Chapter 2 of 17 · 3996 words · ~20 min read

Part 2

XIV. Glory to God in the highest, and on earth peace, goodwill to men. We hymn thee, we bless thee, we worship thee, we glorify thee, we give thanks to thee for thy great glory, O Lord, the heavenly King, O God, the Father almighty, O Lord, the only-begotten Son, Jesus Christ, and O Holy Ghost. O Lord God, O Lamb of God, O Son of the Father, thou that takest away the sins of the world, have mercy upon us; thou that takest away the sins of the world, accept our prayer. Thou that sittest on the right hand of the Father, have mercy upon us. For thou alone art holy, thou alone art Lord, O Jesus Christ, to the glory of God the Father. Amen. Every day will I bless thee, and I will praise thy name to ages, and to ages of ages. Lord, thou hast been our refuge in generation and generation. I have said, O Lord, have mercy upon me, heal my soul, for I have sinned against thee. Lord, I have fled unto thee, teach me to do thy will, for thou art my God; for with thee is the fountain of life, in thy light shall we see light: O continue forth thy mercy to them that know thee.

Vouchsafe, O Lord, to keep us this day without sin. Blessed art thou, O Lord, O God of our fathers, and praised and glorified is thy name to ages. Amen. O Lord, may thy mercy be upon us, like as we have put our trust in thee. Blessed art thou, O Lord, O teach me by thy statutes. Blessed art thou, O Master, give me understanding by thy statutes. Blessed art thou, O Holy One, enlighten me in thy statutes. O Lord, thy mercy endureth for ever, despise not the work of thy hand. To thee is due praise, to thee is due a song, to thee is due glory, to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost, now and ever, and to ages of ages. Amen.[5]

XV. It is a good thing to give thanks unto the Lord, and to sing unto thy name, O Most High, to proclaim thy mercy in the morning, and thy truth every night.

XVI. _The irmi of the great canon._

1. A help and protection hath he become unto me unto salvation, he is my God, and I will glorify him, my father’s God, and I will exalt him; for he is glorified in glorious wise.

2. Give ear, O heaven, and I will speak, and I will sing Christ who hath come in flesh from the Virgin.

See ye, see ye, that I am God, who of old rained manna, and caused water to spring from the rock in the wilderness for my people, by my sole right hand and by my strength.

3. On thy commandments’ unmov’d rock, stablish thy church, O Christ.

Stablish my fainting heart, O Lord, on thy commandments’ rock; for thou alone art holy and the Lord.

4. The prophet heard of thine approach, O Lord, and fear’d; for thou didst purpose of the Virgin to be born, and to appear ’mongst men; and he exclaim’d, I heard the report of thee, and feared: glory to thy power, O Lord.

5. Rising from the night betimes, O lover of mankind, I pray, Enlighten me, and lead me in thine ordinances, and teach me, Saviour, to perform thy will.

6. I cried with my whole heart to the merciful God, and he heard me from the lowest hades, and brought back my life from corruption.

7. We have sinned, we have transgressed, we have been unrighteous before thee, we have neither loved nor wrought that which thou hast commanded us; still, cast us not away at the last, O God of our fathers.

8. Him that heaven’s hosts glorify, and at whose presence quake the cherubim and seraphim, let every spirit and creature sing, bless, and set up for evermore.

9. From conception seedless unspeakable’s the birth, of Mother husbandless corruptless is the fruit; for God’s nativity hath nature form’d anew. Then we, all generations, right-believingly thee magnify as Mother who was divinely wed.

XVII. Thou who man-lovingly in depth of wisdom orderest all, and unto all dost grant that which of service is, O Maker sole; rest thou thy servants’ souls, O Lord, for they have plac’d their trust in thee,

Our Maker, and our Author, and our God.

We have thee as a fortress and a haven, and am accepted mediatress with God, whom thou didst bear, God-bearing one unwed, salvation thou of them that faithful be.[6]

XVIII. God is the Lord, and hath manifested himself unto us: blessed is he that cometh in the name of the Lord.[7]

XIX. Hear us, O God our Saviour, thou hope of all the ends of the earth, and of them that are far away upon the sea; and be merciful, be merciful, O Master, concerning our sins, and have mercy upon us. For a merciful and man-loving God thou art, and to thee we ascribe glory, to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost, now and ever, and to ages of ages.

XX. Blessed be the name of the Lord, from henceforth, and to all ages.

XXI. Forgive, remit, concede, O God, our sins, voluntary and involuntary, those in word and in deed, those in knowledge and in ignorance, those in the day and in the night, those in thought and in intention; concede them all to us, as being good and lover of mankind.

