I.
I said in my article on Hebrew Metrology,[74] that the system embracing it was a language, veiled under the Hebrew text of Scripture, and that “to the extent to which the language was known among the Jews, the learning and teaching thereof was called ‘CABBALAH.’”
It is a fact that so little is known of Cabbalah that its existence has been denied. It has seemed to possess a like property with that of Prester John, namely, the more and further he was searched for the less he could be found and the more fabulous he became. After the same fashion, as very much was related of wonders connected with Prester John, so the most marvelous things are claimed for Cabbalah. The Cabbalistic field is that in which astrologers, necromancers, black and white magicians, fortune tellers, chiromancers, and all the like, revel and make claims to supernaturalism _ad nauseam_. Claim is also made that it conceals a sublime divine philosophy, which has been attempted to be set forth in a most confused and not understandable way. The Christian quarrying into its mass of mysticism, claims for it support and authority for that most perplexing of all problems the Holy Trinity, and the betrayed character of Christ. The good, pious, ignorant man picks up Cabbalah at will as a cheap, easy and veritable production, and at once, with the poorest smattering of starved ideas, gives forth to the world, as by authority, a devout jumble of stuff and nonsense. With equal assurance, but more effrontery the knave, in the name of Cabbalah, will sell amulets and charms, tell fortunes, draw horoscopes, and just as readily give specific rules, as in the case of that worthy, Dr. Dee, for raising the dead, and actually—the devil.
No wonder then that the whole affair has been discredited and condemned by the rational and the wise.
Discovery has yet to be made of what Cabbalah really consists before any weight or authority can be given to the name. On that discovery will rest the question whether the name should be received as related to matters worthy of rational acknowledgment.
The writer claims that such a discovery has been made, and that the same embraces rational science of sober and great worth. He claims that it will serve to clear up and take away very much of the mysticism which up to this time has been an unexplainable part of religious systems,—especially the Hebrew or Jewish, and the Christian, so much so that the supernatural in those systems will have to give place to the rational, to a very great extent. He claims that that sublime science upon which Masonry is based, is in fact, the substance of Cabbalah,—which last is the rational basis of the Hebrew text of Holy writ.
Cabbalah is inseparably connected with the text of the Scriptures, and an exposition of the inner sense of the same is as John Reuchlin claimed necessary to a right and full understanding of the Sacred Text. But he saw vaguely, being taught only in a mystic phraseology which was really a blind, and he did not come into possession of the solid, rational grounds of it which he could formulate and impart. For this reason, though he was right in his general assertion, his scheme failed, and his works in this regard, passed away from the common sense world, and have ever since lived only among the mystics and dreamers.
Like all other human productions of the kind, the Hebrew text of the Bible was in characters which could serve as sound signs for syllabic utterance, or for this purpose what are called letters. Now in the first place, these original character signs were also pictures, each one of them; and these pictures of themselves stood for ideas which could be communicated,—much like the original Chinese letters. Gustav Seyffarth shows that the Egyptian hieroglyphics numbered over six hundred picture characters, which embraced the modified use, syllabically, of the original number of letters of the Hebrew alphabet. The characters of the Hebrew text of the Sacred Scroll were divided into classes, in which the characters of each class were interchangeable; whereby one form might be exchanged for another to carry a modified signification, both by letter, and picture and number. Seyffarth shows the modified form of the very ancient Hebrew alphabet in the old Coptic by this law of interchange of characters. This law of permitted interchange of letters is to be found quite fully set forth in the Hebrew dictionaries, such as Fuerst’s and others. Though recognized and largely set forth it is very perplexing and hard to understand, because we have lost the specific use and power of such interchange. In the second place, these characters stood for _numbers_—to be used for numbers as we use specific number signs,—though, also, there is very much to prove that the old Hebrews were in possession of the so-called Arabic numerals, as we have them, from the straight line 1 to the _zero_ character, together making 1 + 9 = 10. The order of these number letters run from 1 to 9, then 10 to 90, then 100 upward. In the third place it is said, and it seems to be proven, that these characters stood for musical notes; so that for instance, the arrangement of the letters in the first chapter of Genesis, can be rendered musically, or by song. Another law of the Hebrew characters was that only the consonantal signs were characterized,—the vowels were not characterized, but were supplied. If one will try he will find that a consonant of itself cannot be made vocal without the help of a vowel; therefore it was said that the consonants made the frame work of a word, but to give it life or utterance into the air, so as to impart the thought of the mind, and the feeling of the heart, the vowels had to be supplied. Thus the dead word of consonants became quickened into life by the Holy Spirit, or the vowels.
This being said then:—
First: The Holy or Sacred Text was given in consonants only, without any voweling, or signs of vowels.
Second: The letters were written one after the other at equal distances, without any separation whatever of distinct words, and without any punctuations whatever, such as commas, semi-colons, colons or periods.
It will be seen at once that a various reading of the text might be had in many places, both by differing arrangements of letters, and by a differing supplying of vowels. A very important difference of reading may be instanced in the first line of Genesis. It is made to be read “B’rashith bârâ Elohim,” etc., “In the beginning God created the heavens and the earth”; wherein Elohim is a plural nominative to a verb in the third person singular. Nachminedes called attention to the fact that the text might suffer the reading, “Brash ithbârâ Elohim,” etc. “In the head (source or beginning) created itself (or developed) Gods, the heavens and the earth,”—really a more grammatical rendering.
What the originally and intended right reading was who can tell? It may be surmised, however, that it was made to subserve a co-ordinating, symmetrical and harmonious working of the characters to unfold and develop their various uses;—as sound signs to frame a narrative,—as numbers to develop geometrical shapes and the numerical enunciations of their elements, comparisons and applications,—as pictures to show forth ideas in some accordance with the story told, and finally,—as musical sounds to give an appropriate song to embrace the whole. The whole compass was to embrace rational proof, through operations in nature, of the existence of that Divine Contriving Willing Cause which we call God. But be this as it may there was no end of effort for thousands of years, by the best trained and most learned men of the Hebrews and Jews, to give and preserve what had to be decided upon by them as the right reading of the Sacred Text. This reading was certainly perfected as we have it, as early as the time of Ezra; and as to the various readings which offered, the present was perfected as the orthodox one,—or that one to be received by the profound vulgar.
It must be known that it is claimed for the Sacred Scroll by the Hebrew, that no letter in it has ever been changed, and that even the marginal readings were part of the original text for a varied use thereof, in perfect accord with the object of its writing. Unlike the Christian Gospels, with the Hebrews and Jews, alike, the original text was sacredly precious as to its every and very letter, and had to be thus preserved. To the contrary of this, the Gospels can be changed in their reading to suit the currently changing ideas of what the same should be. The marks to indicate “_right reading_” were after the time of Ezra gradually made public, were called _Massorah_, and finally, edited by Ben Chajim, were published by Bomberg, in Venice, in the fifteenth century.
After this fashion and mode the books of the Old Testament were prepared and read by the Jews long before the time of the Christian Era. They were thus accepted at that time; and afterwards by the Christian World:—so that, to day, we accept the record, as thus prepared by the ancient orthodox Jewish and Hebrew Church.
Whatever may have been the Jewish mode of complete interpretation of these books, the Christian Church had taken them _for what they show on their first face_,—and that only. As they may be read orally, so is their fullest meaning to be gathered from the oral reading; and by means of what the sound of the words may convey to the ear the full and complete intendment of meaning is to be had. The Christian Church has never attributed to these books any property beyond this; and herein has existed its great error.
Now, as said, the substance of the Cabbalah is a rendering of the secret doctrine of the Old Testament, and this is not only asserted, but an argument is raised about the matter in the following set terms: “If the Law simply consisted of ordinary expressions and narratives, ex. gr. the words of Esau, Hagar, Laban, the ass of Balaam, or of Balaam himself, why should it be called the Law of Truth, the perfect law, the true witness of God? Each word contains a sublime source, each narrative points not only to the single instance in question, but also to generals.” (Sohar iii, 149 b). “Woe be to the son of man who says that the Tora (Pentateuch) contains common sayings and ordinary narratives. * * There is the garment that every one can see, but those who have more understanding do not look at the garment but at the body beneath it; while the wisest, the servants of the Heavenly King, those who dwell at Mount Sinai, look at nothing else but the soul (i.e., the secret doctrine), which is the root of all the real Law.” (Sohar, iii, 152 a).
