Chapter 5 of 9 · 3978 words · ~20 min read

Part 5

_Ham._ Be not too tame neither, but let your own discretion be your tutor; suit the action to the word, the word to the action; with this special observance, that you o'erstep not the modesty of nature: for any thing so overdone is from the purpose of playing, whose end, both at the first and now, was and is, to hold, as 'twere, the mirror up to nature; to show virtue her own feature, scorn her own image, and the very age and body of the time its form and pressure.[48] Now, this overdone, or come tardy off,[49] though it make the unskilful laugh, cannot but make the judicious grieve; the censure of which one[50] must, in your allowance,[51] o'erweigh a whole theatre of others. O, there be players that I have seen play, and heard others praise, and that highly, not to speak it profanely,[52] that, neither having the accent of christians, nor the gait of christian, pagan, nor man, have so strutted and bellowed, that I have thought some of nature's journeymen had made men, and not made them well, they imitated humanity so abominably.

[_Crosses to_ R.]

_1st Play._ (L.) I hope we have reformed that indifferently[53] with us.

_Ham._ O, reform it altogether. And let those that play your clowns speak no more than is set down for them:[54] for there be of them that will themselves laugh, to set on some quantity of barren spectators[55] to laugh too; though, in the mean time, some necessary question[56] of the play be then to be considered: that's villainous, and shows a most pitiful ambition in the fool that uses it. Go, make you ready.

[_Exit_ Player, L.H.]

_Ham._ What, ho, Horatio!

_Enter_ HORATIO (R.H.)

_Hor._ Here, sweet lord, at your service.

_Ham._ Horatio, thou art e'en as just a man As e'er my conversation cop'd withal.[57]

_Hor._ O, my dear lord.

_Ham._ Nay, do not think I flatter; For what advancement may I hope from thee, That no revenue hast, but thy good spirits, To feed and clothe thee? Why should the poor be flatter'd? No, let the candied tongue lick absurd pomp; And crook the pregnant hinges of the knee,[58] Where thrift may follow fawning. Dost thou hear? Since my dear soul[59] was mistress of her choice, And could of men distinguish, her election Hath seal'd thee for herself: for thou hast been As one, in suffering all, that suffers nothing; A man that fortune's buffets and rewards Has ta'en with equal thanks: and bless'd are those Whose blood and judgment[60] are so well co-mingled, That they are not a pipe for fortune's finger To sound what stop she please. Give me that man That is not passion's slave, and I will wear him In my heart's core, ay, in my heart of heart, As I do thee.--Something too much of this.-- There is a play to-night before the king; One scene of it comes near the circumstance Which I have told thee of my father's death: I pr'ythee when thou seest that act a-foot, Even with the very comment of thy soul[61] Observe my uncle: if his occulted guilt[62] Do not itself unkennel in one speech, It is a damned ghost that we have seen; And my imaginations are as foul As Vulcan's stithy.[63] Give him heedful note: For I mine eyes will rivet to his face; And, after, we will both our judgments join In censure of his seeming.[64]

[HORATIO _goes off_, U.E.L.H.]

_March. Enter_ KING _and_ QUEEN, _preceded by_ POLONIUS, OPHELIA, HORATIO, ROSENCRANTZ, GUILDENSTERN, Lords, Ladies, _and_ Attendants. KING _and_ QUEEN _sit_ (L.H.); OPHELIA (R.H.)

_King._ (L.) How fares our cousin Hamlet?

_Ham._ (C.) Excellent, i'faith; of the cameleon's dish: I eat the air, promise-crammed: you cannot feed capons so.

_King._ I have nothing with this answer, Hamlet; these words are not mine.[65]

_Ham._ No, nor mine, now.[66] My lord,--you played once in the university, you say?[67]

[_To_ POLONIUS, L.]

_Pol._ (L.C.) That did I, my lord; and was accounted a good actor.

_Ham._ (C.) And what did you enact?

_Pol._ I did enact Julius Cæsar:[68] I was killed i'the Capitol; Brutus killed me.