XXII. And may the mercies of the great God and of our Saviour Jesus Christ be with all of you.[8]

NOTE III. THE EASTER CANON, ETC. TO ELUCIDATE CHAPTER XVII.

_Troparion. Tone v._

Christ is risen from the dead, death by death down doth he tread, and on them that dwell in graves he bestoweth life.

_Verse._ Let God arise, and let his enemies be scattered, and let them that hate him flee from before him.

_Verse._ As smoke is driven away, so drive them away, as wax melteth at the presence of fire,

_Verse._ So let the sinners perish at the presence of God, but let the righteous rejoice.

_Verse._ This is the day which the Lord hath made, let us rejoice and be glad therein.

_Verse._ Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost.

_Verse._ Both now and ever, and to ages of ages. Amen.

_And to every verse the troparion_, Christ is risen ... _is added_.

_The Canon in tone i. Ode i._

_Irmos._ It is the day of resurrection! Ye folk, be we enlightened! It is the Pascha, the Pascha of the Lord! For out of death to life, and unto heaven from earth Christ God hath led us forth, us, singing victory’s song.

_Refrain._ Christ is risen from the dead! _This is said before every Troparion in all the Odes unless otherwise indicated._

_Troparion._ Let us the senses cleanse, and we shall see, in light accessless of the resurrection shining Christ, and we shall clearly hear him saying, Hail! we, singing victory’s song.

_Troparion._ Let heaven, for ’tis meet, rejoice; and let the earth be glad; and let the world, all that unseen is and is seen, keep festival; for Christ is risen: joy eterne!

_The Irmos is repeated, and they sing_, Christ is risen ... _the whole. And so after every Ode._

_Ode iii._

_Irmos._ Come, let us drink the beverage new, not that from barren rock in wondrous wise outpour’d; but incorruption’s fount, shower’d from the grave of Christ, in whom we stablish’d are.

_Troparion._ Now fill’d is all with light, the heaven, the earth, yea, and the underworld. Then let the whole creation festal keep for Christ’s awake, whereby it stablish’d is.

_Troparion._ I was entomb’d with thee, Christ, yesterday: to-day, at thine arising, I awake. With thee I yesterday was crucified: O Saviour, in thy kingdom me glorify with thee.

_Hypacoë. Tone iv._

Preventing the dawn, and finding the stone rolled away from the grave, they that accompanied Mary from an angel heard, Why seek ye as a man among the dead him that in light accessless dwells? Behold the swathes of death! Hasten, and tell the world the Lord is risen, who slayeth death; for he is Son of God, who saves the race of men.

_Ode iv._

_Irmos._ With us on watching tower divine may the inspired Abbacum stand, and show a radiant angel speaking plain, Salvation’s for the world to-day; for Christ, th’ almighty one, is risen.

_Troparion._ Christ hath appeared as a male opening the Virgin’s womb. As mortal, he is call’d a lamb; as undefil’d by stain, our Pasch; and, as true God, he’s perfect nam’d.

_Troparion._ As yearling lamb our blessed crown, even Christ, of his own will, as cleansing Pasch, was slain for all; and from the grave hath shin’d to us again, he, glorious Sun of righteousness.

_Troparion._ David, divine forefather, leap’d, dancing the typical ark before; and, we, beholding types fulfill’d, be we divinely glad, we, holy folk of God; for Christ, th’ almighty one, is risen.

_Ode v._

_Irmos._ In the deep dawn let us arise, and let us bring, instead of myrrh, the Lord a song, and we the Sun of righteousness shall see, Christ shining life to all.

_Troparion._ They that were held by hades’ bonds when they thy boundless pity saw, hasten’d, O Christ, unto the light, praising, with joyful feet, th’ eternal Pasch.

_Troparion._ Bearing the lamps, precede we Christ, who, as a bridegroom, from the grave comes forth, and, with the festal-loving ranks, let us together keep the saving Pasch of God.

_Ode vi._

_Irmos._ Thou didst descend into earth’s lowest parts, O Christ, and break the eternal bonds that held the captives bound, and the third day didst rise out of the sepulchre, as Jonas from the whale.

_Troparion._ Keeping the seals entire, thou didst arise, O Christ, out of the sepulchre, who, at thy birth, didst not destroy the virgin bars; and thou hast op’d to us the doors of paradise.

