Chapter 29 of 35 · 3908 words · ~20 min read

Part 29

"Certainly," said he, "I have lost countenance, and am disgraced before all my family; however, I think that what the good wife has just said is right and proper, and from henceforth I renounce all thoughts of disinheriting my son. Of course you will all see a weakness of purpose in what I say, and laugh at me as the cause of my son's undutiful conduct. But laugh away: it won't hurt me. Certainly, if I don't disinherit this son of mine, my house will be ruined before three years are over our heads. To lay waste the house of generations upon generations of my ancestors is a sin against those ancestors; of this I am well aware. Further, if I don't disinherit my son, you gentlemen will all shun me. I know that I am cutting myself off from my relations. Of course you think that when I leave this place I shall be dunning you to bestow your charity upon me; and that is why you want to break off relations with me. Pray don't make yourselves uneasy. I care no more for my duties to the world, for my impiety to my ancestors, or for my separation from my family. Our son is our only darling, and we mean to go after him, following him as beggars on foot. This is our desire. We shall trouble you for no alms and for no charity. However we may die, we have but one life to lose. For our darling son's sake, we will lay ourselves down and die by the roadside. There our bodies shall be manure for the trees of the avenue. And all this we will endure cheerfully, and not utter a complaint. Make haste and return home, therefore, all of you. From to-morrow we are no longer on speaking terms. As for what you may say to me on my son's account, I do not care."

And as his wife had done, he lifted up his voice and wept, shedding manly tears. As for her, when she heard that the act of disinheritance was not to be drawn up, her tears were changed to tears of joy. The rest of the family remained in mute astonishment at so unheard-of a thing, and could only stare at the faces of the two old people.

You see how bewildered parents must be by their love for their children, to be so merciful towards them. As a cat carrying her young in her mouth screens it from the sun at one time and brings it under the light at another, so parents act by their children, screening their bad points and bringing out in relief their good qualities. They care neither for the abuse of others, nor for their duties to their ancestors, nor for the wretched future in store for themselves. Carried away by their infatuation for their children, and intoxicated upon intoxication, the hearts of parents are to be pitied for their pitifulness. It is not only the two parents in my story who are in this plight; the hearts of all parents of children all over the world are the same. In the poems of the late learned Ishida it is written, "When I look round me and see the hearts of parents bewildered by their love for their children, I reflect that my own father and mother must be like them." This is certainly a true saying.

To return to the story: the halo of his parents' great kindness and pity penetrated the very bowels of the prodigal son. What an admirable thing! When he heard it, terrible and sly devil as he had been, he felt as if his whole body had been squeezed in a press; and somehow or other, although the tears rose in his breast, he could not for shame lift up his voice and weep. Biting the sleeve of his dress, he lay down on the ground and shed tears in silence. What says the verse of the reverend priest Eni? "To shed tears of gratitude one knows not why." A very pretty poem indeed! So then the vagabond son, in his gratitude to his parents, could neither stand nor sit. You see the original heart of man is by nature bright virtue, but by our selfish pursuit of our own inclinations the brilliancy of our original virtue is hidden.

To continue: the prodigal was pierced to the core by the great mercy shown by his parents, and the brilliancy of his own original good heart was enticed back to him. The sunlight came forth, and what became of all the clouds of self-will and selfishness? The clouds were all dispelled, and from the bottom of his soul there sprang the desire to thank his parents for their goodness. We all know the story of the rush-cutter who saw the moon rising between the trees on a moorland hill so brightly, that he fancied it must have been scoured with the scouring-rush which grew near the spot. When a man, who has been especially wicked, repents and returns to his original heart, he becomes all the more excellent, and his brightness is as that of the rising moon scoured. What an admirable thing this is! So the son thought to enter the room at once and beg his parents' forgiveness; but he thought to himself, "Wait a bit. If I burst suddenly into the room like this, the relations will all be frightened and not know what to make of it, and this will be a trouble to my parents. I will put on an innocent face, as if I did not know what has been going on, and I'll go in by the front door, and beg the relations to intercede for me with my parents." With stealthy step he left the back of the house, and went round to the front. When he arrived there, he purposely made a great noise with his iron-heeled sandals, and gave a loud cough to clear his throat, and entered the room. The relations were all greatly alarmed; and his parents, when they saw the face of their wicked son, both shed tears. As for the son, he said not a word, but remained weeping, with his head bent down. After a while, he addressed the relations and said, "Although I have frequently been threatened with disinheritance, and although in those days I made light of it, to-night, when I heard that this family council had assembled, I somehow or other felt my heart beset by anxiety and grief. However I may have heaped wickedness upon wickedness up to the present moment, as I shall certainly now mend my ways, I pray you to delay for a while to-night's act of disinheritance. I do not venture to ask for a long delay,--I ask but for thirty days; and if within that time I shall not have given proofs of repentance, disinherit me: I shall not have a word to say. I pray you, gentlemen, to intercede with my parents that they may grant this delay of thirty days, and to present them my humble apologies." With this he rubbed his head on the mat, as a humble suppliant, in a manner most foreign to his nature.

