Chapter 25 of 25 · 608 words · ~3 min read

Chapter XXIII

.

Mr. Pym has given the figures of the chasms without comment, and speaks decidedly of the _indentures_ found at the extremity of the most easterly of these chasms as having but a fanciful resemblance to alphabetical characters, and, in short, as being positively _not such_. This assertion is made in a manner so simple, and sustained by a species of demonstration so conclusive (viz., the fitting of the projections of the fragments found among the dust into the indentures upon the wall), that we are forced to believe the writer in earnest; and no reasonable reader should suppose otherwise. But as the facts in relation to _all_ the figures are most singular (especially when taken in connexion with statements made in the body of the narrative), it may be as well to say a word or two concerning them all--this, too, the more especially as the facts in question have, beyond doubt, escaped the attention of Mr. Poe.

Figure 1, then, figure 2, figure 3, and figure 5, when conjoined with one another in the precise order which the chasms themselves presented, and when deprived of the small lateral branches or arches (which, it will be remembered, served only as means of communication between the main chambers, and were of totally distinct character), constitute an Ethiopian verbal root--the root [Illustration] "To be shady"--whence all the inflections of shadow or darkness.

In regard to the "left or most northwardly" of the indentures in figure 4, it is more than probable that the opinion of Peters was correct, and that the hieroglyphical appearance was really the work of art, and intended as the representation of a human form. The delineation is before the reader, and he may, or may not, perceive the resemblance suggested; but the rest of the indentures afford strong confirmation of Peters's idea. The upper range is evidently the Arabic verbal root [Illustration] "To be white," whence all the inflections of brilliancy and whiteness. The lower range is not so immediately perspicuous. The characters are somewhat broken and disjointed; nevertheless, it cannot be doubted that, in their perfect state, they formed the full Egyptian word [Illustration] "The region of the south." It should be observed that these interpretations confirm the opinion of Peters in regard to the "most northwardly" of the figures. The arm is outstretched towards the south.

Conclusions such as these open a wide field for speculation and exciting conjecture. They should be regarded, perhaps, in connexion with some of the most faintly-detailed incidents of the narrative; although in no visible manner is this chain of connexion complete. Tekeli-li! was the cry of the affrighted natives of Tsalal upon discovering the carcass of the _white_ animal picked up at sea. This also was the shuddering exclamation of the captive Tsalalian upon encountering the _white_ materials in possession of Mr. Pym. This also was the shriek of the swift-flying, _white_, and gigantic birds which issued from the vapoury _white_ curtain of the South. Nothing _white_ was to be found at Tsalal, and nothing otherwise in the subsequent voyage to the region beyond. It is not impossible that "Tsalal," the appellation of the island of the chasms, may be found, upon minute philological scrutiny, to betray either some alliance with the chasms themselves, or some reference to the Ethiopian characters so mysteriously written in their windings.

_"I have graven it within the hills, and my vengeance upon the dust within the rock."_

THE END.

[Transcriber's Note: The last two chapters, Chapters XXIV and XXV were named, respectively, XXIII and XXIV in the original publication, with, therefore, two chapters XXIII. This has been corrected in this transcription.]