Chapter 7 of 16 · 3976 words · ~20 min read

Part 7

FROM AIBARA.--Thyt lluwr ng. I mntch ngd, bthv mdvr yffrt tknww hreer--urm rtmthn vr! I dhpn dhvvr yenf dncnyr cnstncy.--Tdl fmyhr tfrnt! Lvfr mnd schd vtnms thvt ’srwrd.

558.--_Friday, December 1, 1854._

TO be KEPT TILL CALLED FOR.--Uccelletta! Uccellina! Alma mia dove sia? La tua canta, la tua canta dolce si tace! Aima mia, anima mia respondi! Il cavaliere del pennacchio bianco.--E. G. P. S. P. O. A.--Third insertion.

559.--_Friday, December 1, 1854._

GRAVESEND.--Key, as advised. A journey of observation may be useful. Keep a journal. Write every week. Do nothing without advice. Take care of yourself, and return when you think there is no place like home. All well.

560.--_Friday, December 1, 1854._

AIBARA.--Twwrdsp zzlm. Cntb atrck fthtb sefllw, ndnt yrwnd ngint dysppr.--Fgnne, rstssrd I lvfrunly, ndhpe ndfthin tme sstnm nmyprsnt wrte hdlnlnss.--Btdr stdrln gtrsr, srly “hnr” sntin vlvdin sndngm nelne drctn yrdrlylv dhnd Fthus urpl yptne wrdn nebt yrsl fedknw.

561.--_Friday, December 1, 1854._

S lmpi F. npi C qgnl F. pil pink F. hnpq oihg kpoq ikqm kqpo hipk mq ho olhi ikqn E. pmng F, pgnq nmi 22nd 1854, qik milp pkom omnl hipk oim phqm omp 1855. C hgo F. hkmi ngmh E lipg C nhgq F hkom C ngqp okiq npki lnhm inqo mgil B hig C klmh B qigk 9 F, qolg C qkin lgi 3 F, qolg B qkng C mgil 5 F. qolg--npi ikpq lpkn npkl. S lmpi C omgk qlin B hkq F npi npki C lmnil ngil qknp Sh. d . . . l F. nmkq phgm. D olg B qnp. C lpi hlpm mnhg F mqln mhno E nolp F, qhon. qik qmkg C kgql ngoi lqgn F. oinq hnik E qhno F, hmng olnk 3 oihg pil olq hnpi C nko D qmg E qmpi B qlpn C lnho B qlpm S lmpi Dr. R. c. F. pnki kpni lqoi ighp C lqgn ngml E mohn.--A. C.

562.--_Friday, December 8, 1854._

TO BE KEPT TILL CALLED FOR.--Great Portland-street. To A * * * E.--Sad, sad indeed! Your bidding and my honour are sacred--rely implicitly. But your friend who received your letters on Friday last will surely not disregard my sorrow, my anxiety. Her attention is urgently implored. Trust discretion.--Scordate! mai!--E. (Fourth insertion.)

563.--_Friday, December 15, 1854._

S lmpi. F. npi C qgnl. F. pil pink hipk nhpm pgnq kipo 1854. nhmp oim kqpo. hkom impq lmnp mqho oinq qgmk omnl hipo. M. P. C omgk qlin B hkq F. npkl. C klmh F. qolg qmlh qoin C ngoi F. oinq hnik C mkqn D. lni C hgo E lipg F. qik Sh . . w . . ls. F. mlgi ogln C qknp F. oghm. hipo S. mng.--A. C.

564.--_Saturday, December 16, 1854._

LA RUE de La TAMISE.--VENDRE--Vendre. Faut-il Vendre?--_Egypte._

565.--_Friday, December 29, 1854._

LA POIRE est MURE.--Egypte.

566.--_Monday, January 1, 1855._

S lmpi F, npi. C qgnl F, pil pink ikpg nqkg S. ongm F. lqoi hipo ngli mohp ikmn lpgk milp ngmo qoin omnl 4 higo omp hmng olq mogk omnl. C hgo F, nhkp ihlm hog npi E hpg F, nhlp qmkg hmng olq oing hoqg ikph mlih hipo C lnho. inqo S. mhl pkqn. F, mpqn oqkh mohp qmkh S. knq F. hipk mqho pgnm. E lhpo. lqig 29th pghq B qigk C klmh 9. F. qolg F. npi C qgnl.--A. C.

