Chapter 6 of 7 · 3501 words · ~18 min read

M.

Make. 7. MS. Ed. 12. 43. II. 12. to dress. _make forth_, 102. to do. MS. Ed. II. 35.

Monchelet. 16. a dish.

Mylk, Melk. MS. II. 30. Milk of Almonds, 1. 10. 13. alibi.

Moton. 16. MS. Ed. 1. Mutton, See Lel. Coll. IV. p. 226. Flemish. _Motoen_.

Mawmenee. 20. 193. a dish. v. ad loc. how made, 194. _Mamane_. Lel. Coll. IV. p. 227. Mamonie. VI. p. 17. 22. royal, 29. Manmene, MS. Ed. 29, 30. _Mamenge_. E. of Devon's Feast.

Morterelys. v. Mortrews.

Medle. 20. 50. alibi. to mix. Wiclif. Chaucer.

Messe. to messe the dysshes, 22. messe forth, 24.

Morre. 38. MS. Ed. 37. II. 26. a dish. v. ad loc.

Mortrews. 45. _Mortrews blank_, 46. of fish, 125. _Morterelys_, MS. Ed. 5. where the recipe is much the same. 'meat made of boiled hens, crummed bread, yolk of eggs, and safron, all boiled together,' Speght ad Chaucer. So called, says Skinner, who Writes it _mortress_, because the ingredients are all pounded together in a mortar.

Moscels. 47. Morsels. Chaucer has _Morcills_. Moscels is not amiss, as _Mossil_ in Chaucer is the muzle or mouth.

Mete. 67. A.S. and Chaucer. Meat. _Meetis_, Proem. Meats. It means also _properly_, MS. Ed. II. 21. Chaucer.

Myng. 68. MS. Ed. 30. _ming_, 76. meng, 127. 158. MS. Ed. 32. Chaucer. to mix. So _mung_, 192. is to stir. Wiclif. v. Mengyng. A.S. [Anglo-Saxon: mengan].

Morow. at Morow. 72. in the Morning. MS. Ed. 33. a Morrow, Chaucer. on the Morow. Lei. Coll. IV. p. 234.

Makke. 74. a dish.

Meel, Mele. 86. 97. Meal. _Melis_, Meals. Chaucer. Belg. _Meel_.

Macrows. 62. Maccharone. vide ad locum.

Makerel. 106.

Muskles, Muskels. 122. Muscles. A.S. [Anglo-Saxon: murcule].

Malard, Maulard. 141. meaning, I presume, both sexes, as ducks are not otherwise noticed. Holme, III. p. 77. and Mr. Topham's MS.

Mylates, whyte. 153. a dish of pork, 155.

Myddell. 170. midle. _myddes_. 175. the same.

Mawe. 176. Stomach of a Swine. Chaucer. Junii Etym.

Moold. 177. Mould.

Maziozame. 191. Marjoram. See the various orthographies in Junius, v. Majoram.

Male Marrow. 195. qu.

Moyle. v. Ris. v. Fronchemoyle.

Mulberries. 99. 132. v. Morree.

Myce, myse. MS. Ed. 8. 15. mince, myed. II. 19. minced, ymyed, 35. for ymyced. myney, II. 3. myneyd, II. 1.

Mo. MS. Ed. 38. more. Chaucer.

Maner. _of_ omitted. MS. Ed. 45. 47, 48. II. 2. 28.

Mad, ymad. MS. Ed. II. 9. made.

Mychil. MS. Ed. 48, much. Chaucer, v. moche. Junius v. mickel.

Myntys. MS. Ed. II. 15. Mint. _Myntys_, Brit.

N.

A Nost, I. crasis of _an Oste_, or Kiln; frequent in Kent, where _Hop-oste_ is the kiln for drying hops. 'Oost or East: the same that kiln or kill, Somersetshire, and elsewhere in the west,' Ray. So _Brykhost_ is a Brick-kiln in Old Parish-Book of _Wye_ in Kent, 34 H. VIII. 'We call _est_ or _oft_ the place in the house, where the smoke ariseth; and in some manors _austrum_ or _ostrum_ is that, where a fixed chimney or flew anciently hath been,' Ley, in Hearne's Cur. Disc. p. 27. _Mannors_ here means, I suppose manor-houses, as is common in the north. Hence _Haister_, for which see Northumb. Book, p. 415. 417. and Chaucer, v. Estris.