Now it is a strange thing, that in the quotations made by Dr. Ginsburg in his Essay,[75] can be gleaned a series of data wherewith to arrange a philosophy of Cabbalistic teaching, covered by the names and remarks on the Ten Sephiroth. The “_trick of the thing_” lays plainly before the eyes in its development, and yet is perfectly concealed from unintelligent observation. In other words, the very text is laughing at the worthy doctor, while he is criticising it with an apparent aspect of superiority and authority. The same thing is to be found in the text of Plutarch’s Morals, by C. W. King, and in many other texts where the like phenomenal mode is practiced. It in fact is said that the Cabbalah is evolved by “_hints scarcely perceptible_,” and the cunning of the concealment is something to admire and laugh at. The description in Sohar of the mode of communication tends to explain what has been said:
“The opinion that the mysteries of the Cabbalah are to be found in the garment of the Pentateuch is still more systematically propounded in the following parable: ‘Like a beautiful woman, concealed in the interior of her palace, who when her friend and beloved passes by, opens for a moment a secret window and is seen by him alone, and then withdraws herself immediately and disappears for a long time, so the doctrine only shows herself to the chosen (i. e., to him who is devoted to her with body and soul); and even to him not always in the same manner. At first she simply beckons at the passer by with her hand, and it generally depends upon his understanding this gentle hint. This is the interpretation known by the name of _râmäz_. Afterwards she approaches him a little closer, lisps him a few words, but her form is still covered with a thick veil, which his looks cannot penetrate. This is the so-called _dārausch_. She then converses with him with her face covered by a thin veil; this is the enigmatic language of the _hāgadah_. After having thus become accustomed to her society, she at last shows herself face to face and entrusts him with the innermost secrets of her heart. This is the secret of the Law, _sod_. He who is thus far initiated in the mysteries of the _Tora_ will understand that all these profound secrets are based upon the simple literal sense, and are in harmony with it, and from this literal sense not a single iota is to be taken and nothing is to be added to it.” (Sohar, ii, 99.)
SUFISM,
OR THEOSOPHY FROM THE STANDPOINT OF MOHAMMEDANISM.
_A Chapter from a MS. work designed as a text book for Students in Mysticism._
BY C. H. A. BJERREGAARD, _Stud. Theos._
In Two Parts:—Part I, Texts; Part II, Symbols.
The spirit of Sufism is best expressed in the couplet of Katebi:
“Last night a nightingale sung his song, perched on a high cypress, when the rose, on hearing his plaintive warbling, shed tears in the garden, soft as the dews of heaven.”
(CONTINUED.)
SAADIS’ BOOSTAN (FRUIT GARDEN OR GARDEN OF PLEASURE) Continued:
CONVERSATION BETWEEN THE CANDLE AND THE MOTH:
I remember one night lying sleepless in bed, That I heard what the moth to the fair candle said: “A lover am I, if I burn it is well! Why you should be weeping and burning, do tell.” “Oh my poor humble lover!” the candle replied, “My friend, the sweet honey away from we hied. When sweetness away from my body departs, A fire-like _Farhads_[76] to my summit then starts.” Thus she spoke, and each movement a torrent of pain Adown her pale cheeks trickled freely like rain. “Oh, suitor! with love you have nothing to do, Since nor patience, nor power of standing have you. Oh, crude one! a flame makes you hasten away; But I, till completely consumed, have to stay. If the burning of love makes your wings feel this heat, See how I am consumed, from the head to the feet!” But a very small portion had passed of the night When a fairy-fated maiden extinguished her[77] light. She was saying while smoke from her head curled above, “Thus ends, oh my boy, the existence of love!” If the love-making science you wish to acquire, You’re more happy extinguished than being on fire. Do not weep o’er the grave of the slain for the friend! Be glad! for to him He will mercy extend. If a lover, don’t wash the complaint from your head!
* * * * *
I have told you: don’t enter this ocean at all! If you do; yield your life to the hurricane squall!
The above translation is from the hand of G. S. Davie but since this story is representative of Sufi love, I add another made by S. Robinson.
I remember that one night, when I could not close my eyes in sleep, I heard the moth say to the taper.
“I am a lover, therefore it is right that I should be burnt, but wherefore shouldst thou be lamenting and shedding tears?”
It replied: “O my poor airy friend, my honey-sweet Shirin is going away;
“And since my Shirin hath left me, like Ferhad’s,[78] my head is all on fire.”
So spoke the taper, and each moment a flood of sorrow flowed down over its pale cheek.
Then it continued: “O pretender, love is no affair of thine; for thou hast neither patience nor persistency.
“Thou takest to flight before a slight flame; I stand firm till I am totally consumed.
“Thou mayest just singe a wing at the fire of love; look at me, who burn from head to foot.”
A part of the night was not yet gone, when suddenly a Peri-faced damsel extinguished the light.
Then said the taper: “My breath is departed, the smoke is over my head;—such my son, is the ending of love!”
If thou wouldst learn the moral of the story, it is this: Only will the pangs of burning affection cease, when life’s taper is extinct.
Weep not over this monument of thy perished friend—rather praise Allah, that he is accepted by Him.
If thou art indeed a lover, wash not the pains of love from thy head; wash rather, like Saadi, thy hand from all malevolence.
The man who volunteereth a service of peril will not withdraw his grasp from his purpose, though stones and arrows rain down upon his head.
I have said to thee: “Take heed how thou goest to the sea; but if thou wilt go, resign thyself to its billows.”
_Jelaluddin Rumi_ (Mevlana—Our Lord—Jelalu-’d-din, Muhammed, Er Rumi of Qonya) usually called _Jelal or Mulla_.[79] Born A. D. 1195, he died 1273.
Jelal is the greatest poet among the Sufis and is their Grand Master of spiritual knowledge. His name means “Majesty of Faith.” He instituted the order of the Mevlevi, the “dancing or whirling dervishes,” of which we shall speak more later on. This order is a realization of Jelal’s father’s prophecy about his son: “The day shall come, when this child will kindle the fire of divine enthusiasm throughout the world.”
Jelal is truly the greatest Sufi saint, for marvelous were his powers. In the _Menaqibu’l Afifin_ (the Acts of the Adepts) by _Shemsu-’d-din Ahmed, el Eflaki_ the following _acts_ are recorded against his name. “When five years old, he used at times to become extremely uneasy and restless, so much so that his attendants used to take him into the midst of themselves. The cause of these perturbations was that spiritual forms and shapes of the absent (invisible world) would arise before his sight, that is, angelic messengers, righteous Genii, and saintly men—the concealed ones of the bowers of the True One (spiritual spouses of God), used to appear to him in bodily shapes: * * * His father used on these occasions to coax and soothe him by saying: “These are the Occult Existences. They come to present themselves before you, to offer unto you gifts and presents from the invisible world.” These ecstasies and transports of his began to be publicly known and talked about The honorific title of Khudavendgar[80] was conferred upon him at this time by his father, who used to address him as “My Lord.”—“It is related that when Jelal was six years old, he one Friday afternoon was taking the air on the terraced roof of the house, and reciting the Quran, when some other children of good families came in and joined him there. After a time, one of these children proposed that they should try and jump from thence on to a neighbouring terrace, and should lay wagers on the result. Jelal smiled at this childish proposal, and remarked: “My brethren, to jump from terrace to terrace is an act well adapted for cats, dogs, and the like, to perform; but is it not degrading to man, whose station is so superior. Come now, if you feel disposed, let us spring up to the firmament, and visit the regions of God’s realm.” As he yet spake, he vanished from their sight. Frightened at Jelal’s sudden disappearance, the other children raised a shout of dismay, that some one should come to their assistance, when lo, in an instant, there he was again in their midst; but with an altered expression of countenance and blanched cheeks. They all uncovered before him, fell to the earth in humility, and all declared themselves his disciples. He now told them that, as he was yet speaking to them, a company of visible forms, clad in green raiment, had led him away from them, and had conducted him about the various concentric orbs of the spheres, and through the signs of the Zodiac, showing him the wonders of the world of spirits, and bringing him back to them so soon as their cries had reached his ears.
At that age, he was used not to break his fast more often than once in three or four, and sometimes even seven, days.
When Jelal went to Damascus to study, he passed by Sis in Upper Cilicia. There, in a cave, dwelt forty Christian monks, who had a great reputation for sanctity, but in reality were mere jugglers. On the approach of Jelal’s caravan to the cave, the monks caused a little boy to ascend into the air, and there remain standing between heaven and earth. Jelal noticed this exhibition, and fell into a reverie. Hereupon, the child began to weep and wail, saying that the man in the reverie was frightening him. The monks told him not to be afraid, but to come down. “Oh!” cried the child, “I am as though nailed here, unable to move hand or foot.” The monks became alarmed. They flocked around Jelal, and begged him to release the child. After a time, he seemed to hear and understand them. His answer was: “Only through the acceptance of Islam[81] by yourselves, all of you, as well as by the child, can he be saved.” In the end they all embraced Islam, and wished to follow Jelal as his disciples, but he recommended them to remain in their cave, as before, to cease from practising jugglery, and to serve God in the spirit and in truth. So he proceeded on his journey.
