Chapter 3 of 7 · 3987 words · ~20 min read

Part 3

The next morning Grace Travers woke up rather earlier than usual. The scene of the previous evening had left a distinct memory behind, although it had ended in a reconciliation. She had exchanged a few sentences with Lord Kirkdale, and there was an air of truth, candour, and unsophistication that appealed strongly to her imagination, as a contrast to her husband’s somewhat brutal analysis of sexual relations. A civilised woman has very little taste for what may be termed pure passion; it pleases her instinct perhaps, but it revolts her intellect, her imagination, her delicacy, her pride. To an intellectual person the whole business of love-making is ridiculous, and without dignity. Dreams and fancies are invoked to give it an adventitious interest, and so a sort of mesmerism is exercised, and blissful dreams of eternal happiness come into existence, depending for their duration very much upon the sympathy between the imaginations of the lovers, which sometimes is powerful enough to build up a reality from a vision. However this may be, when love comes in at the door intellect flies out of the window or sleeps the sleep of the disgusted. When it returns to its habitation it delivers stern judgment on the follies that have been committed in its absence. Now a lovers’ quarrel interferes considerably with the glamour of the situation, it disturbs the harmony which is essential to the conditions described, and the intellect takes the chance to slip in and give an opinion. So it happened to Grace. She was clever, and before the madness came over her (for in her case it was not a sympathetic imagination which attracted her) was considered witty and brilliant. But the first effect of her love was to make her take life very, very seriously; she became quite incapable, for a time, of seeing the humour of any situation. She had hitherto led a wild roving life, and her ideal had been to settle down in a little nest of her own and play Joan to George Travers’s Darby for the rest of her life. Now Travers did not particularly object to her playing Joan, but he did find himself unequal to the combined _rôles_ of Romeo and Darby. Romance and domesticity are not a very suitable combination, and poor Travers may perhaps be forgiven for falling short of the ideal set before him.

As has been said by a lady who has made some study of the female heart: ‘What is really necessary to a woman’s happiness is two husbands, one for everyday and one for Sundays.’ She really meant that she has discovered that Romeo and Darby cannot be combined in one poor mortal man, so is willing to take them separately. Grace was not so reasonable. The romantic attachment she had formed for Romeo, in the person of Travers, prevented her enduring the presence of Darby, in the person of Kirkdale. She did not object to Darby’s homage, but it was certainly not worth thinking of, and would certainly meet with no reward from her hands.

All the same, she was conscious that a potential Darby was looming in the horizon, that she was not the woman to waste her life at the beck and call of a man who could talk to her as Romeo had last night. As all this was passing through her mind her eyes fell on an old bookshelf, on which various dusty old volumes were heaped. She walked over to the corner, wondering she had not noticed them before, and took one down: it was a book of plays. She stood reading to herself and laughed, then she replaced the volume and opened a book of Shelley’s poetry. She opened it at the last pages of a play and softly murmured the words to herself. By degrees she read louder, something about her voice struck her. She listened, it sounded different, a new beauty had come into it. She read on and on, wondering at the pathos of the tones she uttered, almost crying with sympathy. As she listened to the laments of Beatrice di Cenci, it seemed to her some inspired spirit had entered her body and was making use of her voice to reveal to her what life, and love, and divine sorrow meant.

From that day she settled down to hard work. She heard that some of the words, as she spoke them, sounded round and full, and moved her to the depths of her heart; others sounded little and thin, and she resolved to work away until she had got all alike resonantly beautiful. Often she caught an ugly jarring sound in her voice when calling out to her little maid, and at once corrected herself. However she was occupied, she kept the one idea before her of making every sound she uttered beautiful.

On Saturday night Travers brought down Lord Kirkdale to stay till Monday. Grace went to church, and was listening to the curate’s reading with a severely critical ear when she became aware that Kirkdale had entered the building. He overtook her as she was crossing the fields on her way home. He raised his hat, and said--

‘So you are still here? I thought you would have left long ago, you seemed so terribly bored last time I had the pleasure of seeing you.’