Noumbles. 11. 13. Entrails of any beast, but confined now to those of a deer. I suspect a crasis in the case, quasi _an Umble_, singular for what is plural now, from Lat. _Umbilicus_. We at this day both say and write _Umbles_. _Nombles_, MS. Ed. 12. where it is _Nomblys of the venyson_, as if there were other Nomblys beside. The Fr. write Nombles.

Non. 68. no. Chaucer. A.S. [Anglo-Saxon: nan].

Nyme. 114. take, _recipe_. Sax. niman. Chaucer. used in MS. Ed. throughout. See Junius. v. Nim.

Notys. 144. Wallenotes, 157. So _Not_, MS. Ed. II. 30. Chaucer. Belg. Note.

Nysebek. 173. a dish. quasi, nice for the _Bec_, or Mouth.

Nazt, nozt. MS. Ed. 37. not.

O.

Oynons. 2. 4. 7. Fr. Oignons. Onions.

Orage. 6. Orache.

Other, oother. 13, 14. 54. 63. MS Ed. sæpe. Chaucer. Wiclif. A.S. [Anglo-Saxon: oþer]. or.

On, oon. 14. 20. alibi. in. as in the Saxon. _One_ MS. Ed 58. II. 21. Chaucer.

Obleys. 24. a kind of Wafer, v. ad loc.

Onys. MS. Ed. 37. once, _ones_, Chaucer, v. _Atones_, and _ones_.

Onoward, onaward. 24. 29. 107. onward, upon it.

Of. omitted, as powder Gynger, powder Gylofre, powder Galyngale. abounds, v. Lytel.

Oot. 26. alibi. Oat. Otyn. MS. Ed. II. Oaten.

Opyn. MS. Ed. 28. open.

Offall. 143. _Exta_, Giblets.

Oystryn. MS. Ed. II. 14. Oysters.

Of. Proem. by.

Ochepot. v. Hochepot.

Ovene. i. Oven. A.S. [Anglo-Saxon: oren]. Belg. Oven. _0vyn_, MS. Ed. II. 16.

Olyve, de Olyve, Olyf, Dolyf, MS. Ed. Olive.

Owyn. MS. Ed. 22. own.

P.

Plurals increase a syllable, Almandys, Yolkys, Cranys, Pecokys, &c. So now in Kent in words ending in _st_. This is Saxon, and so Chaucer.

Plurals in _n_, Pisyn, Hennyn, Appelyn, Oystrin.

Powdon douce. 4. Pref.

Powdon fort. 10, ii. v. Pref.

Pasturnakes. 5. seems to mean _Parsnips_ or Carrots, from _Pastinaca_. _Pasternak of Rasens_, 100. of Apples, 149. means Pastes, or Paties.

Persel. 6. 29. alibi. _Persele_ MS. Ed. II. 15. Fr. _Persil_. Parsley. Parcyle. MS. Ed. 32.

Pyke, pike. 18. 76. pick. Chaucer, v. Pik.

Pluk. 76. pluck, pull. A.S. [Anglo-Saxon: pluccian].

Pellydore. 19. v. ad loc.

Peletour. 104. v. ad 19.

Paast. MS. Ed. II. 29. Paste.

Potell. 20. Pottle.

Pyncs. 20. alibi, v. Pref.

Pecys. 21. alibi. _Pece_, 190. _Pecis_, MS. Ed. 12. Chaucer. Pieces, Piece, i.

Peper. 21. 132. MS. Ed. i6. has _Pepyr_. Pip. 140. 143. MS. Ed. 9. _Pepper_. A.S. [Anglo-Saxon: peopor] and [Anglo-Saxon: pipor].

Papdele. 24. a kind of sauce. probably from _Papp_, a kind of _Panada_.

Pise, Pisyn, MS. Ed. 2. Pease.

Peers. 130. 138. _Pers_, 167. Perys, MS. Ed. II. 23. Pears. Pery, a Pear tree, Chaucer.

