Chapter 13 of 33 · 3990 words · ~20 min read

Part 13

The Virginian looked at him with friendly surprise. “Why, help yourself! We’re all together yet awhile. Help yourselves,” he repeated, to Trampas and his followers. These hung back a moment, then, with a slinking motion, set the cheese upon the earth and came forward nearer the fire to receive some supper.

“It won’t scarcely be Delmonico style,” said the Virginian to the passengers, “nor yet Saynt Augustine.” He meant the great Augustin, the traditional chef of Philadelphia, whose history I had sketched for him at Colonel Cyrus Jones’s eating palace.

Scipio now officiated. His frying-pan was busy, and prosperous odors rose from it.

“Run for a bucket of fresh water, Shorty,” the Virginian continued, beginning his meal. “Colonel, yu’ cook pretty near good. If yu’ had sold ’em as advertised, yu’d have cert’nly made a name.”

Several were now eating with satisfaction, but not Scipio. It was all that he could do to cook straight. The whole man seemed to glisten. His eye was shut to a slit once more, while the innocent passengers thankfully swallowed.

“Now, you see, you have made some money,” began the Virginian to the native who had helped him get the frogs.

“Bet your life!” exclaimed the man. “Divvy, won’t you?” And he held out half his gains.

“Keep ’em,” returned the Southerner. “I reckon we’re square. But I expaict they’ll not equal Delmonico’s, seh?” he said to a passenger.

“Don’t trust the judgment of a man as hungry as I am!” exclaimed the traveller, with a laugh. And he turned to his fellow-travellers. “Did you ever enjoy supper at Delmonico’s more than this?”

“Never!” they sighed.

“Why, look here,” said the traveller, “what fools the people of this town are! Here we’ve been all these starving days, and you come and get ahead of them!”

“That’s right easy explained,” said the Virginian. “I’ve been where there was big money in frawgs, and they ’ain’t been. They’re all cattle hyeh. Talk cattle, think cattle, and they’re bankrupt in consequence. Fallen through. Ain’t that so?” he inquired of the native.

“That’s about the way,” said the man.

“It’s mighty hard to do what your neighbors ain’t doin’,” pursued the Virginian. “Montana is all cattle, an’ these folks must be cattle, an’ never notice the country right hyeh is too small for a range, an’ swampy, anyway, an’ just waitin’ to be a frawg ranch.”

At this, all wore a face of careful reserve.

“I’m not claimin’ to be smarter than you folks hyeh,” said the Virginian, deprecatingly, to his assistant. “But travellin’ learns a man many customs. You wouldn’t do the business they done at Tulare, California, north side o’ the lake. They cert’nly utilized them hopeless swamps splendid. Of course they put up big capital and went into it scientific, gettin’ advice from the government Fish Commission, an’ such like knowledge. Yu’ see, they had big markets for their frawgs,--San Francisco, Los Angeles, and clear to New York afteh the Southern Pacific was through. But up hyeh yu’ could sell to passengers every day like yu’ done this one day. They would get to know yu’ along the line. Competing swamps are scarce. The dining-cyars would take your frawgs, and yu’ would have the Yellowstone Park for four months in the year. Them hotels are anxious to please, an’ they would buy off yu’ what their Eastern patrons esteem as fine-eatin’. And you folks would be sellin’ something instead o’ nothin’.”

“That’s a practical idea,” said a traveller. “And little cost.”

“And little cost,” said the Virginian.

“Would Eastern people eat frogs?” inquired the man.

“Look at us!” said the traveller.

“Delmonico doesn’t give yu’ such a treat!” said the Virginian.

“Not exactly!” the traveller exclaimed.

“How much would be paid for frogs?” said Trampas to him. And I saw Scipio bend closer to his cooking.

“Oh, I don’t know,” said the traveller. “We’ve paid pretty well, you see.”

“You’re late for Tulare, Trampas,” said the Virginian.

“I was not thinking of Tulare,” Trampas retorted. Scipio’s nose was in the frying-pan.

“Mos’ comical spot you ever struck!” said the Virginian, looking round upon the whole company. He allowed himself a broad smile of retrospect. “To hear ’em talk frawgs at Tulare! Same as other folks talks hawsses or steers or whatever they’re raising to sell. Yu’d fall into it yourselves if yu’ started the business. Anything a man’s bread and butter depends on, he’s going to be earnest about. Don’t care if it is a frawg.”