The relations, after hearing the firm and resolute answer of the parents, had shifted about in their places; but, although they were on the point of leaving the house, had remained behind, sadly out of harmony; when the son came in, and happily with a word set all in tune again. So the relations addressed the parents, and said, "Pray defer to-night's affair;" and laid the son's apologies at their feet. As for the parents, who would not have disinherited their son even had he not repented, how much the more when they heard what he said did they weep for joy; and the relations, delighted at the happy event, exhorted the son to become really dutiful; and so that night's council broke up. So this son in the turn of a hand became a pious son, and the way in which he served his parents was that of a tender and loving child. His former evil ways he extinguished utterly.

The fame of this story rose high in the world; and, before half a year had passed, it reached the ears of the lord of the manor, who, when he had put on his noble spectacles and investigated the case, appointed the son to be the head man of his village. You may judge by this what this son's filial piety effected. Three years after these events, his mother, who was on her death-bed, very sick, called for him and said, "When some time since the consultation was being held about disinheriting you, by some means or other your heart was turned, and since then you have been a dutiful son above all others. If at that time you had not repented, and I had died in the meanwhile, my soul would have gone to hell without fail, because of my foolish conduct towards you. But, now that you have repented, there is nothing that weighs upon me, and there can be no mistake about my going to paradise. So the fact of my becoming one of the saints will all be the work of your filial piety." And the story goes, that with these words the mother, lifting up her hands in prayer, died.

To be sure, by the deeds of the present life we may obtain a glimpse into the future. If a man's heart is troubled by his misdeeds in this life, it will again be tortured in the next. The troubled heart is hell. The heart at rest is paradise. The trouble or peace of parents depends upon their children. If their children are virtuous, parents are as the saints: if their children are wicked, parents suffer the tortures of the damned. If once your youthful spirits, in a fit of heedlessness, have led you to bring trouble upon your parents and cause them to weep, just consider the line of argument which I have been following. From this time forth repent and examine your own hearts. If you will become dutiful, your parents from this day will live happy as the saints. But if you will not repent, but persist in your evil ways, your parents will suffer the pains of hell. Heaven and hell are matters of repentance or non-repentance. Repentance is the finding of the lost heart, and is also the object of learning. I shall speak to you further upon this point to-morrow evening.

SERMON III

(THE SERMONS OF KIU-Ô, VOL. 1)

Môshi has said, "There is the third finger. If a man's third or nameless finger be bent, so that he cannot straighten it, although his bent finger may cause him no pain, still if he hears of some one who can cure it, he will think nothing of undertaking a long journey from _Shin_ to _So_[94] to consult him upon this deformed finger; for he knows it is to be hateful to have a finger unlike those of other men. But he cares not a jot if his heart be different to that of other men; and this is how men disregard the true order of things."

[Footnote 94: Ancient divisions of China.]

Now this is the next chapter to the one about benevolence being the true heart of man, which I expounded to you the other night. True learning has no other aim than that of reclaiming lost souls; and, in connection with this, Môshi has thus again declared in a parable the all-importance of the human heart.

