Chapter 3 of 3 · 5467 words · ~27 min read

Chapter XII

352nd Infantry

=Parentheses.= A sentence containing an expression in parenthesis is punctuated, outside of the marks of parenthesis, exactly as if the expression in parenthesis were absent. The expression within is punctuated as if it stood by itself, except that the final stop is omitted unless it is a question mark or an exclamation point.

I went to his house yesterday (my third attempt to see him), but he had left town.

He declares (and why should we doubt his good faith?) that he is now certain of success.

(When a wholly detached expression or sentence is parenthesized, the final stop comes before the last mark of parenthesis.)

=Quotations.= Formal quotations, cited as documentary evidence, are introduced by a colon and enclosed in quotation marks.

The provision of the Constitution is: "No tax or duty shall be laid on articles exported from any state."

Quotations grammatically in apposition or the direct objects of verbs are preceded by a comma and enclosed in quotation marks.

I recall the maxim of La Rochefoucauld, "Gratitude is a lively sense of benefits to come."

Aristotle says, "Art is an imitation of nature."

Quotations of an entire line, or more, of verse, are begun on a fresh line and centered, but need not be enclosed in quotation marks.

Wordsworth's enthusiasm for the Revolution was at first unbounded:

Bliss was it in that dawn to be alive, But to be young was very heaven!

Quotations introduced by _that_ are regarded as in indirect discourse and not enclosed in quotation marks.

Keats declares that beauty is truth, truth beauty.

Proverbial expressions and familiar phrases of literary origin require no quotation marks.

These are the times that try men's souls.

He lives far from the madding crowd.

The same is true of colloquialisms and slang.

=References.= In scholarly work requiring exact references, abbreviate titles that occur frequently, giving the full forms in an alphabetical list at the end. As a general practice, give the references in parenthesis or in footnotes, not in the body of the sentence. Omit the words _act_, _scene_, _line_, _book_, _volume_, _page_, except when referring by only one of them. Punctuate as indicated below.

In the second scene of the third act

In III.ii (still better, simply insert III.ii in parenthesis at the proper place in the sentence)

After the killing of Polonius, Hamlet is placed under guard (IV.ii. 14).

_2 Samuel_ i:17-27

_Othello_ II.iii. 264-267, III.iii. 155-161.

=Syllabication.= If there is room at the end of a line for one or more syllables of a word, but not for the whole word, divide the word, unless this involves cutting off only a single letter, or cutting off only two letters of a long word. No hard and fast rule for all words can be laid down. The principles most frequently applicable are:

(a) Divide the word according to its formation:

know-ledge (not knowl-edge); Shake-speare (not Shakes-peare); de-scribe (not des-cribe); atmo-sphere (not atmos-phere);

(b) Divide "on the vowel:"

edi-ble (not ed-ible); propo-sition; ordi-nary; espe-cial; reli-gious; oppo-nents; regu-lar; classi-fi-ca-tion (three divisions allowable); deco-rative; presi-dent;

(c) Divide between double letters, unless they come at the end of the simple form of the word:

Apen-nines; Cincin-nati; refer-ring; but tell-ing.

(d) Do not divide before final _-ed_ if the _e_ is silent:

treat-ed (but not roam-ed or nam-ed).

The treatment of consonants in combination is best shown from examples:

for-tune; pic-ture; sin-gle; presump-tuous; illus-tration; sub-stan-tial (either division); indus-try; instruc-tion; sug-ges-tion; incen-diary.

The student will do well to examine the syllable-division in a number of pages of any carefully printed book.

=Titles.= For the titles of literary works, scholarly usage prefers italics with capitalized initials. The usage of editors and publishers varies, some using italics with capitalized initials, others using Roman with capitalized initials and with or without quotation marks. Use italics (indicated in manuscript by underscoring), except in writing for a periodical that follows a different practice. Omit initial _A_ or _The_ from titles when you place the possessive before them.

The _Iliad_; the _Odyssey_; _As You Like It_; _To a Skylark_; _The Newcomes_; _A Tale of Two Cities_; Dickens's _Tale of Two Cities_.