‘Yes, I’m still here.’

‘And still bored?’

‘No; I’m not bored now.’

‘How is that?’

‘I am studying something.’

‘What?’

‘Well, I suppose you’d laugh at a country girl like me if I told you, but I’m studying because I want to go back--I mean--I want to go on the stage.’

‘I think it would be a very good idea.’

‘Do you really? Oh, how nice it is to hear some one say that!’

‘Why, don’t you get any encouragement from your people?’

‘No, I don’t’

‘Look here! can I help you in any way? I might perhaps be able to; I sometimes meet actors and fellows who know a lot about the stage.’

‘Oh, thanks. I don’t think I want help--yet. But it is most kind of you to offer. I dare say I shall get a chance some day.’

‘But I’ve always heard you can’t learn acting off the stage. You can’t do much by yourself down here surely?’

‘You can’t learn to _act_, but you can learn to _speak_ beautifully; life teaches you that, more than all the theatres in the world.’

He looked at her in surprise.

‘I don’t know, of course, but that’s my idea of things,’ she said smiling.

‘And how do you study?’

‘I learn parts, and say them over and over again to myself until I get just the sound I want into my voice.’

‘What parts? Juliet?’

‘Well, Beatrice in _The Cenci_ is the one I like best. I don’t like Juliet; all that sort of sentiment is such a delusion, you know. I can’t pretend to believe in it; but there is a real, terrible tragedy in Beatrice, you can’t help feeling it; it takes hold of you, you can’t escape it.’

‘_The Cenci_ is very improper, isn’t it?’

‘I dare say; I just read the play through once to understand the part of Beatrice, I forget about the details. I only know the fact that she has a real, terrible wrong done her, which makes her loathe herself and lose her wits for a while, that she revenges it, and is beheaded for her crime just as life had become possible for her, when the father that had poisoned the very air in which she grew up had ceased to live. It seems to me that is the only really tragic part ever written for a woman. Lady Macbeth was a fiend, Juliet a baby.’

‘Will you read some of it to me?’

‘No. I can’t bear reading in a room, it is so amateurish.’

‘But just quietly, to one person, surely that is different.’

‘Well, perhaps I will. No, I’ll tell you what; if you like to come down to the river mead, I will bring out the book and read a little of it this afternoon. Now go; I don’t want the girl to see us come in together.’ He obediently went on ahead. She sat on a stile for a moment or two thinking. ‘Suppose I go off; suppose I get an engagement, what then?’ Lord Kirkdale looked round as he turned the corner, which took him out of her sight. And she wondered why he looked so heavy and sheepish, and foolish.

In case my reader should get a wrong impression of Lord Kirkdale, they must be here informed that he was an extremely well made young man, six feet one in height, thirteen stone in weight, with fair hair and ruddy complexion; there was nothing comic or unseemly about his appearance, but to a woman who had taken it into her head to adore the type of man represented by the Dancing Faun, no Hercules, however laboriously devoted, need apply.

* * * * *

‘Who is this dreadful ineligible man Robert tells me was dining here the other night?’ said Maisy. She had been lunching at Davies Street with her mother and sister, and the three were sitting in the drawing-room.

‘I don’t think you need trouble about his being detrimental, unless it is on mamma’s account; he devotes himself entirely to her,’ said Geraldine.

Lady Kirkdale laughed. ‘I was telling Geraldine the other day, that in a few seasons no woman this side of fifty will have a chance in society.’

‘I wonder what the meaning of it is,’ said Maisy.

‘Age has its advantages,’ said Lady Kirkdale. ‘Besides, as Edgar Allen Poe says, “What man truly loves in woman is her womanhood.”’

‘That’s so true, dear mamma; a womanly woman can do anything she likes with a man, the other sort sets his teeth on edge at once.’

