part 1
. It has also been printed separately.
[33] His works were printed together, in folio, at Brescia in 1588.
[34] The work of the former appeared in 1496. The writings of both are printed in the work of Ascianus, or Zimmermann, which has been often quoted already.
[35] This bull, which forms an epoch in the history of lending-houses, may be found in S. Lateranen. Concilium Novissimum. Romæ, 1521, fol. This scarce work, which I have now before me, is inserted entire in Harduini Acta Conciliorum, tom. ix. Parisiis, 1714, fol. The bull may be found p. 1773. It may be found also in Bullarium Magnum Cherubini, i. p. 560; Waddingii Annal. Minor. xv. p. 470; Ascianus, p. 738; and Beyerlinck’s Theatrum Vitæ Hum. v. p. 603.
[36] This is the conclusion formed by Richard, in Analysis Conciliorum, because in sess. 22, cap. 8, lending-houses are reckoned among the _pia loca_, and the inspection of them assigned to the bishops.
[37] Waddingii Annal. Minor. xv. p. 471.
[38] Ibid. xvi. p. 444; Ascianus, p. 766.
[39] (Summonte) Historia de Napoli, 1749, 4to, vol. iv. p. 179.--Giannone, vol. iv.--De’ Banchi di Napoli, da Michele Rocco. Neap. 1785, 3 vols. 8vo, i. p. 151.
[40] Vettor Sandi, in Principi di Storia civile della Republica di Venezia. In Venezia 1771, 4to, vol. ii. p. 436. The author treats expressly of the institution of this bank, but the year when it commenced is not mentioned.
[41] Waddingii Annal. Minor. xv. p. 67.
[42] Hymnus ii. honorem Laurentii. The poet relates, that in the third century the pagan governor of the city demanded the church treasure from Laurentius the deacon.
[43] This passage, with which Senkenberg was not acquainted, may be found in Tertullian’s Apolog. cap. 39, edition of De la Cerda, p. 187.
[44] This word however is not to be found in the Glossarium Manuale.
[45] See the bull in Bullarium Magnum, n. 17.
[46] See Petr. Gregorius Tholosanus de Republica. Francof. 1609, 4to, lib. xiii. c. 16, p. 566; and Ascianus, p. 753.
[47] Geschichte des Teutschen Handels, ii. p. 454.
[48] Gokink’s Journal für Teutschland, 1784, i. p. 504, where may be found the first and the newest regulations respecting the lending-house at Nuremberg.
[49] Stettens Geschichte der Stadt Augsburg. Frankf. 1742, 2 vols. 4to, i. p. 720, 789, 833.
[50] Fœdera, vol. iv. p. 387.
[51] Beschryving der Stadt Delft. 1729, fol. p. 553.
[52] Salmasius de Fœnore trapezitico. Lugd. 1640, 8vo, p. 744.
[53] De Koophandel van Amsterdam. Rott. 1780, 8vo, i. p. 221.
[54] S. de Marets Diss. de trapezitis.
[55] Beyerlinck, Magnum Theatrum Vitæ, tom. v. p. 602.
[56] Richard, Analysis Concilior. iv. p. 98.
[57] Turgot, Mem. sur le prêt à intérest, &c. Par. 1789, 8vo.
[58] Sauval, Hist. de la Ville de Paris.
[59] Rufel, Hist. de la Ville de Marseille; 1696. fol. ii. p. 99.
[60] Tableau de Paris. Hamb. 1781. 8vo, i. p. 78.
[61] Waterston’s Cyclopædia of Commerce.
CHEMICAL NAMES OF METALS.
As those metals earliest known, viz. copper, iron, gold, silver, lead, quicksilver and tin, received the same names as the nearest heavenly bodies, which appear to us largest, and have been distinguished by the like characters, two questions arise: Whether these names and characters were given first to the planets or to the metals? When, where, and on what account were they made choice of; and why were the metals named after the planets, or the planets after the metals? The latter of these questions, in my opinion, cannot be answered with any degree of certainty; but something may be said on the subject, which will not, perhaps, be disagreeable to those fond of such researches, and who have not had an opportunity of examining it.
That the present usual names were first given to the heavenly bodies, and at a later period to the metals, is beyond all doubt; and it is equally certain that they came from the Greeks to the Romans, and from the Romans to us. It can be proved also that older nations gave other names to these heavenly bodies at much earlier periods. The oldest appellations, if we may judge from some examples still preserved, seem to have originated from certain emotions which these bodies excited in the minds of men; and it is not improbable that the planets were by the ancient Egyptians and Persians named after their gods, and that the Greeks only adopted or translated into their own language the names which those nations had given them[62]. The idea that each planet was the residence of a god, or that they were gods themselves, has arisen, according to the most probable conjecture, from rude nations worshiping the sun, which, on account of his beneficent and necessary influence over all terrestrial bodies, they considered either as the deity himself, or his abode, or, at any rate, as a symbol of him. In the course of time, when heroes and persons who by extraordinary services had rendered their names respected and immortal, received divine honours, particular heavenly bodies, of which the sun, moon and planets seemed the fittest, were also assigned to these divinities[63]. By what laws this distribution was made, and why one planet was dedicated to Saturn and not to another, Pluche did not venture to determine: and on this point the ancients themselves are not all agreed[64]. When the planets were once dedicated to the gods, folly, which never stops where it begins, proceeded still further, and ascribed to them the attributes and powers for which the deities, after whom they were named, had been celebrated in the fictions of their mythologists. This in time laid the foundation of astrology; and hence the planet Mars, like the deity of that name, was said to cause and to be fond of war; and Venus to preside over love and its pleasures.