V. WORDS AND EXPRESSIONS COMMONLY MISUSED

(Some of the forms here listed, as _like I did_, are downright bad English; others, as the split infinitive, have their defenders, but are in such general disfavor that it is at least inadvisable to use them; still others, as _case_, _factor_, _feature_, _interesting_, _one of the most_, are good in their place, but are constantly obtruding themselves into places where they have no right to be. If the writer will make it his purpose from the beginning to express accurately his own individual thought, and will refuse to be satisfied with a ready-made formula that saves him the trouble of doing so, this last set of expressions will cause him little trouble. But if he finds that in a moment of inadvertence he has used one of them, his proper course will probably be not to patch up the sentence by substituting one word or set of words for another, but to recast it completely, as illustrated in a number of examples below and in others under Rules 12 and 13.)

=All right.= Idiomatic in familiar speech as a detached phrase in the sense, "Agreed," or "Go ahead." In other uses better avoided. Always written as two words.

=As good or better than.= Expressions of this type should be corrected by rearranging the sentence.

My opinion is as good or better than his.

My opinion is as good as his, or better (if not better).

=As to whether.= _Whether_ is sufficient; see under Rule 13.

=Bid.= Takes the infinitive without _to_. The past tense in the sense, "ordered," is _bade_.

=But.= Unnecessary after _doubt_ and _help_.

I have no doubt but that

I have no doubt that

He could not help see but that

He could not help seeing that

The too frequent use of _but_ as a conjunction leads to the fault discussed under Rule 14. A loose sentence formed with _but_ can always be converted into a periodic sentence formed with _although_, as illustrated under Rule 4.

## Particularly awkward is the following of one _but_ by another, making a

contrast to a contrast or a reservation to a reservation. This is easily corrected by re-arrangement.

America had vast resources, but she seemed almost wholly unprepared for war. But within a year she had created an army of four million men.

America seemed almost wholly unprepared for war, but she had vast resources. Within a year she had created an army of four million men.

=Can.= Means _am (is, are) able_. Not to be used as a substitute for _may_.

=Case.= The _Concise Oxford Dictionary_ begins its definition of this word: "instance of a thing's occurring; usual state of affairs." In these two senses, the word is usually unnecessary.

In many cases, the rooms were poorly ventilated.

Many of the rooms were poorly ventilated.

It has rarely been the case that any mistake has been made.

Few mistakes have been made.

See Wood, _Suggestions to Authors_, pp. 68-71, and Quiller-Couch, _The Art of Writing_, pp. 103-106.

=Certainly.= Used indiscriminately by some writers, much as others use _very_, to intensify any and every statement. A mannerism of this kind, bad in speech, is even worse in writing.

=Character.= Often simply redundant, used from a mere habit of wordiness.

Acts of a hostile character

Hostile acts

=Claim, vb.= With object-noun, means _lay claim to_. May be used with a dependent clause if this sense is clearly involved: "He claimed that he was the sole surviving heir." (But even here, "claimed to be" would be better.) Not to be used as a substitute for _declare_, _maintain_, or _charge_.

=Clever.= This word has been greatly overused; it is best restricted to ingenuity displayed in small matters.

=Compare.= To _compare to_ is to point out or imply resemblances, between objects regarded as essentially of different order; to _compare with_ is mainly to point out differences, between objects regarded as essentially of the same order. Thus life has been compared to a pilgrimage, to a drama, to a battle; Congress may be compared with the British Parliament. Paris has been compared to ancient Athens; it may be compared with modern London.

=Consider.= Not followed by _as_ when it means "believe to be." "I consider him thoroughly competent." Compare, "The lecturer considered Cromwell first as soldier and second as administrator," where "considered" means "examined" or "discussed."

=Data.= A plural, like _phenomena_ and _strata_.

These data were tabulated.

=Dependable.= A needless substitute for _reliable_, _trustworthy_.

=Different than.= Not permissible. Substitute _different from_, _other than_, or _unlike_.

=Divided into.= Not to be misused for _composed of_. The line is sometimes difficult to draw; doubtless plays are divided into acts, but poems are composed of stanzas.

