Chapter 34 of 37 · 3897 words · ~19 min read

Part 34

Moritz Hartmann, Meissner's countryman and contemporary, is a figure cast in different metal; there is no flaw in him; he is a hero as well as an unusually gifted poet. No other German poet has loved liberty so faithfully and passionately from his earliest youth to the day of his death, or risked his life for it so daringly and so often.

Hartmann, who was one of the handsomest men it is possible to imagine, was born of Jewish parents in the little town of Duschnitz. The family was of Spanish origin, the name Hartmann being a translation of Duros. Moritz was sent to school in Prague, where, as a boy, he witnessed the banished King Charles the Tenth's melancholy entrance into the town. At the early age of thirteen he emancipated himself from the religious faith of his family, and while still a mere child was deeply affected by the news of the discomfiture of the Polish revolutionists. As a student he became acquainted with Lenau, to whom he devoted himself with the enthusiasm of a boy and a disciple. From his childhood he spoke both Czech and German, and his first book of poems, _Kelch und Schwert_ ("Chalice and Sword"), contains abundant indication of his love for the Czech language, which he ranks with Polish, and extols as superior to Russian. But when it comes to the question of Czech political sympathy with Russia and hatred of everything German, he is entirely the German.

In _Kelch und Schwert_ (1845) the Bohemian predominates. The little introductory poem tells us as much:

"Der ich komm' aus dem Hussitenlande, Glaube, dass ich Gottes Blut genossen, Liebe fühl' ich in mein Herz gegossen, Lieb' ist Gottes Blut--mein Herz sein _Kelch_.

Der ich komm' aus dem Hussitenlande, Glaube an die fleischgewordnen Worte, Dass Gedanken werden zur Kohorte Und jedwedes Lied ein heilig _Schwert?_[3]

A native of that country from which the emancipating doctrines of Huss have been banished, he feels himself a Hussite, and interprets the old Hussite war-cry, the right of the laity to receive the chalice in the sacrament of the Lord's Supper, in a modern spirit, almost the spirit of Feuerbach. In a poem on the German "songs of liberty" he tells the lyric poets of Germany that song is not the hammer that will shatter a prince's heart; also that liberty is a woman, and not to be won by words alone. He feels for the Poles as if he were himself a Pole. We are made aware that he loves a Polish lady, and that through his love to her he has become in his heart her countryman. The poem, _To C----a_, is one of the most beautiful that sympathy with Poland has produced. Hartmann can at times be prolix and commonplace, but much more frequently he is concise and dramatic. Some of his scenes impress themselves indelibly on the reader's mind. Read, for instance, _Die Drei_, the poem of the three exiles who meet in a lonely inn on the plains of Hungary. They are sitting silent over their wine in the stillness of night, when some one suddenly raises his glass and cries: "Our country!" Of the three, one is a gipsy, one a Jew, and one a Pole. They have no country; they look at their glasses and sit silent as before.

Even more impassioned than his pity for Poland is his pity for Bohemia, "the poor stag that is bleeding to death in the depths of a forest." Nothing is left to the Bohemians but their music, that sweet music which awakes compassion for them everywhere, which sings and sobs and melts men's hearts with its mysterious melodies.

We may say of this first book of poems what the poet himself has said of the following: "Not a song in it but has been kissed on the brow by liberty, the most beautiful and noble of all muses." He already gives frank expression to his hatred of Metternich's Austria, that Austria which in 1848, in his _Reimchronik des Pfaffen Mauritius_, he was to call the Bastille of the nations, within whose walls the silence of death is only broken by the clank of fetters.

