Chapter 101 of 106 · 404 words · ~2 min read

XXIII.

For a spirited, though coarse, version of this poem, see Cotton's Poems, p. 608, ed. 1689.

6 _Lathy._

On a lathy horse, all legs and length.

BROWNING, _Flight of the Duchess_, v. 21.

XXIX. 8.

The connexion between Adonis and the dove is specially referred to by Diogenianus (_Praef._ p. 180 in Leutsch and Schneidewin's _Paroemiographi Graeci_). It formed part of the legends of Cyprus, and was alluded to by the lyric poet Timocreon (_Bergk. Poetae Lyrici Graeci_, p. 1203). Compare Browning:--

Pompilia was no pigeon, Venus' Pet.

_Ring and Book_, v. 701.

XXXV. 7.

_So he'll quickly devour the way,_

move quickly over the road. So Shakespeare:

Starting so He seem'd in running to devour the way, Staying no longer question.

_2nd Part of Henry IV._, Act i. sc. 1.

XXXVII. 10.

_With scorpion I, with emblem all your haunt will scrawl._

A member of the Saraceni family at Vicenza, finding that a beautiful widow did not favour him, scribbled filthy pictures over the door. The affair was brought before the Council of Ten at Venice.

TROLLOPE'S _Paul the Pope_, p. 158.

XLIII. 3.

_Mouth scarce tenible,_

easily running over.

XLV. 7.

_A sulky lion._

Properly "green-eyed." The epithet would seem to be not merely picturesque; the glaring of the eyes would be more marked in proportion as the beast was in a fiercer and more excitable state.

LI. 5-12.

I watch thy grace; and in its place My heart a charmed slumber keeps, While I muse upon thy face; And a languid fire creeps Thro' my veins to all my frame, Dissolvingly and slowly: soon From thy rose-red lips my name Floweth; and then, as in a swoon, With dinning sound my ears are rife, My tremulous tongue faltereth, I lose my colour, I lose my breath, I drink the cup of a costly death, Brimmed with delicious draughts of warmest life.

TENNYSON, _Eleänore_.

LIV. 6.

_Yet thou flee'st not above my keen iambics_.

This line is quoted as Catullus's by Porphyrion on Hor. c. 1. 16, 24. His words, _Catullus cum maledicta minaretur_, compared with the last lines of this poem, _Irascere iterum meis iambis Inmerentibus, unice imperator_, seem to justify my view that they belong here. See my large edition, p. 217, fragm. I. The following line, _So may destiny, &c._, is a supplement of my own: it forms a natural introduction to the _Si non uellem_ of v. 10.