To prove that man lives through God’s will alone, and not by blood, Jelal one day, in the presence of a crowd of physicians and philosophers, had the veins of both his arms opened and allowed them to bleed until they ceased to flow. He then ordered incisions to be made in various parts of his body; but not one drop of moisture was anywhere obtainable. He now went to a hot bath, washed, performed an ablution, and then commenced the exercise of the sacred dance.
(_To be continued._)
THE HERMETIC PHILOSOPHY.
[_Continued from June Number._]
The inscription said to have been found on the Smaragdine Tablet and to which reference was made in a former article, and which Dr. Everard refers to as containing the “_Elixir_ of the philosophers,” is further explained by the author of Isis, where it is also said “It is for the Hermetic student to watch its motions, to catch its subtile currents, to guide and direct them with the help of the _Athanor_, the Archimedean lever of the Alchemist.”[82] It is further stated in plain words that this mysterious agent “is the universal magical agent, the astral light, which in the correlation of its forces furnishes the Alkahest, the philosophers’ stone, and the elixir of life.”[83] Now one great advantage to the student who follows carefully these hints is, that he soon discovers certain basic principles which reach far and wide, and in Hermetic language enable him to ascend from Earth to Heaven, and descend from Heaven to Earth, not in a vague, fanciful way, but as applicable to physical phenomena as to philosophical synthesis. These basic principles are not hypothesis, they are the _first principles of Nature_, as manifested in the phenomenal universe, a thread or clue to the labyrinth of phenomena.
There is a vast difference between modern and ancient science in regard to the Ether: The former hypothecates it to bridge a gap in phenomena and at once, as if ashamed of its weakness, turns its back upon it. Not so our ancient Hermetic brethren. Modern speculation regarding a fourth dimension of space apprehends the necessity for something beyond the old conception, as does physical science. And yet the latter reaches no solid ground, though the problem lies in the rubbish derived from analytical science, and the necessity which has compelled it to pay tribute. There is a logical, uniform, invariable antithesis in all manifested nature, which at once suggests the unmanifested. Sometimes the change of a letter or an accent in a word or its division into syllables produces wonderful results, _e. g._, atonement, at-one-ment. So here in the phenomenal universe, nothing and no-thing are not synonymous. To say that the ether fills all space, penetrates the densest matter, and gives rise by emanation to the whole phenomenal universe, and yet that it is _nothing_ is nonsense, but that it is no-thing is perfectly true. The ether is to the phenomenal universe what the 0 is to the mathematician, nothing in itself and yet from association, implication or involution, it enters into every form and quantity. Oken has shown[84] that there are really two zeros, or that zero exists as 0+ and 0-, and even here begins the science of symbolism in the ancient _Mathesis_. It is in this shoreless ocean of ether that suns and solar systems are suspended. It is the alkahest or universal solvent from which all forms and qualities of matter and life proceeds, and into which they return. It is luminous, and yet the abode of darkness, the Unmoved Mover of Plato.
Take now the three dimensions of space, and we find the _idea_ of length, breadth and thickness are associated with objects. Where there is no object upon which the eye can rest, we have then no length, no breadth, no thickness, _i. e._, Ether, the antithesis of objective forms in which occur all phenomena. This ether is called the Mirror of Isis, because in it are impressed or mirrored all forms. When these forms are clothed upon then occurs, first, a _positing_; second, motion; third, the “picture” in the ether is involved and the outer material shape evolved. Nay, there is no first, second, third about it, for all occurs coincidently. The last analysis of physics is matter, force and motion; and these three, inseparable on the physical visual plane, resolve back into the ocean of ether, which contains them all _potentially_, and which sends them out as an indissoluble trinity. Compared with matter then, the ether is transcendental, and yet we cannot say it is nothing, as has already been pointed out. Now all life, all matter, all forms, are in their essence cyclic. This is readily seen in the colloidal forms incident to organic life, but even in crystalline forms, though often overlooked, it is none the less apparent.
In relation to objective manifestation, preserving the idea of cyclic form, the ether is spoken of as the center which is everywhere, and the circumference which is nowhere.
Proceeding now with the idea of center and circumference (as yet only an idea) let us imagine a globule of protoplasm to spring instantly into visual existence. The act of _positing_ was geometrical, _i. e._, “position without extension.” Let this positing represent _force_, and extension represent matter, typically, (in all directions) but this tension and extension begets motion, all together; creation, from the hitherto “_without form and void_” _i. e._, the ether.
What was the immediate coefficient of the positing? a picture, a Divine idea, an essential form, projected in the ether. This idea is now being clothed upon, or involved in matter, and coincidently the outer material shape and structure is being evolved. Here is an equation being solved, and from this on, it is easy to trace what occurs even under a good microscope. We are, however, interested in principles rather than processes, therefore we will preserve our typical sphere with its center and circumference.
We shall presently come back to the Smaragdine inscription, and then be able to see what a revelation it contains, and what a magical key it affords to unlock the doors of knowledge. B. [_To be continued._]
LIVING THE HIGHER LIFE.
“I have no desire for any other line of life; but by the time I had awakened to a knowledge of this life, I found myself involved by circumstances against which I do not rebel, but out of and through which, I am _determined_ to work, neglecting no known duty to others.”—_Letter from a Friend._
The “Dweller of the Threshold” which stares even advanced occultists in the face and often threatens to overwhelm them, and the ordeals of Chelaship or of probation for Chelaship, differ from each other only in degree. It may not be unprofitable to analyze this Dweller and those ordeals. For our present purpose, it is enough to state, that they are of a triune nature and depend upon these three relations: (1) To our nationality; (2) to our family; and (3) to ourselves. And every one of these three relations is due to the assertion of a portion of our own past Karma, that is to say, to its effects.
Why should we be born in a particular nation and in a particular family? Because of the effect of a particular set of our Karmic attractions, which assert themselves in that manner. I mean that one set of our past Karmas exhaust themselves in throwing us in our present incarnation amidst a particular nation, another set introducing us into a particular family; and a third set serving to differentiate or individualize us from all the other members of the nation or of the family. One of our Eastern proverbs says: “the five children of a family differ like the five fingers of a hand.” Unless we look at this difference from this standpoint, it must always appear to us a riddle, a problem too difficult to solve, a mystery, in short, why children born of one family, while they have some traits common to all, should still appear to differ vastly from one another. What applies to the family applies also to the nation, of which families are but units; and also to mankind as a whole, of whom nations are but families or units. The only way to decide the great question of the age, whether the laws of nature are blind and material, or spiritual, intelligent and divine, is, it seems to me, to point out in connection with every subject, the absolutely intelligent and divine manner in which these laws act, and how they force us to realize the economy of nature. This is the only way by which we could become spiritual; and I would, once for all, call upon my co-workers for the cause, to realize at every step of their study, as far as possible, the Divine Intelligence thus manifesting itself. Otherwise, how much soever you might believe or take it for granted, that the forces that govern the universe are spiritual, the belief, however deep rooted it might appear, would be of little use to you when you have to pass through the ordeals of Chelaship; and then you are sure to succumb and exclaim that the “Law is blind, unjust and cruel,” especially when your selfishness and personality overwhelm you. When once a practical occultist and a learned philosopher met with, what seemed to him a “serious calamity and trial,” in spite of himself he exclaimed to me frankly; “the law of Karma is surely blind, there is no God; what better proofs are needed?” So deep-rooted in human nature is infidelity and selfishness; no one need therefore to be sure of his own spiritual nature. No amount of lip learning will avail us in the hour of need. We have to study the law in all its aspects and assimilate to our highest consciousness,—that which is called by Du Prel super sensuous consciousness—all the data which go to prove and convince us that the Power is spiritual. Look around and see whether any two persons are absolutely identical, even for a time. How intelligent must be the power that ever strives to keep each and every one of us totally different _on the whole_, while, if analyzed, we possess some traits in common, even with the Negro, with whom we are remotely allied.
In this connection I shall refer you to a passage in the article on “Chelas and Lay Chelas” (vide column 1, page 11 of “Supplement to the Theosophist” for July, 1883);—“The Chela is not only called to face all latent evil propensities of his nature, but in addition, the whole volume of maleficent power accumulated by the community and nation to which he belongs * * until the result is known.” I shall only ask you to apply the same principle to your family relations affecting your present incarnation. Thus seven things are found to secure us a victory, or a sad, inglorious defeat in the mighty struggle known as the Dweller of the threshold and the ordeals of Chelaship:—(1) The evil propensities common to ourselves and to our family; (2) those common to ourself and our nation; (3) those common to ourself and to mankind in general, or better known as the weakness of human nature, the fruits of Adam’s first transgression; (4 to 6) the noble qualities common to us and to these three; (7) the peculiar way in which the 6 sets of our past Karmas choose or are allowed to influence us now, or their effects in producing in us the present tendency. The adept alone can take the seventh or last mentioned item completely into his own hands; and every mortal who would, as I have since recently begun to reiterate, direct all his energies to the highest plane possible for him (“Desire always to attain the unattainable”—says the author of “Light on the Path”),—such a mortal too could more or less do the same thing as the adept, in so far as he acts up to the rule. Every Chela, and also those who have a desire to be Chelas even, as they suppose secretly, have to do with the first six propensities or influences.
