II.
The establishment fixed by _Sáng Prábu_ for the _Jáksa_ consisted of twelve persons, viz. two _Jejénangs_, two writers, six _Máta Mátas_, and two men whose business is to be in constant attendance on the court.
The fees authorised to be taken by the _Jáksa_ from persons who have any business to settle, are forty-four for the _Jáksa_ himself, three thousand for the _Jejénangs_, eight thousand for the writers, one thousand for those in attendance in the court, and eight thousand for and on account of the state. That for the _Panghúlu_ is left to the liberality of the party.
If the _Jáksa_ shall not conform in practice to what is here laid down, it is required that he be disgraced and branded in the common market-place.
If any one shall find fault with the conduct of the _Jáksa_, without being able to substantiate his charges against him, and shall make the same public, that person shall be fined agreeably to the rank and quality of the accused, viz. fifteen thousand (_pichis_).[295] The reason of so large a sum being awarded is, because the _Jáksa_ is the chief of the _Mántris_.
The _Bopáti_ is, as it were, the door to the _Jáksa_, the _Kabáyan_ that to the _Bopáti_, and the _Panghúlu_ that to the _Raja_. These four form a body, through which every thing is minutely investigated.
Let it be understood, that the Raja, who fills so exalted and conspicuous a situation, is not without something to do. What he says is the result of observation and deliberation. His disposition and way of thinking is that which he has received at the hands of the Almighty, who dwelleth where no one knoweth, at whose hands the wicked will meet with their deserts.