Possynet. 30. 160. a Posnet.

Partruches. 35. 147. _Partyches_, Contents. Partridges. _Perteryche_, E. of Devon's Feast.

Panne. 39. 50. a Pan. A.S. [Anglo-Saxon: Panna].

Payndemayn. 60. 139. where it is _pared_. Flour. 41. 162. 49, white Bread. Chaucer.

Par. MS. Ed. 19. pare.

Peions. 18. 154. Pigeons. If you take _i_ for _j_, it answers to modern pronunciation, and in E. of Devon's Feast it is written Pejonns, and Pyjonns.

Pynnonade. 51. from the Pynes of which it is made. v. Pynes. _Pynade_ or _Pivade_. MS. Ed. II. 32.

Pryk. 53. prick. Pettels. 56. Legs. We now say _the Pestels of a lark_. of veneson, Lel. Collect. IV. p. 5. Qu. a corruption of _Pedestals_.

Payn foindew. 59. _fondew_, Contents, v. ad loc.

Peskodde. 65. Hull or Pod of Pease, used still in the North. v. Coddis in Wiclif, and Coddes in Junii Etymolog.

Payn Ragoun. 67. a dish. qu.

Payn puff, or puf. 196. _Payne puffe_. E. of Devon's Feast.

Pownas. 68. a colour. qu. v. Preface.

Porpays, Porpeys. 69. 108. salted, 116. roasted, 78. _Porpus_ or Porpoise. _Porpecia_, Spelm. Gl. v. Geaspecia, which he corrects _Seaspecia_. It is surprising he did not see it must be _Graspecia_ or _Craspiscis_, i.e. _Gros_ or _Crassus Piscis_, any large fish; a common term in charters, which allow to religious houses or others the produce of the sea on their coasts. See Du Cange in vocibus. We do not use the Porpoise now, but both these and Seals occur in Archb. Nevill's Feast. See Rabelais, IV. c. 60. and I conceive that the _Balænæ_ in Mr. Topham's MS. means the Porpus.

Perrey. 70. v. ad loc.

Pesoun. 70, 71. _ Pise, Pisyn.,_ MS. Ed. 2. Pease. Brit. _Pysen._

Partye. 71. _a partye,_ i.e. some. MS. Ed. 2. Chaucer.

Porrectes. 76. an herb. v. ad loc.

Purslarye. 76. Purslain.

Pochee. 90. a dish of poached Eggs, v. Junius, voce _Poach._

Powche. 94. Crop or Stomach of a fish. _Paunches,_ 114, 115.

Pyke. ici. the fish. v. ad loc.

Plays. 101. 105. 112. Plaise; the fish. _Places,_ Lel. Coll. VI. p.6.

Pelettes. 11. Balls. Pellets. Pelotys. MS. Ed. 16.

Paunch. v. Powche.

Penne. 116. a Feather, or Pin. MS. Ed. 28. Wiclif. v. Pennes.

Pekok. 147. Peacock. _Pekokys,_ MS. Ed. 4. where same direction occurs. Pekok. Lel. Coll. IV. p. 227.

presse. 150. to press. Chaucer.

Pyner. 155. qu. v. Pref.

Prunes. 164. Junius in v. _Prunes and Damysyns._. 167. _Prunes Damysyns_. 156. 158. _Primes,_ 169. should be corrected _Prunes._ Prunys, MS. Ed. II. 17. _Prognes._ Lel. Coll. VI. p. 17. _ Prune Orendge,_ an Orange Plumb, p. 23. _Prones,_ Northumb. Book, p.19. plant it with Prunes, 167. stick it, Lel. Coll. VI. p.5. 16 22. As the trade with Damascus is mentioned in the Preface, we need not wonder at finding the Plumbs here.

Primes, v. Prunes.

Prews of gode past. 176. qu.

Potews. 177. a dish named from the pots used.

Pety peruant. 195. _Petypanel, a marchpayne._ Lel. Coll. VI. p.6.

Parade. hole parade. 195. qu.

Plater. MS. Ed. II. 9. Platter.

Puff. v. Payn.

Phitik. Proem. Physick.

