Part 10
Felix was a little boy of six when that great American awakening, the Philadelphia Centennial, showed the world as by a lightning-flash just how backward we were in matters of art. It was annoying, but it had to be admitted, that all those peoples across the water (who, we strongly suspected, did not keep the Ten Commandments nearly so well as we did) were our superiors in the creation of beauty. From that time onward, Felix felt the influence of our shamed national gropings in art, and groped with the best. I say nothing for his early pencil copy of a work called Pharaoh’s Horses, a copy finally completed after prodigious efforts on the part of an anæmic Saturday morning drawing-teacher to keep him at the job for many weeks. Nor can I endorse the lady’s method, the first important step of which was completely to cover a steel engraving of Pharaoh’s Horses with tissue paper, a small square portion of this being torn off at the beginning of each session, to disclose the exact amount of horseflesh that must be completed within the two hours. Somehow the square inch that Felix happened to be producing at any given moment never seemed in itself to be far wrong; yet the more inches he completed, the less right his copy looked. This vaguely troubled both teacher and pupil, but neither of them knew what to do about it, except to press on. Houdon’s celebrated maxim, “_Copiez, copiez, copiez toujours_,” has never I hope, had a more literal and ruthless application. For years thereafter, Felix could not look upon a 4-H pencil without active loathing.
But even Pharaoh’s Horses, for all their fiery eyes and swelling neck veins, could not quite trample the life out of Felix’s love of the beautiful. On rainy holidays, with a plate of ginger cookies at hand, he still liked to peer inside grandmother’s corner cabinet, where she kept the “bug china,” the Mandarin teacups, the thin silver teaspoons, the curiously elaborate sugar-tongs, and the sugar-bowl with a castle on it. If there were no other boys about, he would gladly listen to the old lady’s story of the Lafayette porringer, with its engraving of the marquis on donkey-back. Lafayette in Egypt! It was a tale to invite dreams.
Grandma Bradford had two quite different ways of talking. When she spoke of modern things, or read a paper at the Ladies’ Circle, she used her modern manner; but when she talked of old-time things, she generally dropped into a style to correspond.
“There I set on the front porch,” she would say, “eatin’ my cold porridge out of the porringer. I was the only girl, and they allus called it I was some indulged. But I guess folks wouldn’t call it that, nowadays! ’Twas a hot evenin’, and Aunt Car’line hed company, and they wanted to talk by theirselves, so she let me set out on the porch with my supper. And when I got it et, I put the porringer up onto the porch jest as car’ful as I could, and begun playin’ with Rover. He was a real young dog, Rover was; a puppy, you might say, but a big dog, too. I dunno how ’tis, but dogs don’t seem to _come_ as big now as they did then! And fust thing I knew, he lep’ up onto the porch, and got that porringer into his maouth, and rushed off downhill, me racin’ after him. And that was the last our family ever saw of it. And Rover never stopped till he got to the brook; it was roarin’ turrible, the brook was, ’cos it had be’n a rainy summer; and the more I called, the more he didn’t hear, but kep’ a-runnin’. And he run and he run, all along the brookside, till he got to the path that led square up to the Ellicksenders’ house, and then he turned up sharp—”
Grandma paused for breath, and let Felix take up the familiar tale.
“And the Ellicksenders’ house,” recited Felix, with gusto, “was no better than a den of thieves.”
“Yes, and jest then I heard Aunt Car’line callin’, and back I flew to the haouse. And when she said, ‘Why, Lydia Fairlee, where is the rest of the porringer?’—oh, my, wa’n’t I scairt? I hope it will be a lesson to _you_, Felix, the way I was too scairt to tell the hull truth. I was scairt o’ bein’ punished, so I told a part-truth, which is a near-lie, same as some boys I know of.”