=Don't.= Contraction of _do not_. The contraction of _does not_ is _doesn't_.

=Due to.= Incorrectly used for _through_, _because of_, or _owing to_, in adverbial phrases: "He lost the first game, due to carelessness." In correct use related as predicate or as modifier to a particular noun: "This invention is due to Edison;" "losses due to preventable fires."

=Folk.= A collective noun, equivalent to _people_. Use the singular form only.

=Effect.= As noun, means _result_; as verb, means _to bring about_, _accomplish_ (not to be confused with _affect_, which means "to influence").

As noun, often loosely used in perfunctory writing about fashions, music, painting, and other arts: "an Oriental effect;" "effects in pale green;" "very delicate effects;" "broad effects;" "subtle effects;" "a charming effect was produced by." The writer who has a definite meaning to express will not take refuge in such vagueness.

=Etc.= Equivalent to _and the rest_, _and so forth_, and hence not to be used if one of these would be insufficient, that is, if the reader would be left in doubt as to any important particulars. Least open to objection when it represents the last terms of a list already given in full, or immaterial words at the end of a quotation.

At the end of a list introduced by _such as_, _for example_, or any similar expression, _etc._ is incorrect.

=Fact.= Use this word only of matters of a kind capable of direct verification, not of matters of judgment. That a particular event happened on a given date, that lead melts at a certain temperature, are facts. But such conclusions as that Napoleon was the greatest of modern generals, or that the climate of California is delightful, however incontestable they may be, are not properly facts.

On the formula _the fact that_, see under Rule 13.

=Factor.= A hackneyed word; the expressions of which it forms part can usually be replaced by something more direct and idiomatic.

His superior training was the great factor in his winning the match.

He won the match by being better trained.

Heavy artillery has become an increasingly important factor in deciding battles.

Heavy artillery has played a constantly larger part in deciding battles.

=Feature.= Another hackneyed word; like _factor_ it usually adds nothing to the sentence in which it occurs.

A feature of the entertainment especially worthy of mention was the singing of Miss A.

(Better use the same number of words to tell what Miss A. sang, or if the programme has already been given, to tell how she sang.)

As a verb, in the advertising sense of _offer as a special attraction_, to be avoided.

=Fix.= Colloquial in America for _arrange_, _prepare_, _mend_. In writing restrict it to its literary senses, _fasten_, _make firm or immovable_, etc.

=Get.= The colloquial _have got_ for _have_ should not be used in writing. The preferable form of the participle is _got_.

=He is a man who.= A common type of redundant expression; see Rule 13.

He is a man who is very ambitious.

He is very ambitious.

Spain is a country which I have always wanted to visit.

I have always wanted to visit Spain.

=Help.= See under =But=.

=However.= In the meaning _nevertheless_, not to come first in its sentence or clause.

The roads were almost impassable. However, we at last succeeded in reaching camp.

The roads were almost impassable. At last, however, we succeeded in reaching camp.

When _however_ comes first, it means _in whatever way_ or _to whatever extent_.

However you advise him, he will probably do as he thinks best.

However discouraging the prospect, he never lost heart.

=Interesting.= Avoid this word as a perfunctory means of introduction. Instead of announcing that what you are about to tell is interesting, make it so.

An interesting story is told of

(Tell the story without preamble.)

In connection with the anticipated visit of Mr. B. to America, it is interesting to recall that he

Mr. B., who it is expected will soon visit America

=Kind of.= Not to be used as a substitute for _rather_ (before adjectives and verbs), or except in familiar style, for _something like_ (before nouns). Restrict it to its literal sense: "Amber is a kind of fossil resin;" "I dislike that kind of notoriety." The same holds true of _sort of_.

=Less.= Should not be misused for _fewer_.

He had less men than in the previous campaign

He had fewer men than in the previous campaign

_Less_ refers to quantity, _fewer_ to number. "His troubles are less than mine" means "His troubles are not so great as mine." "His troubles are fewer than mine" means "His troubles are not so numerous as mine." It is, however, correct to say, "The signers of the petition were less than a hundred," where the round number _a hundred_ is something like a collective noun, and _less_ is thought of as meaning a less quantity or amount.