The sensation created by _Kelch und Schwert_ meant exile for Hartmann. He had, in the first instance, transgressed the laws of Austria by publishing in a foreign town a work which had not been submitted to Austrian censorship. He knew that if he were to return from Leipzig, where he had been living for some time, in intercourse with Kühne and Laube, he was liable to be arrested on the frontier. But he could not resist the desire to see his mother again, and succeeded in making his way secretly to his native town. It was not possible to conceal his presence there; a traitor betrayed him, and he was obliged, before many days had passed, to make his escape by a back-door while the police were forcing their way into the house. In his _Zeitlosen_ there is a set of poems entitled _Heimkehr und Flucht_, in which he describes this youthful escapade, and thus proudly delineates his own character:

"Und als der Verrath mich ausgewittert Und als die Häscher herangekommen, Da hat die bleiche Mutter gezittert, Der Schwester Aug' in Thänen geschwommen. Ich aber sprach: Die Thränen verwischet, Wir müssen scheiden und von einander, Und da mich rings die Gefahr umzischet, In Flammen werd' ich zum Salamander.

Ich bin geboren, ich, für Gefahren, Sie lauern immer auf meinem Gange Wie Wegelagrer in dunklen Schaaren; Doch kenn' ich nimmer die Furcht, die bange. Ich bin zu Gefahren bestimmt und geboren, Sie lieben mich, wie Löwen den Meister. Ich hab' sie alle heraufbeschworen, Sie dienen mir, wie dem Zaubrer die Geister."[4]

On account of the prologue which he spoke at the Schiller Festival at Leipzig on the 11th of November 1847, a festival which was in reality a demonstration in favour of the liberty of the press, Hartmann was accused of high treason and of offering affront to the Emperor of Austria. In 1848, as soon as the revolution broke out, he hastened to Prague. He and two friends, of whom Alfred Meissner was one, were sent as a deputation to Vienna. He has given an exquisitely humorous account of their audience with Archduke Franz Karl, who received them because his brother, the Emperor, was ill, and who was perfectly unable to understand what they wanted.[5] When the rabble, during the disturbances in Prague, attempted to storm the Jewish quarter and slaughter its inhabitants, it was Hartmann who rushed to the university, persuaded a body of armed students to accompany him, and with their assistance defended the quarter against the maddened crowd until the grenadiers arrived.[6]

In the Parliament of Frankfort Hartmann voted with the extreme Left; his aim was the unity of Germany as a republic. He spoke seldom, but attracted much attention; he was known as the handsomest man in the Parliament. Kinkel describes him at this time as a handsome, amiable man, with firm convictions; "the Southern imagination of the Austrian gave him fluency of speech, his German training had given him solidity; with Jewish cosmopolitanism he combined a steadfast patriotism which not unfrequently found utterance in proud words." At first he took part enthusiastically in the proceedings of the Parliament. Afterwards, when these became both tedious and barren, and the assembly showed its incapability of laying any great and lasting new foundation, his disappointment found vent in the witty, impressive _Reimchronik_, a work written in the metre of Hans Sachs. Hartmann, however, was not only a man of words, but a man of deeds. In the engagement in the streets of Frankfort on the 18th of September, he exposed himself a hundred times to the bullets of both parties in his endeavours to arrange a truce. After the revolution had broken out in Vienna, he and Froebel went there as deputies from Frankfort to the provisional government to express the sympathies of the national assembly, and Hartmann entered the army of the revolution as a common soldier. When Vienna was defending itself desperately against the Croats, he one day, with apparently certain death before him, joined a party that were determined to march through a severe fire to gain possession of a mill, and was made officer and leader when the original leader fell. After the fall of Vienna he escaped, thanks to the protection of a lady of high position, who procured him a falsified passport. He returned to his duties in the Parliament of Frankfort, and, when it broke up, went with the protesting party to Stuttgart. There this last remnant of the Parliament was dispersed by force of arms.

All Hartmann's work, including the youthful poetry written before 1848, bears the mark of his resolute character. In the volume, _Neuere Gedichte_, published in 1847, which as a whole is unpolitical, we find in the division _Ost und West_ wild omens of the coming European storm--for example, the irate poem to the King of Prussia, in which Hartmann, deprecating Platen's and Herwegh's respectful attitude, cries shame upon him for delivering up the Poles to the Russian knout, and that other very touching poem, _Hüter, ist die Nacht bald hin?_ ("Watchman, is the Night nigh past?"), which is one long sigh of impatient desire for the dawning of the new era.