The nameless finger is that which is next to the little finger. The thumb is called the parent-finger; the first finger is called the index; the long is called the middle finger; but the third finger has no name. It is true that it is sometimes called the finger for applying rouge; but that is only a name given it by ladies, and is not in general use. So, having no name, it is called the nameless finger. And how comes it to have no name? Why, because it is of all the fingers the least useful. When we clutch at or grasp things, we do so by the strength of the thumb and little finger. If a man scratches his head, he does it with the forefinger; if he wishes to test the heat of the wine[95] in the kettle, he uses the little finger. Thus, although each finger has its uses and duties, the nameless finger alone is of no use: it is not in our way if we have it, and we do not miss it if we lose it. Of the whole body it is the meanest member: if it be crooked so that we cannot straighten it, it neither hurts nor itches; as Môshi says in the text, it causes no pain; even if we were without it, we should be none the worse off. Hence, what though it should be bent, it would be better, since it causes no pain, to leave it as it is. Yet if a person, having such a crooked finger, hears of a clever doctor who can set it straight, no matter at how great a distance he may be, he will be off to consult this doctor. And pray why? Because he feels ashamed of having a finger a little different from the rest of the world, and so he wants to be cured, and will think nothing of travelling from Shin to So--a distance of a thousand miles--for the purpose. To be sure, men are very susceptible and keenly alive to a sense of shame; and in this they are quite right. The feeling of shame at what is wrong is the commencement of virtue. The perception of shame is inborn in men; but there are two ways of perceiving shame. There are some men who are sensible of shame for what regards their bodies, but who are ignorant of shame for what concerns their hearts; and a terrible mistake they make. There is nothing which can be compared in importance to the heart. The heart is said to be the lord of the body, which it rules as a master rules his house. Shall the lord, who is the heart, be ailing and his sickness be neglected, while his servants, who are the members only, are cared for? If the knee be lacerated, apply tinder to stop the bleeding; if the moxa should suppurate, spread a plaster; if a cold be caught, prepare medicine and garlic and gruel, and ginger wine! For a trifle, you will doctor and care for your bodies, and yet for your hearts you will take no care. Although you are born of mankind, if your hearts resemble those of devils, of foxes, of snakes, or of crows, rather than the hearts of men, you take no heed, caring for your bodies alone. Whence can you have fallen into such a mistake? It is a folly of old standing too, for it was to that that Môshi pointed when he said that to be cognizant of a deformed finger and ignore the deformities of the soul was to disregard the true order of things. This is what it is, not to distinguish between that which is important and that which is unimportant--to pick up a trifle and pass by something of value. The instinct of man prompts him to prefer the great to the small, the important to the unimportant.

[Footnote 95: Wine is almost always drunk hot.]

If a man is invited out to a feast by his relations or acquaintances, when the guests are assembled and the principal part of the feast has disappeared, he looks all round him, with the eyeballs starting out of his head, and glares at his neighbours, and, comparing the little titbits of roast fowl or fish put before them, sees that they are about half an inch bigger than those set before him; then, blowing out his belly with rage, he thinks, "What on earth can the host be about? Master Tarubei is a guest, but so am I: what does the fellow mean by helping me so meanly? There must be some malice or ill-will here." And so his mind is prejudiced against the host. Just be so good as to reflect upon this. Does a man show his spite by grudging a bit of roast fowl or meat? And yet even in such trifles as these do men show how they try to obtain what is great, and show their dislike of what is small. How can men be conscious of shame for a deformed finger, and count it as no misfortune that their hearts are crooked? That is how they abandon the substance for the shadow.

Môshi severely censures the disregard of the true order of things. What mistaken and bewildered creatures men are! What says the old song? "Hidden far among the mountains, the tree which seems to be rotten, if its core be yet alive, may be made to bear flowers." What signifies it if the hand or the foot be deformed? The heart is the important thing. If the heart be awry, what though your skin be fair, your nose aquiline, your hair beautiful? All these strike the eye alone, and are utterly useless. It is as if you were to put horse-dung into a gold-lacquer luncheon-box. This is what is called a fair outside, deceptive in appearance.