=Like.= Not to be misused for _as_. _Like_ governs nouns and pronouns; before phrases and clauses the equivalent word is _as_.

We spent the evening like in the old days.

We spent the evening as in the old days.

He thought like I did.

He thought as I did (like me).

=Line, along these lines.= _Line_ in the sense of _course of procedure_, _conduct_, _thought_, is allowable, but has been so much overworked,

## particularly in the phrase _along these lines_, that a writer who aims

at freshness or originality had better discard it entirely.

Mr. B. also spoke along the same lines.

Mr. B. also spoke, to the same effect.

He is studying along the line of French literature.

He is studying French literature.

=Literal, literally.= Often incorrectly used in support of exaggeration or violent metaphor.

A literal flood of abuse.

A flood of abuse.

Literally dead with fatigue

Almost dead with fatigue (dead tired)

=Lose out.= Meant to be more emphatic than _lose_, but actually less so, because of its commonness. The same holds true of _try out_, _win out_, _sign up_, _register up_. With a number of verbs, _out_ and _up_ form idiomatic combinations: _find out_, _run out_, _turn out_, _cheer up_, _dry up_, _make up_, and others, each distinguishable in meaning from the simple verb. _Lose out_ is not.

=Most.= Not to be used for _almost_.

Most everybody

Almost everybody

Most all the time

Almost all the time

=Nature.= Often simply redundant, used like _character_.

Acts of a hostile nature

Hostile acts

Often vaguely used in such expressions as a "lover of nature;" "poems about nature." Unless more specific statements follow, the reader cannot tell whether the poems have to do with natural scenery, rural life, the sunset, the untracked wilderness, or the habits of squirrels.

=Near by.= Adverbial phrase, not yet fully accepted as good English, though the analogy of _close by_ and _hard by_ seems to justify it. _Near_, or _near at hand_, is as good, if not better.

Not to be used as an adjective; use _neighboring_.

=Oftentimes, ofttimes.= Archaic forms, no longer in good use. The modern word is _often_.

=One hundred and one.= Retain the _and_ in this and similar expressions, in accordance with the unvarying usage of English prose from Old English times.

=One of the most.= Avoid beginning essays or paragraphs with this formula, as, "One of the most interesting developments of modern science is, etc.;" "Switzerland is one of the most interesting countries of Europe." There is nothing wrong in this; it is simply threadbare and forcible-feeble.

A common blunder is to use a singular verb in a relative clause following this or a similar expression, when the relative is the subject.

One of the ablest men that has attacked this problem.

One of the ablest men that have attacked this problem.

=Participle for verbal noun.=

Do you mind me asking a question?

Do you mind my asking a question?

There was little prospect of the Senate accepting even this compromise.

There was little prospect of the Senate's accepting even this compromise.

In the left-hand column, _asking_ and _accepting_ are present

## participles; in the right-hand column, they are verbal nouns (gerunds).

The construction shown in the left-hand column is occasionally found, and has its defenders. Yet it is easy to see that the second sentence has to do not with a prospect of the Senate, but with a prospect of accepting. In this example, at least, the construction is plainly illogical.

As the authors of _The King's English_ point out, there are sentences apparently, but not really, of this type, in which the possessive is not called for.

I cannot imagine Lincoln refusing his assent to this measure.

In this sentence, what the writer cannot imagine is Lincoln himself, in the act of refusing his assent. Yet the meaning would be virtually the same, except for a slight loss of vividness, if he had written,

I cannot imagine Lincoln's refusing his assent to this measure.

By using the possessive, the writer will always be on the safe side.

In the examples above, the subject of the action is a single, unmodified term, immediately preceding the verbal noun, and the construction is as good as any that could be used. But in any sentence in which it is a mere clumsy substitute for something simpler, or in which the use of the possessive is awkward or impossible, should of course be recast.

In the event of a reconsideration of the whole matter's becoming necessary

If it should become necessary to reconsider the whole matter

There was great dissatisfaction with the decision of the arbitrators being favorable to the company.

