Part III
where it is told how the “Bishop Amphiaraus” fell down to hell. And thus the devill for his outrages, Like his desert payed him his wages. A different reason for his being doomed thus to perish is assigned by Pindar. [GREEK HERE] Nem ix.
For thee, Amphiaraus, earth,
By Jove’s all-riving thunder cleft
Her mighty bosom open’d wide,
Thee and thy plunging steeds to hide,
Or ever on thy back the spear
Of Periclymenus impress’d
A wound to shame thy warlike breast
For struck with panic fear
The gods’ own children flee.
v. 37. Tiresias.]
Duo magnorum viridi coeuntia sylva
Corpora serpentum baculi violaverat ictu, &c.
Ovid. Met. iii.
v. 43. Aruns.] Aruns is said to have dwelt in the mountains of Luni (from whence that territory is still called Lunigiana), above Carrara, celebrated for its marble. Lucan. Phars. l. i. 575. So Boccaccio in the Fiammetta, l. iii. “Quale Arunte,” &c.
“Like Aruns, who amidst the white marbles of Luni, contemplated the celestial bodies and their motions.”
v. 50. Manto.] The daughter of Tiresias of Thebes, a city dedicated to Bacchus. From Manto Mantua, the country of Virgil derives its name. The Poet proceeds to describe the situation of that place.
v. 61. Between the vale.] The lake Benacus, now called the Lago di Garda, though here said to lie between Garda, Val Camonica, and the Apennine, is, however, very distant from the latter two
v. 63. There is a spot.] Prato di Fame, where the dioceses of Trento, Verona, and Brescia met.
v. 69. Peschiera.] A garrison situated to the south of the lake, where it empties itself and forms the Mincius.
v. 94. Casalodi’s madness.] Alberto da Casalodi, who had got possession of Mantua, was persuaded by Pinamonte Buonacossi, that he might ingratiate himself with the people by banishing to their
own castles the nobles, who were obnoxious to them. No sooner was this done, than Pinamonte put himself at the head of the populace, drove out Casalodi and his adherents, and obtained the sovereignty for himself.
v. 111. So sings my tragic strain.]
Suspensi Eurypilum scitatum oracula Phoebi
Mittimus.
Virg. Aeneid. ii. 14.
v. 115. Michael Scot.] Sir Michael Scott, of Balwearie, astrologer to the Emperor Frederick II. lived in the thirteenth century. For further
## particulars relating to this singular man, see Warton’s History of
English Poetry, vol. i. diss. ii. and sect. ix. p 292, and the Notes to Mr. Scott’s “Lay of the Last Minstrel,” a poem in which a happy use is made of the traditions that are still current in North Britain concerning him. He is mentioned by G. Villani. Hist. l. x. c. cv. and cxli. and l. xii. c. xviii. and by Boccaccio, Dec. Giorn. viii. Nov. 9.
v. 116. Guido Bonatti.] An astrologer of Forli, on whose skill Guido da Montefeltro, lord of that place, so much relied, that he is reported never to have gone into battle, except in the hour recommended to him as fortunate by Bonatti.
Landino and Vellutello, speak of a book, which he composed on the subject of his art.
v. 116. Asdente.] A shoemaker at Parma, who deserted his business to practice the arts of divination.
v. 123. Cain with fork of thorns.] By Cain and the thorns, or what is still vulgarly called the Man in the Moon, the Poet denotes that luminary. The same superstition is alluded to in the Paradise, Canto II. 52. The curious reader may consult Brand on Popular Antiquities, 4to. 1813. vol. ii. p. 476.
## CANTO XXI
v. 7. In the Venetians’ arsenal.] Compare Ruccellai, Le Api, 165, and Dryden’s Annus Mirabilis, st. 146, &c.
v. 37. One of Santa Zita’s elders.] The elders or chief magistrates of Lucca, where Santa Zita was held in especial veneration. The name of this sinner is supposed to have been Martino Botaio.
v. 40. Except Bonturo, barterers.] This is said ironically of Bonturo de’ Dati. By barterers are meant peculators, of every description; all who traffic the interests of the public for their own private advantage.
v. 48. Is other swimming than in Serchio’s wave.]
Qui si nuota altrimenti che nel Serchio. Serchio is the river that flows by Lucca. So Pulci, Morg. Mag. c. xxiv.
Qui si nuota nel sangue, e non nel Serchio.
v. 92. From Caprona.] The surrender of the castle of Caprona to the combined forces of Florence and Lucca, on condition that the garrison should march out in safety, to which event Dante was a witness, took place in 1290. See G. Villani, Hist. l. vii. c. 136.
v. 109. Yesterday.] This passage fixes the era of Dante’s descent at Good Friday, in the year 1300 (34 years from our blessed Lord’s incarnation being added to 1266), and at the thirty-fifth year of our poet’s age. See Canto I. v. 1.
The awful event alluded to, the Evangelists inform us, happened “at the ninth hour,” that is, our sixth, when “the rocks were rent,” and the convulsion, according to Dante, was felt even in the depths in Hell. See Canto XII. 38.
## CANTO XXII
v. 16. In the church.] This proverb is repeated by Pulci, Morg. Magg. c. xvii.
v. 47. Born in Navarre’s domain.] The name of this peculator is said to have been Ciampolo.
v. 51. The good king Thibault.] “Thibault I. king of Navarre, died on the 8th of June, 1233, as much to be commended for the desire he showed of aiding the war in the Holy Land, as reprehensible and faulty for his design of oppressing the rights and privileges of the church, on which account it is said that the whole kingdom was under an interdict for the space of three entire years. Thibault undoubtedly merits praise, as for his other endowments, so especially for his cultivation of the liberal arts, his exercise and knowledge of music and poetry in which he much excelled, that he was accustomed to compose verses and sing them to the viol, and to exhibit his poetical compositions publicly in his palace, that they might be criticized by all.” Mariana, History of Spain, b. xiii. c. 9.
An account of Thibault, and two of his songs, with what were probably the original melodies, may be seen in Dr. Burney’s History of Music, v. ii. c. iv. His poems, which are in the French language, were edited by M. l’Eveque de la Ravalliere. Paris. 1742. 2 vol. 12mo. Dante twice quotes one of his verses in the Treatise de Vulg. Eloq. l. i. c. ix. and l. ii. c. v. and refers to him again, l. ii. c. vi.
From “the good king Thibault” are descended the good, but more unfortunate monarch, Louis XVI. of France, and consequently the present legitimate sovereign of that realm. See Henault, Abrege Chron. 1252, 2, 4.
v. 80. The friar Gomita.] He was entrusted by Nino de’ Visconti with the government of Gallura, one of the four jurisdictions into which Sardinia was divided. Having his master’s enemies in his power, he took a bribe from them, and allowed them to escape. Mention of Nino will recur in the Notes to Canto XXXIII. and in the Purgatory, Canto VIII.
v. 88. Michel Zanche.] The president of Logodoro, another of the four Sardinian jurisdictions. See Canto XXXIII.
## CANTO XXIII
v. 5. Aesop’s fable.] The fable of the frog, who offered to carry the mouse across a ditch, with the intention of drowning him when both were carried off by a kite. It is not among those Greek Fables which go under the name of Aesop.
v. 63. Monks in Cologne.] They wore their cowls unusually large. v. 66. Frederick’s.] The Emperor Frederick II. is said to have punished those who were guilty of high treason, by wrapping them up in lead, and casting them into a furnace.
v. 101. Our bonnets gleaming bright with orange hue.] It is observed by Venturi, that the word “rance” does not here signify “rancid or disgustful,” as it is explained by the old commentators, but “orange-coloured,” in which sense it occurs in the Purgatory, Canto II. 9.
v. 104. Joyous friars.] “Those who ruled the city of Florence on the part of the Ghibillines, perceiving this discontent and murmuring, which they were fearful might produce a rebellion against themselves, in order to satisfy the people, made choice of two knights, Frati Godenti (joyous friars) of Bologna, on whom they conferred the chief power in Florence. One named M. Catalano de’ Malavolti, the other M. Loderingo di Liandolo; one an adherent of the Guelph, the other of the Ghibelline party. It is to be remarked, that the Joyous Friars were called Knights of St. Mary, and became knights on taking that habit: their robes were white, the mantle sable, and the arms a white field and red cross with two stars. Their office was to defend widows and orphans; they were to act as mediators; they had internal regulations like other religious bodies. The above-mentioned M. Loderingo was the founder of that order. But it was not long before they too well deserved the appellation given them, and were found to be more bent on enjoying themselves than on any other subject. These two friars were called in by the Florentines, and had a residence assigned them in the palace belonging to the people over against the Abbey. Such was the dependence placed on the character of their order that it was expected they would be impartial, and would save the commonwealth any unnecessary expense; instead of which, though inclined to opposite
## parties, they secretly and hypocritically concurred in promoting their
own advantage rather than the public good.” G. Villani, b. vii. c.13. This happened in 1266.
v. 110. Gardingo’s vicinage.] The name of that part of the city which was inhabited by the powerful Ghibelline family of Uberti, and destroyed under the partial and iniquitous administration of Catalano and Loderingo.
v. 117. That pierced spirit.] Caiaphas.
v. 124. The father of his consort.] Annas, father-in-law to Caiaphas.
v. 146. He is a liar.] John, c. viii. 44. Dante had perhaps heard this text from one of the pulpits in Bologna.
## CANTO XXIV
v. 1. In the year’s early nonage.] “At the latter part of January, when the sun enters into Aquarius, and the equinox is drawing near, when the hoar-frosts in the morning often wear the appearance of snow but are melted by the rising sun.”
v. 51. Vanquish thy weariness.]
Quin corpus onustum
Hesternis vitiis animum quoque praegravat una,
Atque affigit humi divinae particulam aurae.
Hor. Sat. ii. l. ii. 78.
v. 82. Of her sands.] Compare Lucan, Phars. l. ix. 703.
v. 92. Heliotrope.] The occult properties of this stone are described by Solinus, c. xl, and by Boccaccio, in his humorous tale of Calandrino. Decam. G. viii. N. 3.
In Chiabrera’s Ruggiero, Scaltrimento begs of Sofia, who is sending him on a perilous errand, to lend him the heliotrope.
In mia man fida
L’elitropia, per cui possa involarmi
Secondo il mio talento agli occhi altrui.
c. vi.
Trust to my hand the heliotrope, by which
I may at will from others’ eyes conceal me Compare Ariosto, II Negromante, a. 3. s. 3. Pulci, Morg. Magg. c xxv. and Fortiguerra, Ricciardetto, c. x. st. 17. Gower in his Confessio Amantis, lib. vii, enumerates it among the jewels in the diadem of the sun.
Jaspis and helitropius.
v. 104. The Arabian phoenix.] This is translated from Ovid, Metam. l. xv.
Una est quae reparat, seque ipsa reseminat ales, &c. See also Petrarch, Canzone:
“Qual piu,” &c.
v. 120. Vanni Fucci.] He is said to have been an illegitimate offspring of the family of Lazari in Pistoia, and, having robbed the sacristy of the church of St. James in that city, to have charged Vanni della Nona with the sacrilege, in consequence of which accusation the latter suffered death.
v. 142. Pistoia.] “In May 1301, the Bianchi party, of Pistoia, with the assistance and favor of the Bianchi who ruled Florence, drove out the Neri party from the former place, destroying their houses, Palaces and farms.” Giov. Villani, Hist. l. viii. e xliv.
v. 144. From Valdimagra.] The commentators explain this prophetical threat to allude to the victory obtained by the Marquis Marcello Malaspina of Valdimagra (a tract of country now called the Lunigiana) who put himself at the head of the Neri and defeated their opponents the Bianchi, in the Campo Piceno near Pistoia, soon after the occurrence related in the preceding note.
Of this engagement I find no mention in Villani. Currado Malaspina is introduced in the eighth Canto of Purgatory; where it appears that, although on the present occaision they espoused contrary sides, some important favours were nevertheless conferred by that family on our poet at a subsequent perid of his exile in 1307.
## Canto XXV
v.1. The sinner ] So Trissino
Poi facea con le man le fiche al cielo
Dicendo: Togli, Iddio; che puoi piu farmi?
L’ital. Lib. c. xii
v. 12. Thy seed] Thy ancestry.
v. 15. Not him] Capanaeus. Canto XIV.
v. 18. On Marenna’s marsh.] An extensive tract near the sea-shore in Tuscany.
v. 24. Cacus.] Virgil, Aen. l. viii. 193.
v. 31. A hundred blows.] Less than ten blows, out of the hundred Hercules gave him, deprived him of feeling.
v. 39. Cianfa] He is said to have been of the family of Donati at Florence.
v. 57. Thus up the shrinking paper.]
—All my bowels crumble up to dust.
I am a scribbled form, drawn up with a pen
Upon a parchment; and against this fire
Do I shrink up.
Shakespeare, K. John, a. v. s. 7.
v. 61. Agnello.] Agnello Brunelleschi
v. 77. In that part.] The navel.
v. 81. As if by sleep or fev’rous fit assail’d.]
O Rome! thy head
Is drown’d in sleep, and all thy body fev’ry.
Ben Jonson’s Catiline.
v. 85. Lucan.] Phars. l. ix. 766 and 793.
v. 87. Ovid.] Metam. l. iv. and v.
v. 121. His sharpen’d visage.] Compare Milton, P. L. b. x. 511 &c.
v. 131. Buoso.] He is said to have been of the Donati family.
v. 138. Sciancato.] Puccio Sciancato, a noted robber, whose familly, Venturi says, he has not been able to discover.
v. 140. Gaville.] Francesco Guercio Cavalcante was killed at Gaville, near Florence; and in revenge of his death several inhabitants of that district were put to death.
## CANTO XXVI
v. 7. But if our minds.]
Namque sub Auroram, jam dormitante lucerna,
Somnia quo cerni tempore vera solent.
Ovid, Epist. xix
The same poetical superstition is alluded to in the Purgatory, Cant. IX. and XXVII.
v. 9. Shall feel what Prato.] The poet prognosticates the calamities which were soon to befal his native city, and which he says, even her nearest neighbor, Prato, would wish her. The calamities more
## particularly pointed at, are said to be the fall of a wooden bridge
over the Arno, in May, 1304, where a large multitude were assembled to witness a representation of hell nnd the infernal torments, in consequence of which accident many lives were lost; and a conflagration that in the following month destroyed more than seventeen hundred houses, many ofthem sumptuous buildings. See G. Villani, Hist. l. viii. c. 70 and 71.
v. 22. More than I am wont.] “When I reflect on the punishment allotted to those who do not give sincere and upright advice to others I am more anxious than ever not to abuse to so bad a purpose those talents, whatever they may be, which Nature, or rather Providence, has conferred on me.” It is probable that this declaration was the result of real feeling Textd have given great weight to any opinion or party he had espoused, and to whom indigence and exile might have offerred strong temptations to deviate from that line of conduct which a strict sense of duty prescribed.
v. 35. as he, whose wrongs.] Kings, b. ii. c. ii.
v. 54. ascending from that funeral pile.] The flame is said to have divided on the funeral pile which consumed tile bodies of Eteocles and Polynices, as if conscious of the enmity that actuated them while living.
Ecce iterum fratris, &c.
Statius, Theb. l. xii.
Ostendens confectas flamma, &c.
Lucan, Pharsal. l. 1. 145.
v. 60. The ambush of the horse.] “The ambush of the wooden horse, that caused Aeneas to quit the city of Troy and seek his fortune in Italy, where his descendants founded the Roman empire.”
v. 91. Caieta.] Virgil, Aeneid. l. vii. 1.
v. 93. Nor fondness for my son] Imitated hp Tasso, G. L. c. viii.
Ne timor di fatica o di periglio,
Ne vaghezza del regno, ne pietade
Del vecchio genitor, si degno affetto
Intiepedir nel generoso petto. This imagined voyage of Ulysses into the Atlantic is alluded to by Pulci.
E sopratutto commendava Ulisse,
Che per veder nell’ altro mondo gisse.
Morg. Magg. c. xxv And by Tasso, G. L. c. xv. 25.
v. 106. The strait pass.] The straits of Gibraltar.
v. 122. Made our oars wings.l So Chiabrera, Cant. Eroiche. xiii Faro de’remi un volo. And Tasso Ibid. 26.
v. 128. A mountain dim.] The mountain of Purgatorg
## CANTO XXVII.
v. 6. The Sicilian Bull.] The engine of torture invented by Perillus, for the tyrant Phalaris.
v. 26. Of the mountains there.] Montefeltro.
v. 38. Polenta’s eagle.] Guido Novello da Polenta, who bore an eagle for his coat of arms. The name of Polenta was derived from a castle so called in the neighbourhood of Brittonoro. Cervia is a small maritime city, about fifteen miles to the south of Ravenna. Guido was the son of Ostasio da Polenta, and made himself master of Ravenna, in 1265. In 1322 he was deprived of his sovereignty, and died at Bologna in the year following. This last and most munificent patron of Dante is himself enumerated, by the historian of Italian literature, among the poets of his time. Tiraboschi, Storia della Lett. Ital. t. v. 1. iii. c. ii. 13. The passnge in the text might have removed the uncertainty wwhich Tiraboschi expressed, respecting the duration of Guido’s absence from Ravenna, when he was driven from that city in 1295, by the arms of Pietro, archbishop of Monreale. It must evidently have been very short, since his government is here represented (in 1300) as not having suffered any material disturbance for many years.
v. 41. The land.l The territory of Forli, the inhabitants of which, in 1282, mere enabled, hy the strategem of Guido da Montefeltro, who then governed it, to defeat with great slaughter the French army by which it had been besieged. See G. Villani, l. vii. c. 81. The poet informs Guido, its former ruler, that it is now in the possession of Sinibaldo Ordolaffi, or Ardelaffi, whom he designates by his coat of arms, a lion vert.
v. 43. The old mastiff of Verucchio and the young.] Malatesta and Malatestino his son, lords of Rimini, called, from their ferocity, the mastiffs of Verruchio, which was the name of their castle.
v. 44. Montagna.] Montagna de’Parcitati, a noble knight, and leader of the Ghibelline party at Rimini, murdered by Malatestino.
v. 46. Lamone’s city and Santerno’s.] Lamone is the river at Faenza, and Santerno at Imola.
v. 47. The lion of the snowy lair.] Machinardo Pagano, whose arms were a lion azure on a field argent; mentioned again in the Purgatory, Canto XIV. 122. See G. Villani passim, where he is called Machinardo da Susinana.
v. 50. Whose flank is wash’d of SSavio’s wave.] Cesena, situated at the foot of a mountain, and washed by the river Savio, that often descends with a swoln and rapid stream from the Appenine.
v. 64. A man of arms.] Guido da Montefeltro.
v. 68. The high priest.] Boniface VIII.
v. 72. The nature of the lion than the fox.] Non furon leonine ma di volpe. So Pulci, Morg. Magg. c. xix.
E furon le sua opre e le sue colpe
Non creder leonine ma di volpe.
v. 81. The chief of the new Pharisee.] Boniface VIII. whose enmity to the family of Colonna prompted him to destroy their houses near the Lateran. Wishing to obtain possession of their other seat, Penestrino, he consulted with Guido da Montefeltro how he might accomplish his purpose, offering him at the same time absolution for his past sins, as well as for that which he was then tempting him to commit. Guido’s advice was, that kind words and fair promises nonld put his enemies into his power; and they accordingly soon aftermards fell into the snare laid for them, A.D. 1298. See G. Villani, l. viii. c. 23.
v. 84. Nor against Acre one Had fought.] He alludes to the renegade Christians, by whom the Saracens, in Apri., 1291, were assisted to recover St.John d’Acre, the last possession of the Christians in the Iloly Land. The regret expressed by the Florentine annalist G. Villani, for the loss of this valuable fortress, is well worthy of observation, l. vii. c. 144.
v. 89. As in Soracte Constantine besought.] So in Dante’s treatise De Monarchia: “Dicunt quidam adhue, quod Constantinus Imperator, mundatus a lepra intercessione Syvestri, tunc summni pontificis imperii sedem, scilicet Romam, donavit ecclesiae, cum multis allis imperii dignitatibus.” Lib.iii.
v. 101. My predecessor.] Celestine V. See Notes to Canto III.
## CANTO XXVIII.
v.8. In that long war.] The war of Hannibal in Italy. “When Mago brought news of his victories to Carthage, in order to make his successes more easily credited, he commanded the golden rings to be poured out in the senate house, which made so large a heap, that, as some relate, they filled three modii and a half. A more probable account represents them not to have exceeded one modius.” Livy, Hist.
v. 12. Guiscard’s Norman steel.] Robert Guiscard, who conquered the kingdom of Naples, and died in 1110. G. Villani, l. iv. c. 18. He is introduced in the Paradise, Canto XVIII.
v. 13. And those the rest.] The army of Manfredi, which, through the treachery of the Apulian troops, wns overcome by Charles of Anjou in 1205, and fell in such numbers that the bones of the slain were still gathered near Ceperano. G. Villani, l. vii. c. 9. See the Purgatory,
## Canto III.
v. 10. O Tagliocozzo.] He alludes to tile victory which Charles gained over Conradino, by the sage advice of the Sieur de Valeri, in 1208. G. Villani, l. vii. c. 27.
v. 32. Ali.] The disciple of Mohammed.
v. 53. Dolcino.] “In 1305, a friar, called Dolcino, who belonged to no regular order, contrived to raise in Novarra, in Lombardy, a large company of the meaner sort of people, declaring himself to be a true apostle of Christ, and promulgating a community of property and of wives, with many other such heretical doctrines. He blamed the pope, cardinals, and other prelates of the holy church, for not observing their duty, nor leading the angelic life, and affirmed that he ought to be pope. He was followed by more than three thousand men and women, who lived promiscuously on the mountains together, like beasts, and, when they wanted provisions, supplied themselves by depredation and rapine. This lasted for two years till, many being struck with compunction at the dissolute life they led, his sect was much diminished; and through failure of food, and the severity of the snows, he was taken by the people of Novarra, and burnt, with Margarita his companion and many other men and women whom his errors had seduced.” G. Villanni, l. viii. c. 84.