567.--_Wednesday, January 3, 1855._

A. B. C.--I am shocked, distressed, and surprised. Address me in town, and say what it all means; and then, if prudent, I will see you.

568.--_Tuesday, January 9, 1855._

FRANK.--“I wrote in an awful hurry; called suddenly and urgently to L----n. Send a line there.” Impossible. No address inclosed. What J. and M. most feared has happened; therefore the third member of the triple alliance is summoned to the rescue on or before the 10th, to prove his honour and sincerity were not merely words. WRITE, and address as before.--January 4.

569.--_Monday, January 15, 1855._

S. lmpi. F. npi. C qgnl F. pil pink oimg hipk mqho. olhi. E lhpo. qik milp ogl--oghm hipo. M. P. C omgk hkq hkp qkng nhgq F. qmkn. E lipg F. mlih hipo C lnho. F. qmlh. lgmq S pkqg C okiq F. npi. E qlhp F. lopn hnkl. hipo npi. E. mpnl mqno. mhqp.--A. C.

570.--_Thursday, February 1, 1855._

S lmpi F. npi C qgnl. F. pil pink C ngil F. npqm C okiq lnho F. pqm hipo hlki. nqkg lqoi hopn npi ikpg oil. npi E lipg F. omnl hmng qik oiph hoqg ikph ikpg 12th lqoi mnhq kghl mlih hipo C mkqn iko F. kmn hmig C ngoi F. npi hmig.--A. C.

571.--_Tuesday, February 13, 1855._

DID 20 21, 23, 10, 19 my 26, 19, 8, 8, 19, 6? I 21, 3, 8 13, 3 9, 6, 7. All right. I am 15, 8 8, 19, 2 16, 9, 6, 13 7, 8. Write.--W.

572.--_Saturday, February 17, 1855._

ROSA.--“Aus den Augen, Aber nicht aus dem Herz.”--Lui.

573.--_Thursday, February 22, 1855._

I WILL NOT ASSIST your INVENTION. You frequently convict yourself. Even the question you have now asked does so. Your concluding supposition is correct.

574.--_Friday, March 2, 1855._

YOU SEE quickly THINGS that you think you can safely say. There are many besides that, which you dare not mention. Remain in your heartlessness and selfishness, and with the conviction that it was never deserved.--R.

575.--_Saturday, March 3, 1855._

JE ne te vois pas, et je suis désolée.

576.--_Thursday, March 8, 1855._

JE ne te vois pas, et je suis désolé (e).

577.--_Thursday, March 8, 1855._

DO NOT be DESOLEE. I hope to have soon the pleasure of seeing you. Why don’t you write to me? I long to hear how you are. I am very well.

578.--_Monday, March 12, 1855._

ROSA.--Dant, vicl dant, gutig madchen von der blumen. (Es ist du wuste; nicht, als geliebt.)--L. G--S.

579.--_Thursday, March 15, 1855._

S lmpi C. qgnl F. hlin onqm hopn kgnp kgql omnl hipo mkhq lmhq lgpq nmkq oknh lmqi E. lipg M. P. C omgk nhgq B hkq hkp C hgo F. qik ogl omnl hipk oim hipo q.goh qmkg iklm iqhk lgon mkqp oing hlin mqkg klin qik lgnq. S pilh F. olhi. M. npi lkng E. mpnl--F. oimg hipk mqho olhi. B.ango--W.angée.--A. C. B.

580.--_Wednesday, April 4, 1855._

AUSTRALIA.--EMY, WRITE.--Toby.

581.--_Monday, April 9, 1855._

LA JUSTICE et sa BALANCE. Vogue la Galère. Egypte.

582.--_Monday, April 9, 1855._

I HAVE indeed coveted the possession of your letter, that I might R--d. M. L. &c.: therefore pray send it to me, at my own address, which you well know.--B. E. S., may I retain it until your return.

