Chapter 13 of 15 · 3722 words · ~19 min read

Part 13

It was about ten o’clock at night—late for Jamaica hours, where everybody gets up almost at daybreak—when Mr. G. knocked with his knuckles at the little jalousie door of the ‘great house’ on the estate where he hoped to find his friend, and, in answer to the cheery ‘Come in’ of its owner, presented himself in rather a muddy and dirty state. Great was the astonishment of the hospitable planter to see a ‘white buckra’ in such a plight, and still greater was his surprise at Mr. G.’s first inquiry, ‘Where is Ferrars?’ ‘He left this two days ago to ride over to Friendship estate,’ was the answer; and then the planter added, ‘But what on earth are you doing here at such an hour of the night, in so great a mess, and without your horse?’ ‘You may well ask,’ said Mr. G.; ‘I’ve had to get away as best I could from “Edinburgh Castle;” and I’m certain of one thing, either Hutchinson is stark staring mad, and ought to be locked up, or else there is something wrong about the whole affair. He would not let me go on any terms, turned my horse adrift after I had securely fastened it up to a post, and then pretended it had got away; and he kept wanting to know the hour every five minutes, and gloating over my watch as if he expected me to give it to him, and all the time he had a much handsomer one himself. But what I want to know is, Where is Ferrars? He has never reached Friendship, and if he does not sign these papers to-morrow, they will be too late for the mail.’

Mr. G. said all this in a very excited way; so, as the first thing everybody thinks of in Jamaica is fever, the planter’s only reply was, ‘Show us your tongue, my good fellow,’ at the same time laying his hand on his pulse. Now it is not pleasant to be considered delirious when you are only anxious, and Mr. G. got very angry at the supposition that he was ill; but it took some time before he could convince his startled host that there really was any cause for uneasiness about Mr. Ferrars. He can’t have lost his way,’ argued the planter, ‘for he knew the track perfectly, and it is quite a straight path; he started early the day before yesterday in perfect health, on a capital nag, and with a beautiful day before him; he must be all right.’ ‘But where is he?’ repeated the lawyer. ‘I waited till the last moment for him at Friendship; if he were anywhere on the road I must have met him; there is no house at which he could have turned in except ‘Edinburgh Castle;’ I asked Hutchinson whether he had seen him; he said Ferrars had not called in there at all; but Pompey was groaning and fidgeting about the whole time in the oddest way!’ The two gentlemen sat up late that night discussing what was best to be done, and the earliest dawn of the next day saw them in their saddles and on the road to Spanish Town. Here they had a long talk with the governor and one or two friends of Mr. Ferrars, which resulted in a hurried journey back again; and so well had their horses carried them, that, before twenty-four hours were over, the whole party, consisting of Mr. G. and the planter, with the addition of a magistrate and a constable, found themselves at the little wooden gate which served as an entrance to the fortifications of ‘Edinburgh Castle.’

Here everything was unchanged; Pompey appeared as usual to hold their horses, shaking as if he had an ague-fit, and peering up into Mr. G.’s face with a wistful glance more like an old monkey than a human being. Mr. Hutchinson seemed rather absent, but was as cool and impassive as ever. It was a very awkward moment, and each wondered why the other did not say something; but they all found it difficult to give words to their suspicions and uneasiness. However, matters were brought to a point by Mr. Hutchinson’s giving his usual hospitable order of ‘luncheon directly, Pompey.’ Mr. G. said afterwards that he felt an instinctive dislike to the idea of breaking bread under that roof; so he refused the offer, adding, ‘The fact is, Mr. Hutchinson, we are very uneasy about poor Ferrars; he has been traced as far as this, but we cannot hear of him afterwards; we have brought a search warrant with us, and we call upon you to afford us every assistance in your power towards finding him, alive or dead.’ Hutchinson stared dreamily about him and murmured his usual question, ‘What o’clock is it?’ Whereupon the magistrate struck in with, ‘Oh it’s quite early; lots of daylight left;’ but the doomed man did not attempt to disarm the fast-growing suspicions of his visitors, for he looked at his own watch, then opened a drawer and drew out poor Mr. Ferrars’ gold watch and chain with the heavy dangling bunch of seals which it was the fashion for gentlemen to wear in those far-past-away days.

