Chapter 23 of 37 · 3915 words · ~20 min read

Part 23

On New Year's day, 1836, in the announcement of his _Mitternachtszeitung_, which he had obtained permission to publish on condition that his name did not appear as editor, he wrote that he had become another man, that literature was no longer to him an expression of political desires, that it was not his intention to take any part in the literary disputes of the moment, "the rough-and-tumble fights with uncombed hair and unwashed hands"; no, it had long been his idea to form "a neo-Romantic school," and in it he would have no disintegrating, destructive elements. He would support the existing, not make war upon it. He would not identify himself with Menzel (actually!) but neither could he take part with the so-called Young Germany. He who had been the most daring of them all was the quickest and most adroit in wheeling round.

Day after day, too, as was to be expected, the newspapers contained declarations by the different university professors who had been incautious enough to promise their co-operation in the _Deutsche Revue_. Ulrici, Eduard Gans, Hotho, Rosenkranz and Trendelenburg, Hegelians and Anti-Hegelians, all, one after the other, cleared themselves from the charge of complicity. They repented with their official souls. They vied with each other in their utter repudiation of Gutzkow.

Heine did not belong to the number of those who lose their courage or their heads in a difficulty. And in any case, partly because of his established reputation, partly because of the personal security ensured by his residence abroad, this interdict was not such a serious blow to him as to the others. On the 28th of January 1836, after receiving intimation of the prohibition of his books, he addressed a solemn protest to the Federal Diet, a proceeding about which he immediately afterwards jokes in a private letter to his publisher. In this protest he expresses his astonishment at having been judged without a trial, and without having been given any opportunity to defend himself. He reminds the Federal Diet that Martin Luther did not meet with such treatment at the hands of the Holy Roman Empire--not that he would think of comparing himself with Luther, "but the pupil naturally appeals to the precedent of his master." But what he especially desires to protest against is his compulsory silence (which he was privately determined to break as soon as possible) being taken for an admission of culpable intentions, or even for a disavowal of his earlier writings. To Laube, of whose new attitude he was still ignorant, he wrote about the same time that, in the matter of politics, it was, for the present, allowable to make any number of concessions, political forms being of no consequence as long as the conflict for the highest life-principles was still going on; but they must hold to their right of free discussion of religious and moral topics, or there would soon be an end of all Protestant liberty of thought. Laube, as we know, finding himself obliged to give in to a certain extent, gave in all round at once, struck simultaneously his political, religious, and moral flags.

It was a slight consolation to the sufferers that the informer did not go unpunished. Heine wrote _Ueber den Denunzianten_ and Börne wrote _Menzel der Franzosenfresser_ ("The Frenchman-eater"), which is with reason regarded as his wittiest and at the same time most warm-hearted production.

But the more severe punishment came from Heine, who threw himself upon his victim with all his tiger-like strength, and shook him till there was nothing left of him but a shapeless, ridiculous bundle.

Heine points out how carefully Menzel has chosen the time for making his accusations, a time when the leaders of the movement were either in exile, or silent, or in safe keeping behind bolts and bars. He exposes Menzel's hypocrisy, showing how, as long as he was connected with Gutzkow, he looked on silently, though he knew Christianity to be in peril of its life. He is quite ready to give him credit for "a certain physical morality"--for a man can be virtuous alone, but to be vicious he must have a companion. Herr Menzel's personal appearance stands him in good stead when he is desirous to flee from vice. Heine has far too high an opinion of the good taste of vice to be able to believe that it would run after a Menzel. Poor Goethe was not so fortunately gifted in this particular. Of Menzel's political opinions Heine is afraid to speak for political reasons. Nor can he say what he thinks of his private life (as if by a printer's error _Privatschelmenleben_ is substituted for _Privatmenschenleben_) in the first instance for want of space.

Never did Heine write anything at once so insulting and so crushing.

And how did matters stand with Gutzkow, who at the early age of twenty-four had become a kind of centre of literary events, and upon whom "the Goliath of the Philistine army" had fallen? For a moment he was astonished and cast down. It was his first instructive experience of life. His sin was that he had expressed his feelings naïvely and honestly in a second-rate novel, and its result was that he now found himself denounced as a plague of society, mocked at by his enemies, forsaken and disowned by his friends. With perfect calm he heard himself compared to the men who had prepared for the enormities perpetrated at Minister under Jan van Leyden--division of property, marriage with twelve wives, &c. He was inexperienced enough to look forward to the legal proceedings against him with expectations of victory, and when he was arrested at Mannheim, he went to prison with a feeling of relief. In prison he did not hear the yelling of the press; he heard nothing but the squeaking of the mice that ran over his bed. He could lead a peaceful life, a life of uninterrupted, quiet production. He wrote his novel _Seraphine_ and a work entitled _Philosophic der That und des Ereignisses_ ("Philosophy of Action and Event"), a kind of criticism of Hegel's _Philosophy of History_. When he came out of prison he took up his life-work again with firm determination, but for a time wrote anonymously and expressed himself more cautiously.

