Part 13
"Niggers went to white peoples church in dat day en time. Dr. Johnson ride by himself en bought carriage for niggers to drive his girls dere to Hopewell Church below Claussen. You know whe' dat is, don' you? Miss Lizzie (Dr. Johnson's daughter) good teacher. She sent me to de gallery en I recollect it well she told me one Sunday dat if I didn' change my chat, dey were gwine to whip me. She say, 'You chillun go up in de gallery en behave yourself. If you don', I gwine beat you Monday.' Dey had catechism what dey teach you en she say, 'Charlie, who made you?' I tell her papa made me. She ax me another time who made me en I tell her de same thing another time. I thought I was right. I sho thought I was right. She took de Bible en told me God made me. I sho thought papa made me en I go home en tell papa Miss Lizzie say she gwine beat me Monday mornin. He ax me what I been doin cuttin up in church. I say, 'I wasn' doin nothin. She ax me who made me en I tell her you made me.' He told me dat God made me. Say he made Miss Lizzie en he made everybody. Ain' nobody tell me dat fore den, but I saved my beaten cause I changed my chat."
"I hear tell bout de slaves would run away en go to Canada. Put nigger dogs after dem, but some of dem would get dere somehow or another. If I was livin on your place, I wouldn' dare to go to another house widout I had a permit from my Massa or de overseer. We slip off en de patroller catch en whip us. One time dey give my daddy a quilting en ax several women to come dere. Dey had a lot of chillun to cover en give a quilting so dey can cover dem up. Mistress tell dem to give so en so dis much en dat much scraps from de loom house. I was settin dere in de corner en dey blow cane. Common reed make music en dance by it. Dat de only way niggers had to make music. Dance en blow cane dat night at grandmother's house (Wilson place). Dey was just a pattin en dancin en gwine on. I was sittin up in de corner en look up en patrol was standin in de door en call patrol. When dey hear dat, dey know something gwine to do. Dey took Uncle Mac Gibson en whip him en den dey take one by one out en whip dem. When dey got house pretty thin en was bout to get old man Gibson, he take hoe like you work wid en put it in de hot ashes. People had to cut wood en keep fire burnin all de year cause didn' have no matches den. Old man Gibson went to de door en throwed de hot ashes in de patrol face. Dey try to whip us, but de old man Gibson tell dem dey got no right to whip his niggers. We run from whe' we at to our home. Dey tried four year to catch my daddy, but dey couln' never catch him. He was a slick nigger."
"I don' remember what kind of medicines dey use in slavery time, but I know my mamma used to look after de slaves when dey get sick. Saw one child bout year or two old took sick en died en Lester Small want me to dig it up en carry him to de office. I expect dey gwine be dere, but dey never come. I took it out en laid it on de bank in sheet dat dey give me. Den I picked it up en carried it in de house. It smeared me up right bad, but I carried it in de office en he look at it. He put it in de corner en say, 'You can go.' Pay me $2.00. Dr. Johnson want to cut dat child open. Dat what he want wid it. I know dis much dat dey use different kind of roots for dey medicines en I see dem wear dime in dey clothes dat dey tell me was to keep off de rheumatism. Send to Philadelphia to get dat kind of dime."
"I tellin you time hard dese days. I had stroke here en can' work, but I doin de best I can. Miss Robinson help me daughter do de best she can. Do washin en ironin. Miss Robinson say she gwine give me old age pension. I ask Miss Robinson, I say, 'I livin now en can' get nothin. If I die, would you help my chillun bury me?' She say, 'I will do de best I can to help put you away nice.' Miss Robinson good lady."
=Source:= Charlie Grant, ex-slave, age 85, Florence, S.C.
Personal interview by H. Grady Davis and Mrs. Lucile Young, Florence, S.C., May 11, 1937.
Project #-1655 Phoebe Faucette Hampton County
Folklore
[HW: Grant, Rebecca Jane] NINETY TWO YEAR OLD NEGRO TELLS OF EARLY LIFE AS SLAVE
In Hampton County at Lena, S.C., there lives an old negro woman who has just passed her ninety-second birthday, and tells of those days long ago when man was bound to man and families were torn apart against their will. Slowly she draws the curtain of Time from those would-be-forgotten scenes of long ago that cannot ever be entirely obliterated from the memory.
"Well, just what is it you want to hear about, Missus?"
"Anything, everything, Auntie, that you remember about the old days before the Civil War. Just what you've told your grand-daughter, May, and her friend, Alice, here, many times, is what I want to hear."
"Tell her, mamma," said Alice with a whoop of laughter, "about the time when your Missus sent you to the store with a note!"
"Oh that! Not that Missus?"
"Yes, Auntie that!"