As if they had but one voice the three horror-stricken lookers-on exclaimed, ‘Good heavens! Ferrars’ watch.’ And before any answer could be given the constable called out, ‘Look at the nigger!’ They turned their heads to see poor old Pompey on his knees, with uplifted hands, at his stern master’s feet, crying, ‘O mas’r! me tell you let buckra ‘lone; me tell you him be found. Pompey savy (know) dem sure come look for Mas’r Ferrars. Now duppy (evil spirit) catch us all, for we hab no more bisness in de kingdom of heaben dan my hog hab in de gubner’s garden. O my king, my king!’ The constable gave one stride and laid his heavy hand on the abject creature’s shoulder saying, ‘Now, look here, darky; what you have got to do is to make a clean breast of it, sharp. We know right well there’s been some foul play with that poor gentleman, and if you want to save your precious neck you just turn king’s evidence, and tell us all you know about it, and we’ll see you safe through the job.’ Pompey seemed quite speechless, and only gazed with a despairing stare into the dark impenetrable face before him, moaning and murmuring, ‘Duppy’ll hold me.’ The constable was afraid the old man would have a fit, and perhaps be rendered useless as a guide or helper to them in their sad search; so he picked him up like a baby, and carried him out into the sunshine; but Pompey quaked and shivered as much under the glowing beautiful blue arch all flooded with light and warmth, as he had done in the dark little room. As for Hutchinson he seemed to have spoken his last word, so profound was his silence, never to be broken again on earth, for people say he was perfectly silent at his trial.

The party held a brief and hurried consultation, which ended in their separating into two divisions. The constable produced the traditional handcuffs without which they seem never to stir, at least in a story; and he and the magistrate remained to watch the man whom they did not know whether to look upon as mad or a murderer, whilst Mr. G. and the planter went out to try and see what could be made of the poor old negro. The planter was a kindhearted good man, well accustomed to dealing with his own slaves, who all loved and respected him; so he undertook to question Pompey, and he managed so well to soothe and encourage the trembling creature, that at last he picked himself up and stood quivering before them, his face of an ashen grey colour in spite of the black skin over it, saying, ‘Pompey’ll tell white buckra all ‘bout it, dat best ting to do.’ But no words would come, so he turned away telling them to ‘come ‘long,’ and led the way down the hillock towards a thick uncleared part of the forest. A very few yards brought them to a place where, on close examination of the brushwood growing luxuriantly round it, could be seen a little opening in the earth like the mouth of a well. Pompey set to work and lifted up the long branches of supple-jack and other forest creepers which had stretched themselves across the space. Five minutes work was enough to show that the opening was much larger than it appeared to be at first, and of a great depth. ‘Don’t go too near, mas’r,’ gasped Pompey, struggling with a great flower-laden vine; ‘him berry slippy.’ The two friends went as close as they dared, but nothing was to be seen except a deep pit where all was inky darkness. ‘Man alive, you don’t mean to say Mr. Ferrars is down _there_,’ they exclaimed. ‘Eess, mas’r,’ said Pompey with wonderful composure; ‘Mas’r Huchisson him kill Mas’r Ferrars quite dead up dere, take him watch ’way, den Pompey drag him down here come night, heave him in; eess, mas’r, jest so.’

