Chapter 7 of 15 · 3832 words · ~19 min read

Part 7

“I will tell her afterwards,” he thought. Annie was in bed. She should be told to-morrow. But to-night it must be broken to Clara. After all, it was true, she _was_ his wife. It was the fair thing to do. He tried to recall the moments of passion and tenderness of the early days of their honeymoon, but all the other ugly visions kept dancing before his eyes. He lighted his pipe and gazed around the untidy room. Perhaps she would improve. Perhaps the changed conditions would soften her, and make her more amenable. But still, she was his wife, and if she wished to live in the Camden Road, well....

It was nearly dark, and Clara went out of the room, humming. She seemed peculiarly cheerful to-night. Almost as if she knew.... He fingered the cheque in his breast-pocket. She had gone upstairs—probably to fetch a novel. She adored a certain kind of novel. When she came down, he would lay the cheque on the table, and say:

“Look, Clara; see what has happened to us!”

And then he would be a little tender with her, try and make her understand how he felt. They would start all over again.

And then happened a variant of that hypothetical case described at the beginning of this story. Only, in this case it was the woman who went out.

Jim was sitting there with his fingers on the cheque that was to be their means of reconciliation, and with the tears already banked in his unuttered speech, when Clara put her head in the door. She had her hat on. She said:

“I’m going to the post.”

Jim removed his hand from his breast-pocket. He sat back, and heard the door slam.

“I’ll tell her when she comes in.”

Clara never came in. He waited half-an-hour, and then he thought:

“She’s gone to some dissipation with a friend. Oh, well, I must wait up till she returns, I suppose. I’m sorry she has disappointed me on—a night like this, though.”

He sat dreaming in the chair, till he became suddenly painfully aware of cold. It was quite dark. He lighted the gas. It was one o’clock. He felt his heart beating with a physical dread. Something had happened to Clara. Perhaps she had been run over, at the very moment when everything was going to change for the better for her. He blundered his way out into the hall, where a gas-jet flickered feebly, and groped for his overcoat. On it he found a note pinned. He turned up the gas higher, and read:

“I’m going off to Ted Woollams. I’m sick of you, and the stinking little house. Ted’s made a bit in America, and I give you the address. You can do what you like about it, but it’s no good you ever trying to get me back.

“CLARA.”

It was characteristic of Jim Canning that this note made him cry. He was so sensitive to its utter callousness and ingratitude. Then he dabbed his eyes with his old red handkerchief, and went upstairs. He tapped on Annie’s door, then he opened it and said quietly:

“Annie, it’s all right, my dear. It’s only me. May I come in?”

The sleeping child was awake abruptly. She held out her arms.

“I ought not to have woken you up, my love, only I felt a little—lonely. Annie, would you like to come away with me to a beautiful place in the country, where it’s all woods and flowers, and little streams?”

“Oh, Daddy, yes! And would there be lambs, too, and little black pigs, and brown calves?”

“Yes, my dear; all those things; and birds, too, and quietness, and freedom.”

“But, Daddy, could we?”

“Yes, dear; I’ve had some good fortune.”

Annie was very wide awake now, and she sat up and clapped her hands.

“Oh, Daddy, when can we go?”

“Quite soon, my dear. Perhaps in a few weeks.”

When he had closed the door, he dabbed his eyes again, and thought:

“It was unthinking of me. I oughtn’t to have woken her up, but—she is all I have.”

A week later he wrote to Clara:

“Dear Clara,

“I understand that for the last week you have been living with Ted Woollams. I do not critticize your action. We are all as God made us. I shall in the dew course take divorse proceedings not as an act of hostility to you but that you may marry the man of your choice and be respectable. I also shall share with you the result of a good deal last week in order that you may not want and so close with check for £2020. I think this fair.

“JIM.”

It was Isaac who helped him over all the difficult problems which occurred at that time, and it was Isaac who persuaded him that he was overdoing the “fairness” to Clara. He said that under the circumstances he had no moral obligation to Clara, and that £500 would be lavish. So in the end Jim altered the cheque to that amount. It was Isaac who took over the little shop, which he used as a kind of dumping-ground of his superfluous stock. And it was Isaac who, a year after, returned letters addressed to Jim in a handwriting he recognized, “Gone away. Address not known.” And it was he who in later years bore the brunt of the wild invective of a drunken harridan who said that her husband had deserted her, and would not hand her any of the fortune he must have inherited. He shook his head sadly, and replied that he knew nothing. Mr. Canning and his daughter had left London. He thought they had gone to Australia.

When she had gone, he said to himself:

“It would distress Jim to know that a woman who had once been his wife had sunk to such a condition.”

As he passed through to the room at the back he smiled and thought:

“How fortunate she did not come in here!”

On the table was a large bowl of red and white roses, with the label and card still lying on the table. On the card was inscribed, “With love to Uncle Isaac. A.”

The postmark on the label was a village in Sussex.

LITTLE WHITE FROCK

LITTLE WHITE FROCK

When their careers are finished, the