_Ham._ It was a brute part of him to kill so capital a calf there.--Be the players ready?

_Ros._ Ay, my lord; they stay upon your patience.[69]

_Queen._ Come hither, my dear Hamlet, sit by me.

[_Pointing to a chair by her side._]

_Ham._ No, good mother, here's metal more attractive.

_Pol._ O, ho! do you mark that?

[_Aside to the_ KING.]

_Ham._ Lady, shall I lie in your lap?

[_Lying down at_ OPHELIA'S _feet._][70]

_Oph._ (R.) You are merry, my lord.

_Ham._ O, your only jig-maker.[71] What should a man do but be merry? for, look you, how cheerfully my mother looks, and my father died within these two hours.

_Oph._ Nay, 'tis twice two months, my lord.

_Ham._ So long? Nay, then, let the devil wear black, for I'll have a suit of sables.[72] O heavens! die two months ago, and not forgotten yet? Then there's hope a great man's memory may outlive his life half a year: But, by'r-lady, he must build churches, then.[73]

_Oph._ What means the play, my lord?

_Ham._ Miching mallecho;[74] it means mischief.

_Oph._ But what is the argument of the play?

_Enter a_ Player _as_ Prologue (L.H.) _on a raised stage._

_Ham._ We shall know by this fellow.

_Pro._ _For us, and for our tragedy, Here stooping to your clemency, We beg your hearing patiently._

[_Exit_, L.H.]

_Ham._ Is this a prologue, or the posy of a ring?[75]

_Oph._ 'Tis brief, my lord.

_Ham._ As woman's love.

_Enter a_ KING _and a_ QUEEN (L.H.) _on raised stage._

_P. King._ (R.) Full thirty times hath Phoebus' cart[76] gone round Neptune's salt wash and Tellus' orbèd ground,[77] Since love our hearts, and Hymen did our hands, Unite commutual in most sacred bands.

_P. Queen._ (L.) So many journeys may the sun and moon Make us again count o'er ere love be done! But, woe is me, you are so sick of late, So far from cheer and from your former state, That I distrust you. Yet, though I distrust, Discomfort you, my lord, it nothing must.

_P. King._ 'Faith, I must leave thee, love, and shortly too; My operant powers their functions leave to do:[78] And thou shalt live in this fair world behind, Honour'd, belov'd; and, haply one as kind For husband shalt thou----

_P. Queen._ O, confound the rest! Such love must needs be treason in my breast: In second husband let me be accurst! None wed the second but who kill'd the first.

_Ham._ That's wormwood.

[_Aside to_ HORATIO, R.]

_P. King._ I do believe you think what now you speak; But what we do determine oft we break.[79] So think you thou wilt no second husband wed; But die thy thoughts when thy first lord is dead.

_P. Queen._ Nor earth to me give food, nor heaven light! Sport and repose lock from me day and night! Both here, and hence, pursue me lasting strife, If, once a widow, ever I be wife!

_P. King._ 'Tis deeply sworn.

_Ham._ If she should break it now!--

[_To_ OPHELIA.]

_P. King._ Sweet, leave me here awhile; My spirits grow dull, and fain I would beguile The tedious day with sleep.

[_Reposes on a bank_, R., _and sleeps._]

_P. Queen._ Sleep rock thy brain; And never come mischance between us twain!

[_Exit_, L.H.]

_Ham._ Madam, how like you this play?

_Queen._ The lady doth protest too much, methinks.

_Ham._ O, but she'll keep her word.

_King._ Have you heard the argument?[80] Is there no offence in't?

_Ham._ No, no, they do but jest, poison in jest; no offence i'the world.

_King._ What do you call the play?

_Ham._ The mouse-trap.[81] Marry, how? Tropically.[82] This play is the image of a murder[83] done in Vienna: Gonzago is the Duke's name; his wife, Baptista: you shall see anon;--'tis a knavish piece of work: but what of that? your majesty, and we that have free souls, it touches us not: Let the galled jade wince,[84] our withers[85] are unwrung.

_Enter_ LUCIANUS (L.H.)

This is one Lucianus, nephew to the king.