‘A womanly woman indeed,’ broke out Geraldine; ‘it is only within the last few years women have dared show their womanhood. At last they are permitted to possess a small quota of human nature; they may be something more than waxen masks of doll-like acquiescence without disgracing themselves in the eyes of the world.’

‘My dear Geraldine, don’t be so disgustingly Ibsenish.’

‘You make me perfectly wild, Maisy. Do you suppose all these questions haven’t been working in everybody’s mind for the last fifty years. You may be pretty sure they have, if _we_ have come to hear of them. I consider the whole machinery of society to be especially contrived to keep an influential set of people sufficiently ignorant to effectually counter-balance the work of men and women of genius, who see clearly enough what the next stage of progress will be; and the mob would follow them readily if the dead weight of authority and influence did not keep them back.’

‘Mamma, what is becoming of her? My dear Geraldine, you’ll never get married if you go on like this. You’ll have to take to lecturing on temperance or something, like poor Emily.’

‘I hate marriage; I think it’s a degrading bargain, which can only be carried out by unlimited lying on both sides.’

‘Really, mamma; why don’t you speak to her?’

‘Because I can’t deny the truth of what she says.’

‘But--look at Robert and me!’

‘Yes, look at you, that’s just what I mean----’

‘Geraldine, my dear, my dear, hush!’ cried Lady Kirkdale. ‘You mustn’t talk like this, you distress Maisy. And after all, you needn’t be so bitter about it. God knows, if you prefer not to marry, I am not the woman to wish to force you to it. You’ve been upset, hadn’t you better go and lie down?’

‘Oh no! I’m all right. One must speak sometimes, one can’t spend one’s life grinning like a Cheshire cat, and pretending one thinks everything perfect.’

‘Well, to change this very unpleasant subject,’ said Maisy, ‘what is this Mr. George Travers like?’

‘He is tall and slight, I should say about forty, with a careworn face and a charming smile: he can dance, ride, scull, and play billiards to perfection. There is no subject on which he is not well informed,--in fact, if he were only safely married, he would be a great acquisition to society,’ replied Lady Kirkdale.

‘And Geraldine is in love with him,’ said Maisy.

‘How dare you say such things!’ cried Geraldine.

‘When a girl, who is generally good-tempered, becomes snappish and disagreeable, you may be sure she is in love with a detrimental. The detrimental is on the spot, you are snappish. The situation is complete, my dear.’

Geraldine walked out of the room and banged the door loudly.

‘What is to be done about her, mamma?’

‘I must take her abroad, I suppose. Love is like bronchitis, a thorough change is the only cure.’

At this moment Mr. Travers was announced.

‘I must apologise for this untimely call; but I have just been at the club, and Lord Snordenham was mentioning that he must send round to tell you that his coach had to start half an hour earlier for Hurlingham to-morrow than was arranged. I said I should be passing your door, and he commissioned me to deliver the message.’

‘Thank you very much. You are to be one of us, then?’

‘I have that honour.’

‘May I introduce you to my daughter, Lady Maisy Potter. She has just returned from her honeymoon.’

‘O mamma, don’t give such a wrong impression! I must tell you, Mr. Travers, my honeymoon lasted six months,’ she said, turning to him with an engaging smile.

‘It ought to last for ever,’ he said, bowing. ‘At any rate it has agreed with you splendidly.’

‘Oh, please don’t say that; I know I am terribly sunburnt. It is so dreadful to come to London looking so healthy, late in the season, isn’t it?’

‘I am afraid my tastes are not sufficiently æsthetic to allow me to appreciate a sickly style of beauty.’

‘I am so glad to hear you say that. It is exactly what I think myself; only it doesn’t do nowadays to say anything you think, or one might be taken for one of those dreadful advanced people that are always clamouring for free thought, and free speech, and free everything. I feel it so very necessary to keep on thinking just what is right and proper. Our responsibilities as leaders of thought are so grave. For we are the leaders of thought, are we not, Mr. Travers?’