Few and simple as were the negro’s words they contained the whole truth; there was nothing to be added or taken away. That was just what had befallen not only Mr. Ferrars but many another solitary traveller besides. Their lives hung upon the answer to the invariable question, asked by Hutchinson, ‘What’s o’clock.’ If the unfortunate guest possessed a watch, his doom was sealed; he was detained at the castle on some pretence or the other, sometimes by almost forcible means, and murdered in the night, his watch taken from him, and his dead body handed over to Pompey to dispose of. The negro seems never to have kept anything for his own use except, on one occasion, a warm waistcoat, and on another a pair of boots. As soon as the day dawned again over the blood-stained roof, Pompey’s custom was to drag the body to the edge of this deep abyss, and after removing the creepers and branches which formed such a smiling covering to the grave-like shaft, he tumbled the corpse in. When once Pompey found his tongue, and perceived that no supernatural events followed his words, he seemed to derive relief from ‘making a clean breast of it;’ and I think we can all understand a little, what a comfort confession must have been to the poor sin-laden wretch whose superstitions had made him an accomplice in such cold-blooded wickedness. He now jabbered incessantly, and described with terrible minuteness how some were heavy and some were light to drag down that pretty picturesque path; how he used to be obliged to call Mr. Hutchinson to shoot the victim’s horse, for he could not find it in his heart to kill the creature he had fed and stabled the night before, and who had looked round on him with a grateful whinny when he entered the stable in the morning to lead him out to his death. Hutchinson taught Pompey to bring the horse to the edge of this well after he had flung the poor murdered rider down it; and, whilst the negro held the bridle, Hutchinson put a pistol to its head and shot it dead, after which he would walk calmly back to the house and read, or garden or amuse himself in some innocent way, whilst Pompey huddled the quivering mass, which a moment before had been a horse, down this horrible place. The saddle and bridle and everything belonging to the victim was also flung down, and the branches replaced, until some other chance should bring a visitor possessed of a watch to the fatal threshold of ‘Edinburgh Castle.’

Papa lifted Jessie and me off our ponies, tied the reins to the stump of a tree, and led us to this well. I don’t know why I should call it a well, for there was nothing to make one think it had ever been used for such a purpose; the surrounding country is well watered by springs, so the Carribs would not have been likely to have taken the trouble of digging to such a vast depth for water, when there was plenty on the surface; and the Spaniards, who ceded the island to us, certainly had not had anything to do with it. Just after these terrible discoveries people tried to go down the shaft in a bucket with lanterns and ropes, but the air was too foul, and they never could get beyond a ledge which projected at an immense depth, and where poor Mr. Ferrars’ body was found. Below this all seemed a bottomless pit, and Papa told us that he had once gone there in the company of an engineer officer, who had attempted to measure it with a stop watch by throwing a stone of a certain weight down, and by calculating how many feet it had fallen in so many seconds. He was able to find out the depth as far as the ledge I have told you of; but the most intent listening with his ear to the ground failed to detect the least sound or splash when the stone was thrown perfectly straight down, so this terrible grave must have been almost fathomless.

Of course Jessie and I asked Papa a great many more questions, and he told us further, that in Hutchinson’s bedroom was found a chest with between thirty and forty watches in it, many of which were identified as belonging to some of the missing travellers, but, as some of them could not be traced, it is quite possible that he had got them through the same murderous means in other countries. It was very extraordinary that nothing whatever could be discovered about this man’s past life. There was a strong impression abroad that he was a Scotchman, but no trace was to be found of his having even lived anywhere in that part of the world. He had evidently travelled a good deal, though, when the few survivors of his hospitality came to compare notes, they could not call to mind a word he had said which gave them a clue to any particular place. No persuasions would induce Hutchinson himself to open his lips. If it had not been for his earnest attention to everything which was said at his trial, one might have supposed he was deaf; but he never once lost his presence of mind, or forgot himself sufficiently to utter a sound. The counsel who defended him laid great stress on this silence, and tried to persuade the jury that he was what is called a monomaniac, that is, mad upon _one_ subject; but I fancy people were not so merciful in those days as they are now, and the plea of insanity did not serve him as an excuse; he was hung in chains at Kingston (I think), in the presence of an immense crowd.

During all the years I knew Jamaica there was only one execution among the negroes, and the opinion I formed of them during that time did not at all prepare me for the news of the extraordinary outburst four years ago, which you may easily hear all about if you inquire. But as this execution was the just punishment of the most cruel and unnatural act ever heard of, and as I took an immense interest in the trial, perhaps you would like me to tell you about it.