There was great dissatisfaction that the arbitrators should have decided in favor of the company.

=People.= _The people_ is a political term, not to be confused with _the public_. From the people comes political support or opposition; from the public comes artistic appreciation or commercial patronage.

=Phase.= Means a stage of transition or development: "the phases of the moon;" "the last phase." Not to be used for _aspect_ or _topic_.

Another phase of the subject

Another point (another question)

=Possess.= Not to be used as a mere substitute for _have_ or _own_.

He possessed great courage.

He had great courage (was very brave).

He was the fortunate possessor of

He owned

=Prove.= The past participle is _proved_.

=Respective, respectively.= These words may usually be omitted with advantage.

Works of fiction are listed under the names of their respective authors.

Works of fiction are listed under the names of their authors.

The one mile and two mile runs were won by Jones and Cummings respectively.

The one mile and two mile runs were won by Jones and by Cummings.

In some kinds of formal writing, as geometrical proofs, it may be necessary to use _respectively_, but it should not appear in writing on ordinary subjects.

=Shall, Will.= The future tense requires _shall_ for the first person, _will_ for the second and third. The formula to express the speaker's belief regarding his future action or state is _I shall_; _I will_ expresses his determination or his consent.

=Should.= See under =Would=.

=So.= Avoid, in writing, the use of _so_ as an intensifier: "so good;" "so warm;" "so delightful."

On the use of _so_ to introduce clauses, see Rule 4.

=Sort of.= See under =Kind of=.

=Split Infinitive.= There is precedent from the fourteenth century downward for interposing an adverb between _to_ and the infinitive which it governs, but the construction is in disfavor and is avoided by nearly all careful writers.

To diligently inquire

To inquire diligently

=State.= Not to be used as a mere substitute for _say_, _remark_. Restrict it to the sense of _express fully or clearly_, as, "He refused to state his objections."

=Student Body.= A needless and awkward expression meaning no more than the simple word _students_.

A member of the student body

A student

Popular with the student body

Liked by the students

The student body passed resolutions.

The students passed resolutions.

=System.= Frequently used without need.

Dayton has adopted the commission system of government.

Dayton has adopted government by commission.

The dormitory system

Dormitories

=Thanking You in Advance.= This sounds as if the writer meant, "It will not be worth my while to write to you again." In making your request, write, "Will you please," or "I shall be obliged," and if anything further seems necessary write a letter of acknowledgment later.

=They.= A common inaccuracy is the use of the plural pronoun when the antecedent is a distributive expression such as _each_, _each one_, _everybody_, _every one_, _many a man_, which, though implying more than one person, requires the pronoun to be in the singular. Similar to this, but with even less justification, is the use of the plural pronoun with the antecedent _anybody_, _any one_, _somebody_, _some one_, the intention being either to avoid the awkward "he or she," or to avoid committing oneself to either. Some bashful speakers even say, "A friend of mine told me that they, etc."

Use _he_ with all the above words, unless the antecedent is or must be feminine.

=Very.= Use this word sparingly. Where emphasis is necessary, use words strong in themselves.

=Viewpoint.= Write _point of view_, but do not misuse this, as many do, for _view_ or _opinion_.

=While.= Avoid the indiscriminate use of this word for _and_, _but_, and _although_. Many writers use it frequently as a substitute for _and_ or _but_, either from a mere desire to vary the connective, or from uncertainty which of the two connectives is the more appropriate. In this use it is best replaced by a semicolon.

The office and salesrooms are on the ground floor, while the rest of the building is devoted to manufacturing.

The office and salesrooms are on the ground floor; the rest of the building is devoted to manufacturing.

Its use as a virtual equivalent of _although_ is allowable in sentences where this leads to no ambiguity or absurdity.

While I admire his energy, I wish it were employed in a better cause.

This is entirely correct, as shown by the paraphrase,

I admire his energy; at the same time I wish it were employed in a better cause.

Compare:

While the temperature reaches 90 or 95 degrees in the daytime, the nights are often chilly.

Although the temperature reaches 90 or 95 degrees in the daytime, the nights are often chilly.