The next question is, Why were the metals divided in the like manner among the gods, and named after them? Of all the conjectures that can be formed in answer to this question, the following appears to me the most probable. The number of the deified planets made the number seven so sacred to the Egyptians, Persians and other nations, that all those things which amounted to the same number, or which could be divided by it without a remainder, were supposed to have an affinity or a likeness to and connexion with each other[65]. The seven metals, therefore, were considered as having some relationship to the planets, and with them to the gods, and were accordingly named after them. To each god was assigned a metal, the origin and use of which was under his particular providence and government; and to each metal were ascribed the powers and properties of the planet and divinity of the like name; from which arose, in the course of time, many of the ridiculous conceits of the alchemists.
The oldest trace of the division of the metals among the gods is to be found, as far as I know, in the religious worship of the Persians. Origen, in his Refutation of Celsus, who asserted that the seven heavens of the Christians, as well as the ladder which Jacob saw in his dream, had been borrowed from the mysteries of Mithras, says, “Among the Persians the revolutions of the heavenly bodies were represented by seven stairs, which conducted to the same number of gates. The first gate was of lead; the second of tin; the third of copper; the fourth of iron; the fifth of a mixed metal; the sixth of silver, and the seventh of gold. The leaden gate had the slow tedious motion of Saturn; the tin gate the lustre and gentleness of Venus; the third was dedicated to Jupiter; the fourth to Mercury, on account of his strength and fitness for trade; the fifth to Mars; the sixth to the Moon, and the last to the Sun[66].” Here then is an evident trace of metallurgic astronomy, as Borrichius calls it, or of the astronomical or mythological nomination of metals, though it differs from that used at present. According to this arrangement, tin belonged to Jupiter, copper to Venus, iron to Mars, and the mixed metal to Mercury. The conjecture of Borrichius, that the transcribers of Origen have, either through ignorance or design, transposed the names of the gods, is highly probable: for if we reflect that in this nomination men at first differed as much as in the nomination of the planets, and that the names given them were only confirmed in the course of time, of which I shall soon produce proofs, it must be allowed that the causes assigned by Origen for his nomination do not well agree with the present reading, and that they appear much juster when the names are disposed in the same manner as that in which we now use them[67].
This astrological nomination of metals appears to have been conveyed to the Brahmans in India; for we are informed that a Brahman sent to Apollonius seven rings, distinguished by the names of the seven stars or planets, one of which he was to wear daily on his finger, according to the day of the week[68]. This can be no otherwise explained than by supposing that he was to wear the gold ring on Sunday; the silver one on Monday; the iron one on Tuesday, and so of the rest. Allusion to this nomination of the metals after the gods occurs here and there in the ancients. Didymus, in his Explanation of the Iliad, calls the planet Mars the iron star. Those who dream of having had anything to do with Mars are by Artemidorus threatened with a chirurgical operation, for this reason, he adds, because Mars signifies iron[69]. Heraclides says also in his allegories, that Mars was very properly considered as iron; and we are told by Pindar that gold is dedicated to the sun[70].
Plato likewise, who studied in Egypt, seems to have admitted this nomination and meaning of the metals. We are at least assured so by Marsilius Ficinus[71]; but I have been able to find no proof of it, except where he says of the island Atlantis, that the exterior walls were covered with copper and the interior with tin, and that the walls of the citadel were of gold. It is not improbable that Plato adopted this Persian or Egyptian representation, as he assigned the planets to the demons; but perhaps it was first introduced into his system only by his disciples[72]. They seem, however, to have varied from the nomination used at present; as they dedicated to Venus copper, or brass, the principal component part of which is indeed copper; to Mercury tin; and to Jupiter electrum. The last-mentioned metal was a mixture of gold and silver; and on this account was probably considered to be a distinct metal, because in early periods mankind were unacquainted with the art of separating these noble metals[73].
The characters by which the planets and metals are generally expressed when one does not choose to write their names, afford a striking example how readily the mind may be induced to suppose a connexion between things which in reality have no affinity or relation to each other. Antiquaries and astrologers, according to whose opinion the planets were first distinguished by these characters, consider them as the attributes of the deities of the same name. The circle in the earliest periods among the Egyptians was the symbol of divinity and perfection; and seems with great propriety to have been chosen by them as the character of the sun, especially as, when surrounded by small strokes projecting from its circumference, it may form some representation of the emission of rays. The semicircle is in like manner the image of the moon, the only one of the heavenly bodies that appears under that form to the naked eye. The character ♄ is supposed to represent the sythe of Saturn; ♃ the thunderbolts of Jupiter; ♂ the lance of Mars, together with his shield; ♀ the looking-glass of Venus; and ☿ the caduceus or wand of Mercury.