And now that Bohemia and Hungary, Franconia and North Germany, were lifting up their voices in one great chorus--the voices of thinkers and of poets blending in unison--the youth of the country, as soon as they awakened to intellectual life, were impelled to join that chorus; from the boy on the school-bench to the oldest student, their minds were re-attuned, attuned to the key of revolution. Now they suddenly began not only to imbibe a revolutionary spirit from the works of the revolutionary writers of the day, but to read one into the writings of approved neutral and conservative authors long since dead. At a given moment it became their persuasion that all literature called to arms, even that old classic literature which was living its immortal life in handsome bindings on the bookshelves. A certain frame of mind is the result of our reading of all books.

What had he been, that Schiller whose writings had been put into their hands when they were children? What but a revolutionary, the motto of whose first book was the famous saying that what medicines cannot cure, cold steel cures, and what cold steel cannot cure, fire cures. Did the spirit of his works in any single point harmonise with the royal Prussian or the Austrian imperial spirit? What had Goethe's youthful attitude been but one of Titanic defiance? Did not even the work of his old age, the second part of _Faust_, end with the wish that he could see a free people on free soil? He had loathed the Berlin of Frederick II., would not his detestation of the Berlin of Frederick William IV. be greater still? From the writings of Hegel, who had begun life as a revolutionary and ended it as an ultra-conservative, they drew all the conclusions which he himself had left undrawn. Feuerbach had declared that he would have nothing to do with politics, nevertheless they transposed his philosophic decapitation of the historical state into the region of practical politics.

Yes, the clouds were gathering. In place of the swallows, the heraldic eagles of Prussia and Austria were flying low. The monarchs attempted in vain to exorcise the tempest. Frederick William IV. convened a general Landtag (Parliament) in April 1847. With his convictions he could not do otherwise than open it with a speech in which, in spite of all concessions, real and apparent, he made it clear that he was not prepared to take the decisive step which his people demanded of him.

"No power on earth," he cried, "will make me consent to the exchange of the natural relation between a king and his people for a conventional, constitutional relation; never with my will shall a written paper interfere between Almighty God and this country, rule us with its paragraphs, and supercede ancient, sacred loyalty."[7]

The time had come. The assembly demanded annual Parliaments and complete fulfilment of the promises made in 1815 and 1829. Jacoby, Heinrich Simon, Gervinus, and others criticised the king's proposals and rejected them.

Then the storm broke--first in Switzerland, where in November 1847 the Liberal cantons armed and suppressed the Jesuitical _Sonderbund_ (league of the Catholic cantons), then with overpowering force in Paris, then in all the German and many of the other European capitals. As thunder in a mountainous country echoes from hill to hill, so the thunder of the revolution echoed from one European country to another in the mad and holy year, 1848.

[1] Ye knights who have made ready to take part in the great battle of the day, lift your visors and speak clearly: On which side are you fighting? Either--or!

Is it for the power of the sovereign or the rights of the people? For spiritual light or priestly superstition? Are you republicans or thralls? No evasion! Answer plainly! Either--or!

[2] _Cf_. Moritz Hartmann: _Reimchronik des Pfaffen Mauritius_. Chap. v. "Apostel und Apostaten."

[3] I, who am of the land of the Hussites, believe that I have drunk the blood of God; love has been poured into my heart; love is God's blood, my heart his _chalice_.

I, who am of the land of the Hussites, believe in the word made flesh, believe that thoughts become armed cohorts, that every song is a holy _sword_.

[4] The traitorous friend had tracked me down, the minions of the law had come; my mother turned pale and trembled, my sister's eyes were bathed in tears. But I said: "Dry these foolish tears; my time has come and I must go; the flames of danger hiss around me--I become a salamander in their fiery glow."