“That’s so,” said the native. “And it paid good?”

“The only money in the county was right there,” answered the Virginian. “It was a dead county, and only frawgs was movin’. But that business was a-fannin’ to beat four of a kind. It made yu’ feel strange at first, as I said. For all the men had been cattle-men at one time or another. Till yu’ got accustomed, it would give ’most anybody a shock to hear ’em speak about herdin’ the bulls in a pasture by themselves.” The Virginian allowed himself another smile, but became serious again. “That was their policy,” he explained. “Except at certain times o’ year they kept the bulls separate. The Fish Commission told ’em they’d better, and it cert’nly worked mighty well. It or something did--for, gentlemen, hush! but there was millions. You’d have said all the frawgs in the world had taken charge at Tulare. And the money rolled in! Gentlemen, hush! ’twas a gold mine for the owners. Forty per cent they netted some years. And they paid generous wages. For they could sell to all them French restaurants in San Francisco, yu’ see. And there was the Cliff House. And the Palace Hotel made it a specialty. And the officers took frawgs at the Presidio, an’ Angel Island, an’ Alcatraz, an’ Benicia. Los Angeles was beginnin’ its boom. The corner-lot sharps wanted something by way of varnish. An’ so they dazzled Eastern investors with advertisin’ Tulare frawgs clear to New Orleans an’ New York. ’Twas only in Sacramento frawgs was dull. I expaict the California legislature was too or’n’ry for them fine-raised luxuries. They tell of one of them senators that he raked a million out of Los Angeles real estate, and started in for a bang-up meal with champagne. Wanted to scatter his new gold thick an’ quick. But he got astray among all the fancy dishes, an’ just yelled right out before the ladies, ‘Damn it! bring me forty dollars’ worth of ham and aiggs.’ He was a funny senator, now.”

The Virginian paused, and finished eating a leg. And then with diabolic art he made a feint at wandering to new fields of anecdote. “Talkin’ of senators,” he resumed, “Senator Wise--”

“How much did you say wages were at Tulare?” inquired one of the Trampas faction.

“How much? Why, I never knew what the foreman got. The regular hands got a hundred. Senator Wise--”

“A hundred a MONTH?”

“Why, it was wet an’ muddy work, yu’ see. A man risked rheumatism some. He risked it a good deal. Well, I was going to tell about Senator Wise. When Senator Wise was speaking of his visit to Alaska--”

“Forty per cent, was it?” said Trampas.

“Oh, I must call my wife,” said the traveller behind me. “This is what I came West for.” And he hurried away.

“Not forty per cent the bad years,” replied the Virginian. “The frawgs had enemies, same as cattle. I remember when a pelican got in the spring pasture, and the herd broke through the fence--”

“Fence?” said a passenger.

“Ditch, seh, and wire net. Every pasture was a square swamp with a ditch around, and a wire net. Yu’ve heard the mournful, mixed-up sound a big bunch of cattle will make? Well, seh, as yu’ druv from the railroad to the Tulare frawg ranch yu’ could hear ’em a mile. Springtime they’d sing like girls in the organ loft, and by August they were about ready to hire out for bass. And all was fit to be soloists, if I’m a judge. But in a bad year it might only be twenty per cent. The pelican rushed ’em from the pasture right into the San Joaquin River, which was close by the property. The big balance of the herd stampeded, and though of course they came out on the banks again, the news had went around, and folks below at Hemlen eat most of ’em just to spite the company. Yu’ see, a frawg in a river is more hopeless than any maverick loose on the range. And they never struck any plan to brand their stock and prove ownership.”

“Well, twenty per cent is good enough for me,” said Trampas, “if Rawhide don’t suit me.”

“A hundred a month!” said the enthusiast. And busy calculations began to arise among them.

“It went to fifty per cent,” pursued the Virginian, “when New York and Philadelphia got to biddin’ agaynst each other. Both cities had signs all over ’em claiming to furnish the Tulare frawg. And both had ’em all right. And same as cattle trains, yu’d see frawg trains tearing acrosst Arizona--big glass tanks with wire over ’em--through to New York, an’ the frawgs starin’ out.”