‘After a certain point necessarily so. Progress is made in circles; and if you stand still long enough you will find yourself in the van.’

‘But,’ said Lady Kirkdale, ‘suppose it doesn’t come back to the same point exactly, but goes onward in a spiral.’

‘That’s the whole problem of life. Is it a circle or a spiral?’ said Travers.

‘If it’s the latter I am sorry for all of us.’

‘Oh, don’t be afraid, mamma, life is very nice as it is. We’ll take it for granted it’s a circle, and sit still and not bother ourselves. Spirals are such uncomfortable-looking things.’

The carriage was announced, and Lady Kirkdale asked Travers to drive with them. He did so, sitting next to Geraldine and opposite Maisy. They dropped Maisy at the hotel in Albemarle Street she and Mr. Potter were staying at. Travers of course escorted her in, and as they parted she hoped he would accept the invitation to come to Cowes that her husband was going to send him for the yacht-week.

When he re-entered the carriage he said to Lady Geraldine, ‘I imagined your sisters were all out of town.’

‘So they were when we last spoke of them, but Maisy and Mr. Potter returned last month.’

‘Ah, I met Mr. Potter at your dinner-party on Thursday, of course. I didn’t know he was a relation.’

‘He is an odd man. He has inherited a large fortune from his father. He is what I call disgustingly rich; he never seems to do anything with his money. His chief pleasure in life seems to be sitting still and thinking.’

‘What does he think about?’

‘Nobody knows. I used to offer him a penny for his thoughts last year, but he always made one answer.’

‘What was that?’

‘He only said, “My mind is a perfect blank.”’

‘Oh,’ cried Lady Kirkdale, ‘that is like those Indian people who sit contemplating their big toes all day. What are they called?’

‘Do you mean the Yogis?’

‘Ah yes, that was it.’

‘I am never quite accurate about things. You see, Geraldine, dear, it’s one of my womanly qualities.’

‘Are you going down to Cowes, Mr. Travers? I think I heard Maisy asking you to join her party.’

‘Are you going?’

‘We have taken rooms in the hotel.’

‘Then I shall certainly take advantage of the proposal. That is, if Mr. Potter sends the invitation. Does his mind ever cease to be a blank?’

‘No one knows.’

* * * * *

It was the first Sunday in August. Lady Kirkdale and Lady Geraldine Fitzjustin had gone to spend a few days in Essex with Mary, the eldest daughter of the family, before proceeding to Cowes. Lord Kirkdale, left in possession at Davies Street, had invited Travers to dinner, and the two men were sitting in the smoking-room ruminating over their cigars and whisky and Seltzer. There had been a long pause in the conversation when Kirkdale suddenly looked up and said, ‘Look here, Travers, who is this girl down at the cottage?’

‘I’ve been waiting for that question for some time; I thought she must have told you herself.’

‘Not a word.’

‘Well, I think perhaps I ought to let you know that she is secretly married to a very dear friend of mine.’

‘Ah, I knew it; she is your wife.’

‘Ha! ha! ha! that’s good; my dear fellow, you never made such a mistake in your life. I may be foolish, but I’m not such a fool as to go and put my head into a noose like that.’

‘Travers, I don’t believe you. I am sure she loves you.’

‘That’s quite possible.’

‘Look here, you think you’re a very clever man; you think you are deceiving the whole world, because you can deceive a parcel of women. But the time has come for a little plain speaking, old fellow. I know all about you. Clausen has told me. He recognised you that first day you called in Davies Street. He was present when the card-party at Canning’s ended your career in London society. Since then I have had many proofs of how a fellow can go from bad to worse; how a man who begins with cheating at cards can end by picking up half-crowns from his friend’s dressing-table. No! no! old fellow, hitting me won’t put it right,’ and he seized Travers by the wrists.