Landino observes, that he was possessed of singular eloquence, and that both he and Margarita endored their fate with a firmness worthy of a better cause. For a further account of him, see Muratori Rer. Ital. Script. t. ix. p. 427.
v. 69. Medicina.] A place in the territory of Bologna. Piero fomented dissensions among the inhabitants of that city, and among the leaders of the neighbouring states.
v. 70. The pleasant land.] Lombardy.
v. 72. The twain.] Guido dal Cassero and Angiolello da Cagnano, two of the worthiest and most distinguished citizens of Fano, were invited by Malatestino da Rimini to an entertainment on pretence that he had some important business to transact with them: and, according to instructions given by him, they mere drowned in their passage near Catolica, between Rimini and Fano.
v. 85. Focara’s wind.] Focara is a mountain, from which a wind blows that is peculiarly dangerous to the navigators of that coast.
v. 94. The doubt in Caesar’s mind.] Curio, whose speech (according to Lucan) determined Julius Caesar to proceed when he had arrived at Rimini (the ancient Ariminum), and doubted whether he should prosecute the civil war. Tolle moras: semper nocuit differre paratis Pharsal, l. i. 281.
v. 102. Mosca.] Buondelmonte was engaged to marry a lady of the Amidei family, but broke his promise and united himself to one of the Donati. This was so much resented by the former, that a meeting of themselves and their kinsmen was held, to consider of the best means of revenging the insult. Mosca degli Uberti persuaded them to resolve on the assassination of Buondelmonte, exclaiming to them “the thing once done, there is an end.” The counsel and its effects were the source of many terrible calamities to the state of Florence. “This murder,” says G. Villani, l. v. c. 38, “was the cause and beginning of the accursed Guelph and Ghibelline parties in Florence.” It happened in 1215. See the Paradise, Canto XVI. 139.
v. 111. The boon companion.] What stronger breastplate than a heart untainted? Shakespeare, 2 Hen. VI. a. iii. s. 2.
v. 160. Bertrand.] Bertrand de Born, Vicomte de Hautefort, near Perigueux in Guienne, who incited John to rebel against his father, Henry II. of England. Bertrand holds a distinguished place among the Provencal poets. He is quoted in Dante, “De Vulg. Eloq.” l. ii. c. 2. For the translation of some extracts from his poems, see Millot, Hist. Litteraire des Troubadors t. i. p. 210; but the historical parts of that work are, I believe, not to be relied on.
## CANTO XXIX.
v. 26. Geri of Bello.] A kinsman of the Poet’s, who was murdered by one of the Sacchetti family. His being placed here, may be considered as a proof that Dante was more impartial in the allotment of his punishments than has generally been supposed.
v. 44. As were the torment.] It is very probable that these lines gave Milton the idea of his celebrated description:
Immediately a place
Before their eyes appear’d, sad, noisome, dark,
A lasar-house it seem’d, wherein were laid
Numbers of all diseas’d, all maladies, &c.
P. L. b. xi. 477.
v. 45. Valdichiana.] The valley through which passes the river Chiana, bounded by Arezzo, Cortona, Montepulciano, and Chiusi. In the heat of autumn it was formerly rendered unwholesome by the stagnation of the water, but has since been drained by the Emperor Leopold II. The Chiana is mentioned as a remarkably sluggish stream, in the Paradise, Canto XIII. 21.
v. 47. Maremma’s pestilent fen.] See Note to Canto XXV. v. 18.
v. 58. In Aegina.] He alludes to the fable of the ants changed into Myrmidons. Ovid, Met. 1. vii.
v. 104. Arezzo was my dwelling.] Grifolino of Arezzo, who promised Albero, son of the Bishop of Sienna, that he would teach him the art of flying; and because be did not keep his promise, Albero prevailed on his father to have him burnt for a necromancer.
v. 117.
Was ever race
Light as Sienna’s?] The same imputation is again cast on the Siennese, Purg. Canto XIII. 141.
v. 121. Stricca.] This is said ironically. Stricca, Niccolo Salimbeni, Caccia of Asciano, and Abbagliato, or Meo de Folcacchieri, belonged to a company of prodigal and luxurious young men in Sienna, called the “brigata godereccia.” Niccolo was the inventor of a new manner of using cloves in cookery, not very well understood by the commentators, and which was termed the “costuma ricca.”
v. 125. In that garden.] Sienna.
v. 134. Cappocchio’s ghost.] Capocchio of Sienna, who is said to have been a fellow-student of Dante’s in natural philosophy.
## CANTO XXX.
v. 4. Athamas.] From Ovid, Metam. 1. iv. Protinos Aelides, &c.
v. 16. Hecuba. See Euripedes, Hecuba; and Ovid, Metnm. l. xiii.
v. 33. Schicchi.] Gianni Schicci, who was of the family of Cavalcanti, possessed such a faculty of moulding his features to the resemblance of others, that he was employed by Simon Donati to personate Buoso Donati, then recently deceased, and to make a will, leaving Simon his heir; for which service he was renumerated with a mare of extraordinary value, here called “the lady of the herd.”
v. 39. Myrrha.] See Ovid, Metam. l. x.
v. 60. Adamo’s woe.] Adamo of Breschia, at the instigation of Cuido Alessandro, and their brother Aghinulfo, lords of Romena, coonterfeited the coin of Florence; for which crime he was burnt. Landino says, that in his time the peasants still pointed out a pile of stones near Romena as the place of his execution.
v. 64. Casentino.] Romena is a part of Casentino.
v. 77. Branda’s limpid spring.] A fountain in Sienna.
v. 88. The florens with three carats of alloy.] The floren was a coin that ought to have had tmenty-four carats of pure gold. Villani relates, that it was first used at Florence in 1253, an aera of great prosperity in the annals of the republic; before which time their most valuable coinage was of silver. Hist. l. vi. c. 54.
v. 98. The false accuser.] Potiphar’s wife.
## CANTO XXXI.
v. 1. The very tongue.] Vulnus in Herculeo quae quondam fecerat hoste Vulneris auxilium Pellas hasta fuit. Ovid, Rem. Amor. 47. The same allusion was made by Bernard de Ventadour, a Provencal poet in the middle of the twelfth century: and Millot observes, that it was a singular instance of erudition in a Troubadour. But it is not impossible, as Warton remarks, (Hist. of Engl. Poetry, vol. ii. sec. x. p 215.) but that he might have been indebted for it to some of the early romances.
In Chaucer’s Squier’s Tale, a sword of similar quality is introduced:
And other folk have wondred on the sweard,
That could so piercen through every thing;
And fell in speech of Telephus the king,
And of Achillcs for his queint spere,
For he couth with it both heale and dere. So Shakspeare, Henry VI. p. ii. a. 5. s. 1.
Whose smile and frown like to Achilles’ spear
Is able with the change to kill and cure.
v. 14. Orlando.l When Charlemain with all his peerage fell At Fontarabia Milton, P. L. b. i. 586. See Warton’s Hist. of Eng. Poetrg, v. i. sect. iii. p. 132. “This is the horn which Orlando won from the giant Jatmund, and which as Turpin and the Islandic bards report, was endued with magical power, and might be heard at the distance of twenty miles.” Charlemain and Orlando are introduced in the Paradise, Canto XVIII.
v. 36. Montereggnon.] A castle near Sienna.
v. 105. The fortunate vale.] The country near Carthage. See Liv. Hist. l. xxx. and Lucan, Phars. l. iv. 590. Dante has kept the latter of these writers in his eye throughout all this passage.
v. 123. Alcides.] The combat between Hercules Antaeus is adduced by the Poet in his treatise “De Monarchia,” l. ii. as a proof of the judgment of God displayed in the duel, according to the singular superstition of those times.
v. 128. The tower of Carisenda.] The leaning tower at Bologna
## CANTO XXXII.
v. 8. A tongue not us’d To infant babbling.] Ne da lingua, che chiami mamma, o babbo. Dante in his treatise “ De Vulg. Eloq.” speaking of words not admissble in the loftier, or as he calls it, tragic style of poetry, says- “In quorum numero nec puerilia propter suam simplicitatem ut Mamma et Babbo,” l. ii. c. vii.
v. 29. Tabernich or Pietrapana.] The one a mountain in Sclavonia, the other in that tract of country called the Garfagnana, not far from Lucca.
v. 33. To where modest shame appears.] “As high as to the face.”
v. 35. Moving their teeth in shrill note like the stork.] Mettendo i denti in nota di cicogna. So Boccaccio, G. viii. n. 7. “Lo scolar cattivello quasi cicogna divenuto si forte batteva i denti.”
v. 53. Who are these two.] Alessandro and Napoleone, sons of Alberto Alberti, who murdered each other. They were proprietors of the valley of Falterona, where the Bisenzio has its source, a river that falls into the Arno about six miles from Florence.
v. 59. Not him,] Mordrec, son of King Arthur.
v. 60. Foccaccia.] Focaccia of Cancellieri, (the Pistoian family) whose atrocious act of revenge against his uncle is said to have given rise to the parties of the Bianchi and Neri, in the year 1300. See G. Villani, Hist. l, viii. c. 37. and Macchiavelli, Hist. l. ii. The account of the latter writer differs much from that given by Landino in his Commentary.
v. 63. Mascheroni.] Sassol Mascheroni, a Florentiue, who also murdered his uncle.
v. 66. Camiccione.] Camiccione de’ Pazzi of Valdarno, by whom his kinsman Ubertino was treacherously pnt to death.
v. 67. Carlino.] One of the same family. He betrayed the Castel di Piano Travigne, in Valdarno, to the Florentines, after the refugees of the Bianca and Ghibelline party had defended it against a siege for twenty-nine days, in the summer of 1302. See G. Villani, l. viii. c. 52 and Dino Compagni, l. ii.
v. 81. Montaperto.] The defeat of the Guelfi at Montaperto, occasioned by the treachery of Bocca degli Abbati, who, during the engagement, cut off the hand of Giacopo del Vacca de’Pazzi, bearer of the Florentine standard. G. Villani, l. vi. c. 80, and Notes to Canto X. This event happened in 1260.
v. 113. Him of Duera.] Buoso of Cremona, of the family of Duera, who was bribed by Guy de Montfort, to leave a pass between Piedmont and Parma, with the defence of which he had been entrusted by the Ghibellines, open to the army of Charles of Anjou, A.D. 1265, at which the people of Cremona were so enraged, that they extirpated the whole family. G. Villani, l. vii. c. 4.
v. 118. Beccaria.] Abbot of Vallombrosa, who was the Pope’s Legate at Florence, where his intrigues in favour of the Ghibellines being discovered, he was beheaded. I do not find the occurrence in Vallini, nor do the commentators say to what pope he was legate. By Landino he is reported to have been from Parma, by Vellutello from Pavia.
v. 118. Soldanieri.] “Gianni Soldanieri,” says Villani, Hist. l. vii. c14, “put himself at the head of the people, in the hopes of rising into power, not aware that the result would be mischief to the Ghibelline party, and his own ruin; an event which seems ever to have befallen him, who has headed the populace in Florence.” A.D. 1266.
v. 119. Ganellon.] The betrayer of Charlemain, mentioned by Archbishop Turpin. He is a common instance of treachery with the poets of the middle ages. Trop son fol e mal pensant, Pis valent que Guenelon. Thibaut, roi de Navarre O new Scariot, and new Ganilion, O false dissembler, &c. Chaucer, Nonne’s Prieste’s Tale And in the Monke’s Tale, Peter of Spaine. v. 119. Tribaldello.] Tribaldello de’Manfredi, who was bribed to betray the city of Faonza, A. D. 1282. G. Villani, l. vii. c. 80
v. 128. Tydeus.] See Statius, Theb. l. viii. ad finem.
## CANTO XXXIII.
v. 14. Count Ugolino.] “In the year 1288, in the month of July, Pisa was much divided by competitors for the sovereignty; one party, composed of certain of the Guelphi, being headed by the Judge Nino di Gallura de’Visconti; another, consisting of others of the same faction, by the Count Ugolino de’ Gherardeschi; and the third by the Archbishop Ruggieri degli Ubaldini, with the Lanfranchi, Sismondi, Gualandi, and other Ghibelline houses. The Count Ugolino,to effect his purpose, united with the Archbishop and his party, and having betrayed Nino, his sister’s son, they contrived that he and his followers should either be driven out of Pisa, or their persons seized. Nino hearing this, and not seeing any means of defending himself, retired to Calci, his castle, and formed an alliance with the Florentines and people of Lucca, against the Pisans. The Count, before Nino was gone, in order to cover his treachery, when everything was settled for his expulsion, quitted Pisa, and repaired to a manor of his called Settimo; whence, as soon as he was informed of Nino’s departure, he returned to Pisa with great rejoicing and festivity, and was elevated to the supreme power with every demonstration of triumph and honour. But his greatness was not of long continuauce. It pleased the Almighty that a total reverse of fortune should ensue, as a punishment for his acts of treachery and guilt: for he was said to have poisoned the Count Anselmo da Capraia, his sister’s son, on account of the envy and fear excited in his mind by the high esteem in which the gracious manners of Anselmo were held by the Pisans. The power of the Guelphi being so much diminished, the Archbishop devised means to betray the Count Uglino and caused him to be suddenly attacked in his palace by the fury of the people, whom he had exasperated, by telling them that Ugolino had betrayed Pisa, and given up their castles to the citizens of Florence and of Lucca. He was immediately compelled to surrender; his bastard son and his grandson fell in the assault; and two of his sons, with their two sons also, were conveyed to prison.” G. Villani l. vii. c. 120.
“In the following march, the Pisans, who had imprisoned the Count Uglino, with two of his sons and two of his grandchildren, the offspring of his son the Count Guelfo, in a tower on the Piazza of the Anzania, caused the tower to be locked, the key thrown into the Arno, and all food to be withheld from them. In a few days they died of hunger; but the Count first with loud cries declared his penitence, and yet neither priest nor friar was allowed to shrive him. All the five, when dead, were dragged out of the prison, and meanly interred; and from thence forward the tower was called the tower of famine, and so shall ever be.” Ibid. c. 127.
Chancer has briefly told Ugolino’s story. See Monke’s Tale, Hugeline of Pise.
v. 29. Unto the mountain.] The mountain S. Giuliano, between Pisa and Lucca.
v. 59. Thou gav’st.]
Tu ne vestisti
Queste misere carni, e tu le spoglia. Imitated by Filicaja, Canz. iii.
Di questa imperial caduca spoglia
Tu, Signor, me vestisti e tu mi spoglia:
Ben puoi’l Regno me tor tu che me’l desti. And by Maffei, in the Merope:
Tu disciogleste
Queste misere membra e tu le annodi.
v. 79. In that fair region.] Del bel paese la, dove’l si suona. Italy as explained by Dante himself, in his treatise De Vulg. Eloq. l. i. c. 8. “Qui autem Si dicunt a praedictis finibus. (Januensiem) Oreintalem (Meridionalis Europae partem) tenent; videlicet usque ad promontorium illud Italiae, qua sinus Adriatici maris incipit et Siciliam.”
v. 82. Capraia and Gorgona.] Small islands near the mouth of the Arno.
v. 94. There very weeping suffers not to weep,] Lo pianto stesso li pianger non lascia. So Giusto de’Conti, Bella Mano. Son. “Quanto il ciel.” Che il troppo pianto a me pianger non lassa. v. 116. The friar Albigero.] Alberigo de’Manfredi, of Faenza, one of the Frati Godenti, Joyons Friars who having quarrelled with some of his brotherhood, under pretence of wishing to be reconciled, invited them to a banquet, at the conclusion of which he called for the fruit, a signal for the assassins to rush in and dispatch those whom he had marked for destruction. Hence, adds Landino, it is said proverbially of one who has been stabbed, that he has had some of the friar Alberigo’s fruit. Thus Pulci, Morg. Magg. c. xxv. Le frutte amare di frate Alberico.
v. 123. Ptolomea.] This circle is named Ptolomea from Ptolemy, the son of Abubus, by whom Simon and his sons were murdered, at a great banquet he had made for them. See Maccabees, ch xvi.
v. 126. The glazed tear-drops.]
-sorrow’s eye, glazed with blinding tears. Shakspeare, Rich. II. a. 2. s. 2.
v. 136. Branca Doria.] The family of Doria was possessed of great influence in Genoa. Branca is said to have murdered his father-in-law, Michel Zanche, introduced in Canto XXII.
v. 162 Romagna’s darkest spirit.] The friar Alberigo.
## Canto XXXIV.
v. 6. A wind-mill.] The author of the Caliph Vathek, in the notes to that tale, justly observes, that it is more than probable that Don Quixote’s mistake of the wind-mills for giants was suggested to Cervantes by this simile.
v. 37. Three faces.] It can scarcely be doubted but that Milton derived his description of Satan in those lines,
Each passion dimm’d his face
Thrice chang’d with pale, ire, envy, and despair.
P. L. b. iv. 114. from this passage, coupled with the remark of Vellutello upon it:
“The first of these sins is anger which he signifies by the red face; the second, represented by that between pale and yellow is envy and not, as others have said, avarice; and the third, denoted by the black, is a melancholy humour that causes a man’s thoughts to be dark and evil, and averse from all joy and tranquillity.”
v. 44. Sails.]
—His sail-broad vans
He spreads for flight.
Milton, P. L. b. ii. 927. Compare Spenser, F. Q. b. i. c. xi. st. 10; Ben Jonson’s Every Man out of his humour, v. 7; and Fletcher’s Prophetess, a. 2. s. 3.
v. 46. Like a bat.] The description of an imaginary being, who is called Typhurgo, in the Zodiacus Vitae, has some touches very like this of Dante’s Lucifer.
Ingentem vidi regem ingentique sedentem
In solio, crines flammanti stemmate cinctum
—-utrinque patentes
Alae humeris magnae, quales vespertilionum
Membranis contextae amplis—
Nudus erat longis sed opertus corpora villis.
M. Palingenii, Zod. Vit. l. ix.
A mighty king I might discerne,
Plac’d hie on lofty chaire,
His haire with fyry garland deckt
Puft up in fiendish wise.
x x x x x x
Large wings on him did grow
Framde like the wings of flinder mice, &c.
Googe’s Translation
v. 61. Brutus.] Landino struggles, but I fear in vain, to extricate Brutus from the unworthy lot which is here assigned him. He maintains, that by Brutus and Cassius are not meant the individuals known by those names, but any who put a lawful monarch to death. Yet if Caesar was such, the conspirators might be regarded as deserving of their doom.
v. 89. Within one hour and half of noon.] The poet uses the Hebrew manner of computing the day, according to which the third hour answers to our twelve o’clock at noon.
v. 120. By what of firm land on this side appears.] The mountain of Purgatory.
v.123. The vaulted tomb.] “La tomba.” This word is used to express the whole depth of the infernal region.
PURGATORY
## CANTO I
O’er better waves to speed her rapid course The light bark of my genius lifts the sail, Well pleas’d to leave so cruel sea behind; And of that second region will I sing, In which the human spirit from sinful blot Is purg’d, and for ascent to Heaven prepares.
Here, O ye hallow’d Nine! for in your train I follow, here the deadened strain revive; Nor let Calliope refuse to sound A somewhat higher song, of that loud tone, Which when the wretched birds of chattering note Had heard, they of forgiveness lost all hope.
Sweet hue of eastern sapphire, that was spread O’er the serene aspect of the pure air, High up as the first circle, to mine eyes Unwonted joy renew’d, soon as I ’scap’d Forth from the atmosphere of deadly gloom, That had mine eyes and bosom fill’d with grief. The radiant planet, that to love invites, Made all the orient laugh, and veil’d beneath The Pisces’ light, that in his escort came.
To the right hand I turn’d, and fix’d my mind On the’ other pole attentive, where I saw Four stars ne’er seen before save by the ken Of our first parents. Heaven of their rays Seem’d joyous. O thou northern site, bereft Indeed, and widow’d, since of these depriv’d!
As from this view I had desisted, straight Turning a little tow’rds the other pole, There from whence now the wain had disappear’d, I saw an old man standing by my side Alone, so worthy of rev’rence in his look, That ne’er from son to father more was ow’d. Low down his beard and mix’d with hoary white Descended, like his locks, which parting fell Upon his breast in double fold. The beams Of those four luminaries on his face So brightly shone, and with such radiance clear Deck’d it, that I beheld him as the sun.
“Say who are ye, that stemming the blind stream, Forth from th’ eternal prison-house have fled?” He spoke and moved those venerable plumes. “Who hath conducted, or with lantern sure Lights you emerging from the depth of night, That makes the infernal valley ever black? Are the firm statutes of the dread abyss Broken, or in high heaven new laws ordain’d, That thus, condemn’d, ye to my caves approach?”
My guide, then laying hold on me, by words And intimations given with hand and head, Made my bent knees and eye submissive pay Due reverence; then thus to him replied.
“Not of myself I come; a Dame from heaven Descending, had besought me in my charge To bring. But since thy will implies, that more Our true condition I unfold at large, Mine is not to deny thee thy request. This mortal ne’er hath seen the farthest gloom. But erring by his folly had approach’d So near, that little space was left to turn. Then, as before I told, I was dispatch’d To work his rescue, and no way remain’d Save this which I have ta’en. I have display’d Before him all the regions of the bad; And purpose now those spirits to display, That under thy command are purg’d from sin. How I have brought him would be long to say. From high descends the virtue, by whose aid I to thy sight and hearing him have led. Now may our coming please thee. In the search Of liberty he journeys: that how dear They know, who for her sake have life refus’d. Thou knowest, to whom death for her was sweet In Utica, where thou didst leave those weeds, That in the last great day will shine so bright. For us the’ eternal edicts are unmov’d: He breathes, and I am free of Minos’ power, Abiding in that circle where the eyes Of thy chaste Marcia beam, who still in look Prays thee, O hallow’d spirit! to own her shine. Then by her love we’ implore thee, let us pass Through thy sev’n regions; for which best thanks I for thy favour will to her return, If mention there below thou not disdain.”
“Marcia so pleasing in my sight was found,” He then to him rejoin’d, “while I was there, That all she ask’d me I was fain to grant. Now that beyond the’ accursed stream she dwells, She may no longer move me, by that law, Which was ordain’d me, when I issued thence. Not so, if Dame from heaven, as thou sayst, Moves and directs thee; then no flattery needs. Enough for me that in her name thou ask. Go therefore now: and with a slender reed See that thou duly gird him, and his face Lave, till all sordid stain thou wipe from thence. For not with eye, by any cloud obscur’d, Would it be seemly before him to come, Who stands the foremost minister in heaven. This islet all around, there far beneath, Where the wave beats it, on the oozy bed Produces store of reeds. No other plant, Cover’d with leaves, or harden’d in its stalk, There lives, not bending to the water’s sway. After, this way return not; but the sun Will show you, that now rises, where to take The mountain in its easiest ascent.”