_Troparion._ My Saviour, who, as God, didst to the Father bring thyself, of thine own will, an offering living and unsacrific’d also, arising from the grave, thou hast, along with thee, raised all Adam’s race.

_Condakion. Tone viii._

If into the grave thou didst descend, Immortal One, yet didst thou overthrow the might of hades, and, as victor, rise, Christ God, unto the women bearing myrrh exclaiming, Hail! and giving peace to thine apostles, O thou that grantest resurrection unto them that fallen be.

_Icos._

The Sun, that was before the sun, set once within a grave, the maidens bearing myrrh, preventing dawn, sought as the day, and unto one another cried, Come ye, O friends, let us with scents anoint the body that life-bringing is, and buried is, the flesh, that raiseth fallen Adam, that lieth in a grave. Let us go on, let us make haste, like as the Magi did; and let us bring the myrrh as gift to him that’s wrapp’d, not in the swaddling bands, but in a winding-sheet; and let us weep, and let us cry, Master, arise, who grantest resurrection unto them that fallen be.

_Ode vii._

_Irmos._ He that delivered the children from the furnace became man, and suffered as mortal, and, by his suffering, endued the mortal with the beauty of immortality, even he, our fathers’ God, who only blessed and most glorious is.

_Troparion._ The women who were divinely wise sped back to thee with myrrh; and him whom they sought with tears as mortal, they worshipp’d with joy as living God; and told, O Christ, to thy disciples the glad tidings of the mystic Pasch.

_Troparion._ We celebrate the death of death, the overthrow of hades, the first-fruits of another life that endless is, and sing exultingly the Cause, even him, our fathers’ God, who only blessed and most glorious is.

_Troparion._ How truly sacred and all-festal is this saving and brightly beaming night, which heraldeth the rising of the splendour-bearing day, on which the ageless Light in flesh hath shin’d to all from out the grave.

_Ode viii._

_Irmos._ This is the chosen and holy day, the one that is of sabbaths king and lord. It feast of feasts is, and triumph is of triumphs, on which we bless Christ for aye.

_Troparion._ Come, let us in the vine’s new fruit participators be of joy divine on the auspicious day of resurrection to Christ’s kingdom, singing him, as God, for aye.

_Troparion._ Lift up thine eyes, O Sion, round about, and see; for, lo! thy children come to thee, as lights by God illum’d, from the west and from the north, from the sea and from the east, in thee blessing Christ for aye.

_Verse._ O most holy Trinity, glory to thee, our God.

_Troparion._ Almighty Father, Word, and Spirit, nature conjoin’d in persons three, superessential, God most high, in thee baptized we have been, and thee we bless for evermore.

_Ode ix._

_Irmos._ Shine, shine, O new Jerusalem; for the glory of the Lord is risen on thee. Exult now, and rejoice, O Sion; and thou, O pure God-bearing one, be glad at the rising of thy Child.

_Verse._ My soul him magnifies, who willingly did suffer and was buried, and rose the third day from the grave, even Christ, the Giver of life.

_Troparion._ O voice of thee divine, most sweet, and dear! for thou hast promis’d undeceivingly to be with us, O Christ, until the ages end, which holding as hope’s stablishment, let us, the faithful, joyful be.

_Verse._ Christ is the Pascha new, the living sacrifice, the Lamb of God, who the world’s sins doth take away.

_Troparion._ O Christ, thou great most sacred Pasch, wisdom, and Word of God, and power! grant us in wise more perfect to partake of thee thy kingdom’s day in that no evening hath.

_Exapostilarion. Tone ii._

Asleep in flesh as mortal, King and Lord, on the third day thou didst arise, arousing Adam from corruption and destroying death, O Pasch of immortality, salvation of the world.

_Stichera. Tone v._

_Verse._ Let God arise....

To-day the sacred Pascha is made manifest to us, the new, the holy Pasch, the Pascha mystical, the Pascha all-rever’d, the Pascha, even Christ the ransomer, the Pascha undefil’d, the Pascha great, the faithful’s Pasch, the Pasch that opes the gates of Paradise to us, the Pasch that halloweth all that faithful be.

_Verse._ As smoke is driven away....

Come from that spectacle, ye women-gospellers, and unto Sion say, Receive from us the joyful tidings of Christ’s resurrection. Be fervent, dance, and joy, Jerusalem, beholding Christ the King proceed as bridegroom from the grave.

_Verse._ So let the sinners perish....

The women bearing myrrh at early dawn stood the Life-giver’s grave before, and found an angel sitting on the stone, and he, accosting them, spake thus, Why seek the living mid the dead? why the corruptless wail as though he in corruption were? Go, tell ye his disciples this!

