Chapter 6 of 6 · 3226 words · ~16 min read

Part 6

MRS. ARBUTHNOT. Men don’t understand what mothers are. I am no different from other women except in the wrong done me and the wrong I did, and my very heavy punishments and great disgrace. And yet, to bear you I had to look on death. To nurture you I had to wrestle with it. Death fought with me for you. All women have to fight with death to keep their children. Death, being childless, wants our children from us. Gerald, when you were naked I clothed you, when you were hungry I gave you food. Night and day all that long winter I tended you. No office is too mean, no care too lowly for the thing we women love—and oh! how _I_ loved _you_. Not Hannah, Samuel more. And you needed love, for you were weakly, and only love could have kept you alive. Only love can keep any one alive. And boys are careless often and without thinking give pain, and we always fancy that when they come to man’s estate and know us better they will repay us. But it is not so. The world draws them from our side, and they make friends with whom they are happier than they are with us, and have amusements from which we are barred, and interests that are not ours: and they are unjust to us often, for when they find life bitter they blame us for it, and when they find it sweet we do not taste its sweetness with them . . . You made many friends and went into their houses and were glad with them, and I, knowing my secret, did not dare to follow, but stayed at home and closed the door, shut out the sun and sat in darkness. What should I have done in honest households? My past was ever with me. . . . And you thought I didn’t care for the pleasant things of life. I tell you I longed for them, but did not dare to touch them, feeling I had no right. You thought I was happier working amongst the poor. That was my mission, you imagined. It was not, but where else was I to go? The sick do not ask if the hand that smooths their pillow is pure, nor the dying care if the lips that touch their brow have known the kiss of sin. It was you I thought of all the time; I gave to them the love you did not need: lavished on them a love that was not theirs . . . And you thought I spent too much of my time in going to Church, and in Church duties. But where else could I turn? God’s house is the only house where sinners are made welcome, and you were always in my heart, Gerald, too much in my heart. For, though day after day, at morn or evensong, I have knelt in God’s house, I have never repented of my sin. How could I repent of my sin when you, my love, were its fruit! Even now that you are bitter to me I cannot repent. I do not. You are more to me than innocence. I would rather be your mother—oh! much rather!—than have been always pure . . . Oh, don’t you see? don’t you understand? It is my dishonour that has made you so dear to me. It is my disgrace that has bound you so closely to me. It is the price I paid for you—the price of soul and body—that makes me love you as I do. Oh, don’t ask me to do this horrible thing. Child of my shame, be still the child of my shame!

GERALD. Mother, I didn’t know you loved me so much as that. And I will be a better son to you than I have been. And you and I must never leave each other . . . but, mother . . . I can’t help it . . . you must become my father’s wife. You must marry him. It is your duty.

HESTER. [_Running forwards and embracing_ MRS. ARBUTHNOT.] No, no; you shall not. That would be real dishonour, the first you have ever known. That would be real disgrace: the first to touch you. Leave him and come with me. There are other countries than England . . . Oh! other countries over sea, better, wiser, and less unjust lands. The world is very wide and very big.

MRS. ARBUTHNOT. No, not for me. For me the world is shrivelled to a palm’s breadth, and where I walk there are thorns.

HESTER. It shall not be so. We shall somewhere find green valleys and fresh waters, and if we weep, well, we shall weep together. Have we not both loved him?

GERALD. Hester!

HESTER. [_Waving him back_.] Don’t, don’t! You cannot love me at all, unless you love her also. You cannot honour me, unless she’s holier to you. In her all womanhood is martyred. Not she alone, but all of us are stricken in her house.

GERALD. Hester, Hester, what shall I do?

HESTER. Do you respect the man who is your father?

GERALD. Respect him? I despise him! He is infamous.

HESTER. I thank you for saving me from him last night.

GERALD. Ah, that is nothing. I would die to save you. But you don’t tell me what to do now!

HESTER. Have I not thanked you for saving _me_?

GERALD. But what should I do?

HESTER. Ask your own heart, not mine. I never had a mother to save, or shame.

MRS. ARBUTHNOT. He is hard—he is hard. Let me go away.

GERALD. [_Rushes over and kneels down bedside his mother_.] Mother, forgive me: I have been to blame.

MRS. ARBUTHNOT. Don’t kiss my hands: they are cold. My heart is cold: something has broken it.