About a year before this he had fallen in love with a young girl in Berlin, and become engaged to her. But the Berlin newspapers called him an atheist. The young lady's mother was a foolish, hysterical woman. One day she would embrace Gutzkow, the next threaten to throw a knife at him and shriek to her daughter, "Choose between him and me!" As the wisdom of allowing her daughter to unite her fate with Gutzkow's became more and more questionable, the mother's amiable days became fewer, the unamiable more frequent, and in the end the young lady, as an obedient daughter, drew back altogether. This episode had made a tremendous impression on Gutzkow's young heart. It had taught him that to hold convictions contrary to those of the people one lives amongst isolates a man even in private life, and that he who sets the opinion of his neighbours at defiance cannot expect to be successful in life or in love.

His friends behaved no better to him. No sooner was he released from prison than he was overwhelmed with reproaches and complaints by persons to whom he had previously promised literary employment, and who were now not only disappointed in their hopes, but compromised by the patronage he had extended to them.

His first disappointment in love led to one of his best shorter stories, _Der Sadducäer von Amsterdam_. And the disappointment, combined with the general disillusionment, produced the frame of mind which characterises the dramatised version of the story which he published many years later under the title of _Uriel Acosta_--undoubtedly his best drama, probably his best work.

The hero is a historic personage, Gabriel, afterwards Uriel Acosta, born in 1594, a religious philosopher of Jewish nationality. His parents were baptised Christians, but he himself, on account of his disbelief in Christianity, was obliged to leave his native land, Portugal, and take refuge in Holland. Then he threw in his lot with the Jews, but soon began to publish works in which the Jewish doctrines were as freely criticised as the Christian. For this he was condemned to pay fines, and in the end was sentenced to a most humiliating penance. After public acknowledgment and recantation of his errors, he was to lie on the ground at the threshold of the synagogue and allow himself to be trodden under foot by the whole congregation of the faithful. After seven years of persecution he submitted to the sentence, but immediately afterwards, in despair at having retracted his opinions, shot himself (in 1647). He was the forerunner, and, if we may believe tradition, the teacher of Spinoza.

In the little old-fashioned story, _Der Sadducäer von Amsterdam_, the most important personages of the future drama are outlined. Judith, the vacillating and finally faithless woman, beloved of Acosta, was very evidently suggested by the inconstant Berlin lady. The style is artless and weak. Spinoza is introduced as follows: "She called, and her only child, a boy of seven, came running up to his uncle, whom he easily recognised in the moonlight. Bare your heads! That boy was Baruch Spinoza!"

What attracted Gutzkow as a young man to this theme was evidently its pathos, its being the story of the first martyr for free-thought.

In our days we read of such a life without being remarkably impressed by it. The spiritually emancipated know that all the advance that has been made amounts to this, that they are now tolerated. The life that they have lived has so accustomed them to hear all that they hold highest condemned, and all that they regard as base or foolish extolled, that no story of this kind affects them much.

It was different with the generation of 1830 in Germany. Even the fact that Uriel Acosta sued for pardon and recanted did not lessen Gutzkow's interest in him. In the novel he writes: "We who have been, as it were, born into a state of constant martyrdom for the sake of our convictions, who have lived in it all our lives, must refrain from condemning a man who had the courage to protest against the dogmas of a fanatical, intolerant religion, but who, nevertheless, was capable of cringing beneath the hand that had chastised him." He depicts the confusion in Uriel's soul: Faith is the blind man's staff; his eyes are suddenly opened; but they are utterly unaccustomed to distinguish objects; they cannot, like the staff to which he has been so long accustomed, save him from falling; and so he gropes more helplessly than before.

After the storm raised by Menzel had passed in all its fury over Gutzkow's head, the story of Acosta inevitably acquired quite a new significance for him. Considering it now, he saw not only its purely dramatic possibilities, but the correspondence of its main features with the main features of his own life story. He, too, had been placed under ban and interdict; he, too, after being cursed, had been deserted; he, too, had paid the penalty of intrepid thought; he, too, had been flung on the ground before the threshold of the injured Church, and the whole multitude had passed over him and trampled on him.