Felix reddened, and deemed it wise to advance the story as hurriedly as possible. “You told her you put it up onto the porch, careful as anything—”
“Yes, but I didn’t dass tell her Rover hed snatched the porringer, and was carryin’ it straight as a streak o’ lightnin’ to the Ellicksender boys. No, sir, as long as I was in my right mind, I never owned up a syllable of it to anybody!” A note of sinful triumph rang in the old lady’s voice. “’Twa’n’t till two years later it all came out. I hed scarlet fever, and was dretful deleerious, and raved a lot about Rover and the porringer and the Ellicksender haouse; so Aunt Car’line knew at last jest what happened. That sickness spared me the rod, I guess!” Grandma chuckled at the thought of this immunity, but at once recollected herself. “No, Felix, ’tain’t any use. Be sure your sin will find you out.”
Again Felix squirmed away from any impending moral, mentally making a note to the effect that he must study ways to avoid scarlet fever, if not actual sin.
“But of course ’twas too late then to accuse the Ellicksenders. And one o’ them, the wust one, hed died in jail, anyhow; so you see, Felix, if he _did_ take that porringer, his sin found _him_ out, too. The youngest boy turned out real good, it seems. Grew up to be a minister, real celebrated, too. Some younger’n me, he was.”
But the career of the boy who “turned out real good” had no vital interest for Felix. His thoughts wandered toward the “wust one,” the one who died in jail. Not that he himself wanted to die in jail; far from it. But he certainly did not want to grow up to be a minister, either; and he hoped in his secret heart that there might be some middle course. A most determined little fellow was Felix. That day, while listening to one half of the porringer story, and repeating the other, he made up his mind that when he should reach man’s estate, he would get to the bottom of this Lafayette business.
Very delicately, he twirled the silver cover over his palm, as if it were a kind of sacred top too fine for human nature’s daily play. He flicked it lightly, connoisseur-fashion, with his handkerchief. For a second, he was almost sorry that the handkerchief, from its nature and uses, had to be so grimy. Then he heaved a sigh for beauty vanished. I have often thought that if Cousin Felix had gone into poetry instead of paint, he would have made good in that, too.
“Too bad there’s no bottom when there’s such a beautiful top! Say, Grammer, show us the drawing you made when you were little.”
Nothing loath, Grammer unlocked one of the small drawers of her cabinet, and took from it a packet of ancient letters. In the heart of the packet was a square of brownish paper, on which was traced a circle about six inches in diameter, with two projecting lacelike ears. One might call it a plan view of the bowl of the porringer. Little Lydia Fairlee had drawn it by the simple expedient of laying the object upside down on the paper, and pencilling around the outline. Evidently the pierced handles had attracted the child, for these had been drawn with great care. In the space beneath, she had done her own hand, by the same process. Many a time Felix had fitted his own five fingers over that symbol. Once his hand had been a rather good fit, but of late, it had been growing steadily beyond bounds.
“Yes, sir,” Madam Bradford was saying, “that’s the drawin’, and I can assure you I was well cuffed by Aunt Car’line for usin’ up her paper. Those days, folks didn’t throw paper araound, the way they do to-day. I suppose, ef I’d be’n a child these times, I’d ’a’ had Sattidy drawin’ lessons, and I hope I could ’a’ profited by ’em. But nobody ever gave me a chance at Pharaoh’s hosses.”
Felix grinned, guiltily.
“Anyways, your great-grandfather saved up that drawin’, pretty car’ful! We found it among his papers. And when I’m through, I shall leave it to you, along with the silver cover. You’re the one that loves lovely things.”
Felix was too well used to that reference, “when I’m through,” to feel it very deeply other than as a part of the porringer story. But he was an affectionate child, and there being no spectators, he gave his grandmother the kiss she wanted. Then he fitted the cover over the drawing, as he had often done before.
“And there was a picture of Lafayette on the side of the bottom part?”
Madam Bradford suddenly switched to her most modern style of speech. She often took a sly pleasure in disconcerting her hearers by making these lightning changes.