Poumegarnet. 84. Poungarnetts, MS. Ed. 39. Powmis gernatys. Ibid. 27. Pomgranates, per metathesin.

Penche. MS. Ed. 36.

Partyns. MS. Ed. 38. Parts.

Pommedorry. MS. Ed. 42. Poundorroge, 58. _Pomes endoryd_. E. of Devon's Feast.

Pommys morles. MS. Ed. II. 3.

Porreyne. MS. Ed. II. 17. Porrey Chapeleyn, 29.

Q.

Quare. 5. It seems to mean to quarter, or to square, to cut to pieces however, and may be the same as to _dyce_. 10. 60. Dice at this time were very small: a large parcel of them were found under the floor of the hall of one of the Temples, about 1764, and were so minute as to have dropt at times through the chinks or joints of the boards. There were near 100 pair of ivory, scarce more than two thirds as large as our modern ones. The hall was built in the reign of Elizabeth. To _quare_ is from the Fr. quarrer; and _quayre_ or _quaire_, subst. in Chaucer, Skelton, p. 91. 103. is a book or pamphlet, from the paper being in the quarto form. See Annal. Dunstap. p. 215, Ames, Typ. Antiq. p. 3. 9. Hence our quire of paper. The later French wrote _cahier_, _cayer_, for I presume this may be the same word. Hence, _kerve hem to dyce_, into small squares, 12. _Dysis_, MS. Ed. 15.

Quybibes. 64. Quibibz. MS. Ed. 54. alibi. Cubebs.

Quentlich. 162. keyntlich, 189. nicely, curiously. Chaucer. v. _Queintlie_.

Quayle. 162. perhaps, cool. it seems to mean fail or miscarry. Lel. Coll. VI. p. II. sink or be dejected, p. 41. See Junius, v. Quail.

Queynchehe. 173. f. queynch. but qu.

R.

R. and its vowel are often transposed. v. Bryddes, brennyng, Crudds, Poumegarnet, &c.

Rapes. 5. Turneps. Lat. _Rapa_, or _Rapum_. vide Junium in voce.

Ryse. 9. 194. Rys, 36. alibi. MS. Ed. 14. Ryys, 192. the Flower, 37. Rice. Fr. Ris. Belg. Riis.

Roo. 14. Roe, the animal.

Rede. 21. alibi, red. A.S. [Anglo-Saxon: read].

Roost. 30. alibi, rowsted, 175. substantive, 53. to rost. Belg. roosten.

Rether. Ms. Ed. 43. a beast of the horned kind.

Ramme. 33. to squeeze. but qu.

Rennyns. 65. perhaps, _rennyng_, i. e. thin, from _renne_, to run. Leland Itin. I. p. 5, 6. alibi. Skelton, p. 96. 143. alibi. indeed most of our old authors. Lel. Coll. IV. p. 287, 288. Chaucer.

Ruayn. v. Chese.

Rape. 83. a dish with no turneps in it. Quære if same as _Rapil_, Holme III. p. 78. Rapy, MS. Ed. 49.

Resmolle. 96. a dish. v. ad loc.

Ryal. 99. _ryallest_. Proem. royal. Lel. Coll. IV. p. 250. 254. VI. p. 5. bis. 22. Chaucer. v. Rial.

Rote. 100. Root. _Rotys_, MS. Ed. 32. Chaucer. Junius, v. Root.

Roo Broth. MS. Ed. 53.

Roche. 103. the fish. Lel. Coll. VI. p. 6.

Rygh. 105. a fish. perhaps the Ruffe.

Rawnes. 125. Roes of fish. _Lye_ in Junius. v. Roan.

Rest. MS. Ed. rustied, of meat. Restyn, restyng. No. 57. Rustiness. Junius. v. Restie.

Rasyols. 152. a dish. _Ransoles_. Holme III. p. 84.

Reyn. Ms. Ed. 57. Rain. Chaucer.

Rysshews. 182. name of a dish. qu.

Rew de Rumsey. MS. Ed. 44.

Ryne hem on a Spyt. 187. run them on a spit.

Rosty. MS. Ed. 44. rost.

Rounde. 196. round. French.