The expression by characters adopted among the older chemists agrees with this mythological signification only in the character assigned to gold. Gold, according to the chemists, was the most perfect of metals, to which all others seemed to be inferior in different degrees. Silver approached nearest to it; but was distinguished only by a semicircle, which, for the more perspicuity, was drawn double, and thence had a greater resemblance to the most remarkable appearance of the moon; the name of which this metal had already obtained. All the other metals, as they seemed to have a greater or less affinity to gold or silver, were distinguished by marks composed of the characters assigned to these precious metals. In the character ☿ the adepts discover gold with a silver colour. The cross placed at the bottom, which among the Egyptian hieroglyphics had a mysterious signification[74], expresses, in their opinion, something I know not what, without which quicksilver would be silver or gold. This something is combined also with copper, the possible change of which into gold is expressed by the character ♀. The character ♂ declares the like honourable affinity also; though the half-cross is applied in a more concealed manner; for, according to the most proper mode of writing, the point is wanting at the top, or the upright line ought only to touch the horizontal, and not to intersect it. Philosophical gold is concealed in steel; and on this account it produces such valuable medicines. Of tin one-half is silver, and the other consists of the something unknown: for this reason the cross with the half moon appears in ♃. In lead this something is predominant, and a similitude is observed in it to silver. Hence in its character ♄ the cross stands at the top, and the silver character is only suspended on the right-hand behind it.
The mythological signification of these characters cannot be older than the Grecian mythology; but the chemical may be traced to a much earlier period. Some, who consider them as remains of the Egyptian hieroglyphics[75], pretend that they may be discovered on the table of Isis, and employ them as a proof of the high antiquity, if not of the art of making gold, at least of chemistry. We are told also that they correspond with many other characters which the adepts have left us as emblems of their wisdom.
If we are desirous of deciding without prejudice respecting both these explanations, it will be found necessary to make ourselves acquainted with the oldest form of the characters, which in all probability, like those used in writing, were subjected to many changes before they acquired that form which they have at present. I can, however, mention only three learned men, Salmasius[76], Du Cange[77], and Huet[78], who took the trouble to collect these characters. As I am afraid that my readers might be disgusted were I here to insert them, I shall give a short abstract of the conclusion which they form from them; but I must first observe that the oldest manuscripts differ very much in their representation of these characters, either because they were not fully established at the periods when they were written, or because many supposed adepts endeavoured to render their information more enigmatical by wilfully confounding the characters; and it is probable also that many mistakes may have been committed by transcribers.
The character of Mars, according to the oldest mode of representing it, is evidently an abbreviation of the word Θοῦρος, under which the Greek mathematicians understood that deity; or, in other words, the first letter Θ, with the last letter ς placed above it. The character of Jupiter was originally the initial letter of Ζεύς; and in the oldest manuscripts of the mathematical and astrological works of Julius Firmicus the capital Ζ only is used, to which the last letter ς was afterwards added at the bottom, to render the abbreviation more distinct. The supposed looking-glass of Venus is nothing else than the initial letter, a little distorted, of the word Φωσφόρος, which was the name of that goddess. The imaginary sythe of Saturn has been gradually formed from the first two letters of his name Κρόνος, which transcribers, for the sake of dispatch, made always more convenient for use, but at the same time less perceptible. To discover in the pretended caduceus of Mercury the initial letter of his Greek name Στίλβων, one needs only look at the abbreviations in the oldest manuscripts, where they will find that the Σ was once written as Ϲ; they will remark also that transcribers, to distinguish this abbreviation still more from the rest, placed the C thus, ◡; and added under it the next letter τ. If those to whom this deduction appears improbable will only take the trouble to look at other Greek abbreviations, they will find many that differ still further from the original letters they express than the present character ☿ from the Ϲ and τ united. It is possible that later transcribers, to whom the origin of this abbreviation was not known, may have endeavoured to give it a greater resemblance to the caduceus of Mercury. In short, it cannot be denied that many other astronomical characters are real symbols, or a kind of proper hieroglyphics, that represent certain attributes or circumstances, like the characters of Aries, Leo, and others quoted by Salmasius.
But how old is the present form of these characters? According to Scaliger[79], they are of great antiquity, because they are to be found on very old gems and rings. If the ring No. 104 in Goræus be old and accurately delineated, this must indeed be true; for some of these characters may be very plainly distinguished on the beazel[80]. We are told by Wallerius that they were certainly used by the ancient Egyptians, because Democritus, who resided five years in Egypt, speaks of them in the plainest terms. I do not know whence Wallerius derived this information, but it proves nothing. He undoubtedly alludes to the laughing philosopher of Abdera, who lived about 450 years before our æra, but no authentic writings of his are now extant. Fabricius says that we have a Latin translation of a work of his, De Arte Sacra, Patavii, 1572, which, however, is certainly a production of much later times. I have it now before me from the library of our university; and I find that it is not the whole book, but only an abstract, and written in so extravagant a manner that the deception is not easily discovered. It contains chemical processes, but nothing of the characters of metals; which is the case also with the letters of Democritus, published by Lubbinus[81].
