Part 5
All summer long, upon the mountain slopes steep by the lake, stands the rows of naked pillars rising out of the green foliage like ruins of temples: white, square pillars of masonry, standing forlorn in their colonnades and squares, rising up the mountain-sides here and there, as if they remained from some great race that had once worshipped here. And still, in the winter, some are seen, standing away in lonely places where the sun streams full, grey rows of pillars rising out of a broken wall, tier above tier, naked to the sky, forsaken.
They are the lemon plantations, and the pillars are to support the heavy branches of the trees, but finally to act as scaffolding of the great wooden houses that stand blind and ugly, covering the lemon trees in the winter.
In November, when cold winds came down and snow had fallen on the mountains, from out of the storehouses the men were carrying timber, and we heard the clang of falling planks. Then, as we walked along the military road on the mountain-side, we saw below, on the top of the lemon gardens, long, thin poles laid from pillar to pillar, and we heard the two men talking and singing as they walked across perilously, placing the poles. In their clumsy zoccoli they strode easily across, though they had twenty or thirty feet to fall if they slipped. But the mountain-side, rising steeply, seemed near, and above their heads the rocks glowed high into the sky, so that the sense of elevation must have been taken away. At any rate, they went easily from pillar-summit to pillar-summit, with a great cave of space below. Then again was the rattle and clang of planks being laid in order, ringing from the mountain-side over the blue lake, till a platform of timber, old and brown, projected from the mountain-side, a floor when seen from above, a hanging roof when seen from below. And we, on the road above, saw the men sitting easily on this flimsy hanging platform, hammering the planks. And all day long the sound of hammering echoed among the rocks and olive woods, and came, a faint, quick concussion, to the men on the boats far out. When the roofs were on they put in the fronts, blocked in between the white pillars withhold, dark wood, in roughly made panels. And here and there, at irregular intervals, was a panel of glass, pane overlapping pane in the long strip of narrow window. So that now these enormous, unsightly buildings bulge out on the mountain-sides, rising in two or three receding tiers, blind, dark, sordid-looking places.
In the morning I often lie in bed and watch the sunrise. The lake lies dim and milky, the mountains are dark blue at the back, while over them the sky gushes and glistens with light. At a certain place on the mountain ridge the light burns gold, seems to fuse a little groove on the hill's rim. It fuses and fuses at this point, till of a sudden it comes, the intense, molten, living light. The mountains melt suddenly, the light steps down, there is a glitter, a spangle, a clutch of spangles, a great unbearable sun-track flashing across the milky lake, and the light falls on my face. Then, looking aside, I hear the little slotting noise which tells me they are opening the lemon gardens, a long panel here and there, a long slot of darkness at irregular intervals between the brown wood and the glass stripes.
'_Voulez-vous_'--the Signore bows me in with outstretched hand--'_voulez-vous entrer, monsieur?_'
I went into the lemon-house, where the poor threes seem to mope in the darkness. It is an immense, dark, cold place. Tall lemon trees, heavy with half-visible fruit, crowd together, and rise in the gloom. They look like ghosts in the darkness of the underworld, stately, and as if in life, but only grand shadows of themselves. And lurking here and there, I see one of the pillars, But he, too, seems a shadow, not one of the dazzling white fellows I knew. Here we are trees, men, pillars, the dark earth, the sad black paths, shut in in this enormous box. It is true, there are long strips of window and slots of space, so that the front is striped, and an occasional beam of light fingers the leaves of an enclosed tree and the sickly round lemons. But it is nevertheless very gloomy.
'But it is much colder in here than outside,' I said.
'Yes,' replied the Signore, 'now. But at night--I _think_--'
I almost wished it were night to try. I wanted to imagine the trees cosy. They seemed now in the underworld. Between the lemon trees, beside the path, were little orange trees, and dozens of oranges hanging like hot coals in the twilight. When I warm my hands at them the Signore breaks me off one twig after another, till I have a bunch of burning oranges among dark leaves, a heavy bouquet. Looking down the Hades of the lemon-house, the many ruddy-clustered oranges beside the path remind me of the lights of a village along the lake at night, while the pale lemons above are the stars. There is a subtle, exquisite scent of lemon flowers. Then I notice a citron. He hangs heavy and bloated upon so small a tree, that he seems a dark green enormity. There is a great host of lemons overhead, half-visible, a swarm of ruddy oranges by the paths, and here and there a fat citron. It is almost like being under the sea.
At the corners of the path were round little patches of ash and stumps of charred wood, where fires had been kindled inside the house on cold nights. For during the second and third weeks in January the snow came down so low on the mountains that, after climbing for an hour, I found myself in a snow lane, and saw olive orchards on lawns of snow.