There's the scullery-maid been washing out the pots at the kitchen sink, and the scullion Chokichi comes up and says to her, "You've got a lot of charcoal smut sticking to your nose," and points out to her the ugly spot. The scullery-maid is delighted to be told of this, and answers, "Really! whereabouts is it?" Then she twists a towel round her finger, and, bending her head till mouth and forehead are almost on a level, she squints at her nose, and twiddles away with her fingers as if she were the famous Gotô[96] at work, carving the ornaments of a sword-handle. "I say, Master Chokichi, is it off yet?" "Not a bit of it. You've smeared it all over your cheeks now." "Oh dear! oh dear! where can it be?" And so she uses the water-basin as a looking-glass, and washes her face clean; then she says to herself, "What a dear boy Chokichi is!" and thinks it necessary, out of gratitude, to give him relishes with his supper by the ladleful, and thanks him over and over again. But if this same Chokichi were to come up to her and say, "Now, really, how lazy you are! I wish you could manage to be rather less of a shrew," what do you think the scullery-maid would answer then? Reflect for a moment. "Drat the boy's impudence! If I were of a bad heart or an angular disposition, should I be here helping him? You go and be hung! You see if I take the trouble to wash your dirty bedclothes for you any more." And she gets to be a perfect devil, less only the horns.

[Footnote 96: A famous gold- and silver-smith of the olden time. A Benvenuto Cellini among the Japanese. His mark on a piece of metal work enhances its value tenfold.]

There are other people besides the poor scullery-maid who are in the same way. "Excuse me, Mr. Gundabei, but the embroidered crest on your dress of ceremony seems to be a little on one side." Mr. Gundabei proceeds to adjust his dress with great precision. "Thank you, sir. I am ten million times obliged to you for your care. If ever there should be any matter in which I can be of service to you, I beg that you will do me the favour of letting me know;" and, with a beaming face, he expresses his gratitude. Now for the other side of the picture. "Really, Mr. Gundabei, you are very foolish; you don't seem to understand at all. I beg you to be of a frank and honest heart: it really makes me quite sad to see a man's heart warped in this way." What is his answer? He turns his sword in his girdle ready to draw, and plays the devil's tattoo upon the hilt: it looks as if it must end in a fight soon.

In fact, if you help a man in anything which has to do with a fault of the body, he takes it very kindly, and sets about mending matters. If any one helps another to rectify a fault of the heart, he has to deal with a man in the dark, who flies in a rage, and does not care to amend. How out of tune all this is! And yet there are men who are bewildered up to this point. Nor is this a special and extraordinary failing. This mistaken perception of the great and the small, of colour and of substance, is common to us all--to you and to me.

Please give me your attention. The form strikes the eye; but the heart strikes not the eye. Therefore, that the heart should be distorted and turned awry causes no pain. This all results from the want of sound judgment; and that is why we cannot afford to be careless.

The master of a certain house calls his servant Chokichi, who sits dozing in the kitchen. "Here, Chokichi! The guests are all gone; come and clear away the wine and fish in the back room."

Chokichi rubs his eyes, and with a sulky answer goes into the back room, and, looking about him, sees all the nice things paraded on the trays and in the bowls. It's wonderful how his drowsiness passes away: no need for any one to hurry him now. His eyes glare with greed, as he says, "Hullo! here's a lot of tempting things! There's only just one help of that omelette left in the tray. What a hungry lot of guests! What's this? It looks like fish rissoles;" and with this he picks out one, and crams his mouth full; when, on one side, a mess of young cuttlefish, in a Chinese[97] porcelain bowl, catches his eyes. There the little beauties sit in a circle, like Buddhist priests in religious meditation! "Oh, goodness! how nice!" and just as he is dipping his finger and thumb in, he hears his master's footstep; and knowing that he is doing wrong, he crams his prize into the pocket of his sleeve, and stoops down to take away the wine-kettle and cups; and as he does this, out tumble the cuttlefish from his sleeve. The master sees it.

[Footnote 97: Curiosities, such as porcelain or enamel or carved jade from China, are highly esteemed by the Japanese. A great quantity of the porcelain of Japan is stamped with counterfeit Chinese marks of the Ming dynasty.]

"What's that?"

Chokichi, pretending not to know what has happened, beats the mats, and keeps on saying, "Come again the day before yesterday; come again the day before yesterday."[98]

[Footnote 98: An incantation used to invite spiders, which are considered unlucky by the superstitious, to come again at the Greek Kalends.]