[By way of contrast to the seven metals with which the ancients were acquainted, we may enumerate those known at the present day. They are as follows:--
1. Gold ☉ 2. Silver ☽ 3. Iron ♂ 4. Copper ♀ 5. Mercury ☿ 6. Lead ♄ 7. Tin ♃ 8. Antimony Basil Valentine 1490. 9. Bismuth Agricola 1530. 10. Zinc (Paracelsus?) 1530. 11. Arsenic } Brandt 1733. 12. Cobalt } 13. Platinum Wood 1741. 14. Nickel Cronstedt 1751. 15. Manganese Gahn 1774. 16. Tungsten D’Elhujart 1781. 17. Tellurium Müller 1782. 18. Molybdenum Hjelm 1782. 19. Uranium Klaproth 1789. 20. Titanium Gregor 1791. 21. Chromium Vauquelin 1797. 22. Columbium Hatchett 1802. 23. Palladium } Wollaston 1803. 24. Rhodium } 25. Iridium } Tennant 1803. 26. Osmium } 27. Cerium Hisinger 1804. 28. Potassium } 29. Sodium } 30. Barium } Davy 1807. 31. Strontium } 32. Calcium } 33. Cadmium Stromeyer 1818. 34. Lithium Arfwedson 1818. 35. Silicium } Berzelius 1824. 36. Zirconium } 37. Aluminum } 38. Glucinum } Wöhler 1828. 39. Yttrium } 40. Thorium Berzelius 1829. 41. Magnesium Bussy 1829. 42. Vanadium Sefström 1830. 43. Didymium } Mosander 1842. 44. Lanthanium } 45. Erbium } Mosander 1843. 46. Terbium } 47. Pelopium } H. Rose 1845. 48. Niobium } 49. Ruthenium Claus 1845. 50. Norium Svanberg 1845.]
FOOTNOTES
[62] See Goguet, Origines. Bailly, Hist. de l’Astron. Ancienne.
[63] Jablonski, Pantheon Ægypt. 1750, p. 49.
[64] These contradictions are pointed out by Goguet, in a note, p. 370. A better view of them may be found in Hygini Astronom. (ed. Van Staveren), xlii. p. 496.
[65] Jablonski, Panth. p. 55. Vossius de Idololatria, ii. 34, p. 489. Bruckeri Histor. Philosoph. i. p. 1055.
[66] Origenes Contra Celsum, lib. vi. 22. I expected to have received some explanation of this passage from the editors of Origen, and in those authors who have treated expressly on the religious worship of the Persians; but I find that they are quoted neither by Hyde; Philip a Turre, whose Monumenta Veteris Antii is printed in Thesaurus Antiquitat. et Histor. Italiæ; nor by Banier in his Mythology.
[67] Borrichius arranges the words in the following manner: “Secundam portam faciunt Jovis, comparantes ei stanni splendorem et mollitiem; tertiam Veneris æratam et solidam; quartam Martis, est enim laborum patiens, æque ac ferrum, celebratus hominibus; quintam Mercurii propter misturam inæqualem ac variam, et quia negotiator est; sextam Lunæ argenteam; septimam Solis auream.”--Ol. Borrichius De Ortu et Progressu Chemiæ.” Hafniæ, 1668, 4to, p. 29. Professor Eichhorn reminded me, as allusive to this subject, of the seven walls of Ecbatana, the capital of Media, the outermost of which was the lowest, and each of the rest progressively higher, so that they overtopped each other. Each was of a particular colour. The outermost was white; the second black; the third purple; the fourth blue; the fifth red, or rather of an orange colour; and the summit of the sixth was covered with silver, and that of the seventh, or innermost, with gold. Such is the account given by Herodotus, i. 98; and it appears to me not improbable that they may have had a relation to the seven planets, though nothing is hinted on that subject by the historian.
[68] Philostrat. Vita Apollonii, iii. 41, p. 130. How was the ring for Wednesday made? Perhaps it was hollow, and filled with quicksilver. Gesner, in Commentaria Societat. Scien. Gotting. 1753, iii. p. 78, thinks that these rings might have been made or cast under certain constellations.
[69] Oneirocritica, v. 37.
[70] Isthm. Od. ver. 1. Of the like kind are many passages in Eustathius on Homer’s Iliad, b. xi., and also the following passages of Constantinus Manasses, where he describes the creation of the stars, in his Annales (edit. Meursii, Lugd. 1616), p. 7, and p. 263: “Saturnus nigricabat, colore plumbeo; Jupiter ut argentum splendebat; Mars flammeus conspiciebatur; Sol instar auri puri lucebat; (Venus uti stannum;) Mercurius instar æris rubebat; Luna in morem glaciei pellucida suam et ipsa lucem emittebat,” &c.
[71] In his Preface to Critias. Platonis Opera; Francof. 1602, fol. p. 1097.
[72] It is probable that Ficinus had in view a passage in Olympiodori Commentar. in Meteora Arist. Ven. 1551, fol. lib. iii. p. 59.
[73] This distribution, which is ascribed to the Platonists, may be found also in the scholiasts on Pindar, at the beginning of the fifth Isthmian Ode, p. 459.
[74] Jablonski, Pantheon Ægypt. i. p. 282, 283, 287; and ii. p. 131. This author makes it the representation of something which cannot be well named. Kircheri Œdipus Ægypt. t. ii. pars ii. p. 399. Romæ, 1653, fol.
[75] Goguet, ii. pp. 370, 371, considers them as remains of the original hieroglyphics; but he is of opinion that we received them in their present form from the Arabians.
[76] Plinianæ Exercitat. in Solinum, p. 874.
[77] Gloss. ad Script. Med. et Infimæ Græcitatis.
[78] In his Annotations on Manilii Astronomicon (in usum Delphini). Par. 1679, 4to, p. 80.
[79] In his Annotations on Manilii Astron. Strasb. 1665, 4to, p. 460.
[80] In Gorii Thesaurus Gemmarum antiquarum astriferarum, Florent. 1750, 3 vols. fol., I found nothing on this subject. Characters of the moon and of the signs in the zodiac often occur; but no others are to be seen, except in tab. 33, where there is a ring, which has on it the present characters of Mars and Venus. In general the planets are represented by seven small asterisks, or by six and the character of the moon. Besides, the antiquity of this gem cannot be ascertained.