In 1846, in Paris, under the influence of the acting of great tragedians, Gutzkow dramatised the story. He made various alterations in it. To increase the interest of the plot, he idealised the chief female character. In the tragedy of _Uriel Acosta_, Judith is the betrothed of another; Uriel is her master. But when the Rabbis, with solemn ceremony, pronounced the terrible curse, when all draw back from him and he is left alone on one side of the stage, whilst the words:

"Fluch dem Freund Der Dir im Elend je die Treue hält! Nie giebt sich Dir ein liebend Herz des Weibes,"[2]

are being spoken, she crosses the stage and places herself by his side with the famous and beautiful speech ending with the line:

"Er _wird_ geliebt! Glaubt besseren Propheten!"[3]

Of a personage who hardly appears at all in the novel, Gutzkow made an imperishable character, the best and most original in the drama, the aged Chief Rabbi, Ben Akiba. This old man has in reality only one conclusive speech, which he repeats again and again to Uriel and to the others:

"Es war alles da." (This has all been before.)

Admirable words! Ben Akiba is age, that has seen all these things before, seen the Church attacked, seen the Church triumphant, seen sceptics and champions arise, seen them humiliated, defeated, dead, and buried. The others believe that this is something new; it is all old, it all leads to no result. Ben Akiba is dogmatic conservatism in human form; he is experience, shaking its heavy head. If youth were to listen to him, despairing indifference would be the inevitable result.

Uriel lets himself be persuaded to recant. He does it for his mother's and Judith's sake. His old, blind, believing mother comes to him, and in a scene which never fails to affect the audience, persuades him to recant and submit to the ignominious punishment--persuades only by her silent dignity and the strength of her love, without a single entreaty to do this or anything else for her sake. Uriel takes the step, hoping that it will remove a weight from his mother's heart and make it possible for him to marry Judith. But whilst he is still in prison preparing for the penance, his mother dies, and Judith is forced to marry Ben Jochai. He degrades himself in vain. Judith poisons herself, and he (the drama in this point keeping to fact) shoots himself.

By reason of its theme, the tragedy of _Uriel Acosta_ occupies a unique place in the German literature of the day. It is a tragedy of free-thought, a drama that gives us a better idea than anything else does of the period which produced it--a period of energetic struggle for liberty, and of still more energetic oppression--and of the spirit of that Young Germany which was so gallant in advance, but so prone to defection and retractation. It is a play, too, which bears unmistakable testimony to its author's qualities of head and heart. Any one who compares Gutzkow's _Uriel Acosta_ with Heine's _Almansor_, will subscribe to the affirmation already made, that the best men of Young Germany in their best moments displayed a manly earnestness which we do not find in Heine.

On the German stage _Uriel Acosta_ has now long been a favourite play. The pure style and the treatment of the subject remind us of Lessing's _Nathan der Weise_, but in energy and pathos Gutzkow in this case surpasses Lessing. In spite of some weak parts, such as the Spinoza scene, the dramatic construction is excellent.

Of all Gutzkow's works, this play has had the widest circulation. It has been translated into all the Slavonic and all the Latin languages, into English, Hungarian, and Swedish.

In Germany it was for a time, as Gutzkow himself aptly remarked, a sort of barometer indicating the state of public opinion. When the ecclesiastical reaction was in the ascendant, it was prohibited in many of the theatres. When there was a change of system, the prohibition was cancelled. It is significant that in Austria its performance was always permitted in the provinces, but that the Concordat with the Pope stood in the way of its being played in the Burg Theater of Vienna. As was to be expected, the play was long in reaching Denmark; it was first played there in the Nineties.

After 1835 Gutzkow writes nothing childish or crude. From this time onwards he is the great, indefatigable literary worker; a student and critic who possessed the faculty of discerning and explaining the relation in which all characters, past or present, stood to the requirements and problems of his day; an acute distinguisher of the various drifts of the times; a psychologist distinguished for his understanding of individual character. His _Goethe_ (1836) is a thoughtful little work, in the first instance a protest against Menzel; his long series of portraits (_Zeitgenossen_, afterwards _Säkularbilder_) show qualities which somewhat later stood him in good stead as a novelist; his _Life of Börne_ (1840) is a tribute to the memory of that progenitor of Young Germany and a challenge to Heine, whose injudicious and ungenerous work on Börne had lowered him in the estimation of the young generation.