The world is inclined—at least in this Kali Yuga (the Dark Age)—always to begin at the wrong end of anything and direct all its faculties to the perception of effects and not of their causes. So the ideas of “renunciation,” “asceticism” and of the “true feeling of universal Brotherhood” (or “mercy,” as I call it, in accordance with South Indian Ethics), all of which are compatible with Gnanis, or the most exalted of Mahatmas, all these have come to be recognized by all our Theosophists, in general, as _the means_ of progress for a beginner; while the real means of progress for us mortals—duties to our own families and to our own nation, or “kindness” and “patriotism” in the highest and ethical sense of the terms—are discarded. True, from the standpoint of a Jivanmukta, a true friend of humanity, these two Sadhanas are really “selfishness”; still, until we attain that exalted state, these two feelings should be made the ladders for raising ourselves, the means of not only getting ourselves rid of our family defects and natural idiosyncrasies, but also of strengthening in ourselves the noble qualities of our families and of our nation. Until we reach that ideal slate where the blessed soul has to make neither good nor bad Karma, we must strive to be constantly doing “good” Karma, in order that we might become Karma-less (nish Karmis).
Let it not be understood at all, that I mean by “family duties” and “national duties,” false attachments to the family or to the nation. Family duty consists not in sensuality or pleasure-hunting, but in cultivating and in elevating the emotional nature (the fourth principle), of ourselves and of our family; in being equally “kind”, not only to the members of the family, but also to all creatures, and in enjoying all such pleasures of the family life as are consistent with the acquirement of “wealth” (all the means necessary for the performance of Dharma or whole duty) according to the teachings of Valluvar, and in utilizing such pleasures and means for the performance of our duty to our nation. Patriotism consists similarly in theosophising our own nation, in not only getting ourselves rid of our national defects, as well as other members of the nation rid of the same, but also in strengthening in ourselves and in our nation as a whole, all the noble qualities which belong to our nation; in the enjoyment of the privileges[85] of the nation and using them as a means for the performance of _Dharma_. If family duties are taken due care of, our duties to the nation and to humanity would, to a great extent, take care of themselves unimpeded. Our national duties, if strictly performed, serve to purify our fifth lower principle of its dross and to establish and develop the better part of it, while the performance of our duty to Humanity or the _realization of universal tolerance and mercy_, purifies the lower (human) stuff in the fifth higher principle and makes it divine, thus enabling us to free ourselves gradually from the bonds of ignorance common to all human beings.
The above assertions, might, at first sight, seem rather bold and untheosophical. But I should venture to state my conviction that the whole edifice of Aryan religions and Aryan philosophy is based upon these principles, and that, on a careful consideration of the subject, the great importance attached to household life (Grihasta ashrama) in that philosophy, would be fully borne out. To my mind no ascetics, no teachers of mankind, however eminent and full of the highest knowledge, are really such good and practical benefactors of humanity as Valluvar, of ancient times, who incarnated on earth for the express purpose, among others, of setting an example of an ideal household life to mortals who were prematurely and madly rushing against the rocks of renunciation, and of proving the possibility of leading such a life in any age however degenerated; or as Ráma, who, even after having become an _avatar-purusha_, came down amidst mortals and lead a household life.
It has often been contended that the world has not progressed on _the path_, because _gnanis_, or Mahatmas, have dwindled in their number and greatness, and because it is Kali-Yuga, or the dark age, now. Such arguments are due to our mistaking the effects for their causes. The only way to prepare the way for the advent of a favorable Yuga and for the increase of the number and greatness of Mahatmas, is to establish gradually the conditions for the leading of a true household life. I should unhesitatingly state, that that is the duty of earnest Theosophists and real philanthropists.
Is it not conceded by all philanthropists that unselfish labors for humanity can alone relieve us from the ocean of Sainsara (Rebirth), develop our highest potentialities and help us to alchemise our human weakness? Applying the same principle to unselfish discharge of our family and national duties, my position becomes tenable. A Mahatma has, it appears, declared that He has still “patriotism.” But He has not said nor would say, that He has still family “attachments.” This proves that He has got out of the defects of the family to which He belongs, while He is only striving to get out of national defects, some of which at any rate cling to Him. A Buddha would say, that He has “mercy,” but no “patriotism.”
The only effectual way to get out of family defects is to discharge all our duty to our family before leaving it, as ascetics, or before we die. Blessed is he[86] who, in each of his incarnations, _then and there_, gets rid of the defects of the family into which he is ushered, thereby converts those defects in his parents, brothers and sisters, into noble qualities, thus strengthening and developing the good qualities both of himself and of his family, then strives to be born in the same family again and again, until he himself becomes a Buddha and assists his family to become a family fit for a Buddha to be born into, while he becomes the cream of all the noble qualities of the family without being tainted with its idiosyncrasies. A Dugpa (Black Magician) is frequently born in the same family and becomes the cream of all its evil propensities. Here again is the operation of the sublime and divinely intelligent law of universal and natural economy asserting itself. This is beautifully allegorized in the story of a Jivanmukta churning out of the ocean, the elixir of life and leaving the _visha_ (the poison, all the evil propensities) for the Dugpas. This is one of the meanings of the allegory. Avoiding all personalities and questionable facts, I shall rely solely upon our Puranas and scriptures to prove that in every family where Adepts and Gnanis are (or choose to be) frequently born, often Dugpas are also born, as a matter of course. Krishna was the greatest of Gnanis and his uncle Kausa (for our present purpose) was a terrible Dugpa. The five Pandavas had a hundred wicked cousins, the Kauravas. Devas and the whole brood of wicked Asuras were born of the same parent. _Vibhishana_ had for his brother, _Ravana_ the prince of Dugpas; so had the good Sugriva a brother like Vali. Prahlada had a monster for his father.
Take the case of one who has not done all his duty to his family, before he dies, or before he takes the vows of renunciation and becomes an ascetic. Such ascetics find themselves attracted by the family defects and selfishness of themselves (which hitherto perhaps lay more or less dormant and now become kindled and awakened by the selfishness of the relatives) and are disturbed in the performance of the duties of their new order or _Ashrama_, however unselfish their relatives might have been “unconsciously” or unintentionally. In spite of themselves these relatives arrest the progress of the ascetics in whom the family defects become thus strengthened and developed. Such is the mysterious law of attraction. This man must be born again (1) either in the same family, with the family defects strengthened, both in himself and in his family; (2) or in another family. In the first case, the noble qualities of the family are not strengthened and therefore gradually disappear both from him and from the family. In the second case, he becomes an undutiful son, brother or husband, in his new family, firstly because of the natural law of repetition, which, with the terrible Karmic interest, strengthens the tendency in him to disregard duty; secondly because of the “counter family attractions” (or repulsions). Let not this unfortunate wanderer from the post of his family duty console himself with the foolish idea that this tendency would confine its havoc to family traits (good and evil) and to family duties alone. It would extend itself in all directions, wherever it can; it would make him disregard his duties to his nation and to himself (or in other words, to humanity). He would suddenly be surprised to find himself apathetic to his nation and to his highest nature, or to mankind. Such are the mazes and unknown ramifications of our evil or good propensities. Any evil or noble element of human nature converts itself, under “favorable” conditions into any other element however apparently remote. The conditions are there ready wherever the element is strong; where there is a will there is a way. Performance of family duties therefore develops patriotism and mercy.
I do not at all mean to say that the effects of Karma _always_ assert themselves in the same shape or form; but they often might and do. Nor do I mean that the affinities above stated, blossom and ripen in the incarnation immediately succeeding; they might develop ten or even one hundred incarnations after; but in such a case, the Karma only accumulates enormous interest. The affinities might not develop _at the same time_ in both him and her, who was once his wife; if they did at the same time, the account could be easily settled,—otherwise, woe to him and to her! Supposing that the attractions for him are developed in her, while the attachments for her are not developed in him at the same time; the result might be, that she pines and languishes for him, sends her poisonous darts consciously or “unconsciously” against him; if these arrows do not kindle the corresponding nature in him, for the time being they frustrate his achievements in other directions. Supposing by the time the affinities in him are developed, he becomes an initiate and she becomes, (let us suppose) his pupil (male or female). If at the time the pupil’s affinities have become converted into devotion for the initiate, the latter becomes blinded in his philanthropic work and noble duties of a sage, and commits, through the infatuation of a love for the pupil, serious blunders, which result in a catastrophe to both of them and to humanity: and both the pupil and initiate fall down and have to mount their rugged pathway again with increased difficulties in their way.