I was born for danger; dangers, thick and dark, beset my path, yet I know no fear; are they not my destiny? They love me as the lion loves his tamer; 'tis I who have conjured them up, and they serve me as spirits do the magician.

[5] Moritz Hartmann: _Gesammelte Werke_, x. p. 16, &c.

[6] Alfred Marchand: _Les poètes lyriques de l'Autriche_. Hartmann: _Gesammelte Werke_, x. p. 23, &c.

[7] Keiner Macht der Erde soll es gelingen, das natürliche Verhältnis zwischen Fürst und Volk in ein conventionelles, constitutionelles zu verwandeln, und nun und nimmermehr werde ich es zugeben, dass zwischen unserm Herrgott im Himmel und dieses Land ein geschriebenes Blatt sich eindrängt, um uns mit seinen Paragraphen zu regieren und die alte heilige Treue zu ersetzen.

XXIX

THE REVOLUTION

"Im Hochland fiel der erste Schuss-- Im Hochland wider die Pfaffen! Da kam, die fallen wird und muss, Ja, die Lawine kam in Schuss-- Drei Länder in den Waffen! Schon kann die Schweiz von Siegen ruhn: Das Urgebirg und die Nagelfluhn Zittern vor Lust bis zum Kerne!

Drauf ging der Tanz in Welschland los-- Die Scyllen und Charybden, Vesuv und Aetna brachen los: Ausbruch auf Ausbruch, Stoss auf Stoss! --'Sehr bedenklich, Euer Liebden!' Also schallt's von Berlin nach Wien Und von Wien zurück nach Berlin-- Sogar dem Nickel graut es! (Nickel, _i.e._ Czar Nicholas.)

Und nun ist denn auch abermals Das Pflaster aufgerissen, Auf dem die Freiheit, nackten Stahls Aus der lumpigen Pracht des Königssaals Zwei Könige schon geschmissen."[1]

Thus sang Freiligrath in February 1848, a few days after the revolution in Paris. A long shudder, of pain and at the same time of relief, passed through the whole of Germany. It was as if a window had been opened, and air had reached the lungs of Europe. Example, the one power that can do miracles, was forcing the German people to action. They were also impelled by the fear that absolutism would now venture its last move, would declare Germany to be endangered by the revolution in France, and compel the people of Prussia and Austria to take up arms against the French republic.

In Austria intolerance had gone as far as it could go. In 1846 Metternich's government had actually placed the _Herzensergüsse_ of the Emperor Joseph II., collected and published by a banished patriot, on the list of contraband books. And now the disturbances in the Austro-Italian provinces, which were endangering the credit of the state and the industries of the country, brought dissatisfaction with Metternichs rule to a climax. The decisive defeat he had met with in Switzerland, namely, the collapse of that Jesuitical "Sonderbund" which with all his might he had supported against the Radicals, had given the last blow to men's faith in his invincibility. In one of the provinces of Prussia, Silesia, bureaucratic misgovernment had just produced terrible consequences. Typhus, the result of starvation, had raged for months among the miserably poor industrial population before those in power had made any attempt to remedy the state of matters. Hundreds of dead and dying lay by the roadsides. In the cold of January, poor, solitary wretches starved in their hovels, and naked children pined to death beside the corpses of their parents; no one came to their aid, for the ignorant local authorities had, in order to prevent the spread of infection, made it a punishable offence to enter any infected house. All this time the government officials only appeared to collect the taxes, which they did with harsh regardlessness of circumstances; and when the Governor was attacked because no remedial measures had been taken from August 1847 to the end of January 1848, he answered that no formal appeal for assistance had been made.

In such circumstances the political leaders of the middle classes found it an easy matter to rouse their own class to action, and the working classes, hoping to improve their position, and exasperated by arbitrary police regulations, everywhere followed in the footsteps of the middle classes.