The paraphrase,

The temperature reaches 90 or 95 degrees in the daytime; at the same time the nights are often chilly,

shows why the use of _while_ is incorrect.

In general, the writer will do well to use _while_ only with strict literalness, in the sense of _during the time that_.

=Whom.= Often incorrectly used for _who_ before _he said_ or similar expressions, when it is really the subject of a following verb.

His brother, whom he said would send him the money

His brother, who he said would send him the money

The man whom he thought was his friend

The man who (that) he thought was his friend (whom he thought his friend)

=Worth while.= Overworked as a term of vague approval and (with _not_) of disapproval. Strictly applicable only to actions: "Is it worth while to telegraph?"

His books are not worth while.

His books are not worth reading (are not worth one's while to read; do not repay reading; are worthless).

The use of _worth while_ before a noun ("a worth while story") is indefensible.

=Would.= A conditional statement in the first person requires _should_, not _would_.

I should not have succeeded without his help.

The equivalent of _shall_ in indirect quotation after a verb in the past tense is _should_, not _would_.

He predicted that before long we should have a great surprise.

To express habitual or repeated action, the past tense, without _would_, is usually sufficient, and from its brevity, more emphatic.

Once a year he would visit the old mansion.

Once a year he visited the old mansion.

VI. SPELLING

The spelling of English words is not fixed and invariable, nor does it depend on any other authority than general agreement. At the present day there is practically unanimous agreement as to the spelling of most words. In the list below, for example, _rime_ for _rhyme_ is the only allowable variation; all the other forms are co-extensive with the English language. At any given moment, however, a relatively small number of words may be spelled in more than one way. Gradually, as a rule, one of these forms comes to be generally preferred, and the less customary form comes to look obsolete and is discarded. From time to time new forms, mostly simplifications, are introduced by innovators, and either win their place or die of neglect.

The practical objection to unaccepted and over-simplified spellings is the disfavor with which they are received by the reader. They distract his attention and exhaust his patience. He reads the form _though_ automatically, without thought of its needless complexity; he reads the abbreviation _tho_ and mentally supplies the missing letters, at the cost of a fraction of his attention. The writer has defeated his own purpose.

WORDS OFTEN MISSPELLED

accidentally advice affect believe benefit challenge coarse course criticize deceive definite describe despise develop disappoint dissipate duel ecstasy effect embarrass existence fascinate fiery formerly humorous hypocrisy immediately impostor incident incidentally latter led lose marriage mischief murmur necessary occurred opportunity parallel Philip playwright preceding prejudice principal principle privilege pursue repetition rhyme rhythm ridiculous sacrilegious seize separate shepherd siege similar simile too tragedy tries undoubtedly until villain

Note that a single consonant (other than _v_) preceded by a stressed short vowel is doubled before _-ed_ and _-ing_: _planned_, _letting_, _beginning_. (_Coming_ is an exception.)

Write _to-day_, _to-night_, _to-morrow_ (but not _together_) with a hyphen.

Write _any one_, _every one_, _some one_, _some time_ (except in the sense of _formerly_) as two words.

VII. EXERCISES ON CHAPTERS II AND III

I. Punctuate:

1. In 1788 the King's advisers warned him that the nation was facing bankruptcy therefore he summoned a body called the States-General believing that it would authorize him to levy new taxes. The people of France however were suffering from burdensome taxation oppressive social injustice and acute scarcity of food and their representatives refused to consider projects of taxation until social and economic reforms should be granted. The King who did not realize the gravity of the situation tried to overawe them collecting soldiers in and about Versailles where the sessions were being held. The people of Paris seeing the danger organized militia companies to defend their representatives. In order to supply themselves with arms they attacked the Invalides and the Bastille which contained the principal supplies of arms and munitions in Paris.