Once, in an age and in a country, when and where household life continues to be ideal, one single wretch commits the first act of transgression by impetuously rushing into the circle of ascetics, or by dying before wholly discharging his duty to his family, the natural result is that both himself, his family, and his nation, become thereby seriously affected. The Akasa[87] becomes affected by the impulse to transgress in this direction; this impulse forces itself gradually (with accumulated interest, redoubled force) upon others; the ignoble example becomes a precedent; other cases of a like nature follow in quick succession. In course of time, (just when a sad descending cycle begins, such is the divine intelligence of the law that economizes energies and makes things fit it) the leading of the ideal family life becomes almost impossible and very rare; the whole community is thus ruined. Learned and great adepts retire to other spheres (where there then is an ascending cycle) and leave the nation to be swallowed by a cataclysm after ages of degradation and vice.
Let us now reverse this case, and suppose that in the most degenerate nation, in the darkest of cycles, one philanthropist becomes unselfish and intelligent enough to set a noble and intelligent example by fulfilling all family duties; then, as naturally as in the preceding case, the precedent gradually gains acceptance; the way is paved for the advent of an ascending cycle; Gnanis bless the noble man and come down from other unfavorable spheres, where descending cycles begin to dawn.
Now it may be easy to understand why Chelas and lay Chelas (who have not yet thrown off their family defects and thus become the cream of their family’s good qualities) are told to be careful lest they become Dugpas (Black Magicians).
I will ask you to apply the same kinds of arguments to the necessity for performing (and the failure to perform) our duties to our nation and to mankind. You can see that the phenomena of heresy, downfall of religions, rise of new religions, the birth in Europe of a Max Müller, who expatiates upon the greatness of the Vedic philosophy, and of Bradlaughs and other infidel sons of Christian parents—all these are due to the fact (and also to other causes), that the individuals concerned had not in some one or other of their past incarnations, done their duty to the nations (or religions), to which they respectively belonged. A study of the times when and in the manner in which the traits of these men are brought into play should be profitable in several ways. Extending the analogy, it may be said that heartlessness, murder, cannibalism, etc., are due to failure to discharge, in past incarnations, one’s duty to humanity (that is to one’s self).
In conclusion it might be added that the most important element in the “Dweller of the Threshold,” and in the ordeals of Chelaship, is family defects, which ought to be _first_ “conquered;” then in order come national defects and the “diseases of the flesh” in general. Though all these three have to be got rid of simultaneously as far as possible, and all the three kinds of duties performed, still beginners should pay more attention to the first than to the second, and more to the second than to the third, and none of these neglected.
In those happy Aryan ages, when Dharma was known and performed fully, those men and women who did not marry, remained in the family for performing their family duties and led a strictly ascetical and Vedantic life as Brahmacharis and Kannikas (or virgins). Those alone married, who were in every way qualified for leading a grihasta (household) life. Marriage was in those days a sacred and religious contract, and not at all a means of gratifying selfish desires and animal passions. These marriages were of two kinds: (1) Those who married for the express purpose of assisting each other (husband and wife) in their determination to lead a higher life, in fulfilling their family duties, in enjoying all pleasures enjoined for such a life and thereby acquiring the means for attaining the qualifications for higher ashrama of renunciation (Sannyása), and, above all, for giving the world the benefit of children, who would become gnanis and work for humanity. Such a husband and wife might be regarded as not having in their previous incarnations been able enough to become ripe for Chelaship. (2) Those who had, in their past incarnations already fitted themselves completely for entering the sanctuary of Occultism and gnana marga (path of wisdom). One of them, the Pati (the master or “husband”) was the Guru who had advanced far higher than his Patni (co-worker or pupil or “wife”). As soon as the alliance between them was made, these retired into the forest to lead the life of celibacy and practical Occultism. But, before so retiring, they had invariably promised to their parents and other members of their family to assist and elevate them even from a distance and offered to periodically adjust[88] the inner life of all the relatives. I quote the language generally used in making such promises:—“Whenever mother, father, sister and brothers, any of you think of me in your hour of need, wherever or whatever I may be, I solemnly promise to lend you a helping hand.” MURDHNA JOTI. [_To be continued._]
STUDIES IN THE UPANISHADS.
[BY A STUDENT.]
[_Continued from May number._]
Longfellow, in the lines last quoted, symbolized the Universe by an immeasurable wheel forever turning in the stream of time. Allowing for the western habit of studying effects and not causes, this is a fair simile. Yet it is faulty in that it presupposes two co-existing eternities; the wheel of the Universe, and the stream in which it turns. There can be but one eternity.
Saunaka asks in this Upanishad a natural question, propounded by nearly every thinking man, especially by students of occultism who are continually seeking a royal road to the accomplishment of their objects. He wishes to be told what may be the great solvent of all knowledge. The reply of Angiras points out two great roads, which include all the others. The lower road is the one of hard work for countless births, during which we acquire knowledge slowly in all directions, and, of course, when that is possessed, one rises to the higher road.
This is the true initiation, nature, so to speak, acting as the initiator. In replying to Saunaka, Angiras did not mean to be understood, that a man could in one birth pass over the lower road, but that the progress of a human monad toward perfection proceeded in a certain fixed manner which included all experiences. Of course if we say that we appear on the earth once only, and then disappear from it, to the place called by the spiritualists of America, “the summer land,” and by the christian, “heaven,” there is no need for one to acquire the lower knowledge, for that might be obtained in the life after death. But we regard it as true that the spirit, in order to acquire complete knowledge, must inhabit a human form, and one term of tenancy in such a form will not be enough for the testing of the countless varieties of life, of temptation, of triumph, failure and success.
The sage Angiras in this Upanishad looks at man from the standpoint of one who can see the great stream of life which flows through the eternal plain, and therefore he could not have meant to apply his words to one incarnation, but to the whole series through which man has to pass until he reaches “immortal, blest nirvana.”
In the journey along this road we will encounter great differences in the powers of our fellow travellers. Some go haltingly and others quickly; some with eyes bent on the ground, a few with gaze fixed on the great goal. Those who halt or look down will not reach the end, because they refuse to take the assistance to be found in the constant aspiration to the light. But we are not to blame them: they have not yet been often enough initiated to understand their error. Nature is kind and will wait for them much longer than their human fellows would if they were permitted to be their judges. This ought to give us a lesson in charity, in universal brotherhood. Very often we meet those who show an utter inability to appreciate some spiritual ideas which we quite understand. It is because they have not, so far, been able to transmute into a part of themselves, that which we have been so fortunate as to become possessed of, and so they seem devoted to things that to us appear to be of small value.
The Bagavad-Gita says that there is no detriment or loss to one’s efforts in any direction, be it good or bad; that is, in going through these countless incarnations, all inquiry, every sort of investigation, no matter even if it seems at the close of any one life that the life was wasted, is so much energy and experience stored up. For although, in the course of one existence, physical energy is expended, there is, all the while, a storing up of spiritual energy which is again a power in the next succeeding life.
In consequence of the modern, western system of education, we are apt constantly to forget the existence of the great force and value belonging to our super-sensuous consciousness. That consciousness is the great register where we record the real results of our various earthly experiences; in it we store up the spiritual energy, and once stored there, it becomes immortal, our own eternal possession. The question then will be asked: “How is one to store up such spiritual energy: do we do it unconsciously, and how are we to know that any has been stored up?” It is to be done by trying to know and to act truth; by “living in the eternal,” as _Light on the Path_ directs. To live thus in the eternal, does not mean that we shall abandon the cares and struggles of life, for so surely as we do we must suffer, but that we should try to make the real self direct its aspirations ever to the eternal truth.
This series of births is absolutely necessary, so that the “lower knowledge” can be acquired; and just so long as we do not acquire that, we must be reborn. Here and there will occur exceptions to this rule, in those great souls who, with “an astonishing violence,” leap beyond and over all barriers, and by getting the higher knowledge, become at the same time, possessors of the lower knowledge also.
In the Chaldean Oracles such souls are thus described: “More robust souls perceive truth through themselves, and are of a more inventive nature,” and by Proklus in I Alkibiad: “such a soul being saved, according to the oracle, through its own strength.” But even this rapid progress must be regarded as comparative, for even these “robust souls,” had to go through certain incarnations in which they were accumulating to themselves that very strength and ability to outstrip their fellows which, later on, placed them in the front rank.