It is difficult for the present generation to enter into the feelings of the men of 1848. The frame of mind which prevailed in Denmark at that time cannot be regarded as typical. There, as elsewhere, it undoubtedly was the instinct of national self-preservation and pride that asserted itself. But whereas the other countries rose in revolt against hereditary rule and coercion, in Denmark a revolt was suppressed by the power of the hereditary monarchy and of insulted national feeling. There was no thought of revolution in the minds of the Danes; it was for old rights they fought, not for new ideas.

Everywhere else in Europe the oppressed peoples revolted. It was long since anything but evil had fallen to their lot, since they had witnessed the triumph of anything but wrong, use-and-wont, and falsehood. Actual and detestable had with them come to be almost synonymous terms. But they had a faith that could remove mountains and a hope that could shake the earth. Liberty, Parliament, national unity, liberty of the press, republic, were to them magic words, at the very sound of which their hearts leaped like the heart of a youth who suddenly sees his beloved.

The aspiring spirits of the generation of to-day do not feel thus. They know that stupidity is a ferocious animal, and the hardest of all to kill--that cowardice, the agile slave that stands at the beck of power, is as strong as courage itself when there is any question of defending ancient privilege--that what is known by the name of progress is a feeble snail. The simpleton in the fable bought a raven that he might see for himself if it was true that ravens live for two hundred years. The friends of progress in our days know beforehand that all the raven-black lies and raven-trickeries of all the privilege-rookeries, great and small, will outlive them--for how many hundred years they cannot tell. At a rare time they have seen good victorious, but never have they heard it acknowledged that it is _their_ good which has triumphed. They have always seen truth first abused, then if possible killed--if that proved impossible, maimed and recognised. Therefore they have little hope. Many of them, indeed, have killed hope in their own breasts, as we kill a nerve that gives us too much pain. They have been disappointed too often.

The men of 1848 had never relinquished their hope in the future. They had been oppressed, and they had suffered so long that they had grown accustomed to see brute force and hypocrisy triumphant, accustomed to live in a sort of spiritual twilight. But they believed in the coming day. And now, suddenly, they saw it. First a gleam, then a ray, then a flame, then the whole horizon, as far as the eye could reach, a sea of light. For the first time they heard loud, ringing voices proclaim liberty to be the right of the people, without a voice raised in opposition; and for the first time, with wondering eyes, they saw power, that hitherto immovable mass, the giant bearer of oppression and falsehood, begin to stir like some gigantic elephant, writhe and turn and shake itself, throw off its riders, and move ponderously in the direction of the high-spirited, ardent friends of liberty, the men of the new day, who stood ready to fling themselves on its back and force it to trample down all the ancient abuses.

For the younger men especially it was a moment without compare, a sight that intoxicated them, that drove them wild. They shouted, they sang, they rejoiced, and in their wild exultation they felt it a necessity to act, to risk all, to give their lives if need be--anything, everything, except be behindhand in greeting and ushering in the dawning day of liberty.

True it is that democratic illusions held high revelry; true it is that there prevailed a touchingly naïve belief in the infallibility of popular instincts; and true it is that the ability of theorists to settle practical difficulties was greatly overestimated. But the first impulse was irresistible, the original instinct was correct. Those who really possessed capacity became leaders, took the command without any fuss or parade, and were obeyed, not because of their outward authority, but because their real superiority was felt by all.

The score of students who commanded on the barricades in Berlin may be given as an instance. Many a so-called very ordinary man for a few days of his life showed himself to be a hero. During the first months some of the finest qualities of humanity displayed themselves and shone with astonishing lustre.

It was in Austria that the revolutionary movement began, immediately after the arrival of the news of the Revolution of February in Paris. A speech made by Kossuth in the Hungarian Parliament on the 3rd of March, demanding constitutional government for all the provinces of the Empire, inaugurated the revolution both in Buda-Pesth and Vienna. On the 11th of March a similar demand was made by the Czechs in Prague, and before this, on the 6th of March, the Austrian Industrial Union had presented a petition to Archduke Franz Karl, the presumptive heir to the throne, requesting Metternich's dismissal, and also demanding liberty of the press, the right of voting supplies, of taking part in legislation, &c.