Part IV
. and pp. 230, 288.) He incurs blame from judicious antiquaries by even this small and acknowledged violation of exactitude. Probably, he might have given pleasure to the general public if he had omitted much more, not thirty letters only, but entire poems or songs; as the books deserved in punishment. But he leaves others to produce expurgated editions, suitable for unlearned triflers. Any reader can here erase from the Reprint what offends his individual taste (as we know that Ann, Countess of Strafford, cut out the poem of “Woman” from our copy of Dryden’s _Miscellany Poems_, Pt. 6, 1709). _No Editor has any business to thus mutilate every printed copy._
[6] _H_aut _goust._
[7] Prefixed to “The Ex-Ale-tation of Ale” is given a Table of Contents (on page 112), enlarged from the one in the original “_Antidote against Melancholy, made up in Pills_,” 1661, by references to such pages of “_Merry Drollery, Compleat_,” 1670, 1691, as bear songs or poems in common with the “_Antidote_.”
[8] _George Thomason._ It was in 1640 that this bookseller commenced systematically to preserve a copy of every pamphlet, broadside, and printed book connected with the political disturbances. Until after the Restoration in 1660, he continued his valuable collection, so far as possible without omission, but not without danger and interruption. In his will he speaks of it as “not to be paralleled,” and it was intact at Oxford when he died in 1666. Charles II. had too many feminine claimants on his money and time to allow him to purchase the invaluable series of printed documents, as it had been desired that he should do. The sum of £4,000 was refused for this collection of 30,000 pamphlets, bound in 2,000 volumes; but, after several changes of ownership, they were ultimately purchased by King George the Third, for only three or four hundred pounds, and were presented by him to the nation. They are in the British Museum, known as the King’s Pamphlets, and the _Antidote against Melancholy_ is among the small quartos. See Isaac D’Israeli’s _Amenities of Literature_, for an interesting account of the difficulties and perils attending their collection: article _Pamphlets_, pp. 685-691, edition 1868.
[9] J. P. Collier, in his invaluable “_Bibliographical and Critical Account of the Rarest Books in the English Language_,” 1865, acknowledges, in reference to “_An Antidote against Melancholy_,” that “We are without information by whom this collection of Poems, Ballads, Songs, and Catches was made; but Thomas Durfey, about sixty years afterwards, imitated the title, when he called his six volumes ‘_Wit and Mirth, or Pills to Purge Melancholy_,’ 8vo., 1719-20.” (_Bibliog. & Crit. Account_, vol. i. p. 26.) Again, “If N. D., whose initials are at the end of the rhyming address ‘to the Reader,’ were the person who made the selection, we are without any other clue to his name. There is no ground for imputing it to Thomas Jordan, excepting that he was accustomed to deal in productions of this class; but the songs and ballads he printed were usually of his own composition, and not the works of anterior versifyers.” (_Ibid._, i. 27.)
[10] It was a week of supreme rejoicing and frollic, being five days before the Coronation of Charles II. in Westminster Abbey, April 23rd. On the 19th were the ceremonies of the Knights of the Bath, at the Painted Chamber, and in the Chapel at Whitehall. On the 22nd, Charles went from the Tower to Whitehall, through well-built triumphal arches, and amid enthusiasm.
[11] These are the Blacksmith, the Brewer, Suckling’s Parley between two West Countrymen concerning a Wedding, St. George and the Dragon, the Gelding of the Devil, the Old and Young Courtier, the Welchman’s Praise of Wales, Ben Jonson’s Cook Lorrel, “Fetch me Ben Jonson’s scull,” a Combat of Cocks, “Am I mad, O noble Festus?” “Old Poets Hypocrin admire,” and “’Tis Wine that inspires.” The Catches are “Drink, drink, all you that think;” “If any so wise is,” “What are we met?” and “The thirsty earth drinks up the rain.”
[12] _Ball at Court._—“31st. [December, 1662.] Mr. Povy and I to White Hall; he taking me thither on purpose to carry me into the ball this night before the King. He brought me first to the Duke [of York]’s chamber, where I saw him and the Duchesse at supper; and thence into the room where the ball was to be; crammed with fine ladies, the greatest of the Court. By and by, comes the King and Queene, the Duke and Duchesse, and all the great ones; and after seating themselves, the King takes out the Duchesse of York; and the Duke, the Duchesse of Buckingham; the Duke of Monmouth, my Lady Castlemaine; and so other lords other ladies: and they danced the Brantle [? _Braule_]. After that the King led a lady a single Coranto; and then the rest of the lords, one after another, other ladies: very noble it was, and great pleasure to see. Then to country dances; the King leading the first, which he called for, which was, says he, ‘Cuckolds all awry [a-row],’ the old dance of England. Of the ladies that danced, the Duke of Monmouth’s mistress, and my Lady Castlemaine, and a daughter of Sir Harry de Vicke’s, were the best. The manner was, when the King dances, all the ladies in the room, and the Queene herself, stand up: and indeed he dances rarely, and much better than the Duke of York. Having staid here as long as I thought fit, to my infinite content, it being the greatest pleasure I could wish now to see at Court, I went home, leaving them dancing.”—(_Diary of Samuel Pepys, Esq., F.R.S., Secretary to the Admiralty, &c._)
[13] [In margin, a later-inserted line reads:
“_~Godolphin~, ~Cartwright~, ~Beaumont~, ~Montague~._”]
Transcriber’s Note
In a book of this kind, it can be hard to tell when something is a misprint or misspelling, and for the most part this e-text errs on the side of caution and preserves the original printing with all its inconsistencies. Only the following probable errors have been corrected.
We do not have the _Supplement_ containing the songs the editor thought too immodest to include.
Page 4, duplicate word “him” removed (Oh do not censure him for this)
Page 14, duplicate word “am” removed (And all shall say when I am dead)
Page 40, stanza number “3.” added
Page 46, “Aed” changed to “And” (And took her up with speed)
Page 79, “tewelfth” changed to “twelfth” (On the twelfth day all in the morn)
Page 101, “keeep” changed to “keep” (I keep my horse)
Page 102, “Gysie” changed to “Gypsie” (No Gypsie nor no Blackamore)
Page 108, “befitingly” changed to “befittingly” (befittingly in his notes and comments)
Page 125, “and” changed to “an” (With an old Lady whose anger)
Page 168, “stifly” changed to “stiffly” (dancing somewhat stiffly)
Page 189, the original page number [p. 121] has been added in what seems closest to the correct place.
Pages 240 and 243, reference to “p. 213” changed to “p. 230”, where the matter referenced will actually be found; it is the paragraph starting “[A song follows, beginning”
Page 241, “domine” changed to “Domine” in second verse (Libera nos Domine)
Page 244, duplicate word “as” removed (As big as Estriges)
Page 284, “8th.” changed to “9th.” (Verse 9th. _Gondomar_ was)
Page 330, “encouragment” changed to “encouragement” (encouragement is given to gambling)
Page 360, “Collectiom” changed to “Collection” (In Pepy’s Collection, vol. i.)
Page 364, “sheephcrd” changed to “sheepherd” (A silly poor sheepherd was folding his sheep)
Page 384, “fify” changed to “fifty” (Nineteen of these fifty-one surrendered)
Page 384, “refering” changed to “referring” (dozens of ballads referring to)
Page 387, “Viotcria” changed to “Victoria” (was opened by Queen Victoria)
Page 397, “trustworty” changed to “trustworthy” (trustworthy prints of so many MSS.)
Evident errors such as u for n were changed without further note.
End of Project Gutenberg's Choyce Drollery: Songs and Sonnets, by Various