In consequence of our ignorance of what we really are, not knowing at the time we begin the struggle in this present life whether the real man inside has passed through incarnations full of this necessary experience or not, we must not, because of the fancied importance we give ourselves, neglect the _lower knowledge_. There are many pitfalls besetting the road. Perchance we feel a certain degree of illumination, or we are able to see or hear in the astral world, and at once the temptation presents itself to claim to ourselves a spiritual greatness not our own. The possession of such astral acuteness is not high spirituality _per se_, for one might be able, as Buddha declares in the Saddharma-Pundarika, to smell the extraordinary odors arising in ten points of space which are not perceived by ordinary people, or to hear the innumerable and strange voices, sounds, bells, discords and harmonies produced by the whole host of unknown and unseen spirits of the earth, air, water and fire, and still be altogether devoid of spirituality. If we let ourselves then, be carried away by this, it is only a form of pride that precedes a severe fall. Being carried away with it, is at once a proof that we are not master, but are mastered by what is merely a novel experience.
But if we wisely and carefully test all experience, being willing to descend low enough to learn and study so that the instrument may be tuned and perfected, we may avoid the pitfalls, or be able to cross them should they be inevitable, whereas if we are deluded by supposed self-illumination, and run after that to the exclusion of all study, we will perhaps, enjoy a period of excitement and of self-satisfaction, but it will end, and the end will be bitter. As Buddha says: “He who ignores the rotation of mundane existences, has no perception of blessed rest.”
The very fact that a man is in the world and has a continual fight with his passions and inclinations, proves that he is not yet in any condition to leave it. And of even the very far advanced, it was said by those who were near the time of the Upanishads:
“The disciple who by his discrimination has escaped from the triple world, thinks he has reached pure, blessed nirvana; but it is only by knowing all the laws of the lower world, and the universal laws as well, that the immortal, pure, blest nirvana is reached. There is no real nirvana without all-knowingness; try to reach this.”
CORRESPONDENCE.
LONDON, June 17, 1886.
As No. 5 of “The Biogen Series,” Professor Coues has reprinted Robert Dodsley’s “Œconomy of Human Life,” which he considers is based on Theosophical Ethics. The history of this little treatise is rather curious. It was originally published in 1750 and purported to be by a Brahmin, but the authorship was generally ascribed to Lord Chesterfield. The great celebrity which the book at one time attained, was mainly due to this mistaken opinion. Dodsley, however, did not long persist in his disguise. It went through numerous editions, found many imitators, and has been translated into French, Italian, German and Bengali. The moral maxims contained in this little volume are of a character to admit of their attribution to Lord Chesterfield. Their claim to an especial Eastern origin receives a striking comment from the way in which the law of retribution, the nature of the soul, the eternal paradise of God, and other similar topics are regarded. In the treatment of these subjects, the author follows the theology of the Christian church rather than Brahmanical philosophy. The association of the name Kuthumi with the book, so perplexing to understand, is not a biographical fact, as Prof. Coues explains in his “fore-word”(p. 10). It only remains to state clearly what is implied in the fore-word that the Theosophical Society has no special code of morals, ready made and rigorously defined, for the acceptance of its members on admission. Prof. Coues is deserving of praise for rescuing from oblivion a book, in many ways calculated to do good. Fraternally, MOHINI M. CHATTERJI.
REVIEWS AND NOTES.
THE BIOGEN SERIES (_Estes & Lauriat, Boston, Mass._). This series of publications is under the editorial management of Prof. Coues, the well known Scientist and Theosophist. The series has just reached its fifth number “_Kuthumi, or the Economy of Human Life_.” This is a reprint of a little volume, originally issued in 1770, but under the classical pen of Prof. Coues who has added an introduction, and the faultless typography of Estes & Lauriat, the little book is a very different affair from the earlier edition. Number four of the series which is also only just out of press, bears the significant title, “_Can Matter Think_,” and is reprint of an article which was written in India and published some years ago in _The Theosophist_. By no means the least important part of these publications are the notes and editorial comments of Prof Coues. Number four of the series has both an introduction and an appendix from the Professor’s pen. To give these publications such extended notice as they deserve would occupy more space and time than is at our command, while the exceedingly readable form and low price at which they are issued, renders such review unnecessary, as they are within reach of all.
These little books are in short, classics, and as such, substantial additions to the literature of the age, while their bearing on the great problems of Theosophy, can hardly be over estimated. Prof. Coues’ familiarity with the whole field of modern research, his exactness, which comes from scientific training, his remarkable command of first-class English, and his insight into the complex problems of psychology, place these books in the forefront of Theosophic literature, and we cordially commend them to our readers. J.D. BUCK.
THE SANSCRIT LANGUAGE.
Several letters have been written and inquiries propounded to the Editor regarding Sanscrit, and in one or two instances the assertion has been made that we were incorrect in saying that Sanscrit is not really a dead language. In reply to those asking about the language, we refer them to Perry’s _Sanscrit Primer_ (Ginn & Co., Boston), Lanman’s _Sanscrit Reader_ and Whitney’s _Sanscrit Grammar_.
To the others, we quote from Perry’s _Primer_, § 21, p. 7: “The Sanscrit is used in India to this day very much as Latin was used in Europe in the previous century; it is a common medium of communication between the learned, be their native tongues what they may, and it is not the vernacular of any district whatever.” And in India, the Editor was told by many Brahmins that it is in constant use in all religious convocations and assemblies convened among people of learning who come from widely separated parts of Hindustan.
* * * * *
THOUGHTS.—By Ivan Panin, (_Cupples, Upham & Co., Boston._) The author says that he does not know why he writes, but the thoughts jotted down are put forth as his own. Many of them are good and worth remembering. The book is of size convenient for the pocket, and well bound; the thoughts are topically arranged and numbered consecutively from 1 to 435; the first is, that to be never unhappy is the greatest misfortune; and the last, that next to the pleasure of seeing beautiful things, is to describe them. The best one is No. 205, that nature preaches many a fine sermon on silence, as: the loud thunder hurts not, but the silent lightning; silent gravity binds all worlds together; silent snow covers the ground, but noisy rain makes puddles and then runs away. Another good one is No. 188: “Always indeed, tell the truth, but do not always speak it;” also No. 80: “Abhor his vice, but not the man; for he is like thee a son of God.”
* * * * *
THE SPIRIT OF THE NEW TESTAMENT.—By a woman. (_Rockwell & Churchill, Boston, 1885._) We are informed that the author is a Theosophist and wrote this before joining the Society. It is divided into 3 parts. I, Relates to Jesus; II, The Warfare of the Truth; III, The Letters and Evidences. She adheres to the idea of the immaculate conception, while not advocating the theological dogma of the Divinity; this seems to us not to follow. We cannot help pointing out that Jesus, the subject of this book, apparently violated filial duty when he refused to recognize his mother at the time he was told that she waited without. Also on page 10, the author surmizes that “probably not more than a score of children perished” by the order of King Herod. There is no historical record of the “slaughter of the Innocents,” but it is important and ought not to be lightly passed over. A similar legend is told regarding Krishna, the Hindu incarnation, thousands of years before Jesus, for King Kausa his uncle, ordered the slaughter of all the male infants in his kingdom, but Krishna escaped to another city under the protection of the great God, (see the Mahabarata). Again Gaffarel and others say, that really it referred to the persecution of the Kabalists and wise men of Herod’s day, for they were called “innocents” and “babes.” Now this tale has an occult signification, in common with the incident of Jesus refusing to recognize his mother.
The book is an excellent one, and if christendom held the same views, the millenium would advance. The author thinks that the spirit of the work and words of Jesus, if lived up to by his followers, would raise the western world to a higher plane, and in that we agree with her. But we cannot agree that Jesus came to the whole world, or that St. John’s revelation is for humanity. Both of them were only speaking to the races they were born in, revealing again a part of the knowledge and doctrine which anciently prevailed among all peoples, and which, even in their own day, were fully known in the farther East. Each time and people has its own prophet and sacred book, but it does not follow, if the last be the best for the people to whom it is revealed, that therefore it is the best of all.
At the beginning of each Manvantara (the remanifestation of a world and man upon it), a planetary spirit appears among men, and implants the great ideas afterwards held intuitionally. They are projected with a spiritual force and power that carries them through all the ages of that manvantara, now appearing and again apparently lost to sight. The original impulse every now and then, receives additions, through beings of a lower illumination than those who started them, as: Jesus, Buddha, Confucius and others, who appear in intermediate periods.
Similarly, great events, such as the occurrences related as anterior to Krishna’s, Buddha’s and Jesus’ birth, as well as the slaughter of the innocents and the death of Osiris, have an inherent spiritual force, wherever they really took place, that carries them down the stream of time and causes them to reappear among all peoples as a part of the biographies of different sacred personages.