The padrone says that all lemons and sweet oranges are grafted on a bitter-orange stock. The plants raised from seed, lemon and sweet orange, fell prey to disease, so the cultivators found it safe only to raise the native bitter orange, and then graft upon it.
And the maestra--she is the schoolmistress, who wears black gloves while she teaches us Italian--says that the lemon was brought by St Francis of Assisi, who came to the Garda here and founded a church and a monastery. Certainly the church of San Francesco is very old and dilapidated, and its cloisters have some beautiful and original carvings of leaves and fruit upon the pillars, which seem to connect San Francesco with the lemon. I imagine him wandering here with a lemon in his pocket. Perhaps he made lemonade in the hot summer. But Bacchus had been before him in the drink trade.
Looking at his lemons, the Signore sighed. I think he hates them. They are leaving him in the lurch. They are sold retail at a halfpenny each all the year round. 'But that is as dear, or dearer, than in England,' I say. 'Ah, but,' says the maestra, 'that is because your lemons are outdoor fruit from Sicily. _Però_--one of our lemons is as good as _two_ from elsewhere.'
It is true these lemons have an exquisite fragrance and perfume, but whether their force as lemons is double that of an ordinary fruit is a question. Oranges are sold at fourpence halfpenny the kilo--it comes about five for twopence, small ones. The citrons are sold also by weight in Salò for the making of that liqueur known as 'Cedro'. One citron fetches sometimes a shilling or more, but then the demand is necessarily small. So that it is evident, from these figures, the Lago di Garda cannot afford to grow its lemons much longer. The gardens are already many of them in ruins, and still more 'Da Vendere'.
We went out of the shadow of the lemon-house on to the roof of the section below us. When we came to the brink of the roof I sat down. The padrone stood behind me, a shabby, shaky little figure on his roof in the sky, a little figure of dilapidation, dilapidated as the lemon-houses themselves.
We were always level with the mountain-snow opposite. A film of pure blue was on the hills to the right and the left. There had been a wind, but it was still now. The water breathed an iridescent dust on the far shore, where the villages were groups of specks.
On the low level of the world, on the lake, an orange-sailed boat leaned slim to the dark-blue water, which had flecks of foam. A woman went down-hill quickly, with two goats and a sheep. Among the olives a man was whistling.
'_Voyez_,' said the padrone, with distant, perfect melancholy. 'There was once a lemon garden also there--you see the short pillars, cut off to make a pergola for the vine. Once there were twice as many lemons as now. Now we must have vine instead. From that piece of land I had two hundred lire a year, in lemons. From the vine I have only eighty.'
'But wine is a valuable crop,' I said.
'Ah--_così-così_! For a man who grows much. For me--_poco, poco--peu_.'
Suddenly his face broke into a smile of profound melancholy, almost a grin, like a gargoyle. It was the real Italian melancholy, very deep, static.
'_Vous voyez, monsieur_--the lemon, it is all the year, all the year. But the vine--one crop--?'
He lifts his shoulders and spreads his hands with that gesture of finality and fatality, while his face takes the blank, ageless look of misery, like a monkey's. There is no hope. There is the present. Either that is enough, the present, or there is nothing.
I sat and looked at the lake. It was beautiful as paradise, as the first creation. On the shores were the ruined lemon-pillars standing out in melancholy, the clumsy, enclosed lemon-houses seemed ramshackle, bulging among vine stocks and olive trees. The villages, too, clustered upon their churches, seemed to belong to the past. They seemed to be lingering in bygone centuries.
'But it is very beautiful,' I protested. 'In England--'
'Ah, in England,' exclaimed the padrone, the same ageless, monkey-like grin of fatality, tempered by cunning, coming on his face, 'in England you have the wealth--_les richesses_--you have the mineral coal and the machines, _vous savez_. Here we have the sun--'
He lifted his withered hand to the sky, to the wonderful source of that blue day, and he smiled, in histrionic triumph. But his triumph was only histrionic. The machines were more to his soul than the sun. He did not know these mechanisms, their great, human-contrived, inhuman power, and he wanted to know them. As for the sun, that is common property, and no man is distinguished by it. He wanted machines, machine production, money, and human power. He wanted to know the joy of man who has got the earth in his grip, bound it up with railways, burrowed it with iron fingers, subdued it. He wanted this last triumph of the ego, this last reduction. He wanted to go where the English have gone, beyond the Self, into the great inhuman Not Self, to create the great unliving creators, the machines, out of the active forces of nature that existed before flesh.
But he is too old. It remains for the young Italian to embrace his mistress, the machine.
I sat on the roof of the lemon-house, with the lake below and the snowy mountain opposite, and looked at the ruins on the old, olive-fuming shores, at all the peace of the ancient world still covered in sunshine, and the past seemed to me so lovely that one must look towards it, backwards, only backwards, where there is peace and beauty and no more dissonance.