[81] See the collection of Greek letters of Eilh. Lubbinus. Commelin. 1601, 8vo.
ZINC.
Zinc is one of those metals which were not known to the Greeks[82], Romans, or Arabians. This we have reason to conjecture, because it has not been distinguished by a chemical character like the rest; but it is fully proved, by our not finding in the works of the ancients any information that appears even to allude to it. I know but of one instance where it is supposed to have been found among remains of antiquity. Grignon pretends that something like it was discovered in the ruins of the ancient Roman city in Champagne[83]. Such an unexpected discovery deserved to have been investigated with the utmost minuteness; but it seems to have been examined only in a very superficial manner; and as that was the case, it is impossible to guess what kind of a metal or metallic mixture this author considered as zinc.
It is not surprising that this metal should have remained so long unknown, for it has never yet been found in the metallic state. Its ores are often and in a great degree mixed with foreign ingredients; and when they are melted, it sublimes in a metallic form, and is found adhering above to the cool sides of the furnace; but a particular apparatus is necessary, else the reduced metal partly evaporates, and is partly oxidized, by which means it appears like an earth, and exhibits to the eye no traces of metal.
That mixture of zinc and copper called at present brass, tomback, pinchbeck, princes-metal, &c., and which was first discovered by ores, abundant in zinc, yielding when melted not pure copper, but brass, was certainly known to the ancients. Mines that contained ores, from which this gold-coloured metal was produced, were held in the highest estimation; when exhausted, the loss of them was regretted; and it was supposed that the metal would never be again found. In the course of time it was remarked, no one knows by what accident, that an ore, which must have been calamine, when added to copper while melting, gave it a yellow colour. This ore was therefore used, though it was not known what metal it contained, in the same manner as oxide of cobalt was employed in colouring glass before mineralogists were acquainted with that metal itself. Aristotle and Strabo speak of an earth of that kind, the use of which in making brass has been retained through every century. Ambrosius, bishop of Milan, in the fourth century; Primasius, bishop of Adrumetum in Africa, in the sixth; and Isidore, bishop of Seville, in the seventh, mention an addition by which copper acquired a gold colour, and which undoubtedly must have been calamine. When in course of time more calamine was discovered, the ancient method of procuring brass from copper-ore that contained zinc was abandoned; and it was found more convenient first to extract from it pure copper, and then to convert it into brass by the addition of calamine.
Those desirous of inquiring further into the knowledge which the ancients had of this metal must examine the meaning of the word _cadmia_, which seems to have had various significations. This task I have ventured to undertake; and though I cannot clear up everything that occurs respecting it, I shall lay before my readers what information I have been able to obtain on the subject, because perhaps it may amount to somewhat more than is to be found in the works of old commentators. _Cadmia_ signified, then, in the first place, a mineral abounding in zinc, as well as any ore combined with it, and also that zinc-earth which we call calamine. Those who should understand under it only the latter, would not be able to explain the greater part of the passages in the ancients where it is mentioned. It is probable that ore containing zinc acquired this name, because it first produced brass[84]. When it was afterwards remarked that calamine gave to copper a yellow colour, the same name was conferred on it also. It appears, however, that it was seldom found by the ancients[85]; and we must consider _cadmia_ in general as signifying ore that contained zinc. Gold-coloured copper or brass was long preferred to pure or common copper, and thought to be more beautiful the nearer it approached to the best _aurichalcum_. Brass therefore was supposed to be a more valuable kind of copper; and on this account Pliny says that _cadmia_ was necessary for procuring copper, that is brass. Copper, as well as brass, was for a great length of time called _æs_, and it was not till a late period that mineralogists, in order to distinguish them, gave the name of _cuprum_ to the former[86]. Pliny says that it was good when a large quantity of _cadmia_ had been added to it, because it not only rendered the colour more beautiful, but increased the weight. In the like manner a quintal of copper in Hungary produces a hundred and fifty pounds of brass. The same author remarks also that the _cadmia_ (_fossilis_) was not used in medicine: this however is to be understood only of the raw ore, for some physicians prepared oxide of zinc from ore that contained zinc, as he afterwards tells us; and Galen extols the calamine found in Cyprus on account of its superior effects, because, perhaps, the oxide could be obtained from it much purer.
In the second place, _cadmia_, among the ancients, was what we call (_ofenbruch_) furnace-calamine, or what in melting ore that contains zinc, or in making brass, falls to the bottom of the furnace, and which consists of more or less calcined zinc. As this furnace-calamine assumes various appearances, according to the manner of melting, and according to many other circumstances that in part cannot be defined, and as the ancients comprehend all its varieties under the general name of _cadmia_, and give to each variety, according to its form, consistence and colour, a particular name also, a confusion of names has hence arisen which cannot now be cleared up, especially as it is not thought worth while to distinguish all its incidental variations. Our physicians esteem only the pure oxide of zinc; and as they know how to obtain it, they are not under the necessity of using impure furnace-calamine. In our melting-houses it is employed, without much nicety in the choice, for making zinc or brass[87].