_Oph._ You are as good as a chorus,[86] my lord.

_Ham._ I could interpret between you and your love, if I could see the puppets dallying.[87] Begin, murderer; leave thy damnable faces, and begin. Come:--

----The croaking raven Doth bellow for revenge.[88]

_Luc._ Thoughts black, hands apt, drugs fit, and time agreeing; Confederate season, else no creature seeing; Thou mixture rank, of midnight weeds[89] collected, With Hecat's ban thrice blasted, thrice infected, Thy natural magick and dire property, On wholesome life usurp[90] immediately. [_Pours the poison into the Sleeper's Ears._]

_Ham._ He poisons him i' the garden for his estate. His name's Gonzago: the story is extant, and written in very choice Italian: You shall see anon how the murderer gets the love of Gonzago's wife.

_King._ Give me some light: away!

_All._ Lights, lights, lights!

[_Exeunt all_, R. _and_ L., _but_ HAMLET _and_ HORATIO.]

_Ham._ Why, let the strucken deer go weep,[91] The hart ungallèd play; For some must watch, while some must sleep: So runs the world away.--

O, good Horatio, I'll take the ghost's word for a thousand pounds. Didst perceive?

_Hor._ (R.) Very well, my lord.

_Ham._ (C.) Upon the talk of the poisoning.--

_Hor._ I did very well note him.

_Ham._ Ah, ah! come, some musick! come, the recorders!

[_Exit_ HORATIO, R.H.]

_Enter_ ROSENCRANTZ _and_ GUILDENSTERN (L.H.) HAMLET _seats himself in the chair_ (R.)

_Guil._ (L.C.) Good my lord, vouchsafe me a word with you.

_Ham._ Sir, a whole history.

_Guil._ The king, sir,----

_Ham._ Ay, sir, what of him?

_Guil._ Is, in his retirement, marvellous distempered.[92]

_Ham._ With drink, sir?

_Guil._ No, my lord, with choler.

_Ham._ Your wisdom should show itself more rich to signify this to the doctor; for, for me to put him to his purgation would perhaps plunge him into more choler.

_Guil._ Good my lord, put your discourse into some frame, and start not so wildly from my affair.

_Ham._ I am tame, sir:--pronounce.

_Guil._ The queen, your mother, in most great affliction of spirit, hath sent me to you.

_Ham._ You are welcome.

_Guil._ Nay, good my lord, this courtesy is not of the right breed. If it shall please you to make me a wholesome answer, I will do your mother's commandment: if not, your pardon and my return shall be the end of my business.

_Ham._ Sir, I cannot.

_Guil._ What, my lord?

_Ham._ Make you a wholesome answer; my wit's diseased! But, sir, such answer as I can make, you shall command: or rather as you say, my mother: therefore no more, but to the matter: My mother, you say,--

_Ros._ (_Crosses to_ C.) Then thus she says: Your behaviour hath struck her into amazement and admiration.[93]

_Ham._ O wonderful son, that can so astonish a mother! But is there no sequel at the heels of this mother's admiration?--impart.

_Ros._ She desires to speak with you in her closet, ere you go to bed.

_Ham._ We shall obey, were she ten times our mother. Have you any further trade with us?[94]

_Ros._ My lord, you once did love me.

_Ham._ And do still, by these pickers and stealers.[95]

[_Rises and comes forward_, C.]

_Ros._ (R.) Good my lord, what is your cause of distemper? you do, surely, bar the door of your own liberty, if you deny your griefs to your friend.[96]

_Ham._ Sir, I lack advancement.

_Ros._ How can that be, when you have the voice of the king himself for your succession in Denmark?[97]

_Ham._ Ay, sir, but _While the grass grows_,--the proverb is something musty.[98]

_Enter_ HORATIO _and_ Musicians (R.H.)

O, the recorders:[99]--let me see one.--So; withdraw with you:--

[_Exeunt_ HORATIO _and_ Musicians R.H. GUILDENSTERN, _after speaking privately to_ ROSENCRANTZ, _crosses behind_ HAMLET _to_ R.H.]