A special interest attaches to Gutzkow's dramatic attempts from the fact that he and Laube were the first German authors of any position since the days of Kleist to connect themselves with the theatre and to win an honourable place for themselves on the German stage. Gutzkow makes a laboured beginning with sentimental dramas that no longer satisfy the public taste. His _Richard Savage, oder der Sohn einer Mutter_ (1839) is from beginning to end a high-flown extravaganza. A talented English poet, who has grown up in ignorance of his parentage, discovers his mother in a beautiful, brilliant, aristocratic woman of the world, who refuses to acknowledge him or to have anything whatever to do with him. The play is a series of representations of his fruitless attempts to win this mother's cold heart. _Werner, oder Herz und Welt_ (1840), is a pathetic, middle-class drama, turning on a theme on which Gutzkow rang many changes, the struggle in a man's heart between an old attachment and a more recently formed connection. Heinrich Werner has allowed himself to be adopted by people in a position above his own. He has been ennobled under the name of von Jordan, and has deserted a poor but charming young girl in order to marry a lady of position. But in his new, affluent circumstances, he misses his former plain, studious life, and, most of all, Marie Winter, the girl to whom he had been engaged, and whom he cannot forget. He suddenly meets her again as governess in his own house. He is long distracted between his duty to his wife and his attraction to this girl, whom he is determined to love only platonically, but whom he really loves above everything. At last things come to a crisis. The wife asserts her rights, rights that Heinrich refuses to acknowledge. His morality is a higher, a freer than hers. She "shudders at his principles." The knot is finally cut by a _deus ex machinâ_. A young friend of Heinrich's comes to an agreement with Marie that he and she will marry, and so prevent the breaking up of the family. The tragic motive is thus, we observe, deprived of its point.

The first of Gutzkow's plays that it still gives one a reasonable amount of pleasure to see is _Zopf und Schwert_ ("Pigtail and Sword"), written in 1843. It is a play which has kept its place on the German stage, but which never gained a firm footing outside of Germany from the fact of its being a species of national drama. The beat of a Prussian's heart is felt in it. Gutzkow's aim was to represent Frederick William I. and his court in a comedy like those which Scribe was bringing out so successfully about the same time. The historic appreciation is, however, far from being so superficial as in Scribe's comedies. Gutzkow had an eye for the admirable as well as for the comical qualities of the miserly family tyrant, the monarch of Spartan severity. But the very fact of the play being a comedy made a really profound study of the character an impossibility. And it was not Gutzkow's habit, and still less was it Laube's, to investigate into historical characters and situations until they arrived at the historic, as opposed to the traditional truth. Their history was simply the vehicle of a more or less cleverly concocted plot. We have only to open the first volume of Carlyle's _Frederick the Great_ to find such an immensely more powerful and impressive picture of the eccentric Prussian king with his tall grenadiers, that Gutzkow's in comparison shrinks into a mild pleasantry. And we have only to look at a few pages of the Memoirs of Gutzkow's heroine, Wilhelmine of Bayreuth, to see that in the relations between her and her father there was no suggestion of comedy. But, putting aside all thought of historical correctness, we have a very pretty intrigue-play, with a historic colouring which cannot fail to appeal to lovers of Prussia. _Zopf und Schwert_ is a species of light-hearted pendant to Kleist's serious _Prins von Homburg_.

Of the other plays written by Gutzkow in the Forties, _Das Urbild des Tartüffe_ ("The Prototype of Tartuffe") has been the most successful, but it is a much over-estimated work. A very charming little work is _Der Königslieutenant_, an unassuming play, written for Goethe's centenary, and treating of him in his youthful days.

The long historical novels, _Die Ritter vom Geist_ ("The Knights of the Spirit"), _Der Zauberer von Rom_ ("The Roman Magician"), &c, which Gutzkow wrote during the reaction period after 1848, and which immensely strengthened his hold over the minds of his contemporaries, do not come within the scope of the present work. They were the forerunners of Spielhagen's long series of novels.

Next to Gutzkow, Heinrich Laube (born in Sprottau, in Silesia, in 1806) was the most eminent member of the new group. He is a clear-cut type, a man with plenty of fresh, vigorous talent, exuberant spirits, an intuitive perception of what is effective, a gift of slight, but in most instances adequate character delineation, and, to start with, many daring but shallow and second-hand ideas. He is not devoid of feeling, nor totally devoid of earnestness, but his distinguishing quality is his brisk, energetic practicalness. Between 1826 and 1832 he studied theology at Halle and Breslau. In 1832 he embarked on the career of a journalist in Leipzig. In his unpedantic literary style, as also in his outward appearance, there was something that seemed to point to Slavonic blood in his veins. As a student he loved to go about in a Polish braided coat, and eccentric caps and cloaks of his own invention. He wrote with a fluency and vehemence, with a crude naturalness and a want of exactitude which were not German. His blood was hot and flowed quickly; he had the sanguine, choleric temperament, without a touch of melancholy.

As a member of a student's union (Burschenschaft) and because he had given too free expression to his sympathy with the Revolution of July and its results in Germany, he was, in 1834, expelled from Saxony and sentenced to nine months' imprisonment in Berlin. In the introduction to his drama, _Monaldeschi_, we find an account of his life in prison, of the monotony of that beautiful summer of 1834, which he spent in his cell, without a book--nothing but a bed, a table, a stool, and a pitcher of water. He also gives an indirect and more effective description of the same experience in the Third Part of _Das junge Europa_, where Valerius, upon scraps of paper procured with the greatest difficulty, writes his impressions during a long confinement in a Prussian prison.