"Well, I was just a little girl about eight years old, staying in Beaufort at de Missus' house, polishing her brass andirons, and scrubbing her floors, when one morning she say to me, 'Janie, take this note down to Mr. Wilcox Wholesale Store on Bay Street, and fetch me back de package de clerk gie (give) you.'
"I took de note. De man read it, and he say, 'Uh-huh'. Den he turn away and he come back wid a little package which I took back to de Missus.
"She open it when I bring it in, and say, 'Go upstairs, Miss!'
"It was a raw cowhide strap bout two feet long, and she started to pourin' it on me all de way up stairs. I didn't know what she was whippin' me bout; but she pour it on, and she pour it on.
"Turrectly she say, 'You can't say "Marse Henry", Miss? You can't say, "Marse Henry"!'
"Yes'm. Yes'm. I kin say. 'Marse Henry'!
"Marse Henry was just a little boy bout three or four years old. Come bout halfway up to me. Wanted me to say Massa to him, a baby!"
"How did you happen to go to Beaufort, Auntie? You told me you were raised right here in Hampton County on the Stark Plantation."
"I was, Miss. But my mother and four of us children (another was born soon afterwards) were sold to Mr. Robert Oswald in Beaufort. I was de oldest, then there was brother Ben, sister Delia, sister Elmira, and brother Joe that was born in Beaufort. My father belong to Marse Tom Willingham; but my mother belong to another white man. Marse Tom was always trying to buy us so we could all be together, but de man wouldn't sell us to him. Marse Tom was a Christian gentleman! I believe he seek religion same as any colored person. And pray! Oh, that was a blessed white man! A blessed white man! And Miss Mamie, his daughter, was a Christian lady. Every Wednesday afternoon she'd fill her basket with coffee, tea, sugar, tobacco and such things, and go round to de houses where dere was old folks or sick folks. She'd give um de things; and she'd read de scriptures to um, and she'd kneel down and pray for um. But we had to leave all de folks we knew when we was took to Beaufort.
"All of us chillun, too little to work, used to have to stay at de 'Street'. Dey'd have some old folks to look after us--some old man, or some old woman. Dey'd clean off a place on de ground near de washpot where dey cooked de peas, clean it off real clean, den pile de peas out dere on de ground for us to eat. We'd pick um up in our hands and begin to eat. Sometimes dey'd cook hoe cakes in a fire of coals. Dey'd mix a little water with de meal and make a stiff dough that could be patted into shape with de hands. De cakes would be put right into the fire, and would be washed off clean after they were racked out from de coals. Sometimes de Massa would have me mindin' de birds off de corn. But 'fore I left Beaufort, I was doin' de Missus' washin' and ironin'. I was fifteen years old when I left Beaufort, at de time freedom was declared. We were all reunited den. First, my mother and de young chillun, den I got back. My uncle, Jose Jenkins come to Beaufort and stole me by night from my Missus. He took me wid him to his home in Savannah. We had been done freed; but he stole me away from de house. When my father heard that I wasn't wid de others, he sent my grandfather, Isaac, to hunt me. When he find me at my uncle's house, he took me back. We walked all back--sixty-four miles. I was foundered. You know if'n a foundered person will jump over a stick of burning lightwood, it will make um feel better."
"Tell us, Auntie, more about the time when you and your mother and brothers and sisters had just gone to Beaufort.
"Well mam. My mother say she didn't know a soul. All de time she'd be prayin' to de Lord. She'd take us chillun to de woods to pick up firewood, and we'd turn around to see her down on her knees behind a stump, aprayin'. We'd see her wipin' her eyes wid de corner of her apron, first one eye, den de other, as we come along back. Den, back in de house, down on her knees, she'd be aprayin'. One night she say she been down on her knees aprayin' and dat when she got up, she looked out de door and dere she saw comin' down out de elements a man, pure white and shining. He got right before her door, and come and stand right to her feet, and say, "Sarah, Sarah, Sarah!"
"Yes, Sir."
"What is you frettin' bout so?"
"Sir. I'm a stranger here, parted from my husband, with five little chillun and not a morsel of bread."
"You say you're parted from your husband? You're not parted from your husband. You're jest over a little slash of water. Suppose you had to undergo what I had to. I was nailed to the Cross of Mount Calvary. And here I am today. Who do you put your trust in?
"My mother say after dat, everything just flow along, just as easy. Now my mother was an unusually good washer and ironer. De white folks had been sayin', 'Wonder who it is that's makin' de clothes look so good.' Well, bout dis time, dey found out; and dey would come bringin' her plenty of washin' to do. And when dey would come dey would bring her a pan full of food for us chilluns. Soon de other white folks from round about heard of her and she was gettin' all de washin' she needed. She would wash for de Missus durin' de day, and for de other folks at night. And dey all was good to her.