He disappear’d; and I myself uprais’d Speechless, and to my guide retiring close, Toward him turn’d mine eyes. He thus began; “My son! observant thou my steps pursue. We must retreat to rearward, for that way The champain to its low extreme declines.”
The dawn had chas’d the matin hour of prime, Which deaf before it, so that from afar I spy’d the trembling of the ocean stream.
We travers’d the deserted plain, as one Who, wander’d from his track, thinks every step Trodden in vain till he regain the path.
When we had come, where yet the tender dew Strove with the sun, and in a place, where fresh The wind breath’d o’er it, while it slowly dried; Both hands extended on the watery grass My master plac’d, in graceful act and kind. Whence I of his intent before appriz’d, Stretch’d out to him my cheeks suffus’d with tears. There to my visage he anew restor’d That hue, which the dun shades of hell conceal’d.
Then on the solitary shore arriv’d, That never sailing on its waters saw Man, that could after measure back his course, He girt me in such manner as had pleas’d Him who instructed, and O, strange to tell! As he selected every humble plant, Wherever one was pluck’d, another there Resembling, straightway in its place arose.
## CANTO II
Now had the sun to that horizon reach’d, That covers, with the most exalted point Of its meridian circle, Salem’s walls, And night, that opposite to him her orb Sounds, from the stream of Ganges issued forth, Holding the scales, that from her hands are dropp’d When she reigns highest: so that where I was, Aurora’s white and vermeil-tinctur’d cheek To orange turn’d as she in age increas’d.
Meanwhile we linger’d by the water’s brink, Like men, who, musing on their road, in thought Journey, while motionless the body rests. When lo! as near upon the hour of dawn, Through the thick vapours Mars with fiery beam Glares down in west, over the ocean floor; So seem’d, what once again I hope to view, A light so swiftly coming through the sea, No winged course might equal its career. From which when for a space I had withdrawn Thine eyes, to make inquiry of my guide, Again I look’d and saw it grown in size And brightness: thou on either side appear’d Something, but what I knew not of bright hue, And by degrees from underneath it came Another. My preceptor silent yet Stood, while the brightness, that we first discern’d, Open’d the form of wings: then when he knew The pilot, cried aloud, “Down, down; bend low Thy knees; behold God’s angel: fold thy hands: Now shalt thou see true Ministers indeed. Lo how all human means he sets at naught! So that nor oar he needs, nor other sail Except his wings, between such distant shores. Lo how straight up to heaven he holds them rear’d, Winnowing the air with those eternal plumes, That not like mortal hairs fall off or change!”
As more and more toward us came, more bright Appear’d the bird of God, nor could the eye Endure his splendor near: I mine bent down. He drove ashore in a small bark so swift And light, that in its course no wave it drank. The heav’nly steersman at the prow was seen, Visibly written blessed in his looks. Within a hundred spirits and more there sat. “In Exitu Israel de Aegypto;” All with one voice together sang, with what In the remainder of that hymn is writ. Then soon as with the sign of holy cross He bless’d them, they at once leap’d out on land, The swiftly as he came return’d. The crew, There left, appear’d astounded with the place, Gazing around as one who sees new sights.
From every side the sun darted his beams, And with his arrowy radiance from mid heav’n Had chas’d the Capricorn, when that strange tribe Lifting their eyes towards us: If ye know, Declare what path will Lead us to the mount.”
Them Virgil answer’d. “Ye suppose perchance Us well acquainted with this place: but here, We, as yourselves, are strangers. Not long erst We came, before you but a little space, By other road so rough and hard, that now The’ ascent will seem to us as play.” The spirits, Who from my breathing had perceiv’d I liv’d, Grew pale with wonder. As the multitude Flock round a herald, sent with olive branch, To hear what news he brings, and in their haste Tread one another down, e’en so at sight Of me those happy spirits were fix’d, each one Forgetful of its errand, to depart, Where cleans’d from sin, it might be made all fair.
Then one I saw darting before the rest With such fond ardour to embrace me, I To do the like was mov’d. O shadows vain Except in outward semblance! thrice my hands I clasp’d behind it, they as oft return’d Empty into my breast again. Surprise I needs must think was painted in my looks, For that the shadow smil’d and backward drew. To follow it I hasten’d, but with voice Of sweetness it enjoin’d me to desist. Then who it was I knew, and pray’d of it, To talk with me, it would a little pause. It answered: “Thee as in my mortal frame I lov’d, so loos’d forth it I love thee still, And therefore pause; but why walkest thou here?”
“Not without purpose once more to return, Thou find’st me, my Casella, where I am Journeying this way;” I said, “but how of thee Hath so much time been lost?” He answer’d straight: “No outrage hath been done to me, if he Who when and whom he chooses takes, me oft This passage hath denied, since of just will His will he makes. These three months past indeed, He, whose chose to enter, with free leave Hath taken; whence I wand’ring by the shore Where Tyber’s wave grows salt, of him gain’d kind Admittance, at that river’s mouth, tow’rd which His wings are pointed, for there always throng All such as not to Archeron descend.”
Then I: “If new laws have not quite destroy’d Memory and use of that sweet song of love, That while all my cares had power to ’swage; Please thee with it a little to console My spirit, that incumber’d with its frame, Travelling so far, of pain is overcome.”
“Love that discourses in my thoughts.” He then Began in such soft accents, that within The sweetness thrills me yet. My gentle guide And all who came with him, so well were pleas’d, That seem’d naught else might in their thoughts have room.
Fast fix’d in mute attention to his notes We stood, when lo! that old man venerable Exclaiming, “How is this, ye tardy spirits? What negligence detains you loit’ring here? Run to the mountain to cast off those scales, That from your eyes the sight of God conceal.”
As a wild flock of pigeons, to their food Collected, blade or tares, without their pride Accustom’d, and in still and quiet sort, If aught alarm them, suddenly desert Their meal, assail’d by more important care; So I that new-come troop beheld, the song Deserting, hasten to the mountain’s side, As one who goes yet where he tends knows not.
Nor with less hurried step did we depart.
## CANTO III
Them sudden flight had scatter’d over the plain, Turn’d tow’rds the mountain, whither reason’s voice Drives us; I to my faithful company Adhering, left it not. For how of him Depriv’d, might I have sped, or who beside Would o’er the mountainous tract have led my steps He with the bitter pang of self-remorse Seem’d smitten. O clear conscience and upright How doth a little fling wound thee sore!
Soon as his feet desisted (slack’ning pace), From haste, that mars all decency of act, My mind, that in itself before was wrapt, Its thoughts expanded, as with joy restor’d: And full against the steep ascent I set My face, where highest to heav’n its top o’erflows.
The sun, that flar’d behind, with ruddy beam Before my form was broken; for in me His rays resistance met. I turn’d aside With fear of being left, when I beheld Only before myself the ground obscur’d. When thus my solace, turning him around, Bespake me kindly: “Why distrustest thou? Believ’st not I am with thee, thy sure guide? It now is evening there, where buried lies The body, in which I cast a shade, remov’d To Naples from Brundusium’s wall. Nor thou Marvel, if before me no shadow fall, More than that in the sky element One ray obstructs not other. To endure Torments of heat and cold extreme, like frames That virtue hath dispos’d, which how it works Wills not to us should be reveal’d. Insane Who hopes, our reason may that space explore, Which holds three persons in one substance knit. Seek not the wherefore, race of human kind; Could ye have seen the whole, no need had been For Mary to bring forth. Moreover ye Have seen such men desiring fruitlessly; To whose desires repose would have been giv’n, That now but serve them for eternal grief. I speak of Plato, and the Stagyrite, And others many more.” And then he bent Downwards his forehead, and in troubled mood Broke off his speech. Meanwhile we had arriv’d Far as the mountain’s foot, and there the rock Found of so steep ascent, that nimblest steps To climb it had been vain. The most remote Most wild untrodden path, in all the tract ’Twixt Lerice and Turbia were to this A ladder easy’ and open of access.
“Who knows on which hand now the steep declines?” My master said and paus’d, “so that he may Ascend, who journeys without aid of wine,?” And while with looks directed to the ground The meaning of the pathway he explor’d, And I gaz’d upward round the stony height, Of spirits, that toward us mov’d their steps, Yet moving seem’d not, they so slow approach’d.
I thus my guide address’d: “Upraise thine eyes, Lo that way some, of whom thou may’st obtain Counsel, if of thyself thou find’st it not!”
Straightway he look’d, and with free speech replied: “Let us tend thither: they but softly come. And thou be firm in hope, my son belov’d.”
Now was that people distant far in space A thousand paces behind ours, as much As at a throw the nervous arm could fling, When all drew backward on the messy crags Of the steep bank, and firmly stood unmov’d As one who walks in doubt might stand to look.
“O spirits perfect! O already chosen!” Virgil to them began, “by that blest peace, Which, as I deem, is for you all prepar’d, Instruct us where the mountain low declines, So that attempt to mount it be not vain. For who knows most, him loss of time most grieves.”
As sheep, that step from forth their fold, by one, Or pairs, or three at once; meanwhile the rest Stand fearfully, bending the eye and nose To ground, and what the foremost does, that do The others, gath’ring round her, if she stops, Simple and quiet, nor the cause discern; So saw I moving to advance the first, Who of that fortunate crew were at the head, Of modest mien and graceful in their gait. When they before me had beheld the light From my right side fall broken on the ground, So that the shadow reach’d the cave, they stopp’d And somewhat back retir’d: the same did all, Who follow’d, though unweeting of the cause
“Unask’d of you, yet freely I confess, This is a human body which ye see. That the sun’s light is broken on the ground, Marvel not: but believe, that not without Virtue deriv’d from Heaven, we to climb Over this wall aspire.” So them bespake My master; and that virtuous tribe rejoin’d; “ Turn, and before you there the entrance lies,” Making a signal to us with bent hands.
Then of them one began. “Whoe’er thou art, Who journey’st thus this way, thy visage turn, Think if me elsewhere thou hast ever seen.”
I tow’rds him turn’d, and with fix’d eye beheld. Comely, and fair, and gentle of aspect, He seem’d, but on one brow a gash was mark’d.
When humbly I disclaim’d to have beheld Him ever: “Now behold!” he said, and show’d High on his breast a wound: then smiling spake.
“I am Manfredi, grandson to the Queen Costanza: whence I pray thee, when return’d, To my fair daughter go, the parent glad Of Aragonia and Sicilia’s pride; And of the truth inform her, if of me Aught else be told. When by two mortal blows My frame was shatter’d, I betook myself Weeping to him, who of free will forgives. My sins were horrible; but so wide arms Hath goodness infinite, that it receives All who turn to it. Had this text divine Been of Cosenza’s shepherd better scann’d, Who then by Clement on my hunt was set, Yet at the bridge’s head my bones had lain, Near Benevento, by the heavy mole Protected; but the rain now drenches them, And the wind drives, out of the kingdom’s bounds, Far as the stream of Verde, where, with lights Extinguish’d, he remov’d them from their bed. Yet by their curse we are not so destroy’d, But that the eternal love may turn, while hope Retains her verdant blossoms. True it is, That such one as in contumacy dies Against the holy church, though he repent, Must wander thirty-fold for all the time In his presumption past; if such decree Be not by prayers of good men shorter made Look therefore if thou canst advance my bliss; Revealing to my good Costanza, how Thou hast beheld me, and beside the terms Laid on me of that interdict; for here By means of those below much profit comes.”
## CANTO IV
When by sensations of delight or pain, That any of our faculties hath seiz’d, Entire the soul collects herself, it seems She is intent upon that power alone, And thus the error is disprov’d which holds The soul not singly lighted in the breast. And therefore when as aught is heard or seen, That firmly keeps the soul toward it turn’d, Time passes, and a man perceives it not. For that, whereby he hearken, is one power, Another that, which the whole spirit hash; This is as it were bound, while that is free.
This found I true by proof, hearing that spirit And wond’ring; for full fifty steps aloft The sun had measur’d unobserv’d of me, When we arriv’d where all with one accord The spirits shouted, “Here is what ye ask.”
A larger aperture ofttimes is stopp’d With forked stake of thorn by villager, When the ripe grape imbrowns, than was the path, By which my guide, and I behind him close, Ascended solitary, when that troop Departing left us. On Sanleo’s road Who journeys, or to Noli low descends, Or mounts Bismantua’s height, must use his feet; But here a man had need to fly, I mean With the swift wing and plumes of high desire, Conducted by his aid, who gave me hope, And with light furnish’d to direct my way.
We through the broken rock ascended, close Pent on each side, while underneath the ground Ask’d help of hands and feet. When we arriv’d Near on the highest ridge of the steep bank, Where the plain level open’d I exclaim’d, “O master! say which way can we proceed?”
He answer’d, “Let no step of thine recede. Behind me gain the mountain, till to us Some practis’d guide appear.” That eminence Was lofty that no eye might reach its point, And the side proudly rising, more than line From the mid quadrant to the centre drawn. I wearied thus began: “Parent belov’d! Turn, and behold how I remain alone, If thou stay not.”—” My son!” He straight reply’d, “Thus far put forth thy strength; “and to a track Pointed, that, on this side projecting, round Circles the hill. His words so spurr’d me on, That I behind him clamb’ring, forc’d myself, Till my feet press’d the circuit plain beneath. There both together seated, turn’d we round To eastward, whence was our ascent: and oft Many beside have with delight look’d back.
First on the nether shores I turn’d my eyes, Then rais’d them to the sun, and wond’ring mark’d That from the left it smote us. Soon perceiv’d That Poet sage how at the car of light Amaz’d I stood, where ’twixt us and the north Its course it enter’d. Whence he thus to me: “Were Leda’s offspring now in company Of that broad mirror, that high up and low Imparts his light beneath, thou might’st behold The ruddy zodiac nearer to the bears Wheel, if its ancient course it not forsook. How that may be if thou would’st think; within Pond’ring, imagine Sion with this mount Plac’d on the earth, so that to both be one Horizon, and two hemispheres apart, Where lies the path that Phaeton ill knew To guide his erring chariot: thou wilt see How of necessity by this on one He passes, while by that on the’ other side, If with clear view shine intellect attend.”
“Of truth, kind teacher!” I exclaim’d, “so clear Aught saw I never, as I now discern Where seem’d my ken to fail, that the mid orb Of the supernal motion (which in terms Of art is called the Equator, and remains Ever between the sun and winter) for the cause Thou hast assign’d, from hence toward the north Departs, when those who in the Hebrew land Inhabit, see it tow’rds the warmer part. But if it please thee, I would gladly know, How far we have to journey: for the hill Mounts higher, than this sight of mine can mount.”
He thus to me: “Such is this steep ascent, That it is ever difficult at first, But, more a man proceeds, less evil grows. When pleasant it shall seem to thee, so much That upward going shall be easy to thee. As in a vessel to go down the tide, Then of this path thou wilt have reach’d the end. There hope to rest thee from thy toil. No more I answer, and thus far for certain know.” As he his words had spoken, near to us A voice there sounded: “Yet ye first perchance May to repose you by constraint be led.” At sound thereof each turn’d, and on the left A huge stone we beheld, of which nor I Nor he before was ware. Thither we drew, find there were some, who in the shady place Behind the rock were standing, as a man Thru’ idleness might stand. Among them one, Who seem’d to me much wearied, sat him down, And with his arms did fold his knees about, Holding his face between them downward bent.
“Sweet Sir!” I cry’d, “behold that man, who shows Himself more idle, than if laziness Were sister to him.” Straight he turn’d to us, And, o’er the thigh lifting his face, observ’d, Then in these accents spake: “Up then, proceed Thou valiant one.” Straight who it was I knew; Nor could the pain I felt (for want of breath Still somewhat urg’d me) hinder my approach. And when I came to him, he scarce his head Uplifted, saying “Well hast thou discern’d, How from the left the sun his chariot leads.”
His lazy acts and broken words my lips To laughter somewhat mov’d; when I began: “Belacqua, now for thee I grieve no more. But tell, why thou art seated upright there? Waitest thou escort to conduct thee hence? Or blame I only shine accustom’d ways?” Then he: “My brother, of what use to mount, When to my suffering would not let me pass The bird of God, who at the portal sits? Behooves so long that heav’n first bear me round Without its limits, as in life it bore, Because I to the end repentant Sighs Delay’d, if prayer do not aid me first, That riseth up from heart which lives in grace. What other kind avails, not heard in heaven?”
Before me now the Poet up the mount Ascending, cried: “Haste thee, for see the sun Has touch’d the point meridian, and the night Now covers with her foot Marocco’s shore.”
## CANTO V
Now had I left those spirits, and pursued The steps of my Conductor, when beheld Pointing the finger at me one exclaim’d: “See how it seems as if the light not shone From the left hand of him beneath, and he, As living, seems to be led on.” Mine eyes I at that sound reverting, saw them gaze Through wonder first at me, and then at me And the light broken underneath, by turns. “Why are thy thoughts thus riveted?” my guide Exclaim’d, “that thou hast slack’d thy pace? or how Imports it thee, what thing is whisper’d here? Come after me, and to their babblings leave The crowd. Be as a tower, that, firmly set, Shakes not its top for any blast that blows! He, in whose bosom thought on thought shoots out, Still of his aim is wide, in that the one Sicklies and wastes to nought the other’s strength.”
What other could I answer save “I come?” I said it, somewhat with that colour ting’d Which ofttimes pardon meriteth for man.
Meanwhile traverse along the hill there came, A little way before us, some who sang The “Miserere” in responsive Strains. When they perceiv’d that through my body I Gave way not for the rays to pass, their song Straight to a long and hoarse exclaim they chang’d; And two of them, in guise of messengers, Ran on to meet us, and inquiring ask’d: Of your condition we would gladly learn.”
To them my guide. “Ye may return, and bear Tidings to them who sent you, that his frame Is real flesh. If, as I deem, to view His shade they paus’d, enough is answer’d them. Him let them honour, they may prize him well.”
Ne’er saw I fiery vapours with such speed Cut through the serene air at fall of night, Nor August’s clouds athwart the setting sun, That upward these did not in shorter space Return; and, there arriving, with the rest Wheel back on us, as with loose rein a troop.
“Many,” exclaim’d the bard, “are these, who throng Around us: to petition thee they come. Go therefore on, and listen as thou go’st.”
“O spirit! who go’st on to blessedness With the same limbs, that clad thee at thy birth.” Shouting they came, “a little rest thy step. Look if thou any one amongst our tribe Hast e’er beheld, that tidings of him there Thou mayst report. Ah, wherefore go’st thou on? Ah wherefore tarriest thou not? We all By violence died, and to our latest hour Were sinners, but then warn’d by light from heav’n, So that, repenting and forgiving, we Did issue out of life at peace with God, Who with desire to see him fills our heart.”
Then I: “The visages of all I scan Yet none of ye remember. But if aught, That I can do, may please you, gentle spirits! Speak; and I will perform it, by that peace, Which on the steps of guide so excellent Following from world to world intent I seek.”
In answer he began: “None here distrusts Thy kindness, though not promis’d with an oath; So as the will fail not for want of power. Whence I, who sole before the others speak, Entreat thee, if thou ever see that land, Which lies between Romagna and the realm Of Charles, that of thy courtesy thou pray Those who inhabit Fano, that for me Their adorations duly be put up, By which I may purge off my grievous sins. From thence I came. But the deep passages, Whence issued out the blood wherein I dwelt, Upon my bosom in Antenor’s land Were made, where to be more secure I thought. The author of the deed was Este’s prince, Who, more than right could warrant, with his wrath Pursued me. Had I towards Mira fled, When overta’en at Oriaco, still Might I have breath’d. But to the marsh I sped, And in the mire and rushes tangled there Fell, and beheld my life-blood float the plain.”
Then said another: “Ah! so may the wish, That takes thee o’er the mountain, be fulfill’d, As thou shalt graciously give aid to mine. Of Montefeltro I; Buonconte I: Giovanna nor none else have care for me, Sorrowing with these I therefore go.” I thus: “From Campaldino’s field what force or chance Drew thee, that ne’er thy sepulture was known?”
“Oh!” answer’d he, “at Casentino’s foot A stream there courseth, nam’d Archiano, sprung In Apennine above the Hermit’s seat. E’en where its name is cancel’d, there came I, Pierc’d in the heart, fleeing away on foot, And bloodying the plain. Here sight and speech Fail’d me, and finishing with Mary’s name I fell, and tenantless my flesh remain’d. I will report the truth; which thou again0 Tell to the living. Me God’s angel took, Whilst he of hell exclaim’d: “O thou from heav’n! Say wherefore hast thou robb’d me? Thou of him Th’ eternal portion bear’st with thee away For one poor tear that he deprives me of. But of the other, other rule I make.”
“Thou knowest how in the atmosphere collects That vapour dank, returning into water, Soon as it mounts where cold condenses it. That evil will, which in his intellect Still follows evil, came, and rais’d the wind And smoky mist, by virtue of the power Given by his nature. Thence the valley, soon As day was spent, he cover’d o’er with cloud From Pratomagno to the mountain range, And stretch’d the sky above, so that the air Impregnate chang’d to water. Fell the rain, And to the fosses came all that the land Contain’d not; and, as mightiest streams are wont, To the great river with such headlong sweep Rush’d, that nought stay’d its course. My stiffen’d frame Laid at his mouth the fell Archiano found, And dash’d it into Arno, from my breast Loos’ning the cross, that of myself I made When overcome with pain. He hurl’d me on, Along the banks and bottom of his course; Then in his muddy spoils encircling wrapt.”
“Ah! when thou to the world shalt be return’d, And rested after thy long road,” so spake Next the third spirit; “then remember me. I once was Pia. Sienna gave me life, Maremma took it from me. That he knows, Who me with jewell’d ring had first espous’d.”