Rosee. 52. a dish. v. ad loc.

Resenns. 100. Raysons, 114. Raisins. used of Currants, 14. v. ad loc. _Reysons_, _Reysins_. MS. Ed. II. 23. 42. _Rassens_ Pottage, is in the second course at archp. Nevill's Feast.

S.

Spine. v. Spynee.

Sue forth. 3. et passim. serue. 6. 21. From this short way of writing, and perhaps speaking, we have our _Sewers_, officers of note, and _sewingeis_, serving, Lel. Coll. IV. p. 291. unless mis-written or mis-printed for _shewinge_.

Slype. II. slip or take off the outer coat. A.S. [Anglo-Saxon: slipan].

Skyrwates. 5. 149. Skirrits or Skirwicks.

Savory. 6. Sauuay. 30. 63. Sawey. 172.

Self. 13. same, made of itself, as self-broth, 22. the owne broth, 122. MS. Ed. 5. 7. Chaucer.

Seth. passim. MS. Ed. I, 2. Chaucer, to seeth. A.S. [Anglo-Saxon: seothan]. Seyt. MS. Ed. I. to strain. 25. 27.

Smite and smyte. 16. 21. 62. cut, hack. A.S. [Anglo-Saxon: smitan].

Sode. v. Ysode.

Storchion. MS. Ed. II. 12. v. Fitz-Stephen. p. 34.

Sum. 20. sumdell, 51. somdel, 171. some, a little, some part. Chaucer has _sum_, and _somdele_. A.S. [Anglo-Saxon: sum].

Saunders. 20. used for colouring. MS. Ed. 34. v. Northumb. Book, p. 415. Sandall wood. The translators of that very modern book the Arabian Nights Entertainments, frequently have _Sanders_ and Sandal wood, as a commodity of the East.

Swyne. 146. alibi. Pork or Bacon. MS. Ed. 3. Bacon, on the contrary, is sometimes used for the animal. Old Plays, II. p. 248. Gloss. ad X Script. in v.

See. MS. Ed. 56. Sea. Chaucer.

Sawge. 29. _Sauge_, 160. MS. Ed. 53. Sage. _Pigge en Sage_. E. of Devon's Feast.

Shul. 146. schul. MS. Ed. 4. should, as No. 147. schulle, schullyn. MS. Ed. 3. 7.

Sawse Madame. 30. qu. Sauce.

Sandale. MS. Ed. 34.

Sawse Sarzyne. 84. v. ad loc.

Serpell. 140. wild Thyme. _Serpyllum_.

Sawse blancke. 136.

Sawse noyre. 137. 141.

Sawse verde. 140.

Sow. 30. to sew, _suere_. also 175. A.S. [Anglo-Saxon: siwian].

Stoppe. 34. 48. to stuff.

Swyng. 39. 43. alibi. MS. Ed. 20. 25. alibi. to shake, mix. A.S. [Anglo-Saxon: swengan].

Sewe. 20. 29. 40. Sowe. 30. 33. alibi. MS. Ed. 38. Chaucer. Liquor, Broth, Sous. Wiclif. A.S. [Anglo-Saxon: seaþ]. v. Lye in 2d alphabet.

Schyms. MS. Ed. 38. Pieces.

Stondyng. 45, 46. 7. stiff, thick.

Smale. 53. alibi. small. Lel. Coll. IV. p. 194.

Spynee. 57. v. ad loc.

Straw. 58. strew. A.S. [Anglo-Saxon: streawian].

Sklyse. 59. a Slice, or flat Stick for beating any thing. Junius. v. Sclise.

Siryppe. 64. v. ad loc.

Styne. 66. perhaps to close. v. ystyned. A.S. [Anglo-Saxon: tynan].

Stere. 67. 145. to stir. Chaucer. A.S. [Anglo-Saxon: styrian].

Sithen. 68. ssithen, 192. then. Chaucer. v. seth and sithe. A.S. [Anglo-Saxon: siððan]. sithtyn, sethe, seth, syth. MS. Ed. _then_.

Salat. 76 a Sallad. Saladis, Sallads. Chaucer. Junius, v. Salad.