583.--_Friday, April 13-14-16-17-18-19, 1855._

EKEN BEZER.--All is yet quiet, and may be made right. Dives knows and yields all nobly, and will do more. Give an interview at once, and you will save yourself.

584.--_Tuesday, April 17, 1855._

J. K.--The landlord has taken all. Your wife and children are with me. I cannot see you. Let me know everything you have done, and what you intend doing.

585.--_Wednesday, April 18, 1855._

UNE fois pour toutes, veuillez me bien comprendre, je ne cherche pas a violenter vos dispositions, quand vous serez disposé à parler Anglais avec moi serai enchanté d’accéder à votre désir. Quant au cadeau dont vous m’avez parlé, vous me feriez de la peine d’exiger que je l’acceptasse. Le cadeau que j’estimerais le plus ce serait votre amitié; accordez-la moi, et j’en serai heureux.

586.--_Thursday, April 19, 1855._

CHUTE.--Honneur aux Braves. Guerre aux Voleurs. Vive la Reine.--Egypte.

587.--_Monday, April 30, 1855._

HOPE ON, Hope Ever.--Never fear my being able to achieve all that we can wish for before the expiration at which time three months is granted. Should you be uncomfortable do not hesitate. Keep your own counsel. Do not forget your D. nor our friend. Let me HEAR of you. Toujours la même.--W.E.E., 30th of April, 1855.

588.--_Tuesday, May 8, 1855._

WHITE LILAC, May 8, 1853 and 1854.--Esperance, Nil Desperandum. God bless you. The above is all left to me this year. I know not where you are.

589.--_Monday, May 14, 1855._

ROSE of ST. BRIDE’S.--Il appartient à l’homme d’errer, et à Dieu de pardonner.--W.alter.

590.--_Saturday, May 19-21-22, 1855._

A. Z.--The TOILET CLUB.

591.--_Tuesday, May 22, 1855._

ST. JAMES’S-STREET.--I tell you again I’ll not touch the money; it’s all stolen property. I can get an honest living, and I prefer such.--Egypt.

592.--_Tuesday, May 29, 1855._

Y under Y 61814.--With many thanks.--C. C.

593.--_Thursday, May 31, 1855._

MANY HAPPY RETURNS of the DAY.--Send your address advertisement to the New York Herald. News of great importance.--Mayflower.

594.--_Wednesday, June 27, 1855._

TO ST. JAMES’S-STREET.--My ideas have undergone a complete revolution on that subject, and I tell you again I’ll not touch the money; it’s all stolen property. But where’s my child?--EGYPT.

595.--_Tuesday, July 3, 1855._

L. E. R., 126.--P. C.

596.--_Wednesday, July 4, 1855._

PAS UN MOT.--M. G.

597.--_Wednesday, July 4, 5, 1855._

JULY the FIFTH.--La première noce. Souviens-toi de la bague de malachite en fer-à-cheval? Ni oubliée ni pardonnée. Adesso e sempre.

598.--_Friday, July 13, 1855._

CARLETTO hat aus St. Anna lauter Eminenzen mitgebracht. Bravo, bravissimo.

599.--_Friday, July 27, 1855._

W. P.--You were SEEN LAST NIGHT. Hawks are abroad.--25th July.

600.--_Thursday, August 9, 1855._

HOPE.--Error does not cause anger.

601.--_Tuesday, August 21, 1855._

IVY LEAF.--NO ARRANGEMENT can be MADE until I have seen you. Perform the promise contained in your letter some time before the 30th of this month.--Δ. 7 = 2 = 11 B = 2 = 30.

602.--_Friday, August 31, and September 3-5, 1855._

AUSTRALIA--EMY--WRITE--TOBY.

603.--_Tuesday, September 11, 1855._

TH. a NI.--No 1, 2, m’est parvenu; je suis votre opinion sur la prudence.