This author has our approval, though worth but little, for she shows a keen insight. Witness on p. 517: “Believe not those who exalt woman above man, for they are equal powers. The use of the feminine pronoun in describing the soul, the earth, the moon * * has no profound scientific or philosophical foundation.
“Believe not those who claim to give final wisdom to the world; for there must be many instruments of truth.”
And on p. 519: “Sufficient guides are in that development of seership which is the necessary and natural sequence of the ripening of the intellect and moral sense, and which must and will grow. To man’s own conscience] and judgment is left the supreme utilization of these first universal efforts at intercommunion between the material and spiritual planes of existence.”
We regret that our limited space prohibits a more extended notice.
* * * * *
SINNETT.—Mr. A. P. Sinnett of London, author of Esoteric Buddhism, has just brought out a new novel of a theosophical cast. We have not received a copy as there has not been time, but hope to notice it in the August number. Its title is “_Union_”.
THEOSOPHICAL ACTIVITIES.
THE AMERICAN BOARD OF CONTROL—will meet in Rochester July 4th. This will be an important meeting, being the first one since the new era of American Theosophical Activity. It is hoped that each year hereafter will see conventions of the Society when each Branch will be represented by a delegate.
* * * * *
JOSHEE.—Bro. Gopal Vinayak Joshee was in Boston May 28th, at the annual meeting of the Free Religion Association, and delivered an address before them upon “What is lacking in Christianity,” which was reported in _The Index_, of June 10th, ult. It deserves perusal, and must have seemed to its hearers like plain speaking.
* * * * *
ALABAMA.—A new Branch of the society is being organized here, the provisional charter having been issued. We hope also soon to hear of another in Texas, where a good Theosophist has settled.
* * * * *
MALDEN.—The theosophists here are in earnest and active. They have heartily adopted the suggestion of the New York Branch about discussions in condensed form being printed for circulation among members.
* * * * *
CINCINNATI.—This Branch has been hard at work, and has had the benefit of several addresses and thorough explanations of hermetic doctrines from a well known and well versed theosophist.
* * * * *
ABRIDGEMENTS OF DISCUSSIONS.—The discussions and study of every member of the Society and of each Branch should not be kept exclusively to themselves, except when they may relate to necessarily secret matter, but ought to be made known in some way to all other members. To that end, the N. Y. Branch has issued the first of a series of leaflets for private circulation, containing abstracts of these discussions. They contain the ideas of many different people upon the subjects of Karma, Reincarnation, and other doctrines of Hinduism, Buddhism and Christianity.
All branches ought to contribute notes to this work, so that the leaflets may appeal to as many minds in the society as possible. If a central editor could be hit upon that would also be a good idea.
* * * * *
THE ARYAN THEOSOPHICAL SOCIETY OF NEW YORK.—Regular meetings have been held each week, since our last issue, two during this month being open ones, at which addresses were delivered and discussions had. On the 8th ult., the subject was that of evolution as laid down in theosophical literature, and at one meeting, the lecture was illustrated by reference to a famous carved temple roof in India, the blackboard being used for rough outlines of the design.
During the last month, the following books have been donated to the library of the Branch, by Bro. Edson D. Hammond: _Ancient Mysteries Described_ (Hone, 1823); _The Obelisk and Freemasonry_ (Weisse, 1880); _Psychological Review_ (London), _12 Nos. 1882; 2 of 1883_, when Review stopped. The library has now increased to over 125 vols. and has been considerably used by the members.
* * * * *
That subtle self is to be known by thought alone; for every thought of men is interwoven with the senses, and when thought is purified, then the self arises.—_Mundaka Upanishad._
OM.
FOOTNOTES:
[68] In the ancient Aztec civilization in Mexico, the Sacerdotal order was very numerous. At the head of the whole establishment were two high priests, elected from the order, solely for their qualifications, as shown by their previous conduct in a subordinate station. They were equal in dignity and inferior only to the sovereign, who rarely acted without their advice in weighty matters of private concern. (Sahagun _Hist. de Nueva España, lib. 2; lib. 3 cap. 9_—_Torq. Mon. Ind. lib. 8 cap. 20; lib. 9, cap. 3, 56_; cited by Prescott in _vol. 1, Conq. Mex. p. 66_).—[ED.]
[69] King or Ruler.
[70] A low caste man, _e. g._, a sweeper. Such a building can now be seen at Bijapur, India.—[ED.]
[71] An obsessing astral shell. The Hindus consider them to be the reliquæ of deceased persons.—[ED.]
[72] Nature spirit or elemental.—[ED.]
[73] This sentence is of great importance. The Occidental mind delights much more in effects, personalities and authority, than in seeking for causes, just as many Theosophists have with persistency sought to know when and where Madame Blavatsky did some feat in magic, rather than in looking for causes or laws governing the production of phenomena. In this italicized sentence is the clue to many things, for those who can see.—[ED.]
[74] _Masonic Review_, July, 1885.
[75] The Cabbalah, its Doctrine, Development and Literature.
[76] _Farhad_ was the youthful lover of _Shirin_.
[77] _Her_ refers to the candle. The moth is the lover and the candle the beloved.
[78] See note above.
[79] Mulla is the Persian form of the Arabic Maulawi, “a learned man,” “a scholar.”
[80] Khudawand is a Persian word signifying “lord,” “prince,” “master.” A professor: a man of authority. It is used as a title of the Deity and by Christian missionaries in India it is generally employed as a translation of the Greek Kyrios, “Lord.” (Hughes’ Dic.)
[81] _Islam_ means _the resigning or devoting one’s self entirely to God_, and his service.
[82] Isis Unveiled, p. 507, vol I.
[83] Ibid.
[84] Physio-philosophy.
[85] I use this word “privilege” in its ethical sense; privileges are to the patriot what the “pleasures” are to the family life.
[86] This is the man to be in the family and not of the family like the water on the lotus leaf, making only the good traits of the family the seat of his higher self.
[87] The Ether, the Astral Light.—[ED.]
[88] I use the word in the peculiar sense which I have already attached to it.
AUM
In the beginning this was Self alone—undeveloped. It became developed by form and name. The Self entered thither to the very tips of the finger nails, as the fire in the fireplace. He cannot be seen: for, in part only, when breathing, he is breath by name; when seeing, eye by name; when hearing, ear; when thinking, mind, by name. All these are but the names of his acts. And he who regards him as the one or the other, does not know him, for he is apart from them. Let men worship him as the Self, for in the Self, all these are one. This Self is the footstep of everything, for through it one knows everything, and as one can find again by footsteps what was lost, thus he who knows this may find the Self.—_Brihadaranyaka-Upanishad, 1 Adh., 4 Brah., 7 v._
THE PATH.
VOL. I. AUGUST, 1886. NO. 5.
_The Theosophical Society, as such, is not responsible for any opinion or declaration in this magazine, by whomsoever expressed, unless contained in an official document._
Where any article, or statement, has the author’s name attached, he alone is responsible, and for those which are unsigned, the Editor will be accountable.
STAR COLORS AND ANIMAL MAGNETISM.
It is well known that yellow is the complementary of blue, and red of green, color, and it struck me that, relating to this subject, the remarks of Mr. Isaac Sharpless, who is an undoubted authority in astronomical matters, are of some importance. Writing from Haverford College Observatory, June 3d, instant, he says:
“The question of star colors has been receiving attention from the hand of an English gentleman, W. S. Franks. He has examined carefully the colors of a list of 1893 of the brightest stars, with especial reference to the distribution in the heavens of the different colors. He finds 962 white stars, 614 yellow, 168 orange, 10 red, 15 green, 59 blue, 58 purple and 7, for some reason, have no colors given. He finds that the constellations which contain a large percentage of white stars are in or near the Milky Way, and wherever stars are closely associated together; while the yellow and orange stars are most plentiful in large straggling constellations.
“It is well known that a certain kind of spectrum is connected with certain star colors. The yellow stars belong to the class of our sun and include such bright stars as Capella. The white stars, like Vega, have a spectrum of a great number of fine lines, and the red gives a banded spectrum. It has been a favorite theory that the colors indicate the age of the stars, if not in years, at least in development. That the white are the youngest: as they cool they become yellow, then red, and, finally invisible, just as a piece of iron would in cooling down from a white heat. There is much to commend this idea, though, of course, as to the relative ages of the stars we know very little, and some changes appear to be in the opposite direction. Perhaps there are people to whom the idea of different colors in stars is a novelty. They have a general idea that there are bright points of light overhead, at night, and probably they have observed, in a general way, that some are brighter than others. It will not require a very close watch, however, to add to the knowledge of the sky the additional fact that they are differently colored. Castor and Pollux which now shine in the west in the evening, are very evidently diverse, and a careful amateur can go over the heavens and notice among the brighter stars quite a variety.