What here appears to me most singular is, that the ancients should have given the same names to furnace-calamine as they gave to ores that contained zinc. The affinity of these substances they could conjecture only from their effects, or perhaps they were induced to do so from observing that furnace-calamine was not produced but when the different kinds of _cadmia_, as they were called, were melted; that is, when yellow and not red copper was obtained. _Ofenbruch_ got the name of furnace-calamine at Rammelsberg, when it was observed that it could be employed instead of native calamine for making brass[88]. Were the ancients then in any measure acquainted with this use of it? Galen and Dioscorides speak only of its use in medicine, and say nothing of its being employed in the preparation of brass. The Arabian writers,
## particularly the translators of the Greek physicians, speak in a much
clearer manner of the preparation of brass; but the appellations which they employ are so indeterminate in their signification, that an answer to the above question cannot be deduced from them. _Climia_, which some pronounce _calimia_ and from which the modern Greeks made _kelimia_, and the Latins _lapis calaminaris_, seems to have entirely the same meaning as _cadmia_. _Tutia_, which occurs first in the eleventh century, in Avicenna, and which the Greeks write _toutia_, or perhaps more properly _thouthia_, signifies sometimes _pompholyx_; but in common it seems to express also minerals that contain zinc, and likewise furnace-calamine[89]. Could it be proved that the _tutia_ of the Arabs and later Greeks was furnace-calamine, or the _tutia_ of our druggists, the oldest account with which I am acquainted of furnace-calamine, employed in making brass, would occur in Zosimus, who, according to every appearance, lived in the fifth century[90]. This author tells us, that in order to make brass, Cyprus copper must be melted, and pounded _tutia_ must be strewed over it. Salmasius suspects that Zosimus here means only calamine: but however this may be, his receipt has been retained till the present time in books on the arts; for these recommend not calamine, but _tutia_[91].
We can with more certainty affirm that this use of furnace-calamine, in making brass, was known to Albertus Magnus in the thirteenth century; for he says, first, that yellow copper was made by the addition of calamine, which he calls _lapis calaminaris_. He tells us afterwards, that Hermes taught how to give a gold colour to copper by throwing pounded _tutia_ into the melted metal. _Tutia_, says he, which is used in the transmutation of metals, is not a native mineral, but an artificial mixture, produced in the furnace when copper-ore is melted; and he advises glass-gall to be strewed over the ore, otherwise calamine and _tutia_ will lose their force in the fire[92]. It would appear that the last-mentioned name, in the thirteenth century, signified only furnace-calamine, and that its use for making brass was at that period known.
For many centuries, however, the _ofenbruch_ (furnace-calamine), with which, as we are told, the furnaces at Rammelsberg overflowed, was thrown aside as useless, till at length, in the middle of the sixteenth century, Erasmus Ebener first showed that it might be used instead of native calamine for making brass. This Ebener, descended from the noble family of that name at Nuremberg, was a man of great learning, and an able statesman. He was employed by his native city, and by foreign princes, on occasions of the highest importance. In 1569 he was privy-counsellor to Julius duke of Brunswick, and died in 1577, at Helmstadt, where he was buried. I regret much that I can give no further account of this important discovery; the time even when it was made is not known with certainty. Lœhneyss says that it was sixty years before the period when he wrote. But at what period did he write? The oldest edition, with which I am acquainted, of his treatise on mines, is of the year 1617, so that this discovery would fall about the year 1557[93]. Calvör caused to be printed an old account of the Rammelsberg mines, which was said to have been published in 1565. According to that work, Ebener made the above-mentioned observation at Nuremberg, about seventeen years before, that is, about the year 1548. Schluter assigns as the period about 1550, and Honemann about 1559. We may therefore very safely place it in the middle of the sixteenth century, and probably the discovery happened in 1553, at which time Ebener was sent to duke Henry, with whom he continued a long time, as we are expressly told by Doppelmayer. This use of calamine refuse induced the managers of the profitable brass-works in the Harz forest to pick up carefully that which before had been thrown aside. Duke Julius, who endeavoured to improve every branch of manufacture, and particularly what related to metallurgy, and who, agreeably to the then prevailing mode of princes, suffered himself to be duped with the hopes of making gold, improved the brass-works at Buntheim, below Harzburg, and by these means brought a great revenue to the electoral treasury.
Another production of zinc, artificial white vitriol, was also long prepared, used and employed in commerce before it was known that it was procured from this metal. That it was not known before the middle of the sixteenth century, and that it was first made at Rammelsberg, may with confidence be affirmed. Schluter ascribes the invention of it to duke Julius, and places it in the year 1570: but it must be somewhat older than the above-quoted account of Rammelsberg; for the author, who wrote about 1565[94], relates, that in his time one citizen only, whom he calls Henni Balder, boiled white vitriol; and it appears that this person kept the process a secret. That the invention was not then new, is evident from his adding, that what its effects might be in medicine had not been examined; but that its use in making eye-water had been known almost as early as the time when it was discovered. This agrees with another account, according to which the method of boiling white vitriol was found out at the time when Christopher Sander, whose service to the Harz is well-known, was tithe-gatherer. Honemann says that Sander was tithe-gatherer at the mines of the Upper Harz before the year 1564, but that in this year he was principal tithe-gatherer and director of the mines and melting-houses at Goslar. Sander himself, in a paper dated August 3, 1575, seems to ascribe the invention of white vitriol to duke Julius[95].