## CANTO VI
When from their game of dice men separate, He, who hath lost, remains in sadness fix’d, Revolving in his mind, what luckless throws He cast: but meanwhile all the company Go with the other; one before him runs, And one behind his mantle twitches, one Fast by his side bids him remember him. He stops not; and each one, to whom his hand Is stretch’d, well knows he bids him stand aside; And thus he from the press defends himself. E’en such was I in that close-crowding throng; And turning so my face around to all, And promising, I ’scap’d from it with pains.
Here of Arezzo him I saw, who fell By Ghino’s cruel arm; and him beside, Who in his chase was swallow’d by the stream. Here Frederic Novello, with his hand Stretch’d forth, entreated; and of Pisa he, Who put the good Marzuco to such proof Of constancy. Count Orso I beheld; And from its frame a soul dismiss’d for spite And envy, as it said, but for no crime: I speak of Peter de la Brosse; and here, While she yet lives, that Lady of Brabant Let her beware; lest for so false a deed She herd with worse than these. When I was freed From all those spirits, who pray’d for others’ prayers To hasten on their state of blessedness; Straight I began: “O thou, my luminary! It seems expressly in thy text denied, That heaven’s supreme decree can never bend To supplication; yet with this design Do these entreat. Can then their hope be vain, Or is thy saying not to me reveal’d?”
He thus to me: “Both what I write is plain, And these deceiv’d not in their hope, if well Thy mind consider, that the sacred height Of judgment doth not stoop, because love’s flame In a short moment all fulfils, which he Who sojourns here, in right should satisfy. Besides, when I this point concluded thus, By praying no defect could be supplied; Because the pray’r had none access to God. Yet in this deep suspicion rest thou not Contented unless she assure thee so, Who betwixt truth and mind infuses light. I know not if thou take me right; I mean Beatrice. Her thou shalt behold above, Upon this mountain’s crown, fair seat of joy.”
Then I: “Sir! let us mend our speed; for now I tire not as before; and lo! the hill Stretches its shadow far.” He answer’d thus: “Our progress with this day shall be as much As we may now dispatch; but otherwise Than thou supposest is the truth. For there Thou canst not be, ere thou once more behold Him back returning, who behind the steep Is now so hidden, that as erst his beam Thou dost not break. But lo! a spirit there Stands solitary, and toward us looks: It will instruct us in the speediest way.”
We soon approach’d it. O thou Lombard spirit! How didst thou stand, in high abstracted mood, Scarce moving with slow dignity thine eyes! It spoke not aught, but let us onward pass, Eyeing us as a lion on his watch. I3ut Virgil with entreaty mild advanc’d, Requesting it to show the best ascent. It answer to his question none return’d, But of our country and our kind of life Demanded. When my courteous guide began, “Mantua,” the solitary shadow quick Rose towards us from the place in which it stood, And cry’d, “Mantuan! I am thy countryman Sordello.” Each the other then embrac’d.
Ah slavish Italy! thou inn of grief, Vessel without a pilot in loud storm, Lady no longer of fair provinces, But brothel-house impure! this gentle spirit, Ev’n from the Pleasant sound of his dear land Was prompt to greet a fellow citizen With such glad cheer; while now thy living ones In thee abide not without war; and one Malicious gnaws another, ay of those Whom the same wall and the same moat contains, Seek, wretched one! around thy sea-coasts wide; Then homeward to thy bosom turn, and mark If any part of the sweet peace enjoy. What boots it, that thy reins Justinian’s hand Befitted, if thy saddle be unpress’d? Nought doth he now but aggravate thy shame. Ah people! thou obedient still shouldst live, And in the saddle let thy Caesar sit, If well thou marked’st that which God commands
Look how that beast to felness hath relaps’d From having lost correction of the spur, Since to the bridle thou hast set thine hand, O German Albert! who abandon’st her, That is grown savage and unmanageable, When thou should’st clasp her flanks with forked heels. Just judgment from the stars fall on thy blood! And be it strange and manifest to all! Such as may strike thy successor with dread! For that thy sire and thou have suffer’d thus, Through greediness of yonder realms detain’d, The garden of the empire to run waste. Come see the Capulets and Montagues, The Philippeschi and Monaldi! man Who car’st for nought! those sunk in grief, and these With dire suspicion rack’d. Come, cruel one! Come and behold the’ oppression of the nobles, And mark their injuries: and thou mayst see. What safety Santafiore can supply. Come and behold thy Rome, who calls on thee, Desolate widow! day and night with moans: “My Caesar, why dost thou desert my side?” Come and behold what love among thy people: And if no pity touches thee for us, Come and blush for thine own report. For me, If it be lawful, O Almighty Power, Who wast in earth for our sakes crucified! Are thy just eyes turn’d elsewhere? or is this A preparation in the wond’rous depth Of thy sage counsel made, for some good end, Entirely from our reach of thought cut off? So are the’ Italian cities all o’erthrong’d With tyrants, and a great Marcellus made Of every petty factious villager.
My Florence! thou mayst well remain unmov’d At this digression, which affects not thee: Thanks to thy people, who so wisely speed. Many have justice in their heart, that long Waiteth for counsel to direct the bow, Or ere it dart unto its aim: but shine Have it on their lip’s edge. Many refuse To bear the common burdens: readier thine Answer uneall’d, and cry, “Behold I stoop!”
Make thyself glad, for thou hast reason now, Thou wealthy! thou at peace! thou wisdom-fraught! Facts best witness if I speak the truth. Athens and Lacedaemon, who of old Enacted laws, for civil arts renown’d, Made little progress in improving life Tow’rds thee, who usest such nice subtlety, That to the middle of November scarce Reaches the thread thou in October weav’st. How many times, within thy memory, Customs, and laws, and coins, and offices Have been by thee renew’d, and people chang’d!
If thou remember’st well and can’st see clear, Thou wilt perceive thyself like a sick wretch, Who finds no rest upon her down, hut oft Shifting her side, short respite seeks from pain.
## CANTO VII
After their courteous greetings joyfully Sev’n times exchang’d, Sordello backward drew Exclaiming, “Who are ye?” “Before this mount By spirits worthy of ascent to God Was sought, my bones had by Octavius’ care Been buried. I am Virgil, for no sin Depriv’d of heav’n, except for lack of faith.”
So answer’d him in few my gentle guide.
As one, who aught before him suddenly Beholding, whence his wonder riseth, cries “It is yet is not,” wav’ring in belief; Such he appear’d; then downward bent his eyes, And drawing near with reverential step, Caught him, where of mean estate might clasp His lord. “Glory of Latium!” he exclaim’d, “In whom our tongue its utmost power display’d! Boast of my honor’d birth-place! what desert Of mine, what favour rather undeserv’d, Shows thee to me? If I to hear that voice Am worthy, say if from below thou com’st And from what cloister’s pale?”—“Through every orb Of that sad region,” he reply’d, “thus far Am I arriv’d, by heav’nly influence led And with such aid I come. There is a place There underneath, not made by torments sad, But by dun shades alone; where mourning’s voice Sounds not of anguish sharp, but breathes in sighs. There I with little innocents abide, Who by death’s fangs were bitten, ere exempt From human taint. There I with those abide, Who the three holy virtues put not on, But understood the rest, and without blame Follow’d them all. But if thou know’st and canst, Direct us, how we soonest may arrive, Where Purgatory its true beginning takes.”
He answer’d thus: “We have no certain place Assign’d us: upwards I may go or round, Far as I can, I join thee for thy guide. But thou beholdest now how day declines: And upwards to proceed by night, our power Excels: therefore it may be well to choose A place of pleasant sojourn. To the right Some spirits sit apart retir’d. If thou Consentest, I to these will lead thy steps: And thou wilt know them, not without delight.”
“How chances this?” was answer’d; “who so wish’d To ascend by night, would he be thence debarr’d By other, or through his own weakness fail?”
The good Sordello then, along the ground Trailing his finger, spoke: “Only this line Thou shalt not overpass, soon as the sun Hath disappear’d; not that aught else impedes Thy going upwards, save the shades of night. These with the wont of power perplex the will. With them thou haply mightst return beneath, Or to and fro around the mountain’s side Wander, while day is in the horizon shut.”
My master straight, as wond’ring at his speech, Exclaim’d: “Then lead us quickly, where thou sayst, That, while we stay, we may enjoy delight.”
A little space we were remov’d from thence, When I perceiv’d the mountain hollow’d out. Ev’n as large valleys hollow’d out on earth,
“That way,” the’ escorting spirit cried, “we go, Where in a bosom the high bank recedes: And thou await renewal of the day.”
Betwixt the steep and plain a crooked path Led us traverse into the ridge’s side, Where more than half the sloping edge expires. Refulgent gold, and silver thrice refin’d, And scarlet grain and ceruse, Indian wood Of lucid dye serene, fresh emeralds But newly broken, by the herbs and flowers Plac’d in that fair recess, in color all Had been surpass’d, as great surpasses less. Nor nature only there lavish’d her hues, But of the sweetness of a thousand smells A rare and undistinguish’d fragrance made.
“Salve Regina,” on the grass and flowers Here chanting I beheld those spirits sit Who not beyond the valley could be seen.
“Before the west’ring sun sink to his bed,” Began the Mantuan, who our steps had turn’d,
“’Mid those desires not that I lead ye on. For from this eminence ye shall discern Better the acts and visages of all, Than in the nether vale among them mix’d. He, who sits high above the rest, and seems To have neglected that he should have done, And to the others’ song moves not his lip, The Emperor Rodolph call, who might have heal’d The wounds whereof fair Italy hath died, So that by others she revives but slowly, He, who with kindly visage comforts him, Sway’d in that country, where the water springs, That Moldaw’s river to the Elbe, and Elbe Rolls to the ocean: Ottocar his name: Who in his swaddling clothes was of more worth Than Winceslaus his son, a bearded man, Pamper’d with rank luxuriousness and ease. And that one with the nose depress, who close In counsel seems with him of gentle look, Flying expir’d, with’ring the lily’s flower. Look there how he doth knock against his breast! The other ye behold, who for his cheek Makes of one hand a couch, with frequent sighs. They are the father and the father-in-law Of Gallia’s bane: his vicious life they know And foul; thence comes the grief that rends them thus.
“He, so robust of limb, who measure keeps In song, with him of feature prominent, With ev’ry virtue bore his girdle brac’d. And if that stripling who behinds him sits, King after him had liv’d, his virtue then From vessel to like vessel had been pour’d; Which may not of the other heirs be said. By James and Frederick his realms are held; Neither the better heritage obtains. Rarely into the branches of the tree Doth human worth mount up; and so ordains He who bestows it, that as his free gift It may be call’d. To Charles my words apply No less than to his brother in the song; Which Pouille and Provence now with grief confess. So much that plant degenerates from its seed, As more than Beatrice and Margaret Costanza still boasts of her valorous spouse.
“Behold the king of simple life and plain, Harry of England, sitting there alone: He through his branches better issue spreads.
“That one, who on the ground beneath the rest Sits lowest, yet his gaze directs aloft, Us William, that brave Marquis, for whose cause The deed of Alexandria and his war Makes Conferrat and Canavese weep.”
## CANTO VIII
Now was the hour that wakens fond desire In men at sea, and melts their thoughtful heart, Who in the morn have bid sweet friends farewell, And pilgrim newly on his road with love Thrills, if he hear the vesper bell from far, That seems to mourn for the expiring day: When I, no longer taking heed to hear Began, with wonder, from those spirits to mark One risen from its seat, which with its hand Audience implor’d. Both palms it join’d and rais’d, Fixing its steadfast gaze towards the east, As telling God, “I care for naught beside.”
“Te Lucis Ante,” so devoutly then Came from its lip, and in so soft a strain, That all my sense in ravishment was lost. And the rest after, softly and devout, Follow’d through all the hymn, with upward gaze Directed to the bright supernal wheels.
Here, reader! for the truth makes thine eyes keen: For of so subtle texture is this veil, That thou with ease mayst pass it through unmark’d.
I saw that gentle band silently next Look up, as if in expectation held, Pale and in lowly guise; and from on high I saw forth issuing descend beneath Two angels with two flame-illumin’d swords, Broken and mutilated at their points. Green as the tender leaves but newly born, Their vesture was, the which by wings as green Beaten, they drew behind them, fann’d in air. A little over us one took his stand, The other lighted on the’ Opposing hill, So that the troop were in the midst contain’d.
Well I descried the whiteness on their heads; But in their visages the dazzled eye Was lost, as faculty that by too much Is overpower’d. “From Mary’s bosom both Are come,” exclaim’d Sordello, “as a guard Over the vale, ganst him, who hither tends, The serpent.” Whence, not knowing by which path He came, I turn’d me round, and closely press’d, All frozen, to my leader’s trusted side.
Sordello paus’d not: “To the valley now (For it is time) let us descend; and hold Converse with those great shadows: haply much Their sight may please ye.” Only three steps down Methinks I measur’d, ere I was beneath, And noted one who look’d as with desire To know me. Time was now that air arrow dim; Yet not so dim, that ’twixt his eyes and mine It clear’d not up what was conceal’d before. Mutually tow’rds each other we advanc’d. Nino, thou courteous judge! what joy I felt, When I perceiv’d thou wert not with the bad!
No salutation kind on either part Was left unsaid. He then inquir’d: “How long Since thou arrived’st at the mountain’s foot, Over the distant waves?”—“O!” answer’d I, “Through the sad seats of woe this morn I came, And still in my first life, thus journeying on, The other strive to gain.” Soon as they heard My words, he and Sordello backward drew, As suddenly amaz’d. To Virgil one, The other to a spirit turn’d, who near Was seated, crying: “Conrad! up with speed: Come, see what of his grace high God hath will’d.” Then turning round to me: “By that rare mark Of honour which thou ow’st to him, who hides So deeply his first cause, it hath no ford, When thou shalt he beyond the vast of waves. Tell my Giovanna, that for me she call There, where reply to innocence is made. Her mother, I believe, loves me no more; Since she has chang’d the white and wimpled folds, Which she is doom’d once more with grief to wish. By her it easily may be perceiv’d, How long in women lasts the flame of love, If sight and touch do not relume it oft. For her so fair a burial will not make The viper which calls Milan to the field, As had been made by shrill Gallura’s bird.”
He spoke, and in his visage took the stamp Of that right seal, which with due temperature Glows in the bosom. My insatiate eyes Meanwhile to heav’n had travel’d, even there Where the bright stars are slowest, as a wheel Nearest the axle; when my guide inquir’d: “What there aloft, my son, has caught thy gaze?”
I answer’d: “The three torches, with which here The pole is all on fire. “He then to me: “The four resplendent stars, thou saw’st this morn Are there beneath, and these ris’n in their stead.”
While yet he spoke. Sordello to himself Drew him, and cry’d: “Lo there our enemy!” And with his hand pointed that way to look.
Along the side, where barrier none arose Around the little vale, a serpent lay, Such haply as gave Eve the bitter food. Between the grass and flowers, the evil snake Came on, reverting oft his lifted head; And, as a beast that smoothes its polish’d coat, Licking his hack. I saw not, nor can tell, How those celestial falcons from their seat Mov’d, but in motion each one well descried, Hearing the air cut by their verdant plumes. The serpent fled; and to their stations back The angels up return’d with equal flight.
The Spirit (who to Nino, when he call’d, Had come), from viewing me with fixed ken, Through all that conflict, loosen’d not his sight.
“So may the lamp, which leads thee up on high, Find, in thy destin’d lot, of wax so much, As may suffice thee to the enamel’s height.” It thus began: “If any certain news Of Valdimagra and the neighbour part Thou know’st, tell me, who once was mighty there They call’d me Conrad Malaspina, not That old one, but from him I sprang. The love I bore my people is now here refin’d.”
“In your dominions,” I answer’d, “ne’er was I. But through all Europe where do those men dwell, To whom their glory is not manifest? The fame, that honours your illustrious house, Proclaims the nobles and proclaims the land; So that he knows it who was never there. I swear to you, so may my upward route Prosper! your honour’d nation not impairs The value of her coffer and her sword. Nature and use give her such privilege, That while the world is twisted from his course By a bad head, she only walks aright, And has the evil way in scorn.” He then: “Now pass thee on: sev’n times the tired sun Revisits not the couch, which with four feet The forked Aries covers, ere that kind Opinion shall be nail’d into thy brain With stronger nails than other’s speech can drive, If the sure course of judgment be not stay’d.”
## CANTO IX
Now the fair consort of Tithonus old, Arisen from her mate’s beloved arms, Look’d palely o’er the eastern cliff: her brow, Lucent with jewels, glitter’d, set in sign Of that chill animal, who with his train Smites fearful nations: and where then we were, Two steps of her ascent the night had past, And now the third was closing up its wing, When I, who had so much of Adam with me, Sank down upon the grass, o’ercome with sleep, There where all five were seated. In that hour, When near the dawn the swallow her sad lay, Rememb’ring haply ancient grief, renews, And with our minds more wand’rers from the flesh, And less by thought restrain’d are, as ’twere, full Of holy divination in their dreams, Then in a vision did I seem to view A golden-feather’d eagle in the sky, With open wings, and hov’ring for descent, And I was in that place, methought, from whence Young Ganymede, from his associates ’reft, Was snatch’d aloft to the high consistory. “Perhaps,” thought I within me, “here alone He strikes his quarry, and elsewhere disdains To pounce upon the prey.” Therewith, it seem’d, A little wheeling in his airy tour Terrible as the lightning rush’d he down, And snatch’d me upward even to the fire. There both, I thought, the eagle and myself Did burn; and so intense th’ imagin’d flames, That needs my sleep was broken off. As erst Achilles shook himself, and round him roll’d His waken’d eyeballs wond’ring where he was, Whenas his mother had from Chiron fled To Scyros, with him sleeping in her arms; E’en thus I shook me, soon as from my face The slumber parted, turning deadly pale, Like one ice-struck with dread. Solo at my side My comfort stood: and the bright sun was now More than two hours aloft: and to the sea My looks were turn’d. “Fear not,” my master cried, “Assur’d we are at happy point. Thy strength Shrink not, but rise dilated. Thou art come To Purgatory now. Lo! there the cliff That circling bounds it! Lo! the entrance there, Where it doth seem disparted! Ere the dawn Usher’d the daylight, when thy wearied soul Slept in thee, o’er the flowery vale beneath A lady came, and thus bespake me: “I Am Lucia. Suffer me to take this man, Who slumbers. Easier so his way shall speed.” Sordello and the other gentle shapes Tarrying, she bare thee up: and, as day shone, This summit reach’d: and I pursued her steps. Here did she place thee. First her lovely eyes That open entrance show’d me; then at once She vanish’d with thy sleep.” Like one, whose doubts Are chas’d by certainty, and terror turn’d To comfort on discovery of the truth, Such was the change in me: and as my guide Beheld me fearless, up along the cliff He mov’d, and I behind him, towards the height.
Reader! thou markest how my theme doth rise, Nor wonder therefore, if more artfully I prop the structure! Nearer now we drew, Arriv’d’ whence in that part, where first a breach As of a wall appear’d, I could descry A portal, and three steps beneath, that led For inlet there, of different colour each, And one who watch’d, but spake not yet a word. As more and more mine eye did stretch its view, I mark’d him seated on the highest step, In visage such, as past my power to bear. Grasp’d in his hand a naked sword, glanc’d back The rays so toward me, that I oft in vain My sight directed. “Speak from whence ye stand:” He cried: “What would ye? Where is your escort? Take heed your coming upward harm ye not.”
“A heavenly dame, not skilless of these things,” Replied the’ instructor, “told us, even now, Pass that way: here the gate is.”—“And may she Befriending prosper your ascent,” resum’d The courteous keeper of the gate: “Come then Before our steps.” We straightway thither came.
The lowest stair was marble white so smooth And polish’d, that therein my mirror’d form Distinct I saw. The next of hue more dark Than sablest grain, a rough and singed block, Crack’d lengthwise and across. The third, that lay Massy above, seem’d porphyry, that flam’d Red as the life-blood spouting from a vein. On this God’s angel either foot sustain’d, Upon the threshold seated, which appear’d A rock of diamond. Up the trinal steps My leader cheerily drew me. “Ask,” said he,
“With humble heart, that he unbar the bolt.”
Piously at his holy feet devolv’d I cast me, praying him for pity’s sake That he would open to me: but first fell Thrice on my bosom prostrate. Seven times0 The letter, that denotes the inward stain, He on my forehead with the blunted point Of his drawn sword inscrib’d. And “Look,” he cried, “When enter’d, that thou wash these scars away.”
Ashes, or earth ta’en dry out of the ground, Were of one colour with the robe he wore. From underneath that vestment forth he drew Two keys of metal twain: the one was gold, Its fellow silver. With the pallid first, And next the burnish’d, he so ply’d the gate, As to content me well. “Whenever one Faileth of these, that in the keyhole straight It turn not, to this alley then expect Access in vain.” Such were the words he spake. “One is more precious: but the other needs Skill and sagacity, large share of each, Ere its good task to disengage the knot Be worthily perform’d. From Peter these I hold, of him instructed, that I err Rather in opening than in keeping fast; So but the suppliant at my feet implore.”
Then of that hallow’d gate he thrust the door, Exclaiming, “Enter, but this warning hear: He forth again departs who looks behind.”
As in the hinges of that sacred ward The swivels turn’d, sonorous metal strong, Harsh was the grating; nor so surlily Roar’d the Tarpeian, when by force bereft Of good Metellus, thenceforth from his loss To leanness doom’d. Attentively I turn’d, List’ning the thunder, that first issued forth; And “We praise thee, O God,” methought I heard In accents blended with sweet melody. The strains came o’er mine ear, e’en as the sound Of choral voices, that in solemn chant With organ mingle, and, now high and clear, Come swelling, now float indistinct away.
## CANTO X
When we had passed the threshold of the gate (Which the soul’s ill affection doth disuse, Making the crooked seem the straighter path), I heard its closing sound. Had mine eyes turn’d, For that offence what plea might have avail’d?
We mounted up the riven rock, that wound On either side alternate, as the wave Flies and advances. “Here some little art Behooves us,” said my leader, “that our steps Observe the varying flexure of the path.”
Thus we so slowly sped, that with cleft orb The moon once more o’erhangs her wat’ry couch, Ere we that strait have threaded. But when free We came and open, where the mount above One solid mass retires, I spent, with toil, And both, uncertain of the way, we stood, Upon a plain more lonesome, than the roads That traverse desert wilds. From whence the brink Borders upon vacuity, to foot Of the steep bank, that rises still, the space Had measur’d thrice the stature of a man: And, distant as mine eye could wing its flight, To leftward now and now to right dispatch’d, That cornice equal in extent appear’d.