2. On his first continental tour begun in 1809 Byron visited Portugal Spain Albania Greece and Turkey. Of this tour he composed a poetical journal Childe Harold's Pilgrimage in which he ascribed his experiences and reflections not to himself but to a fictitious character Childe Harold described as a melancholy young nobleman prematurely familiar with evil sated with pleasures and embittered against humanity. The substantial merits of the work however lay not in this shadowy and somewhat theatrical figure but in Byron's spirited descriptions of wild or picturesque scenes and in his eloquent championing of Spain and Greece against their oppressors. On his return to England in 1811 he was persuaded rather against his own judgment into allowing the work to be published. Its success was almost unprecedented in his own words he awoke and found himself famous.

II. Explain the difference in meaning:

3. 'God save thee, ancyent Marinere! 'From the fiends that plague thee thus--

_Lyrical Ballads_, 1798.

'God save thee, ancient Mariner! From the fiends, that plague thee thus!--

_Lyrical Ballads_, 1800.

III. Explain and correct the errors in punctuation:

4. This course is intended for Freshmen, who in the opinion of the Department are not qualified for military drill.

5. A restaurant, not a cafeteria where good meals are served at popular prices.--_Advt._

6. The poets of _The Nation_, for all their intensity of patriotic feeling, followed the English rather than the Celtic tradition, their work has a political rather than a literary value and bears little upon the development of modern Irish verse.

7. We were in one of the strangest places imaginable. A long and narrow passage overhung on either side by a stupendous barrier of black and threatening rocks.

8. Only a few years ago after a snow storm in the passes not far north of Jerusalem no less than twenty-six Russian pilgrims perished amidst the snow. One cannot help thinking largely because they made little attempt to save themselves.

IV. Point out and correct the faults in the following sentences:

9. During childhood his mother had died.

10. Any language study is good mind training while acquiring vocabulary.

11. My farm consisted of about twenty acres of excellent land, having given a hundred pounds for my predecessor's lease.

12. Prepared to encounter a woman of disordered mind, the appearance presented by Mrs. Taylor at his entrance greatly astonished him.

13. Pale and swooning, with two broken legs, they carried him into the house.

14. Count Cassini, the Russian plenipotentiary, had several long and intimate conversations during the tedious weeks of the conference with his British colleague, Sir Arthur Nicholson.

15. But though they had been victorious in the land engagements, they were so little decisive as to lead to no important results.

16. Knowing nothing of the rules of the college or of its customs, it was with the greatest difficulty that the Dean could make me comprehend wherein my wrong-doing lay.

17. Fire, therefore, was the first object of my search. Happily, some embers were found upon the hearth, together with potato-stalks and dry chips. Of these, with much difficulty, I kindled a fire, by which some warmth was imparted to our shivering limbs.

18. In this connection a great deal of historic fact is introduced into the novel about the past history of the cathedral and of Spain.

19. Over the whole scene hung the haze of twilight that is so peaceful.

20. Compared with Italy, living is more expensive.

21. It is a fundamental principle of law to believe a man innocent until he is proved guilty, and once proved guilty, to remain so until proved to the contrary.

22. Not only had the writer entree to the titled families of Italy in whose villas she was hospitably entertained, but by royalty also.

23. It is not a strange sight to catch a glimpse of deer along the shore.

24. Earnings from other sources are of such a favorable character as to enable a splendid showing to be made by the company.

25. But while earnings have mounted amazingly, the status of affairs is such as to make it impossible to predict the course events may take, with any degree of accuracy.

[ Transcriber's Note:

The following is a list of corrections made to the original. The first line is the original line, the second the corrected one.

University have greatly helped him in the preparation of his manuscript University have greatly helped him in the preparation of his manuscript.

Compare the sentence. "The export of gold was prohibited," in which the Compare the sentence, "The export of gold was prohibited," in which the

Stevenson quoted under Rule 10. But apart from this, he should follow the Stevenson quoted under Rule 9. But apart from this, he should follow the

"ordered") is _bade_. "ordered," is _bade_.

=Effect.= As noun, means _result_; as verb, means t_o bring about_, =Effect.= As noun, means _result_; as verb, means _to bring about_,

incontestable they ma ybe, are not properly facts. incontestable they may be, are not properly facts.

Acts of a hostile nature. Acts of a hostile nature

Dayton has adopted the commission system of government Dayton has adopted the commission system of government.

embarass embarrass

]