604.--_Tuesday, Sept. 11, 12, 13, 14, 15, 17, 1855._

RECEIVED your LETTER with great pleasure, but with great regret for the pain you have suffered. What you desire so much would only keep alive the subject in your mind, besides would cause grave suspicions if discovered, and render nugatory all that has been done, which would be lamentable indeed. The other reason you mention has no influence whatever. Above all, to retrace your steps would be most unwise, rendering everything still more nugatory than in the other case. Consider the consequences and the pain which the sacrifices that have been made (but which do not suppose regretted), having been thrown away, would cause to others. I have gone away for five years for that reason. The initials had better be omitted, and I therefore do so. This will be copied by the lady you mention, and sent you as agreed upon. May God bless you always.

605.--_Friday, September 21, 1855._

L.--An entire MYSTERY, otherwise I would.--T. M. L.

606.--_Saturday, September 22, 1855._

TH--NI.--Mittwoch hab ich No. 4, erhalten am 17t. sandte ich Ihnen Briefe nach der leyten Direction. Ich bin bey M.P. Wenn ich wieder schriebe zeige ich es an.

607.--_Wednesday, September 26, 1855._

TH. NI., No. 5, ist SONNABEND AUGEKOMMEN; alle sind ruhig, und mit Ihnen einverstanden für die zeit. Kein Wort ist wahr von der Reise-Ruhe. Arduld und zeit allin wird Sugen bringen. Die Verleumder werden zur zeit die Stease finden.

608.--_Saturday, September 29, 1855._

PITY.--Yes.--The future of a buried heart and conscience! It is more than unfeeling to seize the unhappy hour of a weak and erring heart to influence it, to violate its whole nature, abandon the tenderest ties, and make it for ever bankrupt of every true and proper feeling. Remorse, and one day you will feel it.

609.--_Monday, October 1, 1855._

TH. NI.--Das Awiso B wird für Moutag benützt werden durch die versprochene bortsetzung des dennerstagiegen Briefs. B ald werden jene Wolken verschenchen die Jhren Himmel trüben--bliecken Sie mit zuversicht auf eine nahe Befreiung.

610.--_Thursday, October 4, 1855._

TO MY FRIEND.--L. 7¾ inches; C. 6½ inches.

611.--_Thursday, October 4, 1855._

THIS is a funny world, and people seem to have entertained funny ideas.--The BROOCH was found to be of inferior description, and not likely to have been worn by either. The letter shall be called for if desired, but think better not.

612.--_Friday, October 5, 1855._

RECEIVED.--“It did relate to you.”--“It has reached the hands it was meant for.”--Your conjecture is right about the cause. I will explain; but in the meantime, WRITE to me in full confidence immediately you see this. I am very sad, and anxious to hear you know of who and what about. Address now M., Post-office, Camberwell-green.

613.--_Saturday, October 6, 1855._

J. B. R.--The MONKEY is HOME. Where is the Man of Ross.--G. G.

614.--_Saturday, October 6, 1855._

TH. NI.--No. 9, ist seit Dienstag in meiner Hand. Tausend Dank dafür. Mit allem einverstanden werden sie am 8t. die Autwort erhalten. Es mucht mich glucklich zu wissen das sie alle wohl sind. Nicht verzagen nur muthig hoffen.

615.--_Monday, October 8, 1855._

TH. NI.--In meiner gestrigen Anzeige sagte ich, am 8t. werden Sie Antwort erhalten, hegen Sie Keine Besorgnisse wenn dies erst am 10tm. sein wird. Ich beschäftige mich nur mit Ihnen, und Allem was Ihnen lieb ist.

616.--_Tuesday, October 9, 1855._

THE HALL.--RHOSLLANERCHRYGOG. U bi “This is the first time of asking.”

617.--_Saturday, October 13, 1855._

THE HALL.--RHOSLLANERCHRY GOG. Ubi? “This is the second time of asking.”

618.--_Saturday, October 13, 1855._

THE PRUSSIAN ALLIANCE.--Will any one inform the writer why we should be more angry with Prussia for not joining us in the war than with Sweden, Denmark, Austria, Belgium, Switzerland, and Spain? And why we may not have a family alliance with a despotic Power as well as a political one?--B. B., post-office, Chancery-lane.

619.--_Monday, October 15, 1855._

YES.--IMMOVABLE.