HESTER. Ah, don’t say that. Hearts live by being wounded. Pleasure may turn a heart to stone, riches may make it callous, but sorrow—oh, sorrow cannot break it. Besides, what sorrows have you now? Why, at this moment you are more dear to him than ever, _dear_ though you have _been_, and oh! how dear you _have_ been always. Ah! be kind to him.

GERALD. You are my mother and my father all in one. I need no second parent. It was for you I spoke, for you alone. Oh, say something, mother. Have I but found one love to lose another? Don’t tell me that. O mother, you are cruel. [_Gets up and flings himself sobbing on a sofa_.]

MRS. ARBUTHNOT. [_To_ HESTER.] But has he found indeed another love?

HESTER. You know I have loved him always.

MRS. ARBUTHNOT. But we are very poor.

HESTER. Who, being loved, is poor? Oh, no one. I hate my riches. They are a burden. Let him share it with me.

MRS. ARBUTHNOT. But we are disgraced. We rank among the outcasts. Gerald is nameless. The sins of the parents should be visited on the children. It is God’s law.

HESTER. I was wrong. God’s law is only Love.

MRS. ARBUTHNOT. [_Rises_, _and taking_ HESTER _by the hand_, _goes slowly over to where_ GERALD _is lying on the sofa with his head buried in his hands_. _She touches him and he looks up_.] Gerald, I cannot give you a father, but I have brought you a wife.

GERALD. Mother, I am not worthy either of her or you.

MRS. ARBUTHNOT. So she comes first, you are worthy. And when you are away, Gerald . . . with . . . her—oh, think of me sometimes. Don’t forget me. And when you pray, pray for me. We should pray when we are happiest, and you will be happy, Gerald.

HESTER. Oh, you don’t think of leaving us?

GERALD. Mother, you won’t leave us?

MRS. ARBUTHNOT. I might bring shame upon you!

GERALD. Mother!

MRS. ARBUTHNOT. For a little then: and if you let me, near you always.

HESTER. [_To_ MRS. ARBUTHNOT.] Come out with us to the garden.

MRS. ARBUTHNOT. Later on, later on. [_Exeunt_ HESTER _and_ GERALD. MRS. ARBUTHNOT _goes towards door_ L.C. _Stops at looking-glass over mantelpiece and looks into it_. _Enter_ ALICE R.C.]

ALICE. A gentleman to see you, ma’am.

MRS. ARBUTHNOT. Say I am not at home. Show me the card. [_Takes card from salver and looks at it_.] Say I will not see him.

[LORD ILLINGWORTH _enters_. MRS. ARBUTHNOT _sees him in the glass and starts_, _but does not turn round_. _Exit_ ALICE.] What can you have to say to me to-day, George Harford? You can have nothing to say to me. You must leave this house.

LORD ILLINGWORTH. Rachel, Gerald knows everything about you and me now, so some arrangement must be come to that will suit us all three. I assure you, he will find in me the most charming and generous of fathers.

MRS. ARBUTHNOT. My son may come in at any moment. I saved you last night. I may not be able to save you again. My son feels my dishonour strongly, terribly strongly. I beg you to go.

LORD ILLINGWORTH. [_Sitting down_.] Last night was excessively unfortunate. That silly Puritan girl making a scene merely because I wanted to kiss her. What harm is there in a kiss?

MRS. ARBUTHNOT. [_Turning round_.] A kiss may ruin a human life, George Harford. _I_ know that. _I_ know that too well.

LORD ILLINGWORTH. We won’t discuss that at present. What is of importance to-day, as yesterday, is still our son. I am extremely fond of him, as you know, and odd though it may seem to you, I admired his conduct last night immensely. He took up the cudgels for that pretty prude with wonderful promptitude. He is just what I should have liked a son of mine to be. Except that no son of mine should ever take the side of the Puritans: that is always an error. Now, what I propose is this.

MRS. ARBUTHNOT. Lord Illingworth, no proposition of yours interests me.

LORD ILLINGWORTH. According to our ridiculous English laws, I can’t legitimise Gerald. But I can leave him my property. Illingworth is entailed, of course, but it is a tedious barrack of a place. He can have Ashby, which is much prettier, Harborough, which has the best shooting in the north of England, and the house in St. James Square. What more can a gentleman require in this world?

