Chapter 3 of 10 · 2046 words · ~10 min read

Chapter IV

, the making of bibliographies of bibliographies came to a temporary end shortly after 1700. Scholars do not seem to have esteemed Teissier's books very highly then or later and Teissier himself concealed their nature by including a large number of biographies. The tentative efforts to write lists of books entitled _Bibliotheca_ that might have developed into bibliographies of bibliographies are the subject of the next chapter, but it may be said in advance that they had no important result.

Explanations for the disappearance of bibliographies of bibliographies around 1700 are readily found. Even a casual reading of the subject indexes to Labbé or Teissier reveals few themes to attract eighteenth-century scholars, who were studying theological, political, economic, historical, literary, and scientific problems in new ways. The great encyclopedias, of which Moréri's _Le Grand dictionnaire_, first published at Lyons in 1674 and revised, enlarged, and supplemented down to 1759, is typical, gave scholars information that they might otherwise have sought in bibliographies. The changes in the intellectual climate around 1700 are too varied and numerous to discuss here. It is enough to note that they included the disappearance of bibliographies of bibliographies from the list of scholarly tools.

FOOTNOTES:

[57] I am indebted to Johannes Vogt, _Catalogus librorum rariorum_ (5th ed., Frankfurt a.M., 1793, p. 313) for these details. The reference to Groschufius is "Praefat. de Libris rarior. p. 16." This is the _Nova librorum rariorum conlectio, qui vel integri inseruntur, vel adcurate recensentur_ (5 pts.; Halle, 1709-1716).

[58] Valerius Andreas, _Bibliotheca Belgica_ (editio renovata; Louvain, 1643), p. 593.

[59] For references to the use of Kalcoven's name by the Blaeus see Emil Weller, _Die falschen und fingirten Druckorte_ (Leipzig, 1858), p. v and "Jost Kalcoven," _Serapeum_, XXVIII (1867), 303-304. The subject needs more investigation.

[60] For the Latin title see the "Bibliography" below.

[61] _Palatium Apollonis ac Palladis, h. e. [hoc est] Descriptio praecipuarum bibliothecarum veteris et novique seculi._ Louis Jacob undertook and completed a book on this subject; see the _Traicté des plus belles bibliothèques_ (Paris, 1644).

[62] _Mundus Marianus, hoc est: Specificatio omnium mundi locorum, in quibus B. Virgo Deipara miraculose colitur._ This work and Dudinck's promised _Synopsis bibliothecae Marianae_ were duplicated by Hippolytus Marraccius (1604-1675). His _Bibliotheca Mariana_ (Rome, 1648) filled the place of the _Synopsis_. Marraccius, who gave his life to the service of the Virgin, tried vainly to find Dudinck's books. He said in 1648 of his search for the _Mundus_ and _Synopsis_: "Illa etenim licet ardentissima concupitata, videre adhuc non meruit" (_Bibliotheca Mariana_, p. 813). If Marraccius, whose brother listed one hundred and fifteen works from his pen, published and unpublished, all dealing with the Virgin, could not find Dudinck's books soon after their supposed appearance, we cannot hope to be more successful. The _Mundus Marianus_ is now replaced by E. M. Oettinger, _Iconographia Mariana oder Versuch einer Literatur der wunderthätigen Marienbilder, geordnet nach alphabetischer Reihenfolge der Orte, in welchen sie verehrt werden_ (Leipzig, 1852). Only three fascicles of L. Clugnet, _Bibliographie du culte local de la Vierge Marie. France_ (Paris, 1902-1903) were published.

[63] This publication in 1653 or, perhaps more correctly, 1652 explains why Labbé called the _Bibliotheca bibliothecarum_ of 1664 a second edition. This designation confuses A. G. S. Josephson; see his _Bibliographies of Bibliographies_, p. 7. For the details of these publications see Augustin and Aloys de Backer and Carlos Sommervogel, _Bibliothèque de la Compagnie de Jésus_ (nouvelle edition; Brussels, 1893), IV, cols. 1319-1320, No. 68 and cols. 1322-1323, No. 71.

[64] This and subsequent references will be found in the _Bibliotheca bibliothecarum_ under the writer's Christian name. The pagination of the editions varies and a page reference would be useful for only one edition. I have usually made no effort to identify the authors and books, since the quotations concern Labbé's bibliographical technique and not the books.