“An engraving is the correct term, I believe.” There was a world of prunes and prisms in her tone. “An engraving upon silver, executed in Paris. And underneath it was engraved, all in the French language, ‘Lafayette in Egypt.’ Your great-grandmother, who was quite a French scholar for those days, used to translate it for me. Very Frenchy writing it was, too; very Frenchy and flourishy. And in the picture, I mean the engraving, there was Lafayette on donkey-back, plain as anything, all wrapped up in a big cloak, and right alongside was a man, his body-servant, I expect, urging the donkey on. I can see it in my mind to this day. If I was a drawer, I could draw it for you.”
Felix sighed again, a sigh of yearning and disillusion. Somehow donkey-riding, even in Egypt, and with a body-servant, seemed to him rather tame work for Lafayette. He himself would have preferred for his hero something in more heroic vein. He knew from a picture in his geography that donkeys went with the Pyramids and the mouths of the Nile. Of course donkey-riding is well enough, in an everyday sort of way; but was Lafayette an everyday sort of man? In his heart Felix felt it a pity that the marquis hadn’t had a go at Pharaoh’s horses, or their descendants. Once in church the minister had read out in a great voice something about a Bible horse, whose neck was “clothed in thunder.” That Bible horse, Felix reasoned, would have been just the mount for Lafayette! For a moment, the little boy’s mind even harbored a doubt as to his great-grandmother’s French scholarship.
“Grammer, are you sure it _was_ a donkey? Do you remember the ears?”
Madam Bradford replied with a majesty that withered all doubt, “I do. If I was a drawer, I could draw those ears for you. Lafayette in Egypt.”
II
To-day, Cousin Felix himself hardly knows at what age he began to fit various facts together, with an accuracy damaging to the Lafayette myth. If, as family tradition had it, the porringer had been ordered in Paris by our seafaring ancestor, in the year 1779, was it really likely that at that date Lafayette’s exploits, either warlike or otherwise, either in Egypt or elsewhere, were already so noised abroad as to be stock subjects for the silversmith’s skill? Absurd! “Any sophomore would know better,” reasoned the youth Felix; “even a Harvard man.” But by the time Felix had taken his degree at Yale, and was beginning at the bottom round of the paint business, his interest in the vanished porringer had become dormant; for many years thereafter, his business career, his new home and growing family occupied his mind to the exclusion of childish trifles.
Nevertheless, at the destined hour, his collector’s passion overtook him, and was thenceforth to remain with him. He began to haunt auction rooms, private collections, museums. Pictures, books, furniture—he loved them all; but Colonial silver was his chief desire. He read much, studied much, and even wrote a little, now and then, upon this subject paramount. And though he scarcely owned it, even to himself, the missing part of the Fairlee porringer was the central object of his quest. As the years rushed on with gathering speed, the by-products of this pursuit became very considerable; his collection vied with that of Lockwood or of Halsey or of Clearwater. Silver tankards and platters were his; also silver braziers and caudle cups and chocolate pots, silver ladles and buckles and patchboxes. But porringers were really his long suit, he said. Of these, he possessed enough to lend a score to various museums, and yet to keep in his own cabinet a more than sufficient number (all of the middle period) to serve as soup-bowls for his famous dinners of twelve.
Naturally his delight in what he had merely whetted his longing for what he had not. Whenever his birthdays impended, as they continued to do with annoying annual precision, his wife and the elder children (especially young Felicia) would once more set out hunting for “the Lafayette bottom,” and failing always in their search, would in despair purchase some costly and inadequate substitute for the thing they sought. Indeed, “Father’s feeling for antique silver, you know!” had made him no niggard with modern gold, and his offspring, even in their early youth, had their many-leaved, rigorously inspected check-books. Nor could I ever see that they were in any way the worse for this indulgence.
Felix smiled happily enough when, on the morning of his fifty-first birthday, young Felicia bounded into his study, and plumped down upon his table an ill-favored bulbous tankard of somewhat baroque design; a piece which she jubilantly declared was “a genuine John Cony,” but which was really, as our wise expert whispered to himself in the midst of his outspoken praise and thanksgiving, “no more a Cony than I am a king.”