"One day de Missus call her to de house to read her something from a letter she got. De letter say that my father had married another woman. My mother was so upset she say, 'I hope he breaks dat woman's jawbone. She know she aint his lawful wife.' And dey say her wish come true. Dat was just what happened.
"But we all got together again and I thanks de good Lord. I gets down on my knees and prays. I thanks de Lord for His mercy and His goodness to me every day. Every time I eats, I folds my hands and thanks Him for de food. He's de one that sent it, and I thanks Him. Then, on my knees, I thanks him.
"Aunt Jane receives an ample pension since her husband fought on the side with the Federals. He was known as James Lawton before the war, but became, James Lawton Grant after the war."
=Source:= Mrs. Delacy Wyman, Mgr. Pyramid Pecan Grove, Lena S.C. Rebecca Jane Grant, ninety-two year old resident of Lena, S.C.
Project #-1655 Phoebe Faucette Hampton County
REBECCA JANE GRANT
"Yes, Ma'am," Aunt Beckie said, "I remembers you, you Miss Mamie Willingham' granddaughter. She was sure a good woman. She'd fill her buggy with sugar, tea, coffee and tobacco, and go every Thursday to see the sick and old people. She wouldn't except none--white or colored. No'm she wouldn't except none! That's the kind of folks you sprung from. You's got a good heritage.
"The most of what I remembers before the war was when I was in Beaufort. They used to take care of the widows then. Take it by turns. There was a lady, Miss Mary Ann Baker, whose husband had been an organist in the church. When he died they would all take turns caring for Miss Mary Ann. I remember I'd meet her on de street and I'd say, 'Good mornin' Miss Mary Ann.' 'Morning Janie.' 'How you this mornin' Miss Mary Ann?' She'd say, 'Death come in and make alterations, and hard living make contrivance.' She'd take any old coat, or anything, and make it over to fit her children, and look good, too. She was a great seamstress. You'd see her children when they turn out on de street and they looked the same as some rich white people's children. Nearly all of her children was girls. Had one boy, as well as I kin remember.
"Dey used to make de clothes for de slaves in de house. Had a seamstress to stay there in de house so de mistress could supervise the work. De cloth de clothes was made out of was hand woven. It was dyed in pretty colors--some green, some blue, and pretty colors. And it was strong cloth, too. Times got so hard during de war dat de white folks had to use de cloth woven by hand, themselves. De ladies would wear bustles, and hoops made out of oak. Old times, they'd make underbodies with whalebone in it. There was something they'd put over the hoop they call, 'Follow me, boy'. Used to wear the skirts long, with them long trains that trail behind you. You'd take and tuck it up behind on some little hook or something they had to fasten it up to. And the little babes had long dresses. Come down to your feet when you hold the baby in your lap. And embroidered from the bottom of the skirt all the way up. Oh, they were embroidered up in the finest sort of embroidery.
"One day when I was nursing, my Missus' son--him and I been one age, 'bout the same age--he go up town and buy a false face. Now I didn't see nuthin' like dat before! He put dat thing on and hide behind de door. I had de baby in my arms, and when I start toward de door with de baby, he jump out at me! I threw the baby clean under the bed I was so scared. If it had of killed it, it wouldn't been me. It'd been dem! Cause I ain't never seen sech a thing before.
"You say what schoolin' de slaves got? They didn't get none--unless it was de bricklayers and such like, and de seamstresses. If de masters wanted to learn them, they'd let 'em hold de book. But they wouldn't miss de catechism. And they was taught they must be faithful to the Missus and Marsa's work like you would to your heavenly Father's work.
"Didn't have no colored churches. De drivers and de over-seers, de house-servants, de bricklayers and folks like dat'd go to de white folk's church. But not de field hands. Why dey couldn't have all got in de church. My marsa had three or four hundred slaves, himself. And most of the other white folks had just as many or more. But them as went would =sing=! Oh they'd sing! I remember two of 'em specially. One was a man and he'd sing bass. Oh, he'd roll it down! The other was a woman, and she'd sing soprano! They had colored preachers to preach to de field hands down in de quarters. Dey'd preach in de street. Meet next day to de marsa's and turn in de report. How many pray, how many ready for baptism and all like dat. Used to have Sabbath School in de white people's house, in de porch, on Sunday evening. De porch was big and dey'd fill dat porch! They never fail to give de chillun Sabbath School. Learn them de Sabbath catechism. We'd sing a song the church bells used to ring in Beaufort. You never hear it any more. But I remembers it."
The old woman sang the song for me as melodiously and beautifully as any young person. The words are:
"I want to be an angel, and with an angel stand, A crown upon my forehead, a harp within my hand. Right there before my Saviour, so glorious and so bright, I'll hear the sweetest music, and praise Him day and night."