MRS. ARBUTHNOT. Nothing more, I am quite sure.

LORD ILLINGWORTH. As for a title, a title is really rather a nuisance in these democratic days. As George Harford I had everything I wanted. Now I have merely everything that other people want, which isn’t nearly so pleasant. Well, my proposal is this.

MRS. ARBUTHNOT. I told you I was not interested, and I beg you to go.

LORD ILLINGWORTH. The boy is to be with you for six months in the year, and with me for the other six. That is perfectly fair, is it not? You can have whatever allowance you like, and live where you choose. As for your past, no one knows anything about it except myself and Gerald. There is the Puritan, of course, the Puritan in white muslin, but she doesn’t count. She couldn’t tell the story without explaining that she objected to being kissed, could she? And all the women would think her a fool and the men think her a bore. And you need not be afraid that Gerald won’t be my heir. I needn’t tell you I have not the slightest intention of marrying.

MRS. ARBUTHNOT. You come too late. My son has no need of you. You are not necessary.

LORD ILLINGWORTH. What do you mean, Rachel?

MRS. ARBUTHNOT. That you are not necessary to Gerald’s career. He does not require you.

LORD ILLINGWORTH. I do not understand you.

MRS. ARBUTHNOT. Look into the garden. [LORD ILLINGWORTH _rises and goes towards window_.] You had better not let them see you: you bring unpleasant memories. [LORD ILLINGWORTH _looks out and starts_.] She loves him. They love each other. We are safe from you, and we are going away.

LORD ILLINGWORTH. Where?

MRS. ARBUTHNOT. We will not tell you, and if you find us we will not know you. You seem surprised. What welcome would you get from the girl whose lips you tried to soil, from the boy whose life you have shamed, from the mother whose dishonour comes from you?

LORD ILLINGWORTH. You have grown hard, Rachel.

MRS. ARBUTHNOT. I was too weak once. It is well for me that I have changed.

LORD ILLINGWORTH. I was very young at the time. We men know life too early.

MRS. ARBUTHNOT. And we women know life too late. That is the difference between men and women. [_A pause_.]

LORD ILLINGWORTH. Rachel, I want my son. My money may be of no use to him now. I may be of no use to him, but I want my son. Bring us together, Rachel. You can do it if you choose. [_Sees letter on table_.]

MRS. ARBUTHNOT. There is no room in my boy’s life for you. He is not interested in _you_.

LORD ILLINGWORTH. Then why does he write to me?

MRS. ARBUTHNOT. What do you mean?

LORD ILLINGWORTH. What letter is this? [_Takes up letter_.]

MRS. ARBUTHNOT. That—is nothing. Give it to me.

LORD ILLINGWORTH. It is addressed to _me_.

MRS. ARBUTHNOT. You are not to open it. I forbid you to open it.

LORD ILLINGWORTH. And in Gerald’s handwriting.

MRS. ARBUTHNOT. It was not to have been sent. It is a letter he wrote to you this morning, before he saw me. But he is sorry now he wrote it, very sorry. You are not to open it. Give it to me.

LORD ILLINGWORTH. It belongs to me. [_Opens it_, _sits down and reads it slowly_. MRS. ARBUTHNOT _watches him all the time_.] You have read this letter, I suppose, Rachel?

MRS. ARBUTHNOT. No.

LORD ILLINGWORTH. You know what is in it?

MRS. ARBUTHNOT. Yes!

LORD ILLINGWORTH. I don’t admit for a moment that the boy is right in what he says. I don’t admit that it is any duty of mine to marry you. I deny it entirely. But to get my son back I am ready—yes, I am ready to marry you, Rachel—and to treat you always with the deference and respect due to my wife. I will marry you as soon as you choose. I give you my word of honour.

MRS. ARBUTHNOT. You made that promise to me once before and broke it.

LORD ILLINGWORTH. I will keep it now. And that will show you that I love my son, at least as much as you love him. For when I marry you, Rachel, there are some ambitions I shall have to surrender. High ambitions, too, if any ambition is high.

MRS. ARBUTHNOT. I decline to marry you, Lord Illingworth.

LORD ILLINGWORTH. Are you serious?

MRS. ARBUTHNOT. Yes.

LORD ILLINGWORTH. Do tell me your reasons. They would interest me enormously.