“No use, dad,” said young Felicia, shaking a wise blonde head, in her funny little perpetual morning-glory way. “Mother and I have given up the Lafayette bottom for keeps. We’ve searched high and low for the old thing, from Salem, Massachusetts, to Baltimore, Maryland, and so have you. Nothing doing. _I_ don’t believe there ever _was_ a Lafayette bottom, anyway!” This last with the air of uttering a superb and daring heresy, possibly epoch-making in the annals of silver-collecting in America.
“As for that,” replied Felix, whose self-imposed rôle it was never to turn a hair at the opinions of youth, “I haven’t believed it myself, this long time.”
Felicia started indignantly. “Why, Payrent, Payrent! What do you mean by such—recalcitrating? I thought you staked your life on that Lafayette business!”
“I’m afraid you haven’t been keeping up with the times,” retorted the parent. “For the past ten years, at least, I’ve discounted the tale. I’ve been putting two and two together, and I really don’t see the sense in trying to make a baker’s dozen out of it, do you?”
“Oh, well, if you’re bringing it down to cold mathematics, father, I rather think you’re going to miss some of the joys of your job!”
“On the contrary, my dear Flickey, the joys will be all the keener.”
“Well, I wish you’d explain your change of base.”
“I haven’t made any change of base. And haven’t I told you a hundred times that the true collector should never venture out of doors without being armored in doubt? Why, from the time of dear Grammer Bradford’s maunderings about Lafayette in Egypt, when I was a little boy in a wine-colored plaid shirt, I had my misgivings about the tale. It’s the doubt that makes the chase interesting. Of course, all of us Bradfords know that our Fairlee ancestor was with Paul Jones on the ship Ranger in the harbor of Quiberon in 1779 when that ship received the first national salute ever given to the American flag in Europe.”
Flickey stifled a yawn behind her preposterous dinner-ring.
“So far, so good. Next, we have reason to believe that our seafaring grandsire got up to Paris that same year, and there ordered the Fairlee porringer, the cover of which I now possess, the bowl being mysteriously dog-lost.”
“Yes, dog-gone lost, forever and a day.”
Felix fingered the scrolled thumb-piece of the supposed John Cony. “But didn’t you ever stop to think, my dear, just what Lafayette was up to, those days? He was only twenty when he came over to us, in 1777. Is it at all likely that he’d ever been in Egypt before that time? Not enough to notice, I’ll be bound! No, I can’t think he was celebrated enough in 1779 to warrant having his exploits, real or imaginary, engraved on the side of a porringer, to make a household word of himself.”
“Another illusion overboard,” cried Felicia hopefully, as if pleased with a parent’s progress. But she departed, thoughtful.
“Do you know,” she announced to her mother, afterwards, “dad doesn’t really swallow that Lafayette stuff, any more than you and I do?”
“Of course not, dearie!”
“Well, of all the gay parental deceivers, you two are the limit! You’ll be saying there’s no Santa Claus, next!” Flickey flounced off in a dudgeon not wholly pretended. She was thoughtful, too. As her parents’ interest in the quest waned, her own waxed stronger.
“The old dears got a rise out of _me_, all right,” she confided to Jimmy Alexander, a Princeton boy who had succeeded in wresting forever from Yale Felicia’s sworn allegiance, originally granted to Harvard, and for a brief hour wavering between Amherst and Columbia.
“So much depends upon where you spend your summers,” Felicia had once ingenuously remarked; and not without some anxiety, her parents had made a similar observation. However, it was with a certain feeling of relief that Felix and his wife had compared notes upon the subject of Jimmy Alexander. Weighed in the balance with every other collegian in Flickey’s career, the young man triumphed conspicuously. Incidentally, he had an interest in old silver, an interest which even the skeptical Felix believed was genuine.
The fount and origin of that interest would have been clear to our cousin the collector could he have overheard Flickey and Jimmy in the arbor, after a game of tennis. “I’ll beat you to it,” Flickey was saying. “You find me that Lafayette bottom, and your fortune’s made, with father. He tells us now, after all these years, that he doesn’t believe there _is_ such a thing. But all the same there’s a look of holy faith shining behind those shell rims of his. Say, Jimmy, did you ever notice how blue father’s eyes are? They’re the eyes of a believer, every time!”