Not yet our feet had on that summit mov’d, When I discover’d that the bank around, Whose proud uprising all ascent denied, Was marble white, and so exactly wrought With quaintest sculpture, that not there alone Had Polycletus, but e’en nature’s self Been sham’d. The angel who came down to earth With tidings of the peace so many years Wept for in vain, that op’d the heavenly gates From their long interdict) before us seem’d, In a sweet act, so sculptur’d to the life, He look’d no silent image. One had sworn He had said, “Hail!” for she was imag’d there, By whom the key did open to God’s love, And in her act as sensibly impress That word, “Behold the handmaid of the Lord,” As figure seal’d on wax. “Fix not thy mind On one place only,” said the guide belov’d, Who had me near him on that part where lies The heart of man. My sight forthwith I turn’d And mark’d, behind the virgin mother’s form, Upon that side, where he, that mov’d me, stood, Another story graven on the rock.
I passed athwart the bard, and drew me near, That it might stand more aptly for my view. There in the self-same marble were engrav’d The cart and kine, drawing the sacred ark, That from unbidden office awes mankind. Before it came much people; and the whole Parted in seven quires. One sense cried, “Nay,” Another, “Yes, they sing.” Like doubt arose Betwixt the eye and smell, from the curl’d fume Of incense breathing up the well-wrought toil. Preceding the blest vessel, onward came With light dance leaping, girt in humble guise, Sweet Israel’s harper: in that hap he seem’d Less and yet more than kingly. Opposite, At a great palace, from the lattice forth Look’d Michol, like a lady full of scorn And sorrow. To behold the tablet next, Which at the hack of Michol whitely shone, I mov’d me. There was storied on the rock The’ exalted glory of the Roman prince, Whose mighty worth mov’d Gregory to earn His mighty conquest, Trajan th’ Emperor. A widow at his bridle stood, attir’d In tears and mourning. Round about them troop’d Full throng of knights, and overhead in gold The eagles floated, struggling with the wind. The wretch appear’d amid all these to say: “Grant vengeance, sire! for, woe beshrew this heart My son is murder’d.” He replying seem’d;
“Wait now till I return.” And she, as one Made hasty by her grief; “O sire, if thou Dost not return?”—“Where I am, who then is, May right thee.”—” What to thee is other’s good, If thou neglect thy own?”—“Now comfort thee,” At length he answers. “It beseemeth well My duty be perform’d, ere I move hence: So justice wills; and pity bids me stay.”
He, whose ken nothing new surveys, produc’d That visible speaking, new to us and strange The like not found on earth. Fondly I gaz’d Upon those patterns of meek humbleness, Shapes yet more precious for their artist’s sake, When “Lo,” the poet whisper’d, “where this way (But slack their pace), a multitude advance. These to the lofty steps shall guide us on.”
Mine eyes, though bent on view of novel sights Their lov’d allurement, were not slow to turn.
Reader! I would not that amaz’d thou miss Of thy good purpose, hearing how just God Decrees our debts be cancel’d. Ponder not The form of suff’ring. Think on what succeeds, Think that at worst beyond the mighty doom It cannot pass. “Instructor,” I began, “What I see hither tending, bears no trace Of human semblance, nor of aught beside That my foil’d sight can guess.” He answering thus: “So courb’d to earth, beneath their heavy teems Of torment stoop they, that mine eye at first Struggled as thine. But look intently thither, An disentangle with thy lab’ring view, What underneath those stones approacheth: now, E’en now, mayst thou discern the pangs of each.”
Christians and proud! O poor and wretched ones! That feeble in the mind’s eye, lean your trust Upon unstaid perverseness! Know ye not That we are worms, yet made at last to form The winged insect, imp’d with angel plumes That to heaven’s justice unobstructed soars? Why buoy ye up aloft your unfleg’d souls? Abortive then and shapeless ye remain, Like the untimely embryon of a worm!
As, to support incumbent floor or roof, For corbel is a figure sometimes seen, That crumples up its knees unto its breast, With the feign’d posture stirring ruth unfeign’d In the beholder’s fancy; so I saw These fashion’d, when I noted well their guise.
Each, as his back was laden, came indeed Or more or less contract; but it appear’d As he, who show’d most patience in his look, Wailing exclaim’d: “I can endure no more.”
## CANTO XI
O thou Almighty Father, who dost make The heavens thy dwelling, not in bounds confin’d, But that with love intenser there thou view’st Thy primal effluence, hallow’d be thy name: Join each created being to extol Thy might, for worthy humblest thanks and praise Is thy blest Spirit. May thy kingdom’s peace Come unto us; for we, unless it come, With all our striving thither tend in vain. As of their will the angels unto thee Tender meet sacrifice, circling thy throne With loud hosannas, so of theirs be done By saintly men on earth. Grant us this day Our daily manna, without which he roams Through this rough desert retrograde, who most Toils to advance his steps. As we to each Pardon the evil done us, pardon thou Benign, and of our merit take no count. ’Gainst the old adversary prove thou not Our virtue easily subdu’d; but free From his incitements and defeat his wiles. This last petition, dearest Lord! is made Not for ourselves, since that were needless now, But for their sakes who after us remain.”
Thus for themselves and us good speed imploring, Those spirits went beneath a weight like that We sometimes feel in dreams, all, sore beset, But with unequal anguish, wearied all, Round the first circuit, purging as they go, The world’s gross darkness off: In our behalf If there vows still be offer’d, what can here For them be vow’d and done by such, whose wills Have root of goodness in them? Well beseems That we should help them wash away the stains They carried hence, that so made pure and light, They may spring upward to the starry spheres.
“Ah! so may mercy-temper’d justice rid Your burdens speedily, that ye have power To stretch your wing, which e’en to your desire Shall lift you, as ye show us on which hand Toward the ladder leads the shortest way. And if there be more passages than one, Instruct us of that easiest to ascend; For this man who comes with me, and bears yet The charge of fleshly raiment Adam left him, Despite his better will but slowly mounts.” From whom the answer came unto these words, Which my guide spake, appear’d not; but ’twas said
“Along the bank to rightward come with us, And ye shall find a pass that mocks not toil Of living man to climb: and were it not That I am hinder’d by the rock, wherewith This arrogant neck is tam’d, whence needs I stoop My visage to the ground, him, who yet lives, Whose name thou speak’st not him I fain would view. To mark if e’er I knew him? and to crave His pity for the fardel that I bear. I was of Latiun, of a Tuscan horn A mighty one: Aldobranlesco’s name My sire’s, I know not if ye e’er have heard. My old blood and forefathers’ gallant deeds Made me so haughty, that I clean forgot The common mother, and to such excess, Wax’d in my scorn of all men, that I fell, Fell therefore; by what fate Sienna’s sons, Each child in Campagnatico, can tell. I am Omberto; not me only pride Hath injur’d, but my kindred all involv’d In mischief with her. Here my lot ordains Under this weight to groan, till I appease God’s angry justice, since I did it not Amongst the living, here amongst the dead.”
List’ning I bent my visage down: and one (Not he who spake) twisted beneath the weight That urg’d him, saw me, knew me straight, and call’d, Holding his eyes With difficulty fix’d Intent upon me, stooping as I went Companion of their way. “O!” I exclaim’d,
“Art thou not Oderigi, art not thou Agobbio’s glory, glory of that art Which they of Paris call the limmer’s skill?”
“Brother!” said he, “with tints that gayer smile, Bolognian Franco’s pencil lines the leaves. His all the honour now; mine borrow’d light. In truth I had not been thus courteous to him, The whilst I liv’d, through eagerness of zeal For that pre-eminence my heart was bent on. Here of such pride the forfeiture is paid. Nor were I even here; if, able still To sin, I had not turn’d me unto God. O powers of man! how vain your glory, nipp’d E’en in its height of verdure, if an age Less bright succeed not! Cimabue thought To lord it over painting’s field; and now The cry is Giotto’s, and his name eclips’d. Thus hath one Guido from the other snatch’d The letter’d prize: and he perhaps is born, Who shall drive either from their nest. The noise Of worldly fame is but a blast of wind, That blows from divers points, and shifts its name Shifting the point it blows from. Shalt thou more Live in the mouths of mankind, if thy flesh Part shrivel’d from thee, than if thou hadst died, Before the coral and the pap were left, Or ere some thousand years have passed? and that Is, to eternity compar’d, a space, Briefer than is the twinkling of an eye To the heaven’s slowest orb. He there who treads So leisurely before me, far and wide Through Tuscany resounded once; and now Is in Sienna scarce with whispers nam’d: There was he sov’reign, when destruction caught The madd’ning rage of Florence, in that day Proud as she now is loathsome. Your renown Is as the herb, whose hue doth come and go, And his might withers it, by whom it sprang Crude from the lap of earth.” I thus to him: “True are thy sayings: to my heart they breathe The kindly spirit of meekness, and allay What tumours rankle there. But who is he Of whom thou spak’st but now?”—“This,” he replied, “Is Provenzano. He is here, because He reach’d, with grasp presumptuous, at the sway Of all Sienna. Thus he still hath gone, Thus goeth never-resting, since he died. Such is th’ acquittance render’d back of him, Who, beyond measure, dar’d on earth.” I then: “If soul that to the verge of life delays Repentance, linger in that lower space, Nor hither mount, unless good prayers befriend, How chanc’d admittance was vouchsaf’d to him?”
“When at his glory’s topmost height,” said he, “Respect of dignity all cast aside, Freely He fix’d him on Sienna’s plain, A suitor to redeem his suff’ring friend, Who languish’d in the prison-house of Charles, Nor for his sake refus’d through every vein To tremble. More I will not say; and dark, I know, my words are, but thy neighbours soon Shall help thee to a comment on the text. This is the work, that from these limits freed him.”
## CANTO XII
With equal pace as oxen in the yoke, I with that laden spirit journey’d on Long as the mild instructor suffer’d me; But when he bade me quit him, and proceed (For “here,” said he, “behooves with sail and oars Each man, as best he may, push on his bark”), Upright, as one dispos’d for speed, I rais’d My body, still in thought submissive bow’d.
I now my leader’s track not loth pursued; And each had shown how light we far’d along When thus he warn’d me: “Bend thine eyesight down: For thou to ease the way shall find it good To ruminate the bed beneath thy feet.”
As in memorial of the buried, drawn Upon earth-level tombs, the sculptur’d form Of what was once, appears (at sight whereof Tears often stream forth by remembrance wak’d, Whose sacred stings the piteous only feel), So saw I there, but with more curious skill Of portraiture o’erwrought, whate’er of space From forth the mountain stretches. On one part Him I beheld, above all creatures erst Created noblest, light’ning fall from heaven: On th’ other side with bolt celestial pierc’d Briareus: cumb’ring earth he lay through dint Of mortal ice-stroke. The Thymbraean god With Mars, I saw, and Pallas, round their sire, Arm’d still, and gazing on the giant’s limbs Strewn o’er th’ ethereal field. Nimrod I saw: At foot of the stupendous work he stood, As if bewilder’d, looking on the crowd Leagued in his proud attempt on Sennaar’s plain.
O Niobe! in what a trance of woe Thee I beheld, upon that highway drawn, Sev’n sons on either side thee slain! O Saul! How ghastly didst thou look! on thine own sword Expiring in Gilboa, from that hour Ne’er visited with rain from heav’n or dew!
O fond Arachne! thee I also saw Half spider now in anguish crawling up Th’ unfinish’d web thou weaved’st to thy bane!
O Rehoboam! here thy shape doth seem Louring no more defiance! but fear-smote With none to chase him in his chariot whirl’d.
Was shown beside upon the solid floor How dear Alcmaeon forc’d his mother rate That ornament in evil hour receiv’d: How in the temple on Sennacherib fell His sons, and how a corpse they left him there. Was shown the scath and cruel mangling made By Tomyris on Cyrus, when she cried: “Blood thou didst thirst for, take thy fill of blood!” Was shown how routed in the battle fled Th’ Assyrians, Holofernes slain, and e’en The relics of the carnage. Troy I mark’d In ashes and in caverns. Oh! how fall’n, How abject, Ilion, was thy semblance there!
What master of the pencil or the style Had trac’d the shades and lines, that might have made The subtlest workman wonder? Dead the dead, The living seem’d alive; with clearer view His eye beheld not who beheld the truth, Than mine what I did tread on, while I went Low bending. Now swell out; and with stiff necks Pass on, ye sons of Eve! veil not your looks, Lest they descry the evil of your path!
I noted not (so busied was my thought) How much we now had circled of the mount, And of his course yet more the sun had spent, When he, who with still wakeful caution went, Admonish’d: “Raise thou up thy head: for know Time is not now for slow suspense. Behold That way an angel hasting towards us! Lo Where duly the sixth handmaid doth return From service on the day. Wear thou in look And gesture seemly grace of reverent awe, That gladly he may forward us aloft. Consider that this day ne’er dawns again.”
Time’s loss he had so often warn’d me ’gainst, I could not miss the scope at which he aim’d.
The goodly shape approach’d us, snowy white In vesture, and with visage casting streams Of tremulous lustre like the matin star. His arms he open’d, then his wings; and spake: “Onward: the steps, behold! are near; and now Th’ ascent is without difficulty gain’d.”
A scanty few are they, who when they hear Such tidings, hasten. O ye race of men Though born to soar, why suffer ye a wind So slight to baffle ye? He led us on Where the rock parted; here against my front Did beat his wings, then promis’d I should fare In safety on my way. As to ascend That steep, upon whose brow the chapel stands (O’er Rubaconte, looking lordly down On the well-guided city,) up the right Th’ impetuous rise is broken by the steps Carv’d in that old and simple age, when still The registry and label rested safe; Thus is th’ acclivity reliev’d, which here Precipitous from the other circuit falls: But on each hand the tall cliff presses close.
As ent’ring there we turn’d, voices, in strain Ineffable, sang: “Blessed are the poor In spirit.” Ah how far unlike to these The straits of hell; here songs to usher us, There shrieks of woe! We climb the holy stairs: And lighter to myself by far I seem’d Than on the plain before, whence thus I spake: “Say, master, of what heavy thing have I Been lighten’d, that scarce aught the sense of toil Affects me journeying?” He in few replied: “When sin’s broad characters, that yet remain Upon thy temples, though well nigh effac’d, Shall be, as one is, all clean razed out, Then shall thy feet by heartiness of will Be so o’ercome, they not alone shall feel No sense of labour, but delight much more Shall wait them urg’d along their upward way.”
Then like to one, upon whose head is plac’d Somewhat he deems not of but from the becks Of others as they pass him by; his hand Lends therefore help to’ assure him, searches, finds, And well performs such office as the eye Wants power to execute: so stretching forth The fingers of my right hand, did I find Six only of the letters, which his sword Who bare the keys had trac’d upon my brow. The leader, as he mark’d mine action, smil’d.
## CANTO XIII
We reach’d the summit of the scale, and stood Upon the second buttress of that mount Which healeth him who climbs. A cornice there, Like to the former, girdles round the hill; Save that its arch with sweep less ample bends.
Shadow nor image there is seen; all smooth The rampart and the path, reflecting nought But the rock’s sullen hue. “If here we wait For some to question,” said the bard, “I fear Our choice may haply meet too long delay.”
Then fixedly upon the sun his eyes He fastn’d, made his right the central point From whence to move, and turn’d the left aside. “O pleasant light, my confidence and hope, Conduct us thou,” he cried, “on this new way, Where now I venture, leading to the bourn We seek. The universal world to thee Owes warmth and lustre. If no other cause Forbid, thy beams should ever be our guide.”
Far, as is measur’d for a mile on earth, In brief space had we journey’d; such prompt will Impell’d; and towards us flying, now were heard Spirits invisible, who courteously Unto love’s table bade the welcome guest. The voice, that first? flew by, call’d forth aloud, “They have no wine; “ so on behind us past, Those sounds reiterating, nor yet lost In the faint distance, when another came Crying, “I am Orestes,” and alike Wing’d its fleet way. “Oh father!” I exclaim’d, “What tongues are these?” and as I question’d, lo! A third exclaiming, “Love ye those have wrong’d you.”
“This circuit,” said my teacher, “knots the scourge For envy, and the cords are therefore drawn By charity’s correcting hand. The curb Is of a harsher sound, as thou shalt hear (If I deem rightly), ere thou reach the pass, Where pardon sets them free. But fix thine eyes Intently through the air, and thou shalt see A multitude before thee seated, each Along the shelving grot.” Then more than erst I op’d my eyes, before me view’d, and saw Shadows with garments dark as was the rock; And when we pass’d a little forth, I heard A crying, “Blessed Mary! pray for us, Michael and Peter! all ye saintly host!”
I do not think there walks on earth this day Man so remorseless, that he hath not yearn’d With pity at the sight that next I saw. Mine eyes a load of sorrow teemed, when now I stood so near them, that their semblances Came clearly to my view. Of sackcloth vile Their cov’ring seem’d; and on his shoulder one Did stay another, leaning, and all lean’d Against the cliff. E’en thus the blind and poor, Near the confessionals, to crave an alms, Stand, each his head upon his fellow’s sunk, So most to stir compassion, not by sound Of words alone, but that, which moves not less, The sight of mis’ry. And as never beam Of noonday visiteth the eyeless man, E’en so was heav’n a niggard unto these Of his fair light; for, through the orbs of all, A thread of wire, impiercing, knits them up, As for the taming of a haggard hawk.
It were a wrong, methought, to pass and look On others, yet myself the while unseen. To my sage counsel therefore did I turn. He knew the meaning of the mute appeal, Nor waited for my questioning, but said: “Speak; and be brief, be subtle in thy words.”
On that part of the cornice, whence no rim Engarlands its steep fall, did Virgil come; On the’ other side me were the spirits, their cheeks Bathing devout with penitential tears, That through the dread impalement forc’d a way.
I turn’d me to them, and “O shades!” said I,
“Assur’d that to your eyes unveil’d shall shine The lofty light, sole object of your wish, So may heaven’s grace clear whatsoe’er of foam Floats turbid on the conscience, that thenceforth The stream of mind roll limpid from its source, As ye declare (for so shall ye impart A boon I dearly prize) if any soul Of Latium dwell among ye; and perchance That soul may profit, if I learn so much.”
“My brother, we are each one citizens Of one true city. Any thou wouldst say, Who lived a stranger in Italia’s land.”
So heard I answering, as appeal’d, a voice That onward came some space from whence I stood.
A spirit I noted, in whose look was mark’d Expectance. Ask ye how? The chin was rais’d As in one reft of sight. “Spirit,” said I, “Who for thy rise are tutoring (if thou be That which didst answer to me,) or by place Or name, disclose thyself, that I may know thee.”
“I was,” it answer’d, “of Sienna: here I cleanse away with these the evil life, Soliciting with tears that He, who is, Vouchsafe him to us. Though Sapia nam’d In sapience I excell’d not, gladder far Of others’ hurt, than of the good befell me. That thou mayst own I now deceive thee not, Hear, if my folly were not as I speak it. When now my years slop’d waning down the arch, It so bechanc’d, my fellow citizens Near Colle met their enemies in the field, And I pray’d God to grant what He had will’d. There were they vanquish’d, and betook themselves Unto the bitter passages of flight. I mark’d the hunt, and waxing out of bounds In gladness, lifted up my shameless brow, And like the merlin cheated by a gleam, Cried, “It is over. Heav’n! I fear thee not.” Upon my verge of life I wish’d for peace With God; nor repentance had supplied What I did lack of duty, were it not The hermit Piero, touch’d with charity, In his devout orisons thought on me. But who art thou that question’st of our state, Who go’st to my belief, with lids unclos’d, And breathest in thy talk?”—“Mine eyes,” said I, “May yet be here ta’en from me; but not long; For they have not offended grievously With envious glances. But the woe beneath Urges my soul with more exceeding dread. That nether load already weighs me down.”
She thus: “Who then amongst us here aloft Hath brought thee, if thou weenest to return?”
“He,” answer’d I, “who standeth mute beside me. I live: of me ask therefore, chosen spirit, If thou desire I yonder yet should move For thee my mortal feet.”—“Oh!” she replied, “This is so strange a thing, it is great sign That God doth love thee. Therefore with thy prayer Sometime assist me: and by that I crave, Which most thou covetest, that if thy feet E’er tread on Tuscan soil, thou save my fame Amongst my kindred. Them shalt thou behold With that vain multitude, who set their hope On Telamone’s haven, there to fail Confounded, more shall when the fancied stream They sought of Dian call’d: but they who lead Their navies, more than ruin’d hopes shall mourn.”
## CANTO XIV
“Say who is he around our mountain winds, Or ever death has prun’d his wing for flight, That opes his eyes and covers them at will?”
“I know not who he is, but know thus much He comes not singly. Do thou ask of him, For thou art nearer to him, and take heed Accost him gently, so that he may speak.”
Thus on the right two Spirits bending each Toward the other, talk’d of me, then both Addressing me, their faces backward lean’d, And thus the one began: “O soul, who yet Pent in the body, tendest towards the sky! For charity, we pray thee’ comfort us, Recounting whence thou com’st, and who thou art: For thou dost make us at the favour shown thee Marvel, as at a thing that ne’er hath been.”
“There stretches through the midst of Tuscany, I straight began: “a brooklet, whose well-head Springs up in Falterona, with his race Not satisfied, when he some hundred miles Hath measur’d. From his banks bring, I this frame. To tell you who I am were words misspent: For yet my name scarce sounds on rumour’s lip.”
“If well I do incorp’rate with my thought The meaning of thy speech,” said he, who first Addrest me, “thou dost speak of Arno’s wave.”