“Why, George,” whispered a woman’s voice behind me, “he’s merely deceiving them! He’s merely making that stuff up out of his head.”

“Yes, my dear, that’s merely what he’s doing.”

“Well, I don’t see why you imagined I should care for this. I think I’ll go back.”

“Better see it out, Daisy. This beats the geysers or anything we’re likely to find in the Yellowstone.”

“Then I wish we had gone to Bar Harbor as usual,” said the lady, and she returned to her Pullman.

But her husband stayed. Indeed, the male crowd now was a goodly sight to see, how the men edged close, drawn by a common tie. Their different kinds of feet told the strength of the bond--yellow sleeping-car slippers planted miscellaneous and motionless near a pair of Mexican spurs. All eyes watched the Virginian and gave him their entire sympathy. Though they could not know his motive for it, what he was doing had fallen as light upon them--all except the excited calculators. These were loudly making their fortunes at both Rawhide and Tulare, drugged by their satanically aroused hopes of gold, heedless of the slippers and the spurs. Had a man given any sign to warn them, I think he would have been lynched. Even the Indian chiefs had come to see in their show war bonnets and blankets. They naturally understood nothing of it, yet magnetically knew that the Virginian was the great man. And they watched him with approval. He sat by the fire with the frying-pan, looking his daily self--engaging and saturnine. And now as Trampas declared tickets to California would be dear and Rawhide had better come first, the Southerner let loose his heaven-born imagination.

“There’s a better reason for Rawhide than tickets, Trampas,” said he. “I said it was too late for Tulare.”

“I heard you,” said Trampas. “Opinions may differ. You and I don’t think alike on several points.”

“Gawd, Trampas!” said the Virginian, “d’ yu’ reckon I’d be rotting hyeh on forty dollars if Tulare was like it used to be? Tulare is broke.”

“What broke it? Your leaving?”

“Revenge broke it, and disease,” said the Virginian, striking the frying-pan on his knee, for the frogs were all gone. At those lurid words their untamed child minds took fire, and they drew round him again to hear a tale of blood. The crowd seemed to lean nearer.

But for a short moment it threatened to be spoiled. A passenger came along, demanding in an important voice, “Where are these frogs?” He was a prominent New York after-dinner speaker, they whispered me, and out for a holiday in his private car. Reaching us and walking to the Virginian, he said cheerily, “How much do you want for your frogs, my friend?”

“You got a friend hyeh?” said the Virginian. “That’s good, for yu’ need care taken of yu’.” And the prominent after-dinner speaker did not further discommode us.

“That’s worth my trip,” whispered a New York passenger to me.

“Yes, it was a case of revenge,” resumed the Virginian, “and disease. There was a man named Saynt Augustine got run out of Domingo, which is a Dago island. He come to Philadelphia, an’ he was dead broke. But Saynt Augustine was a live man, an’ he saw Philadelphia was full o’ Quakers that dressed plain an’ eat humdrum. So he started cookin’ Domingo way for ’em, an’ they caught right ahold. Terrapin, he gave ’em, an’ croakeets, an’ he’d use forty chickens to make a broth he called consommay. An’ he got rich, and Philadelphia got well known, an’ Delmonico in New York he got jealous. He was the cook that had the say-so in New York.”

“Was Delmonico one of them I-talians?” inquired a fascinated mutineer.

“I don’t know. But he acted like one. Lorenzo was his front name. He aimed to cut--”

“Domingo’s throat?” breathed the enthusiast.

“Aimed to cut away the trade from Saynt Augustine an’ put Philadelphia back where he thought she belonged. Frawgs was the fashionable rage then. These foreign cooks set the fashion in eatin’, same as foreign dressmakers do women’s clothes. Both cities was catchin’ and swallowin’ all the frawgs Tulare could throw at ’em. So he--”

“Lorenzo?” said the enthusiast.