_Verse._ This is the day which....

Pascha the fervent, Pascha, the Pascha of the Lord, the Pascha all-rever’d hath risen on us. It Pascha is, let us with joy each other greet. O Pascha, ransoming from grief! For, shining from the grave to-day, as bridegroom from a bridal-room, Christ hath with joy the women fill’d, saying, Tell the disciples this!

_Glory. Both now._

It is the day of resurrection, and by the triumph be illuminate we, and we each other greet, and Brethren! to them that hate us say, and at the resurrection everything forgive; and on this wise let us exclaim,

Christ is risen from the dead, death by death down doth he tread, and on them that dwell in graves he bestoweth life. _Three times._

ADDITIONAL NOTES.

A. Note that in Appendix the word translated _Archpriest_ is in the original _Archiereus_, and signifies the Bishop. There is however another word which can only be translated into English by the term _Archpriest_, namely _Protoiereus_, but this is a title borne by many priests who are not of episcopal rank.

B. And note that in the Psalms the Orthodox Church follows the Septuagint and not the Hebrew enumeration.

[Illustration]

ERRATA.

Page XI, line 17 of Notes, omit _Archpriest._ A Bishop, as being calculated to give a wrong impression. See Additional Note A, page XXXIX.

” 51, ” 3 of foot-note, _for_ of _read_ in.

” 61, ” 8, and page 62, line 27, _for_ Gallilee _read_ Galilee.

” 64, ” 3, _for_ help-meet _read_ helpmeet.

” 103, ” 16, _for_ who _read_ whom.

” 142, lines 10 and 11, and page 158, lines 13 and 14, _for_ we ask of thee, O Christ, _read_ let us ask of Christ.

” 158, line 4, _after_ for _insert_ the repose of.

” 160, ” 18, descendants’, _omit the apostrophe_.

There are, in addition, a few obvious errors in the punctuation.

Transcriber’s Note: The errata have been corrected, including any obvious errors in the punctuation that were found.

TREBNIK.

MOSCOW. AT THE SYNODAL PRESS. MDCCCLXXXII.

[Illustration]

To the glory of the holy, consubstantial, life-creating, and undivided Trinity, the Father, the Son, and the Holy Ghost; by the command of our Most Pious, Autocratic Great Lord, THE EMPEROR ALEXANDER ALEXANDROVITCH of all Russia; before his Consort, the Most Pious Lady, THE EMPRESS MARIA THEODOROVNA; before His Heir, the Right-believing Lord, the Cesarevitch and Grand Duke, NICOLAUS ALEXANDROVITCH; before the Right-believing Lords, the Grand Dukes, GEORGE and MICHAEL ALEXANDROVITCH; before the Right-believing Lord, the Grand Duke, VLADIMIR ALEXANDROVITCH, and before His Consort, the Lady, the Grand Duchess MARIA PAVLOVNA; before the Right-believing Lords, the Grand Dukes, CYRIL, BORIS, and ANDREW VLADIMIROVITCH; before the Right-believing Lords, the Grand Dukes, ALEXIS, SERGIUS, and PAUL ALEXANDROVITCH; before the Right-believing Lord, the Grand Duke, CONSTANTINE NICOLAEVITCH, and before His Consort, the Right-believing Lady, the Grand Duchess, ALEXANDRA JOSEPHOVNA; before the Right-believing Lords, the Grand Dukes, NICOLAUS, CONSTANTINE, and DEMETRIUS CONSTANTINOVITCH; before the Right-believing Lord, the Grand Duke, NICOLAUS NICOLAEVITCH, and before His Consort, the Right-believing Lady, the Grand Duchess, ALEXANDRA PETROVNA; before the Right-believing Lords, the Grand Dukes, NICOLAUS and PETER NICOLAEVITCH; before the Right-believing Lord, the Grand Duke, MICHAEL NICOLAEVITCH, and before His Consort, the Right-believing Lady, the Grand Duchess, OLGA THEODOROVNA; before the Right-believing Lords, the Grand Dukes, NICOLAUS, MICHAEL, GEORGE, ALEXANDER, SERGIUS, and ALEXIS MICHAELOVITCH; and before the Right-believing Ladies, the Grand Duchess, XENIA ALEXANDROVNA, the Grand Duchess, MARIA ALEXANDROVNA, and before Her Consort, the Queen of the Hellenes, OLGA CONSTANTINOVNA, and before Her Consort, the Grand Duchess, VERA CONSTANTINOVNA, the Grand Duchess, ANASTASIA MICHAELOVNA, and before Her Consort, the Queen of Würtenburg, OLGA NICOLAEVNA, and before Her Consort, the Grand Duchess KATHERINE MICHAELOVNA, and the Grand Duchess HELEN VLADIMIROVNA; and with the Blessing of the Most Holy Governing SYNOD, this book TREBNIK, hath been printed in the royal city of Moscow at the Synodal Press in the year of the creation of the world viicccxc, and of the birth of God the Word according to the flesh mdccclxxxii, the xth of the indict, the month of June.