MRS. ARBUTHNOT. I have already explained them to my son.

LORD ILLINGWORTH. I suppose they were intensely sentimental, weren’t they? You women live by your emotions and for them. You have no philosophy of life.

MRS. ARBUTHNOT. You are right. We women live by our emotions and for them. By our passions, and for them, if you will. I have two passions, Lord Illingworth: my love of him, my hate of you. You cannot kill those. They feed each other.

LORD ILLINGWORTH. What sort of love is that which needs to have hate as its brother?

MRS. ARBUTHNOT. It is the sort of love I have for Gerald. Do you think that terrible? Well it is terrible. All love is terrible. All love is a tragedy. I loved you once, Lord Illingworth. Oh, what a tragedy for a woman to have loved you!

LORD ILLINGWORTH. So you really refuse to marry me?

MRS. ARBUTHNOT. Yes.

LORD ILLINGWORTH. Because you hate me?

MRS. ARBUTHNOT. Yes.

LORD ILLINGWORTH. And does my son hate me as you do?

MRS. ARBUTHNOT. No.

LORD ILLINGWORTH. I am glad of that, Rachel.

MRS. ARBUTHNOT. He merely despises you.

LORD ILLINGWORTH. What a pity! What a pity for him, I mean.

MRS. ARBUTHNOT. Don’t be deceived, George. Children begin by loving their parents. After a time they judge them. Rarely if ever do they forgive them.

LORD ILLINGWORTH. [_Reads letter over again_, _very slowly_.] May I ask by what arguments you made the boy who wrote this letter, this beautiful, passionate letter, believe that you should not marry his father, the father of your own child?

MRS. ARBUTHNOT. It was not I who made him see it. It was another.

LORD ILLINGWORTH. What _fin-de-siècle_ person?

MRS. ARBUTHNOT. The Puritan, Lord Illingworth. [_A pause_.]

LORD ILLINGWORTH. [_Winces_, _then rises slowly and goes over to table where his hat and gloves are_. MRS. ARBUTHNOT _is standing close to the table_. _He picks up one of the gloves, and begins pulling it on_.] There is not much then for me to do here, Rachel?

MRS. ARBUTHNOT. Nothing.

LORD ILLINGWORTH. It is good-bye, is it?

MRS. ARBUTHNOT. For ever, I hope, this time, Lord Illingworth.

LORD ILLINGWORTH. How curious! At this moment you look exactly as you looked the night you left me twenty years ago. You have just the same expression in your mouth. Upon my word, Rachel, no woman ever loved me as you did. Why, you gave yourself to me like a flower, to do anything I liked with. You were the prettiest of playthings, the most fascinating of small romances . . . [_Pulls out watch_.] Quarter to two! Must be strolling back to Hunstanton. Don’t suppose I shall see you there again. I’m sorry, I am, really. It’s been an amusing experience to have met amongst people of one’s own rank, and treated quite seriously too, one’s mistress, and one’s—

[MRS. ARBUTHNOT _snatches up glove and strikes_ LORD ILLINGWORTH _across the face with it_. LORD ILLINGWORTH _starts_. _He is dazed by the insult of his punishment_. _Then he controls himself_, _and goes to window and looks out at his son_. _Sighs and leaves the room_.]

MRS. ARBUTHNOT. [_Falls sobbing on the sofa_.] He would have said it. He would have said it.

[_Enter_ GERALD _and_ HESTER _from the garden_.]

GERALD. Well, dear mother. You never came out after all. So we have come in to fetch you. Mother, you have not been crying? [_Kneels down beside her_.]

MRS. ARBUTHNOT. My boy! My boy! My boy! [_Running her fingers through his hair_.]

HESTER. [_Coming over_.] But you have two children now. You’ll let me be your daughter?

MRS. ARBUTHNOT. [_Looking up_.] Would you choose me for a mother?

HESTER. You of all women I have ever known.

[_They move towards the door leading into garden with their arms round each other’s waists_. GERALD _goes to table_ L.C. _for his hat_. _On turning round he sees_ LORD ILLINGWORTH’S _glove lying on the floor_, _and picks it up_.]

GERALD. Hallo, mother, whose glove is this? You have had a visitor. Who was it?

MRS. ARBUTHNOT. [_Turning round_.] Oh! no one. No one in particular. A man of no importance.

CURTAIN