“Yes, Lorenzo Delmonico. He bid a dollar a tank higher. An’ Saynt Augustine raised him fifty cents. An’ Lorenzo raised him a dollar. An’ Saynt Augustine shoved her up three. Lorenzo he didn’t expect Philadelphia would go that high, and he got hot in the collar, an’ flew round his kitchen in New York, an’ claimed he’d twist Saynt Augustine’s Domingo tail for him and crack his ossified system. Lorenzo raised his language to a high temperature, they say. An’ then quite sudden off he starts for Tulare. He buys tickets over the Santa Fe, and he goes a-fannin’ and a-foggin’. But, gentlemen, hush! The very same day Saynt Augustine he tears out of Philadelphia. He travelled by the way o’ Washington, an’ out he comes a-fannin’ an’ a-foggin’ over the Southern Pacific. Of course Tulare didn’t know nothin’ of this. All it knowed was how the frawg market was on soarin’ wings, and it was feelin’ like a flight o’ rawckets. If only there’d been some preparation,--a telegram or something,--the disaster would never have occurred. But Lorenzo and Saynt Augustine was that absorbed watchin’ each other--for, yu’ see, the Santa Fe and the Southern Pacific come together at Mojave, an’ the two cooks travelled a matter of two hundred an’ ten miles in the same cyar--they never thought about a telegram. And when they arruv, breathless, an’ started in to screechin’ what they’d give for the monopoly, why, them unsuspectin’ Tulare boys got amused at ’em. I never heard just all they done, but they had Lorenzo singin’ and dancin’, while Saynt Augustine played the fiddle for him. And one of Lorenzo’s heels did get a trifle grazed. Well, them two cooks quit that ranch without disclosin’ their identity, and soon as they got to a safe distance they swore eternal friendship, in their excitable foreign way. And they went home over the Union Pacific, sharing the same stateroom. Their revenge killed frawgs. The disease--”

“How killed frogs?” demanded Trampas.

“Just killed ’em. Delmonico and Saynt Augustine wiped frawgs off the slate of fashion. Not a banker in Fifth Avenue’ll touch one now if another banker’s around watchin’ him. And if ever yu’ see a man that hides his feet an’ won’t take off his socks in company, he has worked in them Tulare swamps an’ got the disease. Catch him wadin’, and yu’ll find he’s web-footed. Frawgs are dead, Trampas, and so are you.”

“Rise up, liars, and salute your king!” yelled Scipio. “Oh, I’m in love with you!” And he threw his arms round the Virginian.

“Let me shake hands with you,” said the traveller, who had failed to interest his wife in these things. “I wish I was going to have more of your company.”

“Thank ye’, seh,” said the Virginian.

Other passengers greeted him, and the Indian chiefs came, saying, “How!” because they followed their feelings without understanding.

“Don’t show so humbled, boys,” said the deputy foreman to his most sheepish crew. “These gentlemen from the East have been enjoying yu’ some, I know. But think what a weary wait they have had hyeh. And you insisted on playing the game with me this way, yu’ see. What outlet did yu’ give me? Didn’t I have it to do? And I’ll tell yu’ one thing for your consolation: when I got to the middle of the frawgs I ’most believed it myself.” And he laughed out the first laugh I had heard him give.

The enthusiast came up and shook hands. That led off, and the rest followed, with Trampas at the end. The tide was too strong for him. He was not a graceful loser; but he got through this, and the Virginian eased him down by treating him precisely like the others--apparently. Possibly the supreme--the most American--moment of all was when word came that the bridge was open, and the Pullman trains, with noise and triumph, began to move westward at last. Every one waved farewell to every one, craning from steps and windows, so that the cars twinkled with hilarity; and in twenty minutes the whole procession in front had moved, and our turn came.

“Last chance for Rawhide,” said the Virginian.

“Last chance for Sunk Creek,” said a reconstructed mutineer, and all sprang aboard. There was no question who had won his spurs now.

Our caboose trundled on to Billings along the shingly cotton-wooded Yellowstone; and as the plains and bluffs and the distant snow began to grow well known, even to me, we turned to our baggage that was to come off, since camp would begin in the morning. Thus I saw the Virginian carefully rewrapping Kenilworth, that he might bring it to its owner unharmed; and I said, “Don’t you think you could have played poker with Queen Elizabeth?”

“No; I expaict she’d have beat me,” he replied. “She was a lady.”

It was at Billings, on this day, that I made those reflections about equality. For the Virginian had been equal to the occasion: that is the only kind of equality which I recognize.