Slete Soppes. 80. slit. A.S. [Anglo-Saxon: slitan].

Spryng. 85. to sprinkle. Wiclif. v. sprenge. A.S. [Anglo-Saxon: sprengan].

Samoun. 98. Salmon. So Lel. Coll. VI. p. 16, 17. Fr. _Saumon_.

Stepid. 109, 110. steeped, _Frisiis_, stippen.

Sex. 113. 176. Six. A.S.

Sool. 119. _Solys_, 133. Soale, the fish.

Schyl oysters. 121. to shell them. A.S. [Anglo-Saxon: scyll], a shell.

Sle. 126. to kill. _Scle_, Chaucer, and _slea_. A.S. [Anglo-Saxon: slean].

Sobre Sawse. 130.

Sowpes. 82. 129. Sops. A.S. [Anglo-Saxon: sop]. dorry. MS. Ed. II. 6.

Spell. 140. qu.

Stary. MS. Ed. 32. stir.

Swannes. 143. Pye, 79. Cygnets. Lel. Coll. VI. p. 5.

Sonne. MS. Ed. 56. Sun. Chaucer.

Sarse, and _a Sarse_. 145. a Sieve or Searse.

Souple. 152. supple. _sople_, Chaucer; also _souple_. Fr.

Stewes. 157. 170. Liquor. to stue, 186. a term well known at this day.

Sars. 158. 164. Error perhaps for _Fars_. 167. 169. 172.

Sawcyster. 160. perhaps, a Saussage. from Fr. _Saucisse_.

Soler. MS. Ed. 56. a solar or upper floor. Chaucer.

Sawgeat. 161. v. ad loc.

Skymour. 162. a Skimmer.

Salwar. 167. v. Calwar.

Sarcyness. MS. Ed. 54. v. Sawse.

Syve, Seve. MS. Ed. II. 17, 18. a Sieve, v. Hersyve.

Southrenwode. 172. Southernwood.

Sowre. 173. sour. _souir_, Chaucer.

Stale. 177. Stalk. Handle. used now in the North, and elsewhere; as a fork-stale; quære a crasis for a fork's tail. Hence, Shaft of an Arrow. Lel. Coll. VI. p. 13. Chaucer. A.S. [Anglo-Saxon: stele], or [Anglo-Saxon: stela].

Spot. MS. Ed. 57. Sprinkle.

Sachus. 178. a dish. v. ad loc.

Sachellis. 178. Bags. Satchells.

Spynoches. 180. Spinages. Fr. Espinars in plural. but we use it in the singular. Ital. Spinacchia.

Sit. 192. adhere, and thereby to burn to it. It obtains this sense now in the North, where, after the potage has acquired a most disagreeable taste by it, it is said to be _pot-sitten_, which in Kent and elsewhere is expressed by being _burnt-to_.

Sotiltees. Proem. Suttlety. Lel. Coll. VI. p. 5. seq. See No. 189. There was no grand entertainment without these. Lel. Coll. IV. p. 226, 227. VI. 21. seq. made of sugar and wax. p. 31. and when they were served, or brought in, _at first_, they seem to have been called _warners_, Lel. Coll. VI. p. 21. 23. VI. p. 226, 227. as giving _warning_ of the approach of dinner. See Notes on Northumb. Book, p. 422, 423. and Mr. Pennant's Brit. Zool. p. 496. There are three _sotiltes_ at the E. of Devon's Feast, a stag, a man, a tree. Quere if now succeeded by figures of birds, &c. made in lard, and jelly, or in sugar, to decorate cakes.

Sewyng. Proem. following. Leland Coll. IV. p. 293. Chaucer. Fr.

_Suivre_.

Spete. MS. Ed. 28. Spit. made of hazel, 58. as Virg. Georg. II. 396.

States. Proem. Persons.

Scher. MS. Ed. 25. sheer, cut. Chaucer. v. Shere.

Schyveris. MS. Ed. 25. II. 27. Shivers. Chaucer. v. Slivere.

Schaw. MS. Ed. 43. shave.

T.

Thurgh. 3. alibi. thorough. A.S. [Anglo-Saxon: ðurh]. _thorw_. MS. Ed. II.