Why do you go about to recover the wind of me,[100] as if you would drive me into a toil?[101]

_Guil._ (R.) O, my lord, if my duty be too bold, my love is too unmannerly.[102]

_Ham._ (C.) I do not well understand that. Will you play upon this pipe?

_Guil._ My lord, I cannot.

_Ham._ I pray you.

_Guil._ Believe me, I cannot.

_Ham._ I do beseech you.

_Ros._ (L.) I know no touch of it, my lord.

_Ham._ 'Tis as easy as lying: govern these ventages with your fingers and thumb, give it breath with your mouth, and it will discourse most eloquent music.[103] Look you, these are the stops.

_Guil._ But these cannot I command to any utterance of harmony; I have not the skill.

_Ham._ Why, look you now, how unworthy a thing you make of me! You would play upon me; you would seem to know my stops; you would pluck out the heart of my mystery; you would sound me from my lowest note to the top of my compass: and there is much music, excellent voice, in this little organ; yet cannot you make it speak. 'Sdeath, do you think I am easier to be played on than a pipe? Call me what instrument you will, though you can fret me, you cannot play upon me.[104]

[_Crosses to_ L.H.]

_Enter_ POLONIUS (R.H.)

_Pol._ (R.) My lord, the queen would speak with you, and presently.

_Ham._ (C.) Do you see yonder cloud that's almost in shape of a camel?

_Pol._ By the mass, and 'tis like a camel, indeed.

_Ham._ Methinks it is like a weasel.

_Pol._ It is backed like a weasel.

_Ham._ Or like a whale?

_Pol._ Very like a whale.

_Ham._ Then will I come to my mother by and by. They fool me to the top of my bent.[105] I will come by and by.

_Pol._ I will say so.

_Ham._ By and by is easily said.

[_Exit_ POLONIUS, R.H.

Leave me, friends.

[_Exeunt_ ROSENCRANTZ _and_ GUILDENSTERN, R.H.]

'Tis now the very witching time of night, When churchyards yawn, and hell itself breathes out Contagion to this world: Now could I drink hot blood, And do such bitter business[106] as the day Would quake to look on. Soft! now to my mother. O, heart, lose not thy nature; let not ever The soul of Nero enter this firm bosom: Let me be cruel, not unnatural; I will speak daggers to her, but use none.

[_Exit._]

## SCENE II.--A ROOM IN THE SAME.

_Enter_ KING, ROSENCRANTZ _and_ GUILDENSTERN (R.H.)

_King._ I like him not; nor stands it safe with us[107] To let his madness range. Therefore prepare you; I your commission will forthwith despatch, And he to England shall along with you: Arm you, I pray you, to this speedy voyage; For we will fetters put upon this fear,[108] Which now goes too free-booted.

_Ros._ } } We will haste us. _Guil._}

[_Cross behind the_ KING, _and exeunt_ ROSENCRANTZ _and_ GUILDENSTERN, L.H.]

_Enter_ POLONIUS (R.H.)

_Pol._ My lord, he's going to his mother's closet: Behind the arras I'll convey myself,[109] To hear the process;[110] I'll warrant, she'll tax him home: And, as you said, and wisely was it said, 'Tis meet that some more audience than a mother, Since nature makes them partial, should o'erhear The speech of vantage.[111] Fare you well, my liege:

[POLONIUS _crosses to_ L.H.]

I'll call upon you ere you go to bed, And tell you what I know.

_King._ Thanks, dear my lord.

[_Exeunt_ POLONIUS, L.H., _and_ KING, R.H.]

## SCENE III.--THE QUEEN'S CHAMBER.

_Enter_ QUEEN _and_ POLONIUS (L.H.)

_Pol._ He will come straight. Look, you lay home to him:[112] Tell him his pranks have been too broad[113] to bear with, And that your grace hath screen'd and stood between Much heat and him. I'll sconce me even here.[114] Pray you, be round with him.

_Queen._ I'll warrant you; Fear me not:--withdraw, I hear him coming.

[POLONIUS _hides himself_, L.H.U.E.