To whom the other: “Why hath he conceal’d The title of that river, as a man Doth of some horrible thing?” The spirit, who Thereof was question’d, did acquit him thus: “I know not: but ’tis fitting well the name Should perish of that vale; for from the source Where teems so plenteously the Alpine steep Maim’d of Pelorus, (that doth scarcely pass Beyond that limit,) even to the point Whereunto ocean is restor’d, what heaven Drains from th’ exhaustless store for all earth’s streams, Throughout the space is virtue worried down, As ’twere a snake, by all, for mortal foe, Or through disastrous influence on the place, Or else distortion of misguided wills, That custom goads to evil: whence in those, The dwellers in that miserable vale, Nature is so transform’d, it seems as they Had shar’d of Circe’s feeding. ’Midst brute swine, Worthier of acorns than of other food Created for man’s use, he shapeth first His obscure way; then, sloping onward, finds Curs, snarlers more in spite than power, from whom He turns with scorn aside: still journeying down, By how much more the curst and luckless foss Swells out to largeness, e’en so much it finds Dogs turning into wolves. Descending still Through yet more hollow eddies, next he meets A race of foxes, so replete with craft, They do not fear that skill can master it. Nor will I cease because my words are heard By other ears than thine. It shall be well For this man, if he keep in memory What from no erring Spirit I reveal. Lo! I behold thy grandson, that becomes A hunter of those wolves, upon the shore Of the fierce stream, and cows them all with dread: Their flesh yet living sets he up to sale, Then like an aged beast to slaughter dooms. Many of life he reaves, himself of worth And goodly estimation. Smear’d with gore Mark how he issues from the rueful wood, Leaving such havoc, that in thousand years It spreads not to prime lustihood again.”
As one, who tidings hears of woe to come, Changes his looks perturb’d, from whate’er part The peril grasp him, so beheld I change That spirit, who had turn’d to listen, struck With sadness, soon as he had caught the word.
His visage and the other’s speech did raise Desire in me to know the names of both, whereof with meek entreaty I inquir’d.
The shade, who late addrest me, thus resum’d: “Thy wish imports that I vouchsafe to do For thy sake what thou wilt not do for mine. But since God’s will is that so largely shine His grace in thee, I will be liberal too. Guido of Duca know then that I am. Envy so parch’d my blood, that had I seen A fellow man made joyous, thou hadst mark’d A livid paleness overspread my cheek. Such harvest reap I of the seed I sow’d. O man, why place thy heart where there doth need Exclusion of participants in good? This is Rinieri’s spirit, this the boast And honour of the house of Calboli, Where of his worth no heritage remains. Nor his the only blood, that hath been stript (’twixt Po, the mount, the Reno, and the shore,) Of all that truth or fancy asks for bliss; But in those limits such a growth has sprung Of rank and venom’d roots, as long would mock Slow culture’s toil. Where is good Lizio? where Manardi, Traversalo, and Carpigna? O bastard slips of old Romagna’s line! When in Bologna the low artisan, And in Faenza yon Bernardin sprouts, A gentle cyon from ignoble stem. Wonder not, Tuscan, if thou see me weep, When I recall to mind those once lov’d names, Guido of Prata, and of Azzo him That dwelt with you; Tignoso and his troop, With Traversaro’s house and Anastagio s, (Each race disherited) and beside these, The ladies and the knights, the toils and ease, That witch’d us into love and courtesy; Where now such malice reigns in recreant hearts. O Brettinoro! wherefore tarriest still, Since forth of thee thy family hath gone, And many, hating evil, join’d their steps? Well doeth he, that bids his lineage cease, Bagnacavallo; Castracaro ill, And Conio worse, who care to propagate A race of Counties from such blood as theirs. Well shall ye also do, Pagani, then When from amongst you tries your demon child. Not so, howe’er, that henceforth there remain True proof of what ye were. O Hugolin! Thou sprung of Fantolini’s line! thy name Is safe, since none is look’d for after thee To cloud its lustre, warping from thy stock. But, Tuscan, go thy ways; for now I take Far more delight in weeping than in words. Such pity for your sakes hath wrung my heart.”
We knew those gentle spirits at parting heard Our steps. Their silence therefore of our way Assur’d us. Soon as we had quitted them, Advancing onward, lo! a voice that seem’d Like vollied light’ning, when it rives the air, Met us, and shouted, “Whosoever finds Will slay me,” then fled from us, as the bolt Lanc’d sudden from a downward-rushing cloud. When it had giv’n short truce unto our hearing, Behold the other with a crash as loud As the quick-following thunder: “Mark in me Aglauros turn’d to rock.” I at the sound Retreating drew more closely to my guide.
Now in mute stillness rested all the air: And thus he spake: “There was the galling bit. But your old enemy so baits his hook, He drags you eager to him. Hence nor curb Avails you, nor reclaiming call. Heav’n calls And round about you wheeling courts your gaze With everlasting beauties. Yet your eye Turns with fond doting still upon the earth. Therefore He smites you who discerneth all.”
## CANTO XV
As much as ’twixt the third hour’s close and dawn, Appeareth of heav’n’s sphere, that ever whirls As restless as an infant in his play, So much appear’d remaining to the sun Of his slope journey towards the western goal.
Evening was there, and here the noon of night; and full upon our forehead smote the beams. For round the mountain, circling, so our path Had led us, that toward the sun-set now Direct we journey’d: when I felt a weight Of more exceeding splendour, than before, Press on my front. The cause unknown, amaze Possess’d me, and both hands against my brow Lifting, I interpos’d them, as a screen, That of its gorgeous superflux of light Clipp’d the diminish’d orb. As when the ray, Striking On water or the surface clear Of mirror, leaps unto the opposite part, Ascending at a glance, e’en as it fell, (And so much differs from the stone, that falls Through equal space, as practice skill hath shown; Thus with refracted light before me seemed The ground there smitten; whence in sudden haste My sight recoil’d. “What is this, sire belov’d! ’Gainst which I strive to shield the sight in vain?” Cried I, “and which towards us moving seems?”
“Marvel not, if the family of heav’n,” He answer’d, “yet with dazzling radiance dim Thy sense it is a messenger who comes, Inviting man’s ascent. Such sights ere long, Not grievous, shall impart to thee delight, As thy perception is by nature wrought Up to their pitch.” The blessed angel, soon As we had reach’d him, hail’d us with glad voice: “Here enter on a ladder far less steep Than ye have yet encounter’d.” We forthwith Ascending, heard behind us chanted sweet, “Blessed the merciful,” and “happy thou! That conquer’st.” Lonely each, my guide and I Pursued our upward way; and as we went, Some profit from his words I hop’d to win, And thus of him inquiring, fram’d my speech:
“What meant Romagna’s spirit, when he spake Of bliss exclusive with no partner shar’d?”
He straight replied: “No wonder, since he knows, What sorrow waits on his own worst defect, If he chide others, that they less may mourn. Because ye point your wishes at a mark, Where, by communion of possessors, part Is lessen’d, envy bloweth up the sighs of men. No fear of that might touch ye, if the love Of higher sphere exalted your desire. For there, by how much more they call it ours, So much propriety of each in good Increases more, and heighten’d charity Wraps that fair cloister in a brighter flame.”
“Now lack I satisfaction more,” said I, “Than if thou hadst been silent at the first, And doubt more gathers on my lab’ring thought. How can it chance, that good distributed, The many, that possess it, makes more rich, Than if ’twere shar’d by few?” He answering thus: “Thy mind, reverting still to things of earth, Strikes darkness from true light. The highest good Unlimited, ineffable, doth so speed To love, as beam to lucid body darts, Giving as much of ardour as it finds. The sempiternal effluence streams abroad Spreading, wherever charity extends. So that the more aspirants to that bliss Are multiplied, more good is there to love, And more is lov’d; as mirrors, that reflect, Each unto other, propagated light. If these my words avail not to allay Thy thirsting, Beatrice thou shalt see, Who of this want, and of all else thou hast, Shall rid thee to the full. Provide but thou That from thy temples may be soon eras’d, E’en as the two already, those five scars, That when they pain thee worst, then kindliest heal,”
“Thou,” I had said, “content’st me,” when I saw The other round was gain’d, and wond’ring eyes Did keep me mute. There suddenly I seem’d By an ecstatic vision wrapt away; And in a temple saw, methought, a crowd Of many persons; and at th’ entrance stood A dame, whose sweet demeanour did express A mother’s love, who said, “Child! why hast thou Dealt with us thus? Behold thy sire and I Sorrowing have sought thee;” and so held her peace, And straight the vision fled. A female next Appear’d before me, down whose visage cours’d Those waters, that grief forces out from one By deep resentment stung, who seem’d to say: “If thou, Pisistratus, be lord indeed Over this city, nam’d with such debate Of adverse gods, and whence each science sparkles, Avenge thee of those arms, whose bold embrace Hath clasp’d our daughter; “and to fuel, meseem’d, Benign and meek, with visage undisturb’d, Her sovran spake: “How shall we those requite, Who wish us evil, if we thus condemn The man that loves us?” After that I saw A multitude, in fury burning, slay With stones a stripling youth, and shout amain “Destroy, destroy: “and him I saw, who bow’d Heavy with death unto the ground, yet made His eyes, unfolded upward, gates to heav’n, Praying forgiveness of th’ Almighty Sire, Amidst that cruel conflict, on his foes, With looks, that With compassion to their aim.
Soon as my spirit, from her airy flight Returning, sought again the things, whose truth Depends not on her shaping, I observ’d How she had rov’d to no unreal scenes
Meanwhile the leader, who might see I mov’d, As one, who struggles to shake off his sleep, Exclaim’d: “What ails thee, that thou canst not hold Thy footing firm, but more than half a league Hast travel’d with clos’d eyes and tott’ring gait, Like to a man by wine or sleep o’ercharg’d?”
“Beloved father! so thou deign,” said I, “To listen, I will tell thee what appear’d Before me, when so fail’d my sinking steps.”
He thus: “Not if thy Countenance were mask’d With hundred vizards, could a thought of thine How small soe’er, elude me. What thou saw’st Was shown, that freely thou mightst ope thy heart To the waters of peace, that flow diffus’d From their eternal fountain. I not ask’d, What ails thee? for such cause as he doth, who Looks only with that eye which sees no more, When spiritless the body lies; but ask’d, To give fresh vigour to thy foot. Such goads The slow and loit’ring need; that they be found Not wanting, when their hour of watch returns.”
So on we journey’d through the evening sky Gazing intent, far onward, as our eyes With level view could stretch against the bright Vespertine ray: and lo! by slow degrees Gath’ring, a fog made tow’rds us, dark as night. There was no room for ’scaping; and that mist Bereft us, both of sight and the pure air.
## CANTO XVI
Hell’s dunnest gloom, or night unlustrous, dark, Of every planes ’reft, and pall’d in clouds, Did never spread before the sight a veil In thickness like that fog, nor to the sense So palpable and gross. Ent’ring its shade, Mine eye endured not with unclosed lids; Which marking, near me drew the faithful guide, Offering me his shoulder for a stay.
As the blind man behind his leader walks, Lest he should err, or stumble unawares On what might harm him, or perhaps destroy, I journey’d through that bitter air and foul, Still list’ning to my escort’s warning voice, “Look that from me thou part not.” Straight I heard Voices, and each one seem’d to pray for peace, And for compassion, to the Lamb of God That taketh sins away. Their prelude still Was “Agnus Dei,” and through all the choir, One voice, one measure ran, that perfect seem’d The concord of their song. “Are these I hear Spirits, O master?” I exclaim’d; and he: “Thou aim’st aright: these loose the bonds of wrath.”
“Now who art thou, that through our smoke dost cleave? And speak’st of us, as thou thyself e’en yet Dividest time by calends?” So one voice Bespake me; whence my master said: “Reply; And ask, if upward hence the passage lead.”
“O being! who dost make thee pure, to stand Beautiful once more in thy Maker’s sight! Along with me: and thou shalt hear and wonder.” Thus I, whereto the spirit answering spake: “Long as ’tis lawful for me, shall my steps Follow on thine; and since the cloudy smoke Forbids the seeing, hearing in its stead Shall keep us join’d.” I then forthwith began “Yet in my mortal swathing, I ascend To higher regions, and am hither come Through the fearful agony of hell. And, if so largely God hath doled his grace, That, clean beside all modern precedent, He wills me to behold his kingly state, From me conceal not who thou wast, ere death Had loos’d thee; but instruct me: and instruct If rightly to the pass I tend; thy words The way directing as a safe escort.”
“I was of Lombardy, and Marco call’d: Not inexperienc’d of the world, that worth I still affected, from which all have turn’d The nerveless bow aside. Thy course tends right Unto the summit:” and, replying thus, He added, “I beseech thee pray for me, When thou shalt come aloft.” And I to him: “Accept my faith for pledge I will perform What thou requirest. Yet one doubt remains, That wrings me sorely, if I solve it not, Singly before it urg’d me, doubled now By thine opinion, when I couple that With one elsewhere declar’d, each strength’ning other. The world indeed is even so forlorn Of all good as thou speak’st it and so swarms With every evil. Yet, beseech thee, point The cause out to me, that myself may see, And unto others show it: for in heaven One places it, and one on earth below.”
Then heaving forth a deep and audible sigh, “Brother!” he thus began, “the world is blind; And thou in truth com’st from it. Ye, who live, Do so each cause refer to heav’n above, E’en as its motion of necessity Drew with it all that moves. If this were so, Free choice in you were none; nor justice would There should be joy for virtue, woe for ill. Your movements have their primal bent from heaven; Not all; yet said I all; what then ensues? Light have ye still to follow evil or good, And of the will free power, which, if it stand Firm and unwearied in Heav’n’s first assay, Conquers at last, so it be cherish’d well, Triumphant over all. To mightier force, To better nature subject, ye abide Free, not constrain’d by that, which forms in you The reasoning mind uninfluenc’d of the stars. If then the present race of mankind err, Seek in yourselves the cause, and find it there. Herein thou shalt confess me no false spy.
“Forth from his plastic hand, who charm’d beholds Her image ere she yet exist, the soul Comes like a babe, that wantons sportively Weeping and laughing in its wayward moods, As artless and as ignorant of aught, Save that her Maker being one who dwells With gladness ever, willingly she turns To whate’er yields her joy. Of some slight good The flavour soon she tastes; and, snar’d by that, With fondness she pursues it, if no guide Recall, no rein direct her wand’ring course. Hence it behov’d, the law should be a curb; A sovereign hence behov’d, whose piercing view Might mark at least the fortress and main tower Of the true city. Laws indeed there are: But who is he observes them? None; not he, Who goes before, the shepherd of the flock, Who chews the cud but doth not cleave the hoof. Therefore the multitude, who see their guide Strike at the very good they covet most, Feed there and look no further. Thus the cause Is not corrupted nature in yourselves, But ill-conducting, that hath turn’d the world To evil. Rome, that turn’d it unto good, Was wont to boast two suns, whose several beams Cast light on either way, the world’s and God’s. One since hath quench’d the other; and the sword Is grafted on the crook; and so conjoin’d Each must perforce decline to worse, unaw’d By fear of other. If thou doubt me, mark The blade: each herb is judg’d of by its seed. That land, through which Adice and the Po Their waters roll, was once the residence Of courtesy and velour, ere the day, That frown’d on Frederick; now secure may pass Those limits, whosoe’er hath left, for shame, To talk with good men, or come near their haunts. Three aged ones are still found there, in whom The old time chides the new: these deem it long Ere God restore them to a better world: The good Gherardo, of Palazzo he Conrad, and Guido of Castello, nam’d In Gallic phrase more fitly the plain Lombard. On this at last conclude. The church of Rome, Mixing two governments that ill assort, Hath miss’d her footing, fall’n into the mire, And there herself and burden much defil’d.”
“O Marco!” I replied, shine arguments Convince me: and the cause I now discern Why of the heritage no portion came To Levi’s offspring. But resolve me this Who that Gherardo is, that as thou sayst Is left a sample of the perish’d race, And for rebuke to this untoward age?”
“Either thy words,” said he, “deceive; or else Are meant to try me; that thou, speaking Tuscan, Appear’st not to have heard of good Gherado; The sole addition that, by which I know him; Unless I borrow’d from his daughter Gaia Another name to grace him. God be with you. I bear you company no more. Behold The dawn with white ray glimm’ring through the mist. I must away—the angel comes—ere he Appear.” He said, and would not hear me more.
## CANTO XVII
Call to remembrance, reader, if thou e’er Hast, on a mountain top, been ta’en by cloud, Through which thou saw’st no better, than the mole Doth through opacous membrane; then, whene’er The wat’ry vapours dense began to melt Into thin air, how faintly the sun’s sphere Seem’d wading through them; so thy nimble thought May image, how at first I re-beheld The sun, that bedward now his couch o’erhung.
Thus with my leader’s feet still equaling pace From forth that cloud I came, when now expir’d The parting beams from off the nether shores.
O quick and forgetive power! that sometimes dost So rob us of ourselves, we take no mark Though round about us thousand trumpets clang! What moves thee, if the senses stir not? Light Kindled in heav’n, spontaneous, self-inform’d, Or likelier gliding down with swift illapse By will divine. Portray’d before me came The traces of her dire impiety, Whose form was chang’d into the bird, that most Delights itself in song: and here my mind Was inwardly so wrapt, it gave no place To aught that ask’d admittance from without.
Next shower’d into my fantasy a shape As of one crucified, whose visage spake Fell rancour, malice deep, wherein he died; And round him Ahasuerus the great king, Esther his bride, and Mordecai the just, Blameless in word and deed. As of itself That unsubstantial coinage of the brain Burst, like a bubble, Which the water fails That fed it; in my vision straight uprose A damsel weeping loud, and cried, “O queen! O mother! wherefore has intemperate ire Driv’n thee to loath thy being? Not to lose Lavinia, desp’rate thou hast slain thyself. Now hast thou lost me. I am she, whose tears Mourn, ere I fall, a mother’s timeless end.”
E’en as a sleep breaks off, if suddenly New radiance strike upon the closed lids, The broken slumber quivering ere it dies; Thus from before me sunk that imagery Vanishing, soon as on my face there struck The light, outshining far our earthly beam. As round I turn’d me to survey what place I had arriv’d at, “Here ye mount,” exclaim’d A voice, that other purpose left me none, Save will so eager to behold who spake, I could not choose but gaze. As ’fore the sun, That weighs our vision down, and veils his form In light transcendent, thus my virtue fail’d Unequal. “This is Spirit from above, Who marshals us our upward way, unsought; And in his own light shrouds him;. As a man Doth for himself, so now is done for us. For whoso waits imploring, yet sees need Of his prompt aidance, sets himself prepar’d For blunt denial, ere the suit be made. Refuse we not to lend a ready foot At such inviting: haste we to ascend, Before it darken: for we may not then, Till morn again return.” So spake my guide; And to one ladder both address’d our steps; And the first stair approaching, I perceiv’d Near me as ’twere the waving of a wing, That fann’d my face and whisper’d: “Blessed they The peacemakers: they know not evil wrath.”
Now to such height above our heads were rais’d The last beams, follow’d close by hooded night, That many a star on all sides through the gloom Shone out. “Why partest from me, O my strength?” So with myself I commun’d; for I felt My o’ertoil’d sinews slacken. We had reach’d The summit, and were fix’d like to a bark Arriv’d at land. And waiting a short space, If aught should meet mine ear in that new round, Then to my guide I turn’d, and said: “Lov’d sire! Declare what guilt is on this circle purg’d. If our feet rest, no need thy speech should pause.”
He thus to me: “The love of good, whate’er Wanted of just proportion, here fulfils. Here plies afresh the oar, that loiter’d ill. But that thou mayst yet clearlier understand, Give ear unto my words, and thou shalt cull Some fruit may please thee well, from this delay.
“Creator, nor created being, ne’er, My son,” he thus began, “was without love, Or natural, or the free spirit’s growth. Thou hast not that to learn. The natural still Is without error; but the other swerves, If on ill object bent, or through excess Of vigour, or defect. While e’er it seeks The primal blessings, or with measure due Th’ inferior, no delight, that flows from it, Partakes of ill. But let it warp to evil, Or with more ardour than behooves, or less. Pursue the good, the thing created then Works ’gainst its Maker. Hence thou must infer That love is germin of each virtue in ye, And of each act no less, that merits pain. Now since it may not be, but love intend The welfare mainly of the thing it loves, All from self-hatred are secure; and since No being can be thought t’ exist apart And independent of the first, a bar Of equal force restrains from hating that.
“Grant the distinction just; and it remains The’ evil must be another’s, which is lov’d. Three ways such love is gender’d in your clay. There is who hopes (his neighbour’s worth deprest,) Preeminence himself, and coverts hence For his own greatness that another fall. There is who so much fears the loss of power, Fame, favour, glory (should his fellow mount Above him), and so sickens at the thought, He loves their opposite: and there is he, Whom wrong or insult seems to gall and shame That he doth thirst for vengeance, and such needs Must doat on other’s evil. Here beneath This threefold love is mourn’d. Of th’ other sort Be now instructed, that which follows good But with disorder’d and irregular course.
“All indistinctly apprehend a bliss On which the soul may rest, the hearts of all Yearn after it, and to that wished bourn All therefore strive to tend. If ye behold Or seek it with a love remiss and lax, This cornice after just repenting lays Its penal torment on ye. Other good There is, where man finds not his happiness: It is not true fruition, not that blest Essence, of every good the branch and root. The love too lavishly bestow’d on this, Along three circles over us, is mourn’d. Account of that division tripartite Expect not, fitter for thine own research.