"Old Parson Winborn Lawton used to preach for us after the war until we got our church organized. He had a daughter named Miss Anna Lawton. At the white folk's church at Lawtonville they had a colored man who used to sing for them, by the name of Moses Murray. He'd sit there back of the organ and roll down on them bass. Roll down just like de organ roll! He was Moses Lawton at that time, you know.
"You know how old I am? I'm in my 94th year. Ella has a dream book she looks up my age in and tells me what luck I have, and all that. I generally had good luck."
=Source:= Rebecca Jane Grant, 93 years old. Lena, S.C.
Project 1885-(1) FOLKLORE Spartanburg, S.C. District No. 4. May 26, 1937.
Edited by: R.V. Williams
STORIES OF EX-SLAVES
"Mos' everybody know my name. You gotta help me. Oh, yeah, dat's what I goes by. It's Brack; dey calls me ole uncle Brack".
"Look out, over dar!" said a negro who was standing nearby. "Uncle Brack, you know you is got mo' names dan dat. Why, everwhar you goes, dey calls you a different name."
"Shet up, you sassy-mouth nigger!" Uncle Brack waved his stick as the younger negro moved out of its reach. Uncle Brack walks with two sticks nearly all the time. He is bent almost double.
"He de greatest nigger rascal a-gwine," Uncle Brack said. "He jest dream all de time, and dreams don't nebber amount to nothin'. Dem dreams what he carries on wid in de daytime, dey is what makes him tell so many lies. De idea, talking like I has a different name everwhar I goes, when I don't go nowhar. Why, I can't hardly hobble to de sto'.
"Dey mus' help me. I took down sick in November. Mr. Rice sent me things. You gov'ment folks ain't sont me much as Mr. Rice and de good white folks what likes me. I'se bawn ten years when Freedom come out. Benn seventy-odd years since Freedom, ain't it, Cap?
"Dr. Jim Gibbs was mighty good to me. You sees dat I'se a-gwine about now. Dr. Gibbs come from Aiken to Union and set up a drug sto' whar Cohen's is now. Dr. Gibbs was a Charleston man, but I is a Kentucky darky. Dr. Gibbs brung me from Kentucky to Charleston when I was five years old. My ma was de one dat dey bought. Dr. Gibbs' wife was a Bohen up in Kentucky. When Dr. Gibbs fetch his wife to Charleston, he bought my ma from his wife's pa, and she fetch me along too.
"It ten o'clock befo' I can creep. Dat de reason dat I has to beg. Wasn't fer my age, I wouldn't ax nobody fer nothing. De Lawd done spared me fer somethin' and I carries on de best dat I can. Doctor say he couldn't do no good. Dat been five years ago de fust time I tuck down. Doctors steadies about money too much. I trustes de Lawd, He spare me to dis day. I can't hardly walk, and I jus' can't bear fer nothing to touch dis foot. I has to use two sticks to walk. (Uncle Brack punched his foot with a stick; then looked up and saw two negro girls approaching.)
"As the girls got opposite Uncle Brack, he threw his stick in front of them and they exclaimed, "Is dat you, Uncle Brack? How did you get up here?" Uncle Brack replied, "I never meant fer you to git by me. Jes kaize I'se ole, ain't no reason fer you not speaking to me." As the girls walked on, Uncle Brack said, "I flirts wid all de colored gals, and I also has a passing word for de white ladies as dey goes by."
"I used to work at the baker shop over dar when Mr. James' chilluns was little saplings. I'se gwine on eighty-six and dem big boys raise dey hats to me. White people has respec' for me kaize I ain't never been in jail. I knows how to carry myself, and I specs to die dat way if I can. Lil chile what jus' could talk good gived me a penny dis mawning.
"I used to could read. I learnt to read in Aiken, when school fust broke out to de colored people. Northern people teached me to read long time ago. Now my eyes is dim."
=Source:= JOHN GRAVES, (Col. 86) N. Church St., Union, S.C. Interviewer: Caldwell Sims, Union, S.C. (2/27/37)
Project 1885-1 FOLKLORE Spartanburg, Dist. 4: Sept. 8, 1937
Edited by: Elmer Turnage
STORIES OF EX-SLAVES
"Miss Alice Cannon give me my age from de foundation of my mother. Dey been bringing my things out to me--is dat what you'se doing, setting down here by me? I was born on de first Christmas Day, I means de 25th of December, 1855; in Newberry County on de Sam Cannon place. You had to turn off de Ashford Ferry Road about seven and a half miles from de town of Newberry. My mother was Frances Cannon of near Cannon Creek Church.
"I'll try to give you a straight definition. Old man Sim Gallman was my old missus' brother; she was Miss Viny Cannon. My boss was overseer for Mr. Geo. Gallman. We was on Mr. George's place. When Mr. Gallman started overseeing, Mr. Sim Gallman come over dar for dem to take his place and care for him.