I thought of England, the great mass of London, and the black, fuming, laborious Midlands and north-country. It seemed horrible. And yet, it was better than the padrone, this old, monkey-like cunning of fatality. It is better to go forward into error than to stay fixed inextricably in the past.
Yet what should become of the world? There was London and the industrial counties spreading like a blackness over all the world, horrible, in the end destructive. And the Garda was so lovely under the sky of sunshine, it was intolerable. For away, beyond, beyond all the snowy Alps, with the iridescence of eternal ice above them, was this England, black and foul and dry, with her soul worn down, almost worn away. And England was conquering the world with her machines and her horrible destruction of natural life. She was conquering the whole world.
And yet, was she not herself finished in this work? She had had enough. She had conquered the natural life to the end: she was replete with the conquest of the outer world, satisfied with the destruction of the Self. She would cease, she would turn round; or else expire.
If she still lived, she would begin to build her knowledge into a great structure of truth. There it lay, vast masses of rough-hewn knowledge, vast masses of machines and appliances, vast masses of ideas and methods, and nothing done with it, only teeming swarms of disintegrated human beings seething and perishing rapidly away amongst it, till it seems as if a world will be left covered with huge ruins, and scored by strange devices of industry, and quite dead, the people disappeared, swallowed up in the last efforts towards a perfect, selfless society.
_3_
THE THEATRE
During carnival a company is playing in the theatre. On Christmas Day the padrone came in with the key of his box, and would we care to see the drama? The theatre was small, a mere nothing, in fact; a mere affair of peasants, you understand; and the Signor Di Paoli spread his hands and put his head on one side, parrot-wise; but we might find a little diversion--_un peu de divertiment_. With this he handed me the key.
I made suitable acknowledgements, and was really impressed. To be handed the key of a box at the theatre, so simply and pleasantly, in the large sitting-room looking over the grey lake of Christmas Day; it seemed to me a very graceful event. The key had a chain and a little shield of bronze, on which was beaten out a large figure 8.
So the next day we went to see _I Spettri_, expecting some good, crude melodrama. The theatre is an old church. Since that triumph of the deaf and dumb, the cinematograph, has come to give us the nervous excitement of speed--grimace agitation, and speed, as of flying atoms, chaos--many an old church in Italy has taken a new lease of life.
This cast-off church made a good theatre. I realized how cleverly it had been constructed for the dramatic presentation of religious ceremonies. The east end is round, the walls are windowless, sound is well distributed. Now everything is theatrical, except the stone floor and two pillars at the back of the auditorium, and the slightly ecclesiastical seats below.
There are two tiers of little boxes in the theatre, some forty in all, with fringe and red velvet, and lined with dark red paper, quite like real boxes in a real theatre. And the padrone's is one of the best. It just holds three people.
We paid our threepence entrance fee in the stone hall and went upstairs. I opened the door of Number 8, and we were shut in our little cabin, looking down on the world. Then I found the barber, Luigi, bowing profusely in a box opposite. It was necessary to make bows all round: ah, the chemist, on the upper tier, near the barber; how-do-you-do to the padrona of the hotel, who is our good friend, and who sits, wearing a little beaver shoulder-cape, a few boxes off; very cold salutation to the stout village magistrate with the long brown beard, who leans forward in the box facing the stage, while a grouping of faces look out from behind him; a warm smile to the family of the Signora Gemma, across next to the stage. Then we are settled.
I cannot tell why I hate the village magistrate. He looks like a family portrait by a Flemish artist, he himself weighing down the front of the picture with his portliness and his long brown beard, whilst the faces of his family are arranged in two groups for the background. I think he is angry at our intrusion. He is very republican and self-important. But we eclipse him easily, with the aid of a large black velvet hat, and black furs, and our Sunday clothes.
Downstairs the villagers are crowding, drifting like a heavy current. The women are seated, by church instinct, all together on the left, with perhaps an odd man at the end of a row, beside his wife. On the right, sprawling in the benches, are several groups of bersaglieri, in grey uniforms and slanting cock's-feather hats; then peasants, fishermen, and an odd couple or so of brazen girls taking their places on the men's side.
At the back, lounging against the pillars or standing very dark and sombre, are the more reckless spirits of the village. Their black felt hats are pulled down, their cloaks are thrown over their mouths, they stand very dark and isolated in their moments of stillness, they shout and wave to each other when anything occurs.