## CANTO XVIII
The teacher ended, and his high discourse Concluding, earnest in my looks inquir’d If I appear’d content; and I, whom still Unsated thirst to hear him urg’d, was mute, Mute outwardly, yet inwardly I said: “Perchance my too much questioning offends But he, true father, mark’d the secret wish By diffidence restrain’d, and speaking, gave Me boldness thus to speak: “Master, my Sight Gathers so lively virtue from thy beams, That all, thy words convey, distinct is seen. Wherefore I pray thee, father, whom this heart Holds dearest! thou wouldst deign by proof t’ unfold That love, from which as from their source thou bring’st All good deeds and their opposite.” He then: “To what I now disclose be thy clear ken Directed, and thou plainly shalt behold How much those blind have err’d, who make themselves The guides of men. The soul, created apt To love, moves versatile which way soe’er Aught pleasing prompts her, soon as she is wak’d By pleasure into act. Of substance true Your apprehension forms its counterfeit, And in you the ideal shape presenting Attracts the soul’s regard. If she, thus drawn, incline toward it, love is that inclining, And a new nature knit by pleasure in ye. Then as the fire points up, and mounting seeks His birth-place and his lasting seat, e’en thus Enters the captive soul into desire, Which is a spiritual motion, that ne’er rests Before enjoyment of the thing it loves. Enough to show thee, how the truth from those Is hidden, who aver all love a thing Praise-worthy in itself: although perhaps Its substance seem still good. Yet if the wax Be good, it follows not th’ impression must.” “What love is,” I return’d, “thy words, O guide! And my own docile mind, reveal. Yet thence New doubts have sprung. For from without if love Be offer’d to us, and the spirit knows No other footing, tend she right or wrong, Is no desert of hers.” He answering thus: “What reason here discovers I have power To show thee: that which lies beyond, expect From Beatrice, faith not reason’s task. Spirit, substantial form, with matter join’d Not in confusion mix’d, hath in itself Specific virtue of that union born, Which is not felt except it work, nor prov’d But through effect, as vegetable life By the green leaf. From whence his intellect Deduced its primal notices of things, Man therefore knows not, or his appetites Their first affections; such in you, as zeal In bees to gather honey; at the first, Volition, meriting nor blame nor praise. But o’er each lower faculty supreme, That as she list are summon’d to her bar, Ye have that virtue in you, whose just voice Uttereth counsel, and whose word should keep The threshold of assent. Here is the source, Whence cause of merit in you is deriv’d, E’en as the affections good or ill she takes, Or severs, winnow’d as the chaff. Those men Who reas’ning went to depth profoundest, mark’d That innate freedom, and were thence induc’d To leave their moral teaching to the world. Grant then, that from necessity arise All love that glows within you; to dismiss Or harbour it, the pow’r is in yourselves. Remember, Beatrice, in her style, Denominates free choice by eminence The noble virtue, if in talk with thee She touch upon that theme.” The moon, well nigh To midnight hour belated, made the stars Appear to wink and fade; and her broad disk Seem’d like a crag on fire, as up the vault That course she journey’d, which the sun then warms, When they of Rome behold him at his set. Betwixt Sardinia and the Corsic isle. And now the weight, that hung upon my thought, Was lighten’d by the aid of that clear spirit, Who raiseth Andes above Mantua’s name. I therefore, when my questions had obtain’d Solution plain and ample, stood as one Musing in dreary slumber; but not long Slumber’d; for suddenly a multitude, The steep already turning, from behind, Rush’d on. With fury and like random rout, As echoing on their shores at midnight heard Ismenus and Asopus, for his Thebes If Bacchus’ help were needed; so came these Tumultuous, curving each his rapid step, By eagerness impell’d of holy love.
Soon they o’ertook us; with such swiftness mov’d The mighty crowd. Two spirits at their head Cried weeping; “Blessed Mary sought with haste The hilly region. Caesar to subdue Ilerda, darted in Marseilles his sting, And flew to Spain.”—“Oh tarry not: away;” The others shouted; “let not time be lost Through slackness of affection. Hearty zeal To serve reanimates celestial grace.”
“O ye, in whom intenser fervency Haply supplies, where lukewarm erst ye fail’d, Slow or neglectful, to absolve your part Of good and virtuous, this man, who yet lives, (Credit my tale, though strange) desires t’ ascend, So morning rise to light us. Therefore say Which hand leads nearest to the rifted rock?”
So spake my guide, to whom a shade return’d: “Come after us, and thou shalt find the cleft. We may not linger: such resistless will Speeds our unwearied course. Vouchsafe us then Thy pardon, if our duty seem to thee Discourteous rudeness. In Verona I Was abbot of San Zeno, when the hand Of Barbarossa grasp’d Imperial sway, That name, ne’er utter’d without tears in Milan. And there is he, hath one foot in his grave, Who for that monastery ere long shall weep, Ruing his power misus’d: for that his son, Of body ill compact, and worse in mind, And born in evil, he hath set in place Of its true pastor.” Whether more he spake, Or here was mute, I know not: he had sped E’en now so far beyond us. Yet thus much I heard, and in rememb’rance treasur’d it.
He then, who never fail’d me at my need, Cried, “Hither turn. Lo! two with sharp remorse Chiding their sin!” In rear of all the troop These shouted: “First they died, to whom the sea Open’d, or ever Jordan saw his heirs: And they, who with Aeneas to the end Endur’d not suffering, for their portion chose Life without glory.” Soon as they had fled Past reach of sight, new thought within me rose By others follow’d fast, and each unlike Its fellow: till led on from thought to thought, And pleasur’d with the fleeting train, mine eye Was clos’d, and meditation chang’d to dream.
## CANTO XIX
It was the hour, when of diurnal heat No reliques chafe the cold beams of the moon, O’erpower’d by earth, or planetary sway Of Saturn; and the geomancer sees His Greater Fortune up the east ascend, Where gray dawn checkers first the shadowy cone; When ’fore me in my dream a woman’s shape There came, with lips that stammer’d, eyes aslant, Distorted feet, hands maim’d, and colour pale.
I look’d upon her; and as sunshine cheers Limbs numb’d by nightly cold, e’en thus my look Unloos’d her tongue, next in brief space her form Decrepit rais’d erect, and faded face With love’s own hue illum’d. Recov’ring speech She forthwith warbling such a strain began, That I, how loth soe’er, could scarce have held Attention from the song. “I,” thus she sang, “I am the Siren, she, whom mariners On the wide sea are wilder’d when they hear: Such fulness of delight the list’ner feels. I from his course Ulysses by my lay Enchanted drew. Whoe’er frequents me once Parts seldom; so I charm him, and his heart Contented knows no void.” Or ere her mouth Was clos’d, to shame her at her side appear’d A dame of semblance holy. With stern voice She utter’d; “Say, O Virgil, who is this?” Which hearing, he approach’d, with eyes still bent Toward that goodly presence: th’ other seiz’d her, And, her robes tearing, open’d her before, And show’d the belly to me, whence a smell, Exhaling loathsome, wak’d me. Round I turn’d Mine eyes, and thus the teacher: “At the least Three times my voice hath call’d thee. Rise, begone. Let us the opening find where thou mayst pass.”
I straightway rose. Now day, pour’d down from high, Fill’d all the circuits of the sacred mount; And, as we journey’d, on our shoulder smote The early ray. I follow’d, stooping low My forehead, as a man, o’ercharg’d with thought, Who bends him to the likeness of an arch, That midway spans the flood; when thus I heard, “Come, enter here,” in tone so soft and mild, As never met the ear on mortal strand.
With swan-like wings dispread and pointing up, Who thus had spoken marshal’d us along, Where each side of the solid masonry The sloping, walls retir’d; then mov’d his plumes, And fanning us, affirm’d that those, who mourn, Are blessed, for that comfort shall be theirs.
“What aileth thee, that still thou look’st to earth?” Began my leader; while th’ angelic shape A little over us his station took.
“New vision,” I replied, “hath rais’d in me 8urmisings strange and anxious doubts, whereon My soul intent allows no other thought Or room or entrance.—“Hast thou seen,” said he, “That old enchantress, her, whose wiles alone The spirits o’er us weep for? Hast thou seen How man may free him of her bonds? Enough. Let thy heels spurn the earth, and thy rais’d ken Fix on the lure, which heav’n’s eternal King Whirls in the rolling spheres.” As on his feet The falcon first looks down, then to the sky Turns, and forth stretches eager for the food, That woos him thither; so the call I heard, So onward, far as the dividing rock Gave way, I journey’d, till the plain was reach’d.
On the fifth circle when I stood at large, A race appear’d before me, on the ground All downward lying prone and weeping sore. “My soul hath cleaved to the dust,” I heard With sighs so deep, they well nigh choak’d the words. “O ye elect of God, whose penal woes Both hope and justice mitigate, direct Tow’rds the steep rising our uncertain way.”
“If ye approach secure from this our doom, Prostration—and would urge your course with speed, See that ye still to rightward keep the brink.”
So them the bard besought; and such the words, Beyond us some short space, in answer came.
I noted what remain’d yet hidden from them: Thence to my liege’s eyes mine eyes I bent, And he, forthwith interpreting their suit, Beckon’d his glad assent. Free then to act, As pleas’d me, I drew near, and took my stand O`er that shade, whose words I late had mark’d. And, “Spirit!” I said, “in whom repentant tears Mature that blessed hour, when thou with God Shalt find acceptance, for a while suspend For me that mightier care. Say who thou wast, Why thus ye grovel on your bellies prone, And if in aught ye wish my service there, Whence living I am come.” He answering spake “The cause why Heav’n our back toward his cope Reverses, shalt thou know: but me know first The successor of Peter, and the name And title of my lineage from that stream, That’ twixt Chiaveri and Siestri draws His limpid waters through the lowly glen. A month and little more by proof I learnt, With what a weight that robe of sov’reignty Upon his shoulder rests, who from the mire Would guard it: that each other fardel seems But feathers in the balance. Late, alas! Was my conversion: but when I became Rome’s pastor, I discern’d at once the dream And cozenage of life, saw that the heart Rested not there, and yet no prouder height Lur’d on the climber: wherefore, of that life No more enamour’d, in my bosom love Of purer being kindled. For till then I was a soul in misery, alienate From God, and covetous of all earthly things; Now, as thou seest, here punish’d for my doting. Such cleansing from the taint of avarice Do spirits converted need. This mount inflicts No direr penalty. E’en as our eyes Fasten’d below, nor e’er to loftier clime Were lifted, thus hath justice level’d us Here on the earth. As avarice quench’d our love Of good, without which is no working, thus Here justice holds us prison’d, hand and foot Chain’d down and bound, while heaven’s just Lord shall please. So long to tarry motionless outstretch’d.”
My knees I stoop’d, and would have spoke; but he, Ere my beginning, by his ear perceiv’d I did him reverence; and “What cause,” said he, “Hath bow’d thee thus!”—” Compunction,” I rejoin’d. “And inward awe of your high dignity.”
“Up,” he exclaim’d, “brother! upon thy feet Arise: err not: thy fellow servant I, (Thine and all others’) of one Sovran Power. If thou hast ever mark’d those holy sounds Of gospel truth, ‘nor shall be given ill marriage,’ Thou mayst discern the reasons of my speech. Go thy ways now; and linger here no more. Thy tarrying is a let unto the tears, With which I hasten that whereof thou spak’st. I have on earth a kinswoman; her name Alagia, worthy in herself, so ill Example of our house corrupt her not: And she is all remaineth of me there.”
## CANTO XX
Ill strives the will, ’gainst will more wise that strives His pleasure therefore to mine own preferr’d, I drew the sponge yet thirsty from the wave.
Onward I mov’d: he also onward mov’d, Who led me, coasting still, wherever place Along the rock was vacant, as a man Walks near the battlements on narrow wall. For those on th’ other part, who drop by drop Wring out their all-infecting malady, Too closely press the verge. Accurst be thou! Inveterate wolf! whose gorge ingluts more prey, Than every beast beside, yet is not fill’d! So bottomless thy maw!—Ye spheres of heaven! To whom there are, as seems, who attribute All change in mortal state, when is the day Of his appearing, for whom fate reserves To chase her hence?—With wary steps and slow We pass’d; and I attentive to the shades, Whom piteously I heard lament and wail; And, ’midst the wailing, one before us heard Cry out “O blessed Virgin!” as a dame In the sharp pangs of childbed; and “How poor Thou wast,” it added, “witness that low roof Where thou didst lay thy sacred burden down. O good Fabricius! thou didst virtue choose With poverty, before great wealth with vice.”
The words so pleas’d me, that desire to know The spirit, from whose lip they seem’d to come, Did draw me onward. Yet it spake the gift Of Nicholas, which on the maidens he Bounteous bestow’d, to save their youthful prime Unblemish’d. “Spirit! who dost speak of deeds So worthy, tell me who thou was,” I said, “And why thou dost with single voice renew Memorial of such praise. That boon vouchsaf’d Haply shall meet reward; if I return To finish the Short pilgrimage of life, Still speeding to its close on restless wing.”
“I,” answer’d he, “will tell thee, not for hell, Which thence I look for; but that in thyself Grace so exceeding shines, before thy time Of mortal dissolution. I was root Of that ill plant, whose shade such poison sheds O’er all the Christian land, that seldom thence Good fruit is gather’d. Vengeance soon should come, Had Ghent and Douay, Lille and Bruges power; And vengeance I of heav’n’s great Judge implore. Hugh Capet was I high: from me descend The Philips and the Louis, of whom France Newly is govern’d; born of one, who ply’d The slaughterer’s trade at Paris. When the race Of ancient kings had vanish’d (all save one Wrapt up in sable weeds) within my gripe I found the reins of empire, and such powers Of new acquirement, with full store of friends, That soon the widow’d circlet of the crown Was girt upon the temples of my son, He, from whose bones th’ anointed race begins. Till the great dower of Provence had remov’d The stains, that yet obscur’d our lowly blood, Its sway indeed was narrow, but howe’er It wrought no evil: there, with force and lies, Began its rapine; after, for amends, Poitou it seiz’d, Navarre and Gascony. To Italy came Charles, and for amends Young Conradine an innocent victim slew, And sent th’ angelic teacher back to heav’n, Still for amends. I see the time at hand, That forth from France invites another Charles To make himself and kindred better known. Unarm’d he issues, saving with that lance, Which the arch-traitor tilted with; and that He carries with so home a thrust, as rives The bowels of poor Florence. No increase Of territory hence, but sin and shame Shall be his guerdon, and so much the more As he more lightly deems of such foul wrong. I see the other, who a prisoner late Had steps on shore, exposing to the mart His daughter, whom he bargains for, as do The Corsairs for their slaves. O avarice! What canst thou more, who hast subdued our blood So wholly to thyself, they feel no care Of their own flesh? To hide with direr guilt Past ill and future, lo! the flower-de-luce Enters Alagna! in his Vicar Christ Himself a captive, and his mockery Acted again! Lo! to his holy lip The vinegar and gall once more applied! And he ’twixt living robbers doom’d to bleed! Lo! the new Pilate, of whose cruelty Such violence cannot fill the measure up, With no degree to sanction, pushes on Into the temple his yet eager sails!
“O sovran Master! when shall I rejoice To see the vengeance, which thy wrath well-pleas’d In secret silence broods?—While daylight lasts, So long what thou didst hear of her, sole spouse Of the Great Spirit, and on which thou turn’dst To me for comment, is the general theme Of all our prayers: but when it darkens, then A different strain we utter, then record Pygmalion, whom his gluttonous thirst of gold Made traitor, robber, parricide: the woes Of Midas, which his greedy wish ensued, Mark’d for derision to all future times: And the fond Achan, how he stole the prey, That yet he seems by Joshua’s ire pursued. Sapphira with her husband next, we blame; And praise the forefeet, that with furious ramp Spurn’d Heliodorus. All the mountain round Rings with the infamy of Thracia’s king, Who slew his Phrygian charge: and last a shout Ascends: “Declare, O Crassus! for thou know’st, The flavour of thy gold.” The voice of each Now high now low, as each his impulse prompts, Is led through many a pitch, acute or grave. Therefore, not singly, I erewhile rehears’d That blessedness we tell of in the day: But near me none beside his accent rais’d.”
From him we now had parted, and essay’d With utmost efforts to surmount the way, When I did feel, as nodding to its fall, The mountain tremble; whence an icy chill Seiz’d on me, as on one to death convey’d. So shook not Delos, when Latona there Couch’d to bring forth the twin-born eyes of heaven.
Forthwith from every side a shout arose So vehement, that suddenly my guide Drew near, and cried: “Doubt not, while I conduct thee.” “Glory!” all shouted (such the sounds mine ear Gather’d from those, who near me swell’d the sounds) “Glory in the highest be to God.” We stood Immovably suspended, like to those, The shepherds, who first heard in Bethlehem’s field That song: till ceas’d the trembling, and the song Was ended: then our hallow’d path resum’d, Eying the prostrate shadows, who renew’d Their custom’d mourning. Never in my breast Did ignorance so struggle with desire Of knowledge, if my memory do not err, As in that moment; nor through haste dar’d I To question, nor myself could aught discern, So on I far’d in thoughtfulness and dread.
## CANTO XXI
The natural thirst, ne’er quench’d but from the well, Whereof the woman of Samaria crav’d, Excited: haste along the cumber’d path, After my guide, impell’d; and pity mov’d My bosom for the ’vengeful deed, though just. When lo! even as Luke relates, that Christ Appear’d unto the two upon their way, New-risen from his vaulted grave; to us A shade appear’d, and after us approach’d, Contemplating the crowd beneath its feet. We were not ware of it; so first it spake, Saying, “God give you peace, my brethren!” then Sudden we turn’d: and Virgil such salute, As fitted that kind greeting, gave, and cried: “Peace in the blessed council be thy lot Awarded by that righteous court, which me To everlasting banishment exiles!”
“How!” he exclaim’d, nor from his speed meanwhile Desisting, “If that ye be spirits, whom God Vouchsafes not room above, who up the height Has been thus far your guide?” To whom the bard: “If thou observe the tokens, which this man Trac’d by the finger of the angel bears, ’Tis plain that in the kingdom of the just He needs must share. But sithence she, whose wheel Spins day and night, for him not yet had drawn That yarn, which, on the fatal distaff pil’d, Clotho apportions to each wight that breathes, His soul, that sister is to mine and thine, Not of herself could mount, for not like ours Her ken: whence I, from forth the ample gulf Of hell was ta’en, to lead him, and will lead Far as my lore avails. But, if thou know, Instruct us for what cause, the mount erewhile Thus shook and trembled: wherefore all at once Seem’d shouting, even from his wave-wash’d foot.”
That questioning so tallied with my wish, The thirst did feel abatement of its edge E’en from expectance. He forthwith replied, “In its devotion nought irregular This mount can witness, or by punctual rule Unsanction’d; here from every change exempt. Other than that, which heaven in itself Doth of itself receive, no influence Can reach us. Tempest none, shower, hail or snow, Hoar frost or dewy moistness, higher falls Than that brief scale of threefold steps: thick clouds Nor scudding rack are ever seen: swift glance Ne’er lightens, nor Thaumantian Iris gleams, That yonder often shift on each side heav’n. Vapour adust doth never mount above The highest of the trinal stairs, whereon Peter’s vicegerent stands. Lower perchance, With various motion rock’d, trembles the soil: But here, through wind in earth’s deep hollow pent, I know not how, yet never trembled: then Trembles, when any spirit feels itself So purified, that it may rise, or move For rising, and such loud acclaim ensues. Purification by the will alone Is prov’d, that free to change society Seizes the soul rejoicing in her will. Desire of bliss is present from the first; But strong propension hinders, to that wish By the just ordinance of heav’n oppos’d; Propension now as eager to fulfil Th’ allotted torment, as erewhile to sin. And I who in this punishment had lain Five hundred years and more, but now have felt Free wish for happier clime. Therefore thou felt’st The mountain tremble, and the spirits devout Heard’st, over all his limits, utter praise To that liege Lord, whom I entreat their joy To hasten.” Thus he spake: and since the draught Is grateful ever as the thirst is keen, No words may speak my fullness of content.
“Now,” said the instructor sage, “I see the net That takes ye here, and how the toils are loos’d, Why rocks the mountain and why ye rejoice. Vouchsafe, that from thy lips I next may learn, Who on the earth thou wast, and wherefore here So many an age wert prostrate.”—“In that time, When the good Titus, with Heav’n’s King to help, Aveng’d those piteous gashes, whence the blood By Judas sold did issue, with the name Most lasting and most honour’d there was I Abundantly renown’d,” the shade reply’d, “Not yet with faith endued. So passing sweet My vocal Spirit, from Tolosa, Rome To herself drew me, where I merited A myrtle garland to inwreathe my brow. Statius they name me still. Of Thebes I sang, And next of great Achilles: but i’ th’ way Fell with the second burthen. Of my flame Those sparkles were the seeds, which I deriv’d From the bright fountain of celestial fire That feeds unnumber’d lamps, the song I mean Which sounds Aeneas’ wand’rings: that the breast I hung at, that the nurse, from whom my veins Drank inspiration: whose authority Was ever sacred with me. To have liv’d Coeval with the Mantuan, I would bide The revolution of another sun Beyond my stated years in banishment.”
The Mantuan, when he heard him, turn’d to me, And holding silence: by his countenance Enjoin’d me silence but the power which wills, Bears not supreme control: laughter and tears Follow so closely on the passion prompts them, They wait not for the motions of the will In natures most sincere. I did but smile, As one who winks; and thereupon the shade Broke off, and peer’d into mine eyes, where best Our looks interpret. “So to good event Mayst thou conduct such great emprize,” he cried, “Say, why across thy visage beam’d, but now, The lightning of a smile!” On either part Now am I straiten’d; one conjures me speak, Th’ other to silence binds me: whence a sigh I utter, and the sigh is heard. “Speak on; “ The teacher cried; “and do not fear to speak, But tell him what so earnestly he asks.” Whereon I thus: “Perchance, O ancient spirit! Thou marvel’st at my smiling. There is room For yet more wonder. He who guides my ken On high, he is that Mantuan, led by whom Thou didst presume of men arid gods to sing. If other cause thou deem’dst for which I smil’d, Leave it as not the true one; and believe Those words, thou spak’st of him, indeed the cause.”
Now down he bent t’ embrace my teacher’s feet; But he forbade him: “Brother! do it not: Thou art a shadow, and behold’st a shade.” He rising answer’d thus: “Now hast thou prov’d The force and ardour of the love I bear thee, When I forget we are but things of air, And as a substance treat an empty shade.”
## CANTO XXII
Now we had left the angel, who had turn’d To the sixth circle our ascending step, One gash from off my forehead raz’d: while they, Whose wishes tend to justice, shouted forth: “Blessed!” and ended with, “I thirst:” and I, More nimble than along the other straits, So journey’d, that, without the sense of toil, I follow’d upward the swift-footed shades; When Virgil thus began: “Let its pure flame From virtue flow, and love can never fail To warm another’s bosom’ so the light Shine manifestly forth. Hence from that hour, When ’mongst us in the purlieus of the deep, Came down the spirit of Aquinum’s hard, Who told of thine affection, my good will Hath been for thee of quality as strong As ever link’d itself to one not seen. Therefore these stairs will now seem short to me. But tell me: and if too secure I loose The rein with a friend’s license, as a friend Forgive me, and speak now as with a friend: How chanc’d it covetous desire could find Place in that bosom, ’midst such ample store Of wisdom, as thy zeal had treasur’d there?”