At first this salt was called _Erzalaun_, a name occasioned by its likeness to alum, but afterwards it was more frequently known by those of _Gallitzenstein_, _Golitzenstein_, and _Calitzenstein_. The latter names however appear to be older than white vitriol itself; as we find that green vitriol, even before the year 1565, was called green _Gallitzenstein_. May not the word be derived from _gallæ_; because it is probable that vitriol and galls were for a long time the principal articles used for making ink and in dyeing? I am of opinion that the white vitriol, which is produced in the mines of Rammelsberg in the form of icicles, gave rise to the discovery and manufacture of this salt. The former, so early as the year 1565, was called white native vitriol, or white _Gogkelgut_, and was packed up in casks, and in that manner transported for sale[96]. I shall not here enter into the old conjectures respecting the origin and component parts of this vitriol; but it deserves to be remarked, that Henkel and Neumann[97] observed in it a mixture of zinc, by which Brandt, a member of the Swedish council of mines, was led to prove, that, when pure, it consists of vitriolic acid and oxide of zinc; and this was afterwards confirmed by Hellot[98].
I come now, in the last place, to the history of this metal, which, when furnace-calamine was used, could not remain long unobserved, as it is sometimes found amongst it uncalcined in metallic drops. It is worthy of remark, that Albertus Magnus, who first described the use of furnace-calamine in making brass, is the oldest author in whose works mention is made of zinc. He calls it _marchasita aurea_. This was properly a stone, the metallic particles of which were so entirely sublimated by fire, that nothing but useless ashes remained behind. It contained fixed quicksilver, communicated a colour to metals, on which account it was well known to the alchemists, burned in the fire, and was at length entirely consumed. It was found in various parts, but that at Goslar was the best, because the copper it contained seemed to have in it a mixture of gold. To give this copper however a still greater resemblance to gold, some tin was added to it, by which means it became more brittle. This marchasita also rendered copper white as silver. Thus far Albertus. It obtained without doubt the name of _marchasita aurea_, because zinc communicates a yellow colour to copper; and for the same reason the Greeks and the Arabians called _cadmia_ golden or _aurea_. But how could Albertus say that marchasite made copper white? Did he commit a mistake, and mean tin? To me this appears not probable, as at one time he seems to call it _argentea_. I imagine that he knew that copper, when mixed with as much zinc as possible, that is, according to Scheffer, eighty-nine pounds to a hundred, became white; and it appears that by this he wished to establish its affinity with quicksilver.
The next author who gives an intelligible account of this metal is Theophrastus Paracelsus, who died in 1541. I do not however imagine that it was forgotten in this long interval, at least by those who were called alchemists. I am rather of opinion, that on account of the great hopes which it gave them by the colouring of copper, they described it purposely in an obscure manner, and concealed it under other names, so that it was not discovered in their works. There are few who would have patience to wade through these, and the few who could do so, turn their attention to objects of greater importance than those which occupy mine. Gold and silver excepted, there is no metal which has had formerly so many and so wonderful names as zinc[99]. For this reason, chemists long believed that zinc was not a distinct metal, but only a variety of tin or bismuth; and with these perhaps it may hence have been often confounded.
The name zinc occurs first in Paracelsus. He expressly calls it a distinct metal, the nature of which was not sufficiently known; which could be cast, but was not malleable, and which was produced only in Carinthia. Was he then unacquainted with the zinc of Goslar, which was known at an earlier period to Albertus Magnus[100]? George Agricola, who wrote about the year 1550, speaks however of the Goslar zinc, but he calls it _liquor candidus_, and in German _conterfey_[101]. Mathesius, who published his sermons in 1562, says, “at Freyberg there is red and white zinc.” Perhaps he did not mean the metal, but minerals that contained zinc. George Fabricius, who died in 1571, conjectures that _stibium_ is what the miners call _cincum_, which can be melted, but not hammered.
It is seen by these imperfect accounts that this metal must have been scarce, even in the middle of the sixteenth century, and that it was not in the collection of Agricola, which was considerable for that period. Libavius, who died in 1616, mentions it several times, but he regrets, in one of his letters, that he had not been able to procure any of it[102]. Was this owing to the prohibition of duke Julius, by which it was forbidden to be sold? This prohibition is quoted by Pott from Jungii Mineralogia, with which I am unacquainted; but as Pott has already, by his unintelligible quotations, made me spend many hours to no purpose, I shall not waste more in searching for it. The prohibition alluded to is mentioned neither by Rehtmeier nor by any other author. The foolish taste for alchemy, which prevailed then at the duke’s court, makes it not altogether improbable that one was issued[103]; and if that was really the case, it was occasioned not so much by any dread of this metal being misused, as Pott thinks, but by the high hopes which were entertained of its utility in making gold. The first accurate and certain account of the method of procuring zinc at Goslar, is, as far as I know, given by Lœhneyss, in 1617, though he considers it to be the same as bismuth[104]. Joh. Schrœder of Westphalia, who died in 1664, calls it _marcasita pallida_.
The first person who purposely procured this metal from calamine, by the addition of some inflammable substance, was undoubtedly Henkel, who gave an account of his success in the year 1741, though he concealed the whole process[105]. After him, Dr. Isaac Lawson, a Scotsman, seems to have made experiments which proved the possibility of obtaining zinc in this manner on a large scale; and in 1737 Henkel heard that it was then manufactured in England with great advantage. Of this Lawson I know nothing more than what is related by Dr. Watson[106]. Anthony von Swab, member of the Swedish council of mines, procured this metal afterwards from calamine by distillation, in 1742; as did Marggraf in 1746, who appears however not to have been acquainted with the Swedish experiment. In the year 1743, one Champion established zinc works at Bristol, which were continued by his successor James Emerson, who established works of the like kind at Henham, in the neighbourhood. The manner in which the metal was procured, has been described by Dr. Watson in his Chemical Essays.