Our house in Spanish Town was one of those built long ago by the Spaniards, and, although only of wood, was as fresh and good as when new. Outside it resembled all the others, being painted of a light stone colour, with bright green jalousies round three sides of it. This fashion used always to make the houses look in my eyes exactly like those out of a box of toys, and they were also not unlike them in shape. Inside, however, the old Spanish builders had left us the most splendid carved door and window-frames of mahogany, which was now as black as ebony from age, and the floors were exactly like a beautiful old-fashioned dining table, quite dark, and polished every day until they shone like looking-glasses. When I returned to Jamaica after I was grown up, I used to think it the prettiest sight in the world to see a little baby-creature toddling over these shining mirror-like floors, clad in only one scanty garment, and with its lovely marble feet and limbs reflected as it crawled or staggered about. There was only one thing prettier, and that was to see the same baby asleep on its bright coloured straw mat which was laid on the floor, no covering on except the tiny cambric shirt I have mentioned, and lying under an extinguisher made of thin net stretched over a bamboo frame, to keep the mosquitoes from biting it. These were the little white ‘piccaninnies;’ but both Jessie and I had many pets among the black babies belonging to the servants. They were dear little creatures, so glossy and funny, always fat and good-humoured; and there was no doubt about their being clean, for the simple reason that they were always splashing and dashing about in the river, which ran a couple of hundred yards from the door. The ‘Rio del Cobra,’ or Snake river, so called because it turns and winds like a snake, took a lovely bend just above our house; and, if I shut my eyes, I can see, as in a magic glass, the whole picture. I see the black grooms clad in white suits with bare feet and head leading the horses down to water. Some have already reached the stream, and the horses are standing up to their girths in the cool water looking the picture of enjoyment. A little higher up are some large flat stones, and on these half-a dozen stout buxom negresses are banging away and beating our clothes, singing, laughing, and chattering the while. These are our housemaids, and every day, after they have washed out the whole house with the juice of the Seville orange and water, they collect whatever clothes or house-linen has been used the day before and march off to this river, where they remain till sunset, engaged in destroying the things, as Mamma used to say; then, whilst we are out driving in the evening, they wash the whole house out again. So you see we were very clean; had we scrubbed and washed less incessantly, the insects would have eaten us all up, for the least scrap of dust or dirt served as a nursery to scorpions, ants, fleas, and all sorts of horrid things. But to come back to my picture of the stream. On its shore is a perfect flight of black children paddling about in the water, and enjoying themselves exactly in duck-fashion; they dare not venture far beyond the shining shallows, for a little way out the noble river sweeps by with a strong resistless current. Its banks are fringed down to the water’s edge with beautiful trees, whose exquisite green foliage shows that their roots are ever drinking from this fountain of their life; and in their branches a thousand birds find homes, and add by their whistling and chirruping to all the joyous sounds on the river’s bank this bright tropical day.

Between our house and the ‘Cobra,’ however, lies what is called a ‘grass-piece,’ or paddock, of the tall Guinea grass, which you will find mentioned elsewhere, and which brings me to my story. In this field were several fine trees, under whose shade the horses loved to stand when they were turned out to graze. It was a very common thing for goats to get through its strong prickly fence, and eat up the horses’ grass, much to our coachman’s wrath and indignation; so Jessie and I were not at all surprised to hear one night what we thought was the bleating of a kid in the enclosure. At breakfast next morning we spoke of this, and soon afterwards Papa sent one of the men-servants to drive the supposed kid out. ‘Duke’ (short for Marmaduke) returned to say he could not find any trace of a kid, nor was there a gap in the fence by which one could have got in; but as Jessie and I had been kept awake almost the whole night by the sounds, we knew we could not have dreamt them. I must explain to you that there was no other bedroom at that side of the house, and our morning rooms were far away, so we had no chance of hearing the noise in the daytime. Towards the afternoon we remembered our fancied enemy, and begged Papa to send some one else to see about it; but, after listening some time at the gate of the paddock, he said, ‘Oh! it has got out now, I think, for there is not a sound, and the men trample the grass down so much, that I don’t like their going in more than is necessary.’ We were obliged to confess that he was right next morning, for the silence of the tropical night, never very profound, had been deeper than usual. During the course of the next day, whilst we were working away very hard at our music and drawing, in the pretty shaded room which Jessie and I called our ‘den,’ Mamma came in looking rather pale and agitated. Before we could ask what was the matter, she said, ‘Do you remember that noise in the grass-piece? It was not a kid at all, but a child’s voice which you heard. Oh, the poor little creature! to have suffered such torture so near us;’ and then Mamma did what many of your mammas would be very likely to do under the same excitement, she sat down on a chair and began to sob and cry as if her heart was breaking; and Jessie and I were nearly as bad when we heard what had happened.