‘What are you going to do?’ said Travers, helpless and sullen in Kirkdale’s powerful grasp.

‘I am going to hear the truth about this girl.’

‘And what else?’

‘Then I shall decide what to do. Who is she?’

‘My wife, you fool! Now are you satisfied?’

Kirkdale dropped his hands suddenly. Travers walked over to the looking-glass, settled his cuffs, and wiped his forehead. Then he leaned his back against the mantelpiece and surveyed Kirkdale, who had thrown himself into an armchair on the other side of the room. After a pause he spoke.

‘I need not tell you, Kirkdale, that I have long foreseen this situation: I knew we should have to come to an understanding sooner or later.’

‘And you played your cards accordingly?’

‘There is no necessity to be so bitter about it. When a man has absolutely nothing but his wits to rely upon, he must cultivate them. Because I have acquired some skill in the marshalling of events, I don’t see that you need reproach me. We all have our temptations. Your father succumbed to the temptations of idleness, I to the temptations of necessity. I was brought up rather more luxuriously than yourself, for my father’s vices did not make him bad-tempered; your father’s did, and that always has a chastening effect upon a man’s offspring. As I was saying, no want of mine was denied until I was practically cast on my own resources, just at the age when one’s tastes are most expensive. I needn’t tell you what it means to be in a crack regiment with no private income. I had not learnt how to make money as a middleman, or by gambling on the stock exchange; the only resources open to me I took advantage of and kept afloat for some time, then luck deserted me and the crash came. I went abroad; I associated with men not fit to black my boots. My life was a perfect hell. My God! how do you suppose a man brought up as I have been can earn enough to keep him going in a way that makes life worth living? One must have at least five thousand a year. Where is it to come from?’

‘Oh, go to the devil!’

‘Precisely, that is the only answer to my question. I have been.’

Kirkdale rose and walked up and down the room impatiently. He snapped his fingers.

‘I don’t care that for you. I am thinking of her.’

‘I don’t think that is at all a proper way to talk to a man about his wife, my dear boy.’

‘Oh, damn!’

‘By all means.’

Kirkdale walked towards Travers, who looked him straight in the face. After a prolonged stare they both burst out laughing.

‘O what fools we are! what fools we are!’ cried Kirkdale almost hysterically, as he flung himself into a chair.

‘Well, that’s agreed; now let’s clear the ground before us. You are in love with my wife; I am as much in love with her myself as the holy estate of matrimony will permit a man to be. She is in love with me, and not with you, unless I am very much deceived.’

‘Yes, yes. I had no hope of that kind. I don’t know if you can understand or not, but I would do anything on earth to save her pain and to make her life happy.’

‘The feeling does you honour, my dear boy. It is one often roused by unrequited affection. A woman who does not love you is always an angel, a woman who does is often a devil.’

‘Look here, Travers, don’t keep her down in that wretched hole any longer. Let her go on the stage.’

‘I can’t do that, old fellow.’

‘Why not?’

‘I know too much about it. The stage isn’t a fit place for a woman unless she is a firstrate actress; she must be able to boss the show or quit.’

‘But she could boss the show, she’d be firstrate.’

‘Not quite that, old fellow. I first saw her on the stage; I could see all she had in her at a glance; it wasn’t good enough.’

‘She has been on the stage, then?’

‘Yes; you may have heard of her, there was some talk of her early in the year. Grace Lovell was her name.’

‘I do vaguely remember hearing something or other about her.’

‘How long was she on the stage before you met her?’

‘Five or six years, I think. She has been working hard down in the country.’

‘What at?’

‘Oh, reading things. I know I heard her read a bit of Shelley, which fetched me more than anything I’ve ever heard on the stage.’

‘Well, I’ll see what we can do--with her.’

‘You may rely on me, if you want help.’

‘Thanks, old fellow.’

‘And in the meantime?’