_Enter_ HAMLET (R.)

_Ham._ (R.C.) Now, mother, what's the matter?

_Queen._ (L.C.) Hamlet, thou hast thy father much offended.

_Ham._ Mother, you have my father much offended.

_Queen._ Come, come, you answer with an idle tongue.

_Ham._ Go, go, you question with a wicked tongue.

_Queen._ Why, how now, Hamlet!

_Ham._ What's the matter now?

_Queen._ Have you forgot me?

_Ham._ No, by the rood,[115] not so: You are the queen, your husband's brother's wife; And--would it were not so!--you are my mother.

_Queen._ Nay, then, I'll set those to you that can speak.

_Ham._ Come, come, and sit you down; you shall not budge; You go not till I set you up a glass Where you may see the inmost part of you.

_Queen._ What wilt thou do? thou wilt not murder me? Help, help, ho!

_Pol._

(_Behind._)

What, ho! help!

_Ham._ How now! a rat?[116]

[_Draws._]

Dead, for a ducat, dead!

[HAMLET _rushes off behind the arras._]

_Pol._ (_Behind._) O, I am slain!

[_Falls and dies._]

_Queen._ O me, what hast thou done?

_Ham._

(_Returning._)

Nay, I know not: Is it the king?

_Queen._ O, what a rash and bloody deed is this!

_Ham._ A bloody deed!--almost as bad, good mother, As kill a king, and marry with his brother.

_Queen._ As kill a king!

_Ham._ Ay, lady, 'twas my word.

[_Goes off behind the arras, and returns._]

Thou wretched, rash, intruding fool, farewell!

[_To the dead body of_ POLONIUS, _behind the arras_.]

I took thee for thy better. Leave wringing of your hands: Peace; sit you down,

[_To the_ QUEEN.]

And let me wring your heart: for so I shall, If it be made of penetrable stuff; If damnèd custom have not brazed it so,[117] That it be proof and bulwark against sense.[118]

_Queen._

(_Sits_ R.C.)

What have I done, that thou dar'st wag thy tongue In noise so rude against me?

_Ham._

(_Seated_ L.C.)

Such an act, That blurs the grace and blush of modesty; Calls virtue, hypocrite; takes off the rose From the fair forehead of an innocent love, And sets a blister there;[119] makes marriage vows As false as dicer's oaths: O, such a deed As from the body of contraction plucks The very soul;[120] and sweet religion makes A rhapsody of words.-- Ah, me, that act!

_Queen._ Ah me, what act?

_Ham._ Look here, upon this picture, and on this, The counterfeit presentment[121] of two brothers. See, what a grace was seated on this brow; Hypérion's curls;[122] the front of Jove himself; An eye like Mars, to threaten and command; A station like the herald Mercury[123] New-lighted on a heaven-kissing hill; A combination, and a form, indeed, Where every god did seem to set his seal, To give the world assurance of a man; This was your husband.--Look you now, what follows: Here is your husband; like a mildew'd ear, Blasting his wholesome brother.[124] Have you eyes? Could you on this fair mountain leave to feed, And batten on this moor?[125] Ha! have you eyes? You cannot call it love; for, at your age The hey-day in the blood[126] is tame, it's humble, And waits upon the judgment: And what judgment Would step from this to this? O shame! where is thy blush? Rebellious hell, If thou canst mutine,[127] in a matron's bones, To flaming youth let virtue be as wax, And melt in her own fire.

_Queen._ O, Hamlet, speak no more: Thou turn'st mine eyes into my very soul; And there I see such black and grainèd spots As will not leave their tinct.[128]

_Ham._ Nay, but to live In the rank sweat of an enseamed bed,----[129]

_Queen._ O, speak to me no more; No more, sweet Hamlet!

_Ham._ A murderer and a villain: A slave that is not twentieth part the tythe Of your precedent lord;--a vice of kings;[130] A cutpurse of the empire and the rule; That from a shelf the precious diadem stole, And put it in his pocket![131]

_Queen._ No more!