[65] His name is often misspelled. He is the author of a famous catalogue of the Ingolstadt university library that employed a novel scheme of classification. All or almost all the references to Ferg and the catalogue have been made at second-hand. I have seen half a dozen different dates of publication. I believe it was never published. At any rate, the manuscript catalogue by Ferg was carried off in 1945 "by unknown persons in an unknown direction" from the place where the manuscripts belonging to the library of the University of Munich were stored.

[66] Typical examples are the entries in the eighth index, where one should supply the name Arnoldus Wion in the blank space after "Benedictina" and Christophorus Ferg in the blank space after "Ingolstadiensis." I have not discovered what name Labbé meant to put in the blank space after "Philologica."

[67] I cannot find Thomas de Malvenda among the bibliographers of the Dominicans, Thomas De Minis among the bibliographers of the Camaldolese order, and Thomas Reinesius, the polymath, in the places where they should respectively appear. They are in the text.

[68] See, for example, the article "Juris Auctores."

[69] For example, the reference to "Thomas Reinesius ep. 38" in the article Joannes Frinsheimius was not very difficult to find in 1664. Only the _Epistolae_ addressed to Caspar Hoffmann and C. A. Rupert (Leipzig, 1660) were then in print. Henri Stegemeier has kindly verified the reference, which will be found on p. 311, in the copy at the University of Illinois. There are, to be sure, other collections of letters by Reinesius, but these were published after 1664.

[70] For the reference to "Theatri" see _Bibliotheca bibliothecarum_, ed. 1688, p. 217 and ed. 1682, p. 366.

[71] See the previously cited entry under Joannes Frinsheimius (_sic_). It concerns Freinsheim's edition of Quintus Curtius Rufus. The editor gives a bibliography of recent studies on Alexander the Great.

[72] See as examples the entries Bostonus; Buriensis; Martinus Salius; and Claudius Flemmus.

[73] The authority cited in the article on Claudius Flemmus is "in Parnasso Euganeo," which a modern reader will probably find difficult to identify immediately. Labbé is referring to Jacobus Philippus Tomasinus (Jacopo Filippo Tomasini, 1597-1654), _Parnassus Euganeus sive de scriptoribus ac literatis huius aevi claris_ (Padua, 1647. 28 leaves). In the article on Tomasinus Labbé damns the _Parnassus_ wholeheartedly: "In fact, this book is so full of errors [I use the modern bibliographer's cliché] that one scarcely finds three or four articles correct and complete. (Verum hic liber mendosissimus est, ut vix tria quatuorve nomina sincera atque integra reperias)." This _Parnassus_, which is the only one that Labbé knew or, at least, chose to cite, is different from Tomasini's _Parnassus Euganeus sive museum clarissimorum virorum et antiquorum monumentorum simulacris exornatum_ (Padua, 1647. 10 leaves). The first is a collection of biobibliographies, and the second is an account of the portraits on the walls of Tomasini's villa. For comment on these works see Christian Bruun's essay on Tomasini's friend, Johan Rode, in _Paa Hundrede-aarsdagen efter at det store kongelige bibliothek blev erklaeret for at vaere et offentligt bibliothek_ (Copenhagen, 1893), p. 45.

[74] This remark shows that Meibom did not understand the subject indexes. Meibom's review does not display any clear understanding of what Labbé had written. It is perhaps pertinent to say that Vogler's

## book is not a bibliography of bibliographies, although Theodore

Besterman includes it in _A World Bibliography of Bibliographies_, 2d ed., I, 322. There are copies of the 1670 edition in ICN, NN, and my own library. This passage is quoted from the edition published at Helmstadt in 1691, of which there is an enlargement from a microfilm in my library; see pp. 160-161.

[75] Meibom is correct in his objection, but (it seems to me) somewhat captious. The title of the book is deceptive and if Labbé had cited it in full, he would have given his reader some useful information and would have made clear that the book belonged to a class that his contemporaries often regarded as closely akin to bibliographies. The title is: _Bibliotheca, seu cynosura peregrinantium, hoc est, Viatorium ... in duas partes digestum: quarum prior ... complectitur I. Centuriam cum decuria problematum apodemicorum. II. Multiplicia peregrinationis praecepta. III. Methodum rerum explorandum. IV. Indicem viarum, etc. Posterior pars exhibet I. Geographiam apodemicam. II. Historiographicam apodemicam. III. Diarium apod[emicum] perpetuum, etc. IV. Precationes et hymnos apodemicas_ (Ulm, 1643-1644. MH [Prior Pars only]). The book is curious and little-known.