First somewhat mov’d to laughter by his words, Statius replied: “Each syllable of thine Is a dear pledge of love. Things oft appear That minister false matters to our doubts, When their true causes are remov’d from sight. Thy question doth assure me, thou believ’st I was on earth a covetous man, perhaps Because thou found’st me in that circle plac’d. Know then I was too wide of avarice: And e’en for that excess, thousands of moons Have wax’d and wan’d upon my sufferings. And were it not that I with heedful care Noted where thou exclaim’st as if in ire With human nature, ‘Why, thou cursed thirst Of gold! dost not with juster measure guide The appetite of mortals?’ I had met The fierce encounter of the voluble rock. Then was I ware that with too ample wing The hands may haste to lavishment, and turn’d, As from my other evil, so from this In penitence. How many from their grave Shall with shorn locks arise, who living, aye And at life’s last extreme, of this offence, Through ignorance, did not repent. And know, The fault which lies direct from any sin In level opposition, here With that Wastes its green rankness on one common heap. Therefore if I have been with those, who wail Their avarice, to cleanse me, through reverse Of their transgression, such hath been my lot.”
To whom the sovran of the pastoral song: “While thou didst sing that cruel warfare wag’d By the twin sorrow of Jocasta’s womb, From thy discourse with Clio there, it seems As faith had not been shine: without the which Good deeds suffice not. And if so, what sun Rose on thee, or what candle pierc’d the dark That thou didst after see to hoist the sail, And follow, where the fisherman had led?”
He answering thus: “By thee conducted first, I enter’d the Parnassian grots, and quaff’d Of the clear spring; illumin’d first by thee Open’d mine eyes to God. Thou didst, as one, Who, journeying through the darkness, hears a light Behind, that profits not himself, but makes His followers wise, when thou exclaimedst, ‘Lo! A renovated world! Justice return’d! Times of primeval innocence restor’d! And a new race descended from above!’ Poet and Christian both to thee I owed. That thou mayst mark more clearly what I trace, My hand shall stretch forth to inform the lines With livelier colouring. Soon o’er all the world, By messengers from heav’n, the true belief Teem’d now prolific, and that word of thine Accordant, to the new instructors chim’d. Induc’d by which agreement, I was wont Resort to them; and soon their sanctity So won upon me, that, Domitian’s rage Pursuing them, I mix’d my tears with theirs, And, while on earth I stay’d, still succour’d them; And their most righteous customs made me scorn All sects besides. Before I led the Greeks In tuneful fiction, to the streams of Thebes, I was baptiz’d; but secretly, through fear, Remain’d a Christian, and conform’d long time To Pagan rites. Five centuries and more, T for that lukewarmness was fain to pace Round the fourth circle. Thou then, who hast rais’d The covering, which did hide such blessing from me, Whilst much of this ascent is yet to climb, Say, if thou know, where our old Terence bides, Caecilius, Plautus, Varro: if condemn’d They dwell, and in what province of the deep.” “These,” said my guide, “with Persius and myself, And others many more, are with that Greek, Of mortals, the most cherish’d by the Nine, In the first ward of darkness. There ofttimes We of that mount hold converse, on whose top For aye our nurses live. We have the bard Of Pella, and the Teian, Agatho, Simonides, and many a Grecian else Ingarlanded with laurel. Of thy train Antigone is there, Deiphile, Argia, and as sorrowful as erst Ismene, and who show’d Langia’s wave: Deidamia with her sisters there, And blind Tiresias’ daughter, and the bride Sea-born of Peleus.” Either poet now Was silent, and no longer by th’ ascent Or the steep walls obstructed, round them cast Inquiring eyes. Four handmaids of the day Had finish’d now their office, and the fifth Was at the chariot-beam, directing still Its balmy point aloof, when thus my guide: “Methinks, it well behooves us to the brink Bend the right shoulder’ circuiting the mount, As we have ever us’d.” So custom there Was usher to the road, the which we chose Less doubtful, as that worthy shade complied.
They on before me went; I sole pursued, List’ning their speech, that to my thoughts convey’d Mysterious lessons of sweet poesy. But soon they ceas’d; for midway of the road A tree we found, with goodly fruitage hung, And pleasant to the smell: and as a fir Upward from bough to bough less ample spreads, So downward this less ample spread, that none. Methinks, aloft may climb. Upon the side, That clos’d our path, a liquid crystal fell From the steep rock, and through the sprays above Stream’d showering. With associate step the bards Drew near the plant; and from amidst the leaves A voice was heard: “Ye shall be chary of me;” And after added: “Mary took more thought For joy and honour of the nuptial feast, Than for herself who answers now for you. The women of old Rome were satisfied With water for their beverage. Daniel fed On pulse, and wisdom gain’d. The primal age Was beautiful as gold; and hunger then Made acorns tasteful, thirst each rivulet Run nectar. Honey and locusts were the food, Whereon the Baptist in the wilderness Fed, and that eminence of glory reach’d And greatness, which the’ Evangelist records.”
## CANTO XXIII
On the green leaf mine eyes were fix’d, like his Who throws away his days in idle chase Of the diminutive, when thus I heard The more than father warn me: “Son! our time Asks thriftier using. Linger not: away.”
Thereat my face and steps at once I turn’d Toward the sages, by whose converse cheer’d I journey’d on, and felt no toil: and lo! A sound of weeping and a song: “My lips, O Lord!” and these so mingled, it gave birth To pleasure and to pain. “O Sire, belov’d! Say what is this I hear?” Thus I inquir’d.
“Spirits,” said he, “who as they go, perchance, Their debt of duty pay.” As on their road The thoughtful pilgrims, overtaking some Not known unto them, turn to them, and look, But stay not; thus, approaching from behind With speedier motion, eyed us, as they pass’d, A crowd of spirits, silent and devout. The eyes of each were dark and hollow: pale Their visage, and so lean withal, the bones Stood staring thro’ the skin. I do not think Thus dry and meagre Erisicthon show’d, When pinc’ed by sharp-set famine to the quick.
“Lo!” to myself I mus’d, “the race, who lost Jerusalem, when Mary with dire beak Prey’d on her child.” The sockets seem’d as rings, From which the gems were drops. Who reads the name Of man upon his forehead, there the M Had trac’d most plainly. Who would deem, that scent Of water and an apple, could have prov’d Powerful to generate such pining want, Not knowing how it wrought? While now I stood Wond’ring what thus could waste them (for the cause Of their gaunt hollowness and scaly rind Appear’d not) lo! a spirit turn’d his eyes In their deep-sunken cell, and fasten’d then On me, then cried with vehemence aloud: “What grace is this vouchsaf’d me?” By his looks I ne’er had recogniz’d him: but the voice Brought to my knowledge what his cheer conceal’d. Remembrance of his alter’d lineaments Was kindled from that spark; and I agniz’d The visage of Forese. “Ah! respect This wan and leprous wither’d skin,” thus he Suppliant implor’d, “this macerated flesh. Speak to me truly of thyself. And who Are those twain spirits, that escort thee there? Be it not said thou Scorn’st to talk with me.”
“That face of thine,” I answer’d him, “which dead I once bewail’d, disposes me not less For weeping, when I see It thus transform’d. Say then, by Heav’n, what blasts ye thus? The whilst I wonder, ask not Speech from me: unapt Is he to speak, whom other will employs.
He thus: “The water and tee plant we pass’d, Virtue possesses, by th’ eternal will Infus’d, the which so pines me. Every spirit, Whose song bewails his gluttony indulg’d Too grossly, here in hunger and in thirst Is purified. The odour, which the fruit, And spray, that showers upon the verdure, breathe, Inflames us with desire to feed and drink. Nor once alone encompassing our route We come to add fresh fuel to the pain: Pain, said I? solace rather: for that will To the tree leads us, by which Christ was led To call Elias, joyful when he paid Our ransom from his vein.” I answering thus: “Forese! from that day, in which the world For better life thou changedst, not five years Have circled. If the power of sinning more Were first concluded in thee, ere thou knew’st That kindly grief, which re-espouses us To God, how hither art thou come so soon? I thought to find thee lower, there, where time Is recompense for time.” He straight replied: “To drink up the sweet wormwood of affliction I have been brought thus early by the tears Stream’d down my Nella’s cheeks. Her prayers devout, Her sighs have drawn me from the coast, where oft Expectance lingers, and have set me free From th’ other circles. In the sight of God So much the dearer is my widow priz’d, She whom I lov’d so fondly, as she ranks More singly eminent for virtuous deeds. The tract most barb’rous of Sardinia’s isle, Hath dames more chaste and modester by far Than that wherein I left her. O sweet brother! What wouldst thou have me say? A time to come Stands full within my view, to which this hour Shall not be counted of an ancient date, When from the pulpit shall be loudly warn’d Th’ unblushing dames of Florence, lest they bare Unkerchief’d bosoms to the common gaze. What savage women hath the world e’er seen, What Saracens, for whom there needed scourge Of spiritual or other discipline, To force them walk with cov’ring on their limbs! But did they see, the shameless ones, that Heav’n Wafts on swift wing toward them, while I speak, Their mouths were op’d for howling: they shall taste Of Borrow (unless foresight cheat me here) Or ere the cheek of him be cloth’d with down Who is now rock’d with lullaby asleep. Ah! now, my brother, hide thyself no more, Thou seest how not I alone but all Gaze, where thou veil’st the intercepted sun.”
Whence I replied: “If thou recall to mind What we were once together, even yet Remembrance of those days may grieve thee sore. That I forsook that life, was due to him Who there precedes me, some few evenings past, When she was round, who shines with sister lamp To his, that glisters yonder,” and I show’d The sun. “Tis he, who through profoundest night Of he true dead has brought me, with this flesh As true, that follows. From that gloom the aid Of his sure comfort drew me on to climb, And climbing wind along this mountain-steep, Which rectifies in you whate’er the world Made crooked and deprav’d I have his word, That he will bear me company as far As till I come where Beatrice dwells: But there must leave me. Virgil is that spirit, Who thus hath promis’d,” and I pointed to him; “The other is that shade, for whom so late Your realm, as he arose, exulting shook Through every pendent cliff and rocky bound.”
## CANTO XXIV
Our journey was not slacken’d by our talk, Nor yet our talk by journeying. Still we spake, And urg’d our travel stoutly, like a ship When the wind sits astern. The shadowy forms, That seem’d things dead and dead again, drew in At their deep-delved orbs rare wonder of me, Perceiving I had life; and I my words Continued, and thus spake; “He journeys up Perhaps more tardily then else he would, For others’ sake. But tell me, if thou know’st, Where is Piccarda? Tell me, if I see Any of mark, among this multitude, Who eye me thus.”—“My sister (she for whom, ’Twixt beautiful and good I cannot say Which name was fitter) wears e’en now her crown, And triumphs in Olympus.” Saying this, He added: “Since spare diet hath so worn Our semblance out, ’tis lawful here to name Each one . This,” and his finger then he rais’d, “Is Buonaggiuna,—Buonaggiuna, he Of Lucca: and that face beyond him, pierc’d Unto a leaner fineness than the rest, Had keeping of the church: he was of Tours, And purges by wan abstinence away Bolsena’s eels and cups of muscadel.”
He show’d me many others, one by one, And all, as they were nam’d, seem’d well content; For no dark gesture I discern’d in any. I saw through hunger Ubaldino grind His teeth on emptiness; and Boniface, That wav’d the crozier o’er a num’rous flock. I saw the Marquis, who tad time erewhile To swill at Forli with less drought, yet so Was one ne’er sated. I howe’er, like him, That gazing ’midst a crowd, singles out one, So singled him of Lucca; for methought Was none amongst them took such note of me. Somewhat I heard him whisper of Gentucca: The sound was indistinct, and murmur’d there, Where justice, that so strips them, fix’d her sting.
“Spirit!” said I, “it seems as thou wouldst fain Speak with me. Let me hear thee. Mutual wish To converse prompts, which let us both indulge.”
He, answ’ring, straight began: “Woman is born, Whose brow no wimple shades yet, that shall make My city please thee, blame it as they may. Go then with this forewarning. If aught false My whisper too implied, th’ event shall tell But say, if of a truth I see the man Of that new lay th’ inventor, which begins With ‘Ladies, ye that con the lore of love’.”
To whom I thus: “Count of me but as one Who am the scribe of love; that, when he breathes, Take up my pen, and, as he dictates, write.”
“Brother!” said he, “the hind’rance which once held The notary with Guittone and myself, Short of that new and sweeter style I hear, Is now disclos’d. I see how ye your plumes Stretch, as th’ inditer guides them; which, no question, Ours did not. He that seeks a grace beyond, Sees not the distance parts one style from other.” And, as contented, here he held his peace.
Like as the bird, that winter near the Nile, In squared regiment direct their course, Then stretch themselves in file for speedier flight; Thus all the tribe of spirits, as they turn’d Their visage, faster deaf, nimble alike Through leanness and desire. And as a man, Tir’d With the motion of a trotting steed, Slacks pace, and stays behind his company, Till his o’erbreathed lungs keep temperate time; E’en so Forese let that holy crew Proceed, behind them lingering at my side, And saying: “When shall I again behold thee?”
“How long my life may last,” said I, “I know not; This know, how soon soever I return, My wishes will before me have arriv’d. Sithence the place, where I am set to live, Is, day by day, more scoop’d of all its good, And dismal ruin seems to threaten it.”
“Go now,” he cried: “lo! he, whose guilt is most, Passes before my vision, dragg’d at heels Of an infuriate beast. Toward the vale, Where guilt hath no redemption, on it speeds, Each step increasing swiftness on the last; Until a blow it strikes, that leaveth him A corse most vilely shatter’d. No long space Those wheels have yet to roll” (therewith his eyes Look’d up to heav’n) “ere thou shalt plainly see That which my words may not more plainly tell. I quit thee: time is precious here: I lose Too much, thus measuring my pace with shine.”
As from a troop of well-rank’d chivalry One knight, more enterprising than the rest, Pricks forth at gallop, eager to display His prowess in the first encounter prov’d So parted he from us with lengthen’d strides, And left me on the way with those twain spirits, Who were such mighty marshals of the world.
When he beyond us had so fled mine eyes No nearer reach’d him, than my thought his words, The branches of another fruit, thick hung, And blooming fresh, appear’d. E’en as our steps Turn’d thither, not far off it rose to view. Beneath it were a multitude, that rais’d Their hands, and shouted forth I know not What Unto the boughs; like greedy and fond brats, That beg, and answer none obtain from him, Of whom they beg; but more to draw them on, He at arm’s length the object of their wish Above them holds aloft, and hides it not.
At length, as undeceiv’d they went their way: And we approach the tree, who vows and tears Sue to in vain, the mighty tree. “Pass on, And come not near. Stands higher up the wood, Whereof Eve tasted, and from it was ta’en ‘this plant.” Such sounds from midst the thickets came. Whence I, with either bard, close to the side That rose, pass’d forth beyond. “Remember,” next We heard, “those noblest creatures of the clouds, How they their twofold bosoms overgorg’d Oppos’d in fight to Theseus: call to mind The Hebrews, how effeminate they stoop’d To ease their thirst; whence Gideon’s ranks were thinn’d, As he to Midian march’d adown the hills.”
Thus near one border coasting, still we heard The sins of gluttony, with woe erewhile Reguerdon’d. Then along the lonely path, Once more at large, full thousand paces on We travel’d, each contemplative and mute.
“Why pensive journey thus ye three alone?” Thus suddenly a voice exclaim’d: whereat I shook, as doth a scar’d and paltry beast; Then rais’d my head to look from whence it came.
Was ne’er, in furnace, glass, or metal seen So bright and glowing red, as was the shape I now beheld. “If ye desire to mount,” He cried, “here must ye turn. This way he goes, Who goes in quest of peace.” His countenance Had dazzled me; and to my guides I fac’d Backward, like one who walks, as sound directs.
As when, to harbinger the dawn, springs up On freshen’d wing the air of May, and breathes Of fragrance, all impregn’d with herb and flowers, E’en such a wind I felt upon my front Blow gently, and the moving of a wing Perceiv’d, that moving shed ambrosial smell; And then a voice: “Blessed are they, whom grace Doth so illume, that appetite in them Exhaleth no inordinate desire, Still hung’ring as the rule of temperance wills.”
## CANTO XXV
It was an hour, when he who climbs, had need To walk uncrippled: for the sun had now To Taurus the meridian circle left, And to the Scorpion left the night. As one That makes no pause, but presses on his road, Whate’er betide him, if some urgent need Impel: so enter’d we upon our way, One before other; for, but singly, none That steep and narrow scale admits to climb.
E’en as the young stork lifteth up his wing Through wish to fly, yet ventures not to quit The nest, and drops it; so in me desire Of questioning my guide arose, and fell, Arriving even to the act, that marks A man prepar’d for speech. Him all our haste Restrain’d not, but thus spake the sire belov’d: Fear not to speed the shaft, that on thy lip Stands trembling for its flight.” Encourag’d thus I straight began: “How there can leanness come, Where is no want of nourishment to feed?”
“If thou,” he answer’d, “hadst remember’d thee, How Meleager with the wasting brand Wasted alike, by equal fires consm’d, This would not trouble thee: and hadst thou thought, How in the mirror your reflected form With mimic motion vibrates, what now seems Hard, had appear’d no harder than the pulp Of summer fruit mature. But that thy will In certainty may find its full repose, Lo Statius here! on him I call, and pray That he would now be healer of thy wound.”
“If in thy presence I unfold to him The secrets of heaven’s vengeance, let me plead Thine own injunction, to exculpate me.” So Statius answer’d, and forthwith began: “Attend my words, O son, and in thy mind Receive them: so shall they be light to clear The doubt thou offer’st. Blood, concocted well, Which by the thirsty veins is ne’er imbib’d, And rests as food superfluous, to be ta’en From the replenish’d table, in the heart Derives effectual virtue, that informs The several human limbs, as being that, Which passes through the veins itself to make them. Yet more concocted it descends, where shame Forbids to mention: and from thence distils In natural vessel on another’s blood. Then each unite together, one dispos’d T’ endure, to act the other, through meet frame Of its recipient mould: that being reach’d, It ’gins to work, coagulating first; Then vivifies what its own substance caus’d To bear. With animation now indued, The active virtue (differing from a plant No further, than that this is on the way And at its limit that) continues yet To operate, that now it moves, and feels, As sea sponge clinging to the rock: and there Assumes th’ organic powers its seed convey’d. ‘This is the period, son! at which the virtue, That from the generating heart proceeds, Is pliant and expansive; for each limb Is in the heart by forgeful nature plann’d. How babe of animal becomes, remains For thy consid’ring. At this point, more wise, Than thou hast err’d, making the soul disjoin’d From passive intellect, because he saw No organ for the latter’s use assign’d.
“Open thy bosom to the truth that comes. Know soon as in the embryo, to the brain, Articulation is complete, then turns The primal Mover with a smile of joy On such great work of nature, and imbreathes New spirit replete with virtue, that what here
## Active it finds, to its own substance draws,
And forms an individual soul, that lives, And feels, and bends reflective on itself. And that thou less mayst marvel at the word, Mark the sun’s heat, how that to wine doth change, Mix’d with the moisture filter’d through the vine.
“When Lachesis hath spun the thread, the soul Takes with her both the human and divine, Memory, intelligence, and will, in act Far keener than before, the other powers Inactive all and mute. No pause allow’d, In wond’rous sort self-moving, to one strand Of those, where the departed roam, she falls, Here learns her destin’d path. Soon as the place Receives her, round the plastic virtue beams, Distinct as in the living limbs before: And as the air, when saturate with showers, The casual beam refracting, decks itself With many a hue; so here the ambient air Weareth that form, which influence of the soul Imprints on it; and like the flame, that where The fire moves, thither follows, so henceforth The new form on the spirit follows still: Hence hath it semblance, and is shadow call’d, With each sense even to the sight endued: Hence speech is ours, hence laughter, tears, and sighs Which thou mayst oft have witness’d on the mount Th’ obedient shadow fails not to present Whatever varying passion moves within us. And this the cause of what thou marvel’st at.”
Now the last flexure of our way we reach’d, And to the right hand turning, other care Awaits us. Here the rocky precipice Hurls forth redundant flames, and from the rim A blast upblown, with forcible rebuff Driveth them back, sequester’d from its bound.
Behoov’d us, one by one, along the side, That border’d on the void, to pass; and I Fear’d on one hand the fire, on th’ other fear’d Headlong to fall: when thus th’ instructor warn’d: “Strict rein must in this place direct the eyes. A little swerving and the way is lost.”
Then from the bosom of the burning mass, “O God of mercy!” heard I sung; and felt No less desire to turn. And when I saw Spirits along the flame proceeding, I Between their footsteps and mine own was fain To share by turns my view. At the hymn’s close They shouted loud, “I do not know a man;” Then in low voice again took up the strain, Which once more ended, “To the wood,” they cried, “Ran Dian, and drave forth Callisto, stung With Cytherea’s poison:” then return’d Unto their song; then marry a pair extoll’d, Who liv’d in virtue chastely, and the bands Of wedded love. Nor from that task, I ween, Surcease they; whilesoe’er the scorching fire Enclasps them. Of such skill appliance needs To medicine the wound, that healeth last.
## CANTO XXVI
While singly thus along the rim we walk’d, Oft the good master warn’d me: “Look thou well. Avail it that I caution thee.” The sun Now all the western clime irradiate chang’d From azure tinct to white; and, as I pass’d, My passing shadow made the umber’d flame Burn ruddier. At so strange a sight I mark’d That many a spirit marvel’d on his way.
This bred occasion first to speak of me, “He seems,” said they, “no insubstantial frame:” Then to obtain what certainty they might, Stretch’d towards me, careful not to overpass The burning pale. “O thou, who followest The others, haply not more slow than they, But mov’d by rev’rence, answer me, who burn In thirst and fire: nor I alone, but these All for thine answer do more thirst, than doth Indian or Aethiop for the cooling stream. Tell us, how is it that thou mak’st thyself A wall against the sun, as thou not yet Into th’ inextricable toils of death Hadst enter’d?” Thus spake one, and I had straight Declar’d me, if attention had not turn’d To new appearance. Meeting these, there came, Midway the burning path, a crowd, on whom Earnestly gazing, from each