Part II
. we see him as the heartless destroyer of Mrs. Quickly, as a ruffian seriously defying the Chief Justice because his position as an officer on service gives him power to do wrong, as the pike preparing to snap up the poor old dace Shallow, and (this is the one scene where Henry and he meet) as the worn-out lecher, not laughing at his servitude to the flesh but sunk in it. Finally, immediately before the rejection, the world where he is king is exposed in all its sordid criminality when we find Mrs. Quickly and Doll arrested for being concerned in the death of one man, if not more, beaten to death by their bullies; and the dangerousness of Falstaff is emphasised in his last words as he hurries from Shallow's house to London, words at first touched with humour but at bottom only too seriously meant: 'Let us take any man's horses; the laws of England are at my commandment. Happy are they which have been my friends, and woe unto my Lord Chief Justice.' His dismissal to the Fleet by the Chief Justice is the dramatic vengeance for that threat.
Yet all these excellent devices fail. They cause us momentary embarrassment at times when repellent traits in Falstaff's character are disclosed; but they fail to change our attitude of humour into one of seriousness, and our sympathy into repulsion. And they were bound to fail, because Shakespeare shrank from adding to them the one device which would have ensured success. If, as the Second Part of _Henry IV._ advanced, he had clouded over Falstaff's humour so heavily that the man of genius turned into the Falstaff of the _Merry Wives_, we should have witnessed his rejection without a pang. This Shakespeare was too much of an artist to do--though even in this way he did something--and without this device he could not succeed. As I said, in the creation of Falstaff he overreached himself. He was caught up on the wind of his own genius, and carried so far that he could not descend to earth at the selected spot. It is not a misfortune that happens to many authors, nor is it one we can regret, for it costs us but a trifling inconvenience in one scene, while we owe to it perhaps the greatest comic character in literature. For it is in this character, and not in the judgment he brings upon Falstaff's head, that Shakespeare asserts his supremacy. To show that Falstaff's freedom of soul was in part illusory, and that the realities of life refused to be conjured away by his humour--this was what we might expect from Shakespeare's unfailing sanity, but it was surely no achievement beyond the power of lesser men. The achievement was Falstaff himself, and the conception of that freedom of soul, a freedom illusory only in part, and attainable only by a mind which had received from Shakespeare's own the inexplicable touch of infinity which he bestowed on Hamlet and Macbeth and Cleopatra, but denied to Henry the Fifth.
1902.
NOTE
For the benefit of readers unacquainted with Morgann's Essay I reproduce here, with additions, some remarks omitted from the lecture for want of time. 'Maurice Morgann, Esq. the ingenious writer of this work, descended from an antient and respectable family in Wales; he filled the office of under Secretary of State to the late Marquis of Lansdown, during his first administration; and was afterwards Secretary to the Embassy for ratifying the peace with America, in 1783. He died at his house in Knightsbridge, in the seventy-seventh year of his age, on the 28th March, 1802' (Preface to the edition of 1825). He was a remarkable and original man, who seems to have written a good deal, but, beyond this essay and some pamphlets on public affairs, all or nearly all anonymous, he published nothing, and at his death he left orders that all his papers should be destroyed. The _Essay on the Dramatic Character of Sir John Falstaff_ was first published in 1777. It arose out of a conversation in which Morgann expressed his belief that Shakespeare never meant Falstaff for a coward. He was challenged to explain and support in print what was considered an extraordinary paradox, and his essay bears on its title-page the quotation, 'I am not John of Gaunt, your grandfather: but yet no coward, Hal'--one of Falstaff's few serious sentences. But Morgann did not confine himself to the question of Falstaff's cowardice; he analysed the whole character, and incidentally touched on many points in Shakespearean criticism. 'The reader,' he observes, 'will not need to be told that this inquiry will resolve itself of course into a critique on the genius, the arts, and the conduct, of Shakespeare: for what is Falstaff, what Lear, what Hamlet, or Othello, but different modifications of Shakespeare's thought? It is true that this inquiry is narrowed almost to a single point; but general criticism is as uninstructive as it is easy: Shakespeare deserves to be considered in detail;--a task hitherto unattempted.'
The last words are significant. Morgann was conscious that he was striking out a new line. The Eighteenth Century critics had done much for Shakespeare in the way of scholarship; some of them had praised him well and blamed him well; but they had done little to interpret the process of his imagination from within. This was what Morgann attempted. His attitude towards Shakespeare is that of Goethe, Coleridge, Lamb, Hazlitt. The dangers of his method might be illustrated from the Essay, but in his hands it yielded most valuable results. And though he did not attempt the eloquence of some of his successors, but wrote like a cultivated ironical man of the world, he wrote delightfully; so that in all respects his Essay, which has long been out of print, deserves to be republished and better known. [It was republished in Mr. Nichol Smith's excellent _Eighteenth Century Essays on Shakespeare_, 1903; and, in 1912, by itself, with an introduction by W. A. Gill.]
Readers of Boswell (under the year 1783) will remember that Morgann, who once met Johnson, favoured his biographer with two most characteristic anecdotes. Boswell also records Johnson's judgment of Morgann's Essay, which, says Mr. Swinburne, elicited from him 'as good a jest and as bad a criticism as might have been expected.' Johnson, we are told, being asked his opinion of the Essay, answered: 'Why, Sir, we shall have the man come forth again; and as he has proved Falstaff to be no coward, he may prove Iago to be a very good character.' The following passage from Morgann's _Essay_ (p. 66 of the 1825 edition, p. 248 of Mr. Nichol Smith's book) gives, I presume, his opinion of Johnson. Having referred to Warburton, he adds: 'Another has since undertaken the custody of our author, whom he seems to consider as a sort of wild Proteus or madman, and accordingly knocks him down with the butt-end of his critical staff, as often as he exceeds that line of sober discretion, which this learned Editor appears to have chalked out for him: yet is this Editor, notwithstanding, "a man, take him for all in all," very highly respectable for his genius and his learning.'
FOOTNOTES:
[1] In this lecture and the three that follow it I have mentioned the authors my obligations to whom I was conscious of in writing or have discovered since; but other debts must doubtless remain, which from forgetfulness I am unable to acknowledge.
[2] See on this and other points Swinburne, _A Study of Shakespeare_, p. 106 ff.
[3] Roetscher, _Shakespeare in seinen hoechsten Charaktergebilden_, 1864.
[4] That from the beginning Shakespeare intended Henry's accession to be Falstaff's catastrophe is clear from the fact that, when the two characters first appear, Falstaff is made to betray at once the hopes with which he looks forward to Henry's reign. See the First Part of _Henry IV._, Act I., Scene ii.
[5] Cf. Hazlitt, _Characters of Shakespear's Plays_.
[6] See Note at end of lecture.
[7] It is to be regretted, however, that in carrying his guts away so nimbly he 'roared for mercy'; for I fear we have no ground for rejecting Henry's statement to that effect, and I do not see my way to adopt the suggestion (I forget whose it is) that Falstaff spoke the truth when he swore that he knew Henry and Poins as well as he that made them.
[8] Panurge too was 'naturally subject to a kind of disease which at that time they called lack of money'; it was a 'flux in his purse' (Rabelais,