[76] Vestibulum ante ipsum nobis hic quasi Hodegeta & Janus Patulcis excubat Philippus Labbaeus. Quoted from Morhof, _Polyhistor_, I, c. 18 (ed. Lübeck, 1747, I, 196). The first edition of the _Polyhistor_ appeared in 1688.

[77] See Baillet, _Jugemens des savans_ (Amsterdam, 1725), IIA, p. 24. This book was first published in 1685-1686. For Sallo's review see _Le Journal des sçavans_, Feb. 2, 1665.

[78] Morhof cites Placcius's plan in the passage quoted in n. 76 above.

[79] _Sacra bibliothecarum illustrium arcana retecta_ (Augsburg, 1668. ICN), p. 344. He says of his additions: "Quam multa in ea [_Bibliotheca bibliothecarum_] Bibliothecarum pariter ac Authorum qui de iisdem scripsere nomina desideruntur, ex nostro hocce supplemento apparebit" (p. 351).

[80] A copy in the Bibliothèque nationale. For a bibliographical description see Augustin and Aloys De Backer and Carlos Sommervogel, _Bibliothèque de la Compagnie de Jésus_ (nouvelle édition; Brussels, 1894), V, col. 1535, No. 44.

[81] See Reimann, Versuch, I, 227 and 229. There are copies of this

## book in the University of Chicago Library (in part, at least, a

later edition) and my own library. Reimann's mention of the wretched _Bibliographia_ shakes one's faith in his critical judgment. The _Bibliographia_, an unauthorized edition of J. H. Boecler's orientation lectures at Strassburg, was first printed in 1677 and reprinted in 1696. It deserved neither publication nor reprinting. In 1715 J. G. Krause added new materials from Boecler's lecture notes and improved the quality of the critical remarks without remedying the bibliographical defects. This new edition was entitled _Bibliographica critica_ (Leipzig, 1715). There are copies of the 1677 and 1715 editions in the Newberry Library and in my own library.

[82] See _Catalogus_, p. [4]. He estimates the number of bibliographies in the _Bibliotheca bibliothecarum_ at eight hundred and in his own book at fifteen hundred.

[83] See as examples the entries Rudolphus Hospinianus (_Catalogus_, p. 285) and Samuel Rachelius (_Catalogus_, p. 287).

[84] He writes Guilielmus Ersengrenius (_Catalogus_, p. 187). The name is Eysengreinus. He omits Labbé's incomplete reference to a philological bibliography; see note 10 in this chapter.

[85] In casually turning the pages of the _Catalogus_, I note Moroffius for Morhoffius (p. 39), the omission of Claudius Chelemont (p. 49) in the list of Cistercian bibliographers (p. 296), Christophorus Hemdrich for C. Hendreich (p. 45), Ioannes Seldemel for Ioannes Seldenus (p. 361). Alfonsus de Roxas (p. 9) and the Orden de la Merced are not mentioned in the bibliographies of religious orders (pp. 295-296).

[86] Theodore Besterman estimates the number at 3000, but this must include the biographies. A generous guess would be 1500.

[87] See A. W. Pollard and G. R. Redgrave, _A Short-Title Catalogue_ (London, 1926), No. 13582. Teissier calls him Hugo Hollandus for some reason. Since the _Auctuarium_ is arranged according to first names, this is an annoying mistake.

[88] _Ioannis Rossi Antiquarii Warwicensis historia Regum Angliae. E codice MS. in Bibliotheca Bodleiana descripsit, notisque & indice adornauit_ Thom. Hearne (Oxford, 1716).

[89] The numbers are actually much larger because I have, for convenience, cited either the _Catalogus_ or the _Auctuarium_ as an illustration and the work that I do not cite gives more references in all these categories, except the last.

[90] See _Auctuarium_, p. 297, citing a book by Christian Serpitius. H. B. Wheatley overlooked it in his excellent study, _Of Anagrams_ (London, 1862).

[91] For references to these books see Theodore Besterman, _The Beginnings of Systematic Bibliography_ (2d ed.; [Oxford] and London, [1936]) and _A World Bibliography of Bibliographies_ (2d ed.; [Oxford] and London, 1947-1949).

[92] For a contemporary reference to the book see Teissier, _Auctuarium_, p. 53. Beughem made the announcement in his _Bibliotheca juridica & politica_ (Amsterdam, 1680), p. [vii]. The subtitle translated above reads in the original: Enarratio ac plenior Enumeratio, omnium Librorum, Operumque quae sub titulo Bibliothecae, Catalogi, Indicis, Anthenarum &c. hactenus typis prodierunt. I have used a copy of the _Bibliotheca juridica_ in my own library.

##