Tansey. 172. Herb, vide Junii Etymol.

Trape, Traup. 152. alibi. Pan, platter, dish. from Fr.

To gedre. 14. to gydre, 20. to gyder, 39. to geyder, 53. to gider, 59. to gyd, 111. to gedre, 145. So variously is the word _together_ here written. A.S. [Anglo-Saxon: togaðere].

Tredure. 15. name of Cawdel. v. ad loc.

To. 30. 17. MS. Ed. 33. 42. too; and so the Saxon, Hence to to. 17. v. ad loc. Also, Lel. Coll. IV. p. 181. 206. VI. p. 36. _To_ is _till_, MS. Ed. 26. 34. _two_. II. 7. v. Unto.

Thyk. 20. a Verb, to grow thick, as No. 67. thicken taken passively. Adjective, 29. 52. _thik_, 57. _thykke_, 85. _thike_, Chaucer.

Teyse. 20. to pull to pieces with the fingers. v. ad loc. et Junius, voce Tease. Hence teasing for carding wool with teasels, a specics of thistle or instrument.

Talbotes. 23. qu. v. ad loc.

Tat. 30. that. as in Derbysh. _who's tat?_ for, who is that? Belg. _dat_.

Thenne. 36. alibi. then. Chaucer. A.S. [Anglo-Saxon: ðanne].

Thanne. 36. MS. Ed. 25. then. A.S. [Anglo-Saxon: ðan]. than. MS. Ed. 14.

Teer. 36. Tear. A.S. [Anglo-Saxon: teran].

To fore. 46. alibi. before. Hence our _heretofore_. Wiclif. Chaucer.

A.S. [Anglo-Saxon: toforan].

Thynne. 49. MS. Ed. 15. thin. A.S. [Anglo-Saxon: ðinn].

Tarlettes. 50. afterwards _Tartletes_, rectiùs; and so the Contents. _Tortelletti_. Holme. p. 85. v. Tartee. Godwin, de Præsul. p. 695. renders _Streblitæ_; et v. Junius, voce Tart.

Thise. 53. alibi. these.

Take. 56. taken. Chaucer.

Thridde. 58. 173. alibi. Third, per metathesin. Chaucer. Thriddendele, 67. Thriddel, 102. 134. _Thredde_, MS. Ed. II. 1. v. Junius, voce Thirdendeal.

To done. 68. done. _To_ seems to abound, vide Chaucer. v. _To_.

Turnesole. 68. colours _pownas_. vide ad loc.

Ther. 70. 74. they. Chaucer.

Ton tressis. 76. an herb. I amend it to _Ton cressis_, and explain it Cresses, being the Saxon [Anglo-Saxon: tunkerse], or [Anglo-Saxons: tuncærse]. See _Lye_, Dict. Sax. Cresses, so as to mean, _one of the Cresses_.

Turbut. 101.

Tried out. 117. drawn out by roasting. See Junius, v. Try.

Tweydel. 134. Twey, MS. Ed. 12. Chaucer. _Twy_ for _twice_ runs now in the North. A.S. [Anglo-Saxon: twa], two. [Anglo-Saxon dæl], pars, portio.

Talow. 159. Mutton Sewet. v. Junii Etym.

Thyes, Thyys. MS. Ed. 29, 30. Thighs.

Tartee. 164, 165. alibi. Tart. de Bry, 166. de Brymlent, 117. Tartes of Flesh, 168. of Fish, 170. v. Tarlettes.

Towh. tough, thick. 173. See Chaucer, v. Tought. A.S. [Anglo-Saxon: toh].

Tharmys. MS. Ed. 16. Rops, Guts.

There. 170. 177 where. Chaucer.

Thowche. MS. Ed. 48. touch.

To. 185. for. Hence, _wherto_ is _wherefore_. Chaucer.

Towayl. MS. Ed. II. 21. a Towel.

Thee. 189. thou, as often now in the North.

Temper. MS. Ed. 1. et sæpe. to mix.

U.

Uppon. 85. alibi. upon.

Urchon. 176. Urchin, _Erinaceus_.

Unto. MS. Ed. 2. until. v. _To_. Chaucer.