620.--_Monday, October 15, 1855._

BELL’ FIORE degli CARACCAS! Sera dell’pittore divino! Modella mia! sopra questo giorno felice ancor vi giuro eterna fede.--Vostro Poichè.

621.--_Thursday, October 18, 1855._

VERITAS.

622.--_Thursday, October 18, 1855._

BRIGHTON.--“I shall be ---- months,” July 15. The proposal will be renewed when you return; its success depends upon your assisting me openly. Do write and tell me everything. I cannot.--August 12, September 21 and 26.

623.--_Friday, October 19, 1855._

M. T.--RECEIVED BOTH. You are very naughty. Pray do not encourage him. If you knew that your letters were safe would you write? My movements are uncertain just now.

624.--_Friday, October 19, 1855._

TH. NI.--Ich gehe erst heute Donnerstag nach B. um jides Missverstandniss vorzubengen sagen sie mir B. post-office, ob ich schon Mittwoch in B. einen Brif hätte haben sollen. L. Brief hat Al. erhalten.

625.--_Saturday, October 20, 1855._

K. C. B.---- V----Y. X.

626.--_Monday, October 22, 1855._

TH. Ni. Samstag. Haben Sie heute von mir Brief erhalten? Wenn ich diesz von Ihnen erfahren habe, nur dann Kann ich Ihnen wieder schreiben, ich habe vielleicht unrecht meiner Gouwernante zu miesztrauen, aber die Vorsicht gebiethet mir unsere Besprechung bis einer Nachricht von Ihnen zu unterlassen. Briefe nach London. W.--Ihre Mutter befindet sich besser.

627.--_Tuesday, October 23, 1855._

K.--Spare the undeserving. Transgressors there have been, ’tis true, but none so great I think as you.--A. Z.

628.--_Thursday, October 25, 1855._

JUDGE NOT that you be not judged. I am weak, probably you are strong. “I would not offend.”

629.--_Thursday, October 25, 1855._

HAYDEE.--Londres. J’ai reçu la visite No. 11, avec ses compagnons. Therese est très tranquille; elle approuve de son ami. Oui, je vous verrai comme vous m’indiquer; je dirai le jour; espère toujours, j’approuve tout; les ennuis cesseront, le tourment de Brighton est depuis deux mois à Paris ou l’ami F. la console; de Barcelone pas des nouvelles.

630.--_Thursday, November 1, 1855._

HOPE.--By that pure love I have struggled to preserve, with every effort of my soul; by that bitter cup you have given, and I drank to the dregs--by those ties no man can sever--by promises made to those now no more--I will see you. Be true to yourself and to me. Oh! M--y! M--y! I would save you the pangs of error--God forbid of crime--and though the passion, jealousy, hate and madness you have excited--be scorned and denied--when the serpent you foster is wearied--yea, even then--here is your haven, when all forsake.

God protect you.--D----.

631.--_Thursday, November 1, 1855._

HAYDEE.--Ce Lundi que j’ai reçu la visite de No. 3, elle était bien aimable, bien bonne, et m’a rendue tout contente. Par la même adresse vous pouvez me dire si mon ouvrage vous plait, je voudrais pour rien au monde travailler pour le Roi de Prusse.

632.--_Friday, November 2, 1855._

ST. PAUL’S-CROSS.--One thing you seem to have forgotten.

633.--_Friday, November 2, 1855._

THE gay flowers of summer we can but admire, but the wild flowers of spring will I place near my heart.

634.--_Saturday, November 3, 1855._

H. E. T. C. S.--Philip Augustus. “The oasis in the desert.”

635.--_Thursday, November 8, 1855._

D.--It must not be privately settled. You are deceived. Those now no more were deceived. I foster none: but am true to ties of happier days. Open to me a communication and a public investigation.--MARY.

636.--_Saturday, November 10, 1855._

STRANGER.--You were present, I was absent. I am present, you are absent. Suspense I cannot bear. Tell me, am I never to see you again?--W . . . . . r, November 7.

637.--_Wednesday, November 14, 1855._

YOU must be much more explicit for me to understand you. I fear a mistake in the identity. Give me some definition.--STRANGER.

638.--_Wednesday, November 14, 1855._

PUSSA, Hornsey.--Three sent with the initials--two to first post-office mentioned; the other to post-office, Knightsbridge. The same as ever, more so if possible. Gravels so nice; expected the weddings. April 29 and 30. P. S. Last just received. Yes, for ever----.

639.--_Thursday, November 15, 1855._

TO STRANGER (W. R.).--Met at the Adelphi, October 11; present also at Trinity Church, October 16.--M. D., 27, Jewin crescent.

640.--_Wednesday, November 21, 1855._

HEMINGTONE CHAUCER, C. E. Journal, 53, p. 32-128. ---- G. Z.

641.--_Monday, November 26, 1855._

A. L . . . K.--Où puis j’adresser, afin que je puisse vous envoyer les cendres? COMMUNIQUEZ, comme autrefois, avec TOUT A VOUS--X. Y. Z.--November 23, 1855.

642.--_Wednesday, November 28, 1855._

THE ADMIRAL, Sir.--X. K. Y. Z.  S. N.  O. G.

643.--_Friday, November 30, 1855._

OLD ADMIRAL, E. G. C. S., 44, is in GREAT TROUBLE.--November 29, 1855.

644.--_Saturday, December 1, 1855._

THE ADMIRAL.--X. K. Y. Z. Mark, alas! I blame myself. Figaro has destroyed Prestos. Snooks’s “Old Clo,” hard up.

645.--_Tuesday, December 4, 1855._

A. B. C. D.--J’ai répondu à votre dernière lettre le 19e Novembre, en adressant 15, C.C., et n’ai rien entendu depuis. Il me semble qu’une lettre perdue ou un accident peuvent seul être cause de votre silence, et je suis très inquiète. Adressez, comme avant, E. S. R., etc.

646.--_Wednesday, December 5, 1855._

TO TOOOPSI.--L’orage ne doit pas briser la fleur; son gardien vit de son parfum et veille sur elle. Qu’elle ne se fâne pas pour lui--c’est sa prière journalière. Le bouton de rose voudrait bien être cueilli, mais qu’il se garde et ne s’épanouie que pour celui qui ne respire que par sa rosée.

647.--_Thursday, December 6, 1855._

THE ADMIRAL.--Not yet. Poor me! Sorry for Mark, glad as to the others. Anything pressing, say, and nw in a twinkle.

648.--_Thursday, December 6, 1855._

A. B. C. D.--J’ai répondu à votre dernière lettre le 19 Novembre, en adressant 15, C . . . C . . . . et n’ai rien entendu depuis. Il me semble qu’une lettre perdue ou un accident peuvent seul être cause de votre silence, et je suis très inquiète. Adressez comme avant, E. S. R., Post-office, Brompton-road.

649.--_Friday, December 7, 1855._

THE ADMIRAL.--X. K. Y. Z. L. N. O. G. Presto!

650.--_Tuesday, December 11, 1855._

INNUMERABLE KIND WISHES; ever true. Unalterable, unalterable.

651.--_Friday, December 14, 1855._

JENNY LIND’S NIGHTS.--Ladies and Gentlemen, TAKE CARE of your PROPERTY. A sufferer from the Swell Mob warns you!

652.--_Wednesday, December 19, 1855._

BOHEMIAN, where is thy work? For thee, all is delayed! Thou, who art called Target, WRITE at once to Newington-butts, and pacify the anxieties of Hookey and his clan.--December 18, 1855.

653.--_Monday, December 24, 1855._

OLD ADMIRAL.--E. G., C. S., 44, is in great TROUBLE. December 22, 1855.

654.--_Monday, December 24, 1855._

UNALTERABLE.--KIND WISHES. I have much to communicate. I don’t even know where the one referred is now residing. Left.

655.--_Tuesday, December 25, 1855._

UNALTERABLE.--KIND WISHES has been RECEIVED. The once referred is still here, and will be glad to hear a favourable report.--H., December 24, 1855.

656.--_Wednesday, December 26, 1855._

THE ADMIRAL.--Xkyz. Alas! Je vous souhaite une heureuse nouvelle année.

Requiescat in pace.

657.--_Thursday, December 27, 1855._

SPOONINI is anxious to HEAR of DAISY’S WHEREABOUTS. The charades pause for a reply.

658.--_Monday, December 31, 1855._

THE ADMIRAL.--Dieu Le benisse! Alas! tu dis? Je suis très inquiet; mille fois je réciproque les bons souhaits. Tu es mon rêve de la nuit, ma vision du matin. Requiescat in pace? Ah, que c’était Snooks.

659.--_Tuesday, January 1, 1856._

CE 1er JANVIER.--On vous renvoi à aujourd’hui un an le tout de même, hormis le refrain--dont on reconnaît la stupidité!

660.--_Tuesday, January 1, 1856._

SOMMES-NOUS toujours en rapport? Votre silence, nécessité ou volontiers? Depuis la réception des deux numéros, point des nouvelles.--Dec. 31, 1855.

661.--_Tuesday, January 1, 1856._

ALL RIGHT, to the 13th of October. C. is to be found at E., and protection. Murray will do, and possesses. Nos. 1 and 3 doubtful. Still depend confidently on the option William gave you; he will persevere through all. He wishes to hear from you much. Your brother is pretty well; his hope strong, and resolution unfaltering.

662.--_Tuesday, January 1, 1856._

M. D. is most affectionately thanked for kind wishes and kinder advice; but how sad and difficult a task will it prove to follow the latter. A selfish and weak heart has to be controlled, and its very idol to be given up. I will, however, strive as you desire, for I feel that I ought to do thus much at least for a newly found and very dearly beloved relative.

663.--_Wednesday, January 2, 1856._

DAISY feels inexpressibly flattered by Spoonini’s tender inquiries, but having found a more perfect hero in a new company, she begs gratefully to decline any renewal of the old engagement.

664.--_Friday, January 4, 1856._

C. B.--ALL WRONG, and very ill.

665.--_Friday, January 4, 1856._

THE ADMIRAL.--Merci. C’est le couleur de rose. Je suis malheureuse.--Presto.

666.--_Saturday, January 5, 1856._

COULEUR BRUNE et BLEU.--J’ai RECUE tous vos LETTRES. Mille remerciments. Vous trouverez mes nouvelles, comme vous m’indiquez, le Lundi ou Mardi prochain. Mon bonheur dépend de votre tranquillité, de votre santé; soignez-vous, donc, pour celui qui est à vous pour la vie.

667.--_Monday, January 7, 1856._

REACH.--YES. Address, as usual, W. H. C., 1, Long-lane. I mean the metaphors.

668.--_Tuesday, January 8, 1856._

THE ADMIRAL.--Presto.--Je ne veux pas que vous y aller à la Porte St. Martin. Vous la trouverez où je reçois la mienne. Demandez du Domino Noir, ou de la Blonde. J’ai tout commandé.

669.--_Wednesday, January 9, 1856._

THE ADMIRAL.--Do not send Presto to the Dominoes; it will not answer. Send to Porte St. Martin, to the name you first told me. Alas!

670.--_Friday, January 11, 1856._

THE ADMIRAL.--J’ai oublié tout-à-fait de l’envoyer. C’est absolument ma faute. On est fâché. W. W. Lundi--A la Porte St. Martin. J’attendrai la votre.

671.--_Saturday, January 12, 1856._

POETICUS.--Where are you now? 4, 126, 200, 272, 5, 96. Yours have not been received. Be just. TRUTH.

672.--_Tuesday, January 15, 1856._

FRANGIPANI.--Do not doubt me. Numbers 67, 412, 87. You will now comprehend the delay.

673.--_Tuesday, January 15, 1856._

H. B. M.--He that conquers a fault is even more worthy than if he had never erred. With truth and honour for your weapons--hope still.--ROYAL NAVY.

674.--_Tuesday, January 15, 1856._

THE ADMIRAL.--I have called twice. Presto was not at home. I cannot account for it. One awaits you at Porte St. Martin. Do not keep me longer in suspense. Alas! alas!

675.--_Wednesday, January 23, 1856._