_Ham._ A king Of shreds and patches.[132]

[_Enter_ Ghost, R.]

Save me

[_Starts from his chair_],

and hover o'er me with your wings, You heavenly guards! What would your gracious figure?

_Queen._ Alas, he's mad!

[_Rising._]

_Ham._ (L.) Do you not come your tardy son to chide, That, laps'd in time and passion,[133] lets go by The important acting of your dread command? O, say!

_Ghost._ (R.) Do not forget: This visitation Is but to whet thy almost blunted purpose. But, look, amazement on thy mother sits: O, step between her and her fighting soul. Speak to her Hamlet.

_Ham._ How is it with you, lady?

_Queen._ Alas, how is't with you, That you do bend your eye on vacancy, And with the incorporal air do hold discourse? Forth at your eyes your spirits wildly peep. O gentle son,

[_Crosses to_ HAMLET.]

Upon the heat and flame of thy distemper Sprinkle cool patience.[134] Whereon do you look?

_Ham._ On him, on him!--Look you, how pale he glares! His form and cause conjoin'd, preaching to stones, Would make them capable.[135] Do not look upon me; Lest with this piteous action, you convert My stern effects:[136] then what I have to do Will want true colour; tears perchance, for blood.

_Queen._ To whom do you speak this?

_Ham._ Do you see nothing there?

_Queen._ Nothing at all; yet all that is, I see.[137]

_Ham._ Nor did you nothing hear?

_Queen._ No, nothing but ourselves.

_Ham._ Why, look you there! look, how it steals away!

[_Ghost crosses to_ L.]

My father in his habit as he lived![138] Look, where he goes, even now, out at the portal!

[_Exit_ Ghost, L.H. HAMLET _sinks into chair_ C. _The_ QUEEN _falls on her knees by his side._]

_Queen._ This is the very coinage of your brain: This bodiless creation ecstasy Is very cunning in.[139]

_Ham._ Ecstasy! My pulse, as yours, doth temperately keep time, And makes as healthful music: It is not madness That I have uttered: bring me to the test, And I the matter will re-word; which madness Would gambol from.[140] Mother, for love of grace,

_Rising._]

Lay not that flattering unction to your soul, That not your trespass, but my madness speaks: It will but skin and film[141] the ulcerous place, Whiles rank corruption, mining all within, Infects unseen. Confess yourself to heaven; Repent what's past; avoid what is to come.

_Queen._ O, Hamlet! thou hast cleft my heart in twain.

_Ham._ O, throw away the worser part of it, And live the purer with the other half. Good night: but go not to my uncle's bed;

[_Raising the_ QUEEN.]

Assume a virtue, if you have it not. Once more, good night! And when you are desirous to be bless'd, I'll blessing beg of you.[142] For this same lord,

[_Pointing to_ POLONIUS.]

I do repent: I will bestow him, and will answer well The death I gave him. So, again, good night.

[_Exit_ QUEEN, R.H.]

I must be cruel, only to be kind: Thus bad begins, and worse remains behind.

[_Exit_ HAMLET _behind the arras_, L.H.U.E.

END OF ACT THIRD.

Notes

## Act III

[Footnote III.1: _Forward_] Disposed, inclinable.]

[Footnote III.2: _Assay him to_] Try his disposition towards.]

[Footnote III.3: _O'er-raught on the way:_] Reached or overtook.]

[Footnote III.4 _Have closely sent_] _i.e._, privately sent.]

[Footnote III.5 _May here affront Ophelia:_] To affront is to come face to face--to confront.]

[Footnote III.6 _Lawful espials_,] Spies justifiably inquisitive. From the French, _espier_.]

[Footnote III.7 _Too much prov'd_,] Found by too frequent experience.]

[Footnote III.8 _To be, or not to be, that is the question:_] Hamlet is deliberating whether he should continue to live, or put an end to his existence.]

[Footnote III.9: _Or to take arms against a sea of troubles_,] _A sea of troubles_ among the Greeks grew into a proverbial usage; so that the expression figuratively means, the troubles of human life, which flow in upon us, and encompass us round like a sea.]