XVII. SCIPIO MORALIZES

Into what mood was it that the Virginian now fell? Being less busy, did he begin to “grieve” about the girl on Bear Creek? I only know that after talking so lengthily he fell into a nine days’ silence. The talking part of him deeply and unbrokenly slept.

Official words of course came from him as we rode southward from the railroad, gathering the Judge’s stray cattle. During the many weeks since the spring round-up, some of these animals had as usual got very far off their range, and getting them on again became the present business of our party.

Directions and commands--whatever communications to his subordinates were needful to the forwarding of this--he duly gave. But routine has never at any time of the world passed for conversation. His utterances, such as, “We’ll work Willo’ Creek to-morro’ mawnin’,” or, “I want the wagon to be at the fawks o’ Stinkin’ Water by Thursday,” though on some occasions numerous enough to sound like discourse, never once broke the man’s true silence. Seeming to keep easy company with the camp, he yet kept altogether to himself. That talking part of him--the mood which brings out for you your friend’s spirit and mind as a free gift or as an exchange--was down in some dark cave of his nature, hidden away. Perhaps it had been dreaming; perhaps completely reposing. The Virginian was one of those rare ones who are able to refresh themselves in sections. To have a thing on his mind did not keep his body from resting. During our recent journey--it felt years ago now!--while our caboose on the freight train had trundled endlessly westward, and the men were on the ragged edge, the very jumping-off place, of mutiny and possible murder, I had seen him sleep like a child. He snatched the moments not necessary for vigil. I had also seen him sit all night watching his responsibility, ready to spring on it and fasten his teeth in it. And now that he had confounded them with their own attempted weapon of ridicule, his powers seemed to be profoundly dormant. That final pitched battle of wits had made the men his captives and admirers--all save Trampas. And of him the Virginian did not seem to be aware.

But Scipio le Moyne would say to me now and then, “If I was Trampas, I’d pull my freight.” And once he added, “Pull it kind of casual, yu’ know, like I wasn’t noticing myself do it.”

“Yes,” our friend Shorty murmured pregnantly, with his eye upon the quiet Virginian, “he’s sure studying his revenge.”

“Studying your pussy-cat,” said Scipio. “He knows what he’ll do. The time ain’t arrived.” This was the way they felt about it; and not unnaturally this was the way they made me, the inexperienced Easterner, feel about it. That Trampas also felt something about it was easy to know. Like the leaven which leavens the whole lump, one spot of sulkiness in camp will spread its dull flavor through any company that sits near it; and we had to sit near Trampas at meals for nine days.

His sullenness was not wonderful. To feel himself forsaken by his recent adherents, to see them gone over to his enemy, could not have made his reflections pleasant. Why he did not take himself off to other climes--“pull his freight casual,” as Scipio said--I can explain only thus: pay was due him--“time,” as it was called in cow-land; if he would have this money, he must stay under the Virginian’s command until the Judge’s ranch on Sunk Creek should be reached; meanwhile, each day’s work added to the wages in store for him; and finally, once at Sunk Creek, it would be no more the Virginian who commanded him; it would be the real ranch foreman. At the ranch he would be the Virginian’s equal again, both of them taking orders from their officially recognized superior, this foreman. Shorty’s word about “revenge” seemed to me like putting the thing backwards. Revenge, as I told Scipio, was what I should be thinking about if I were Trampas.

“He dassent,” was Scipio’s immediate view. “Not till he’s got strong again. He got laughed plumb sick by the bystanders, and whatever spirit he had was broke in the presence of us all. He’ll have to recuperate.” Scipio then spoke of the Virginian’s attitude. “Maybe revenge ain’t just the right word for where this affair has got to now with him. When yu’ beat another man at his own game like he done to Trampas, why, yu’ve had all the revenge yu’ can want, unless you’re a hog. And he’s no hog. But he has got it in for Trampas. They’ve not reckoned to a finish. Would you let a man try such spite-work on you and quit thinkin’ about him just because yu’d headed him off?” To this I offered his own notion about hogs and being satisfied. “Hogs!” went on Scipio, in a way that dashed my suggestion to pieces; “hogs ain’t in the case. He’s got to deal with Trampas somehow--man to man. Trampas and him can’t stay this way when they get back and go workin’ same as they worked before. No, sir; I’ve seen his eye twice, and I know he’s goin’ to reckon to a finish.”