“But a telescope increases the capacities for this work immensely. Nearly all the very red stars are too faint to be seen by the naked eye, and many which show the strongest contrasts of color are double stars, which require considerable magnifying power to separate them. Blue and green stars are never solitary, but associated with a red or a yellow star, which is nearly always brighter, so that color has something to do with association. There are also sometimes clusters of stars which show great variety of color. Sir John Herschel describes one in the Southern Hemisphere which resembled a mass of colored gems. There is probably a prolific field of discovery yet undeveloped in connection with star colors.”
The experiments of Reichenbach and others have shown that from crystals and human bodies emanate not only influences of a positive and negative character—which are also referred to in the PATH at p. 86—but also that certain colors are seen by sensitives to arise from the human head, eyes, and hands. Now, as animal magnetism is slowly forcing recognition from the scientific world, why are we not justified in giving some credence to the views held by the old Hermetic philosophers, that the human being derives its magnetism and vitality from the stars: that is, that these colors seen by sensitives, are to be directly traced to the sidereal influences and atmospheres. They gave to each color an appropriate star, and we find curiously enough, that although it is claimed against them that they were ignorant and had no appliances, they, without apparatus, knew that the stars had colors, while to the sun they ascribed life. Now in this century our astronomers tell us, as above, of star colors of great variety and peculiar combination. These are mere hints, however, which I would like more competent men to enlarge upon. ISAAC MYER.
[NOTE.—We are personally acquainted with several persons who can see these magnetic colors, and they all agree in the main as to the conditions of health or of temper which accompany them. Mere quick thoughts they see as bright sparks; sensuality seems pink or reddish; while life and wisdom, appear as blue. It is interesting to note also, that in the Hindu system, when Krishna is represented as the life giver, or as the principle of life, he is painted blue, which color Reichenbach found proceeded from the _positive_ pole; while the passive mendicant or ascetic of Hindustan, has to wear the yellow robe, which stands for the _negative_ pole that emits the yellow ray. It is also rather curious that the ancient Egyptians in their papyri painted wisdom, which is cold, of a yellow color, and the son of life appears in blue.—ED.]
A HINDU CHELA’S DIARY.[89]
(_Continued from July Number._)
“I have always felt and still feel strongly that I have already once studied this sacred philosophy with Kunâla, and that I must have been, in a previous life, his most obedient and humble disciple. This must have been a fact, or else how to account for the feelings created in me when I first met him, although no special or remarkable circumstances were connected with that event. All my hopes and plans are centred in him, and nothing in the world can shake my confidence in him especially when several of my Brahmin acquaintances tell me the same things without previous consultation. * * *
“I went to the great festival of Durga yesterday, and spent nearly the whole day looking in the vast crowd of men, women, children and mendicants for some of Kunâla’s friends, for he once told me to never be sure that they were not near me, but I found none who seemed to answer my ideas. As I stood by the ghaut at the river side thinking that perhaps I was left alone to try my patience, an old and apparently very decrepit Bairagee plucked my sleeve and said: ‘Never expect to see any one, but always be ready to answer if they speak to you; it is not wise to peer outside of yourself for the great followers of Vasudeva: look rather within.’
“This amazed me, as I was expecting him to beg or to ask me for information. Before my wits returned, he had with a few steps mingled with a group of people, and in vain searched I for him: he had disappeared. But the lesson is not lost.
“To-morrow I return to I——.
“Very wearying indeed in a bodily sense was the work of last week and especially of last evening, and upon laying down on my mat last night after continuing work far into the night I fell quickly sound asleep. I had been sleeping some hour or two when with a start I awoke to find myself in perfect solitude and only the horrid howling of the jackals in the jungle to disturb me. The moon was brightly shining and I walked over to the window of this European modeled house threw it open and looked out. Finding that sleep had departed, I began again on those palm leaves. Just after I had begun, a tap arrested my attention and I opened the door. Overjoyed was I then to see Kunâla standing there, once more unexpected.
“‘Put on your turban and come with me,’ he said and turned away.
“Thrusting my feet into my sandals, and catching up my turban, I hurried after him, afraid that the master would get beyond me, and I remain unfortunate at losing some golden opportunity.
“He walked out into the jungle and turned into an unfrequented path. The jackals seemed to recede into the distance; now and then in the mango trees overhead, the flying foxes rustled here and there, while I could distinctly hear the singular creeping noise made by a startled snake as it drew itself hurriedly away over the leaves. Fear was not in my breast for master was in front. He at last came to a spot that seemed bare of trees, and bending down, seemed to press his hand into the grass. I then saw that a trap door or entrance to a stairway very curiously contrived, was there. Stairs went down into the earth. He went down and I could but follow. The door closed behind me, yet it was not dark. Plenty of light was there, but where it came from I cared not then nor can I now, tell. It reminded me of our old weird tales told us in youth of pilgrims going down to the land of the Devas where, although no sun was seen, there was plenty of light.
“At the bottom of the stairs was a passage. Here I saw people but they did not speak to me and appeared not to even see me although their eyes were directed at me. Kunâla said nothing but walked on to the end, where there was a room in which were many men looking as grand as he does but two more awful, one of whom sat at the extreme end.”
* * * * * * * *
[Here there is a confused mass of symbols and ciphers which I confess I cannot decipher, and even if I had the ability to do so, I would check myself, because I surmise that it is his own way of jotting down for his own remembrance, what occurred in that room. Nor do I think that even a plain reading of it would give the sense to any one but the writer himself, for this reason, that it is quite evidently fragmentary. For instance, I find among the rest, a sort of notation of a division of states or planes: whether of consciousness, of animated, or of elemental life, I cannot tell; and in each division are hieroglyphs that might stand for animals, or denizens of the astral world, or for anything else—even for ideas only, so I will proceed at the place of his returning.]
“Once more I got out into the passage, but never to my knowledge went up those steps, and in a moment more was I again at my door. It was as I left it, and on the table I found the palm leaves as I dropped them, except that beside them was a note in Kunâla’s hand, which read:
“‘Nilakant—strive not yet to think too deeply on those things you have just seen. Let the lessons sink deep into your heart, and they will have their own fruition. To-morrow I will see you.’ * * * *
“What a very great blessing is mine to have had Kunâla’s company for so many days even as we went to——. Very rarely however he said a few words of encouragement and good advice as to how I should go on. He seems to leave me as to that to pick my own way. This is right, I think, because otherwise one would never get any individual strength or power of discrimination. Happy were those moments, when alone at midnight, we then had conversation. How true I then found the words of the Agroushada Parakshai to be:
“‘Listen while the Sudra sleeps like the dog under his hut, while the Vaysa dreams of the treasures that he is hoarding up, while the Rajah sleeps among his women. This is the moment when just men, who are not under the dominion of their flesh, commence the study of the sciences.’[90]
“The midnight hour must have powers of a peculiar nature. And I learned yesterday from glancing into an Englishman’s book, that even those semi barbarians speak of that time as ‘the witching hour,’ and it is told me that among them ‘witching’ means to have magic power. * * * *
“We stopped at the Rest House in B—— yesterday evening, but found it occupied and so we remained in the porch for the night. But once more I was to be blessed by another visit with Kunâla to some of his friends whom I revere and who will I hope bless me too.
“When every one had quieted down he told me to go with him to the sea which was not far away. We walked for about three quarters of an hour by the seashore, and then entered as if into the sea. At first a slight fear came into me, but I saw that a path seemed to be there, although water was all around us. He in front and I following, we went for about seven minutes, when we came to a small island; on it was a building and on top of that a triangular light. From the sea shore, the island would seem like an isolated spot covered all over by green bushes. There is only one entrance to go inside. And no one can find it out unless the occupant wishes the seeker to find the way. On the island we had to go round about for some space before we came in front of the actual building. There is a little garden in front and there was sitting another friend of Kunâla with the same expression of the eyes as he has. I also recognized him as one of those who was in the room underground. Kunâla seated himself and I stood before them. We stayed an hour and saw a portion of the place. How very pleasant it is! And inside he has a small room where he leaves his body when he himself moves about in other places. What a charming spot, and what a delightful smell of roses and various sorts of flowers! How I should wish to visit that place often. But I cannot indulge in such idle dreams, nor in that sort of covetousness. The master of the place put his blessing hand upon my head, and we went away back to the Rest House and to the morrow full of struggles and of encounters with men who do not see the light, nor hear the great voice of the future; who are bound up in sorrow because they are firmly attached to objects of sense. But all are my brothers and I must go on trying to do the master’s work which is only in fact the work of the Real Self which is All and in All.”
NOTES ON THE CABBALAH OF THE OLD TESTAMENT.
BY PERMISSION OF BRO. J. RALSTON SKINNER (McMillan Lodge, No. 141).