[Illustration]

THE DESIGNATION, WITH HOLY GOD, OF THE CHAPTERS CONTAINED IN THIS TREBNIK.

_Chap._ _Page._

I. Prayers on the first day after a child is born to a woman 1

II. Prayer at the signing of a child when it receiveth a name on the eighth day after its birth 4

III. Prayers for a parturient woman after forty days 6

IV. Prayer for a woman when she hath aborted a child 11

V. Prayers at the making of a catechumen 13

VI. The order of holy baptism 24

And a prayer for holy baptism, that is, how briefly to baptize a child because of fear of death 41

Concerning how it behoveth a spiritual person to behave himself 44

VII. The order concerning confession 46

VIII. Prayer on the releasing from prohibition 51

IX. The order that is used at betrothals 53

X. The order of the coronation 58

XI. Prayer at the taking off of the crowns on the eighth day 72

XII. The order for a second marriage 73

XIII. The order of the sanctification of the holy oil 83

XIV. The office when in extreme urgency occasion ariseth to give communion to a sick person 123

XV. Prayerful canon to our Lord Jesus Christ and to the most holy God-bearing Mother of the Lord at the parting of the soul from the body of every right-believer 128

And the prayer at the departure of a soul 136

XVI. The mortuary order over lay bodies 138

XVII. The ordinance that is observed concerning the carrying forth of them that fall asleep in holy Pascha, and in all the bright week 164

XVIII. The mortuary order over a departed priest 169

XIX. The office of the burial of a babe 208

XX. The order of the lesser sanctification of water 225

XXI. The order of the sanctification of water on the holy Theophany 240

XXIV. Prayer at the blessing of flesh-meat 255

XXV. Prayer at the blessing of cheese and eggs 256

XXVI. Prayer at the partaking of grapes on the vith day of august 256

XXVII. Prayer for them that gather first-fruits 257

XXVIII. Prayer at the laying of the foundation of a house 258

XXIX. Prayer when one entereth into a new house 258

XXXIII. Prayer for one that purposeth to go on a journey 259

[Illustration]

_Chapter I._

PRAYERS ON THE FIRST DAY AFTER A CHILD IS BORN TO A WOMAN.

Let us pray to the Lord.

Master, Lord Almighty, who healest every sickness, and every weakness; do thou thyself heal this thine handmaid, _name_, who to-day hath borne a child, and raise her from the bed upon which she lieth; for, according to the words of thy prophet David, we were conceived in transgressions, and are all defiled before thee. Protect her, and this child which she hath borne: shelter her under the covering of thy wings from this day even unto her last end, through the prayers of the most holy God-bearing one, and of all the Saints; for blessed art thou to ages of ages. Amen.

Let us pray to the Lord.

Master, Lord our God, who wast born of our most holy Lady, the God-bearing and ever-virgin Mary, and as a babe wast laid in a manger, and as a child wast carried in arms; do thou thyself have mercy upon this thine handmaid, who to-day hath borne this child, and be gracious unto her voluntary and involuntary offences, and protect her from every diabolical cruelty; and preserve the child which she hath borne from every bane, from every harm, from every hostile rage, from evil spirits of the day and night; and preserve her under thy mighty hand; and grant unto her a speedy recovery, and cleansing from defilement, and healing of suffering; and vouchsafe to her health, and strength of soul and body; and surround her with bright and shining angels; and preserve her from every approach of invisible spirits; yea, O Lord, from sickness and infirmity, from jealousy and envy, and from the glance of eyes; and have mercy upon her, and upon the child, according to the greatness of thy mercy; and cleanse her from bodily defilement, and from diverse inward travail befalling her; and, by thy quick mercy, lead her to recovery in her bodily affliction. And vouchsafe unto the child which she hath borne to worship the earthly temple which thou hast prepared for the glorification of thy holy name. For to thee is due all glory, honour, and worship, to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost, now and ever, and to ages of ages. Amen.