Jimmy was too much engrossed with Felicia’s eyes to spare a thought for Felix’s. But the girl’s suggestion about the Lafayette bottom caught his fancy. An up-and-coming lawyer, such as he intended eventually to be, ought to be able to hunt down a silver bowl; or rather, what is more to the point with lawyers, to get some one else to do it.
“My Aunt Amanda at Lost River,” he mused aloud, “has quite a little collection of such trifles, and I’m sure she’d be glad to advise—”
“Your Aunt Amanda, at Lost River,” hooted Felicia, the morning-glory willingly assuming the rôle of owl. “Oh, Jimmy, you innocent, don’t you suppose father has been up hill and down dale, from Lost River to Newfoundland Bay, looking for that bowl? Don’t you know that half the dealers in New York are out with bloodhounds seeking stuff for father’s cabinets to devour? Your Aunt Amanda, indeed! And Lost River! Huh!”
Jimmy was nettled, but not defeated. “All the same,” he retorted stubbornly, “my Aunt Amanda is just as good as anybody else’s, and in fact a lot better than most; and there’s as good fish in Lost River as you can buy in all New York. And furthermore, if you don’t mind my mentioning it, my Aunt Amanda is an authority on Early American silver. You probably are not aware of the fact that it was she who wrote the famous Blakeney monograph! Amanda Alexander Blakeney is her name.”
Flickey was taken aback for a fraction of a second. “A. A. Blakeney? Why, we were brought up on her! I thought it was a him, I did, really! Dad swears by his Blakeney.”
“Then why shouldn’t we Dodge up to Lost River,” urged Jimmy, appeased, “and see auntie about it?”
Felicia’s eyes shone, but her words were circumspect. “Of course we could Dodge it in your car, or Ford it in mine; but hadn’t we better get father and mother to take us up in the family ark, with Priscilla and the children—?”
“Not on your blooming passport! Where do I come in, with a deal like that? If anything results, does little Jimmy draw the prestige? No, no, I want to perform the quest by myself—with you, of course. Can’t ask any one else, my runabout won’t stand for it. After all, I’m furnishing an aunt; and I think I ought to have something to say.”
“I’ll see how mother feels about it,” vouchsafed Flickey. She added to herself, “I’ll wear my pink-and-white stripe, with the rose blazer. But perhaps not the earrings—you never can tell about earrings—”
III
Late one July afternoon, Amanda Alexander Blakeney had ensconced herself with Queen Victoria in a shady corner of the terrace, and was looking forward to an hour of tranquil enjoyment with Lehzen’s caraway seeds, and Lord M. To her vexation, the very first paragraph was punctuated for her by footsteps on the brick walk; and peering through the pine boughs, she spied a gay young pair who had evidently just descended from a car, left in quite the wrong place in her courtyard.
“I hope,” she said to herself, “it isn’t another brazen couple come to ask if this is a ‘gift-shop-’n’-tea-house,’ and can they have something wet. Well, they’ll hear from me, and—”
A brisk voice broke in, man-fashion.
“Hello, hello, Aunt Mandy! Anything wet for the weary prodigal nevvy?”
“Well, of all things,” replied the great Museum authority on silver, beaming with pleasure upon her favorite Alexander nephew. Lord M. was readily enough forgotten in the vivid presence of the young people, and the subject of silver readily enough approached with the arrival of a tea-tray laden with various products reflecting credit alike upon the collector and her cook. Mrs. Blakeney was a childless widow, distinctly pretty, with a young face framed by abundant white hair. In her fresh lilac gown with its touches of old lace, and in her daintily buckled slippers, of a Victorian slenderness, she was, as Felicia afterwards declared, a “regular story-book fairy-godmother person.” Old silver was her love, her life, her knowledge. Everybody’s silver was of interest to her; she was always ready to talk or even to hear others talk concerning caudle cups or apostle spoons or salt-cellars or tankards.