The greater part of this metal, used in Europe, was undoubtedly brought from the East Indies. The Commercial Company in the Netherlands, between the years 1775 and 1779, caused to be sold, on their account, above 943,081 pounds of it[107]. In the year 1780, the chamber of Rotterdam alone sold 28,000 pounds; and I find, by printed catalogues, that the other chambers, at that period, had not any of it in their possession. If the account given by Raynal be true, the Dutch East India Company purchased annually, at Palimbang, a million and a half of pounds[108]. In 1781, the Danish Company at Copenhagen purchased 153,953 pounds of tutenage, which had been carried thither in two vessels, at the rate of from four and one-eighth to four and a quarter schillings Lubec per pound. It is probable that the English and Swedes import this article also. It would be of some consequence if one could learn in what part of India, when, and in what manner this metal was first procured, and in what year it was first carried thence to Europe. According to the scanty information which we have on the subject, it comes from China, Bengal, Malacca[109], and the Malabar coast, from which copper and tin are also imported. In the oldest bills of lading of ships belonging to the Netherlands I find no mention of zinc; but it is possible that it may be comprehended under the name of Indian tin; for so it was at first called. Savot, who died about the year 1640, relates, on the authority of a contemporary writer[110], that some years before the Dutch had taken from the Portuguese a ship laden with this metal, which was sold under the name of _speautre_. It is probable therefore that it was brought to Europe so early as the beginning of the seventeenth century. Indian tin is mentioned by Boyle.
It is probable that this metal was discovered in India before anything of the European zinc had been known in that country; but we are still less acquainted with the cause of the discovery than with the method of procuring the metal. We are told that an Englishman, who, in the above century, went to India, in order to discover the process used there, returned with an account that it was obtained by distillation _ver descensum_.
Respecting the origin of the different names of this metal, I can offer very little. _Conterfey_ signified formerly every kind of metal made in imitation of gold[111]. Frisch says it was called _zink_, from which was formed first _zinetum_, and afterwards _zincum_, because the furnace-calamine assumes the figure of (_zinken_ or _zacken_) nails or spikes; but it is to be remarked that these names do not occur before the discovery of this metal, though _ofenbruch_ was known long before. Fulda speaks of the Anglo-Saxon _sin_, _zink_, which he translates _obryzum_. _Spiauter_, _speauter_, and _spialter_, from which Boyle made _speltrum_, and also _tutaneg_ or _tuttanego_, came to us from India with the commodity. Under the last-mentioned name is sometimes comprehended a mixture of tin and bismuth. _Calaem_ is also an Indian appellation given to this metal, and has a considerable likeness to calamine; but I am of opinion with Salmasius that the latter is not derived from the former, as _lapis calaminaris_ occurs in the thirteenth century, and _calaem_ was first brought to us by the Portuguese from India.
[Most of the zinc works in this country are situated in the neighbourhood of Birmingham and Bristol; a few furnaces also exist in the neighbourhood of Sheffield, among the coal-pits surrounding that town; there is also one at Maestag in Glamorganshire. The ores worked at Bristol and Birmingham are principally obtained from the Mendip-hills and Flintshire; those at Sheffield from Alston Moor. The greater part however of the zinc used in this country is imported in ingots and plates from Silesia, by way of Hamburg, Antwerp, Dantzic, &c. We receive annually from 100,000 to 170,000 cwts. from Germany; of this quantity, about 80,000 cwt. are entered for home consumption, and the rest is exported for India.
From its moderate price and the ease with which it can be worked, zinc is now extensively used for making water-cisterns, baths, pipes, covering of roofs, and a great many architectural purposes. It has also of late been employed in the curious art of transferring printing, known under the name of _Zincography_, but owing to the ease with which this metal becomes coated with a film of oxide or carbonate, by exposure to the air, the plates cannot be preserved for any great length of time.]
FOOTNOTES
[82] [It has been observed by an anonymous reviewer (British and Foreign Medical Review, vol. viii. p. 361) that a passage in Strabo authorises the belief that the ancients were acquainted with this metal in its separate state, and that it is the _false silver_, ψευδάργυρον, of that ancient geographer.]
[83] Bulletin des fouilles d’une ville Romaine, p. 11.
[84] Plin. lib. xxxiv. sect. 22.
[85] Zinc-ore, besides being mentioned by Aristotle and Strabo, is mentioned by Galen, De Simplic. Medicam. Facultatibus, lib. ix. p. 142. As he found no furnace-calamine when he resided in Cyprus, he procured from the overseer of the mines some raw _cadmia_, which had been found in the mountains and rivulets, and which certainly must have been calamine.
[86] At first it was called _æs cyprium_, but in the course of time only _cyprium_; from which was at length formed _cuprum_. It cannot however be ascertained at what periods these appellations were common. The epithet _cupreus_ occurs in manuscripts of Pliny and Palladius; but one cannot say whether later transcribers may not have changed _cyprius_ into _cupreus_, with which they were perhaps better acquainted. The oldest writer who uses the word _cuprum_ is Spartian; who says, in the Life of Caracalla, “cancelli ex ære vel cupro.” But may not the last word have been added to the text as a gloss? Pliny,