The men are clean, their clothes are all clean washed. The rags of the poorest porter are always well washed. But it is Sunday tomorrow, and they are shaved only on a Sunday. So that they have a week's black growth on their chins. But they have dark, soft eyes, unconscious and vulnerable. They move and balance with loose, heedless motion upon their clattering zoccoli, they lounge with wonderful ease against the wall at the back, or against the two pillars, unconscious of the patches on their clothes or of their bare throats, that are knotted perhaps with a scarlet rag. Loose and abandoned, they lounge and talk, or they watch with wistful absorption the play that is going on.
They are strangely isolated in their own atmosphere, and as if revealed. It is as if their vulnerable being was exposed and they have not the wit to cover it. There is a pathos of physical sensibility and mental inadequacy. Their mind is not sufficiently alert to run with their quick, warm senses.
The men keep together, as if to support each other, the women also are together; in a hard, strong herd. It is as if the power, the hardness, the triumph, even in this Italian village, were with the women in their relentless, vindictive unity.
That which drives men and women together, the indomitable necessity, is like a bondage upon the people. They submit as under compulsion, under constraint. They come together mostly in anger and in violence of destructive passion. There is no comradeship between men and women, none whatsoever, but rather a condition of battle, reserve, hostility.
On Sundays the uncomfortable, excited, unwilling youth walks for an hour with his sweetheart, at a little distance from her, on the public highway in the afternoon. This is a concession to the necessity for marriage. There is no real courting, no happiness of being together, only the roused excitement which is based on a fundamental hostility. There is very little flirting, and what there is is of the subtle, cruel kind, like a sex duel. On the whole, the men and women avoid each other, almost shun each other. Husband and wife are brought together in a child, which they both worship. But in each of them there is only the great reverence for the infant, and the reverence for fatherhood or motherhood, as the case may be; there is no spiritual love.
In marriage, husband and wife wage the subtle, satisfying war of sex upon each other. It gives a profound satisfaction, a profound intimacy. But it destroys all joy, all unanimity in action.
On Sunday afternoons the uncomfortable youth walks by the side of his maiden for an hour in the public highway. Then he escapes; as from a bondage he goes back to his men companions. On Sunday afternoons and evenings the married woman, accompanied by a friend or by a child--she dare not go alone, afraid of the strange, terrible sex-war between her and the drunken man--is seen leading home the wine-drunken, liberated husband. Sometimes she is beaten when she gets home. It is part of the process. But there is no synthetic love between men and women, there is only passion, and passion is fundamental hatred, the act of love is a fight.
The child, the outcome, is divine. Here the union, the oneness, is manifest. Though spirit strove with spirit, in mortal conflict, during the sex-passion, yet the flesh united with flesh in oneness. The phallus is still divine. But the spirit, the mind of man, this has become nothing.
So the women triumph. They sit down below in the theatre, their perfectly dressed hair gleaming, their backs very straight, their heads carried tensely. They are not very noticeable. They seem held in reserve. They are just as tense and stiff as the men are slack and abandoned. Some strange will holds the women taut. They seem like weapons, dangerous. There is nothing charming nor winning about them; at the best a full, prolific maternity, at the worst a yellow poisonous bitterness of the flesh that is like a narcotic. But they are too strong for the men. The male spirit, which would subdue the immediate flesh to some conscious or social purpose, is overthrown. The woman in her maternity is the law-giver, the supreme authority. The authority of the man, in work, in public affairs, is something trivial in comparison. The pathetic ignominy of the village male is complete on Sunday afternoon, on his great day of liberation, when he is accompanied home, drunk but sinister, by the erect, unswerving, slightly cowed woman. His drunken terrorizing is only pitiable, she is so obviously the more constant power.
And this is why the men must go away to America. It is not the money. It is the profound desire to rehabilitate themselves, to recover some dignity as men, as producers, as workers, as creators from the spirit, not only from the flesh. It is a profound desire to get away from women altogether, the terrible subjugation to sex, the phallic worship.
The company of actors in the little theatre was from a small town away on the plain, beyond Brescia. The curtain rose, everybody was still, with that profound, naïve attention which children give. And after a few minutes I realized that _I Spettri_ was Ibsen's _Ghosts_. The peasants and fishermen of the Garda, even the rows of ungovernable children, sat absorbed in watching as the Norwegian drama unfolded itself.
The actors are peasants. The leader is the son of a peasant proprietor. He is qualified as a chemist, but is unsettled, vagrant, prefers play-acting. The Signer Pietro di Paoli shrugs his shoulders and apologizes for their vulgar accent. It is all the same to me. I am trying to get myself to rights with the play, which I have just lately seen in Munich, perfectly produced and detestable.
It was such a change from the hard, ethical, slightly mechanized characters in the German play, which was as perfect an interpretation as I can imagine, to the rather pathetic notion of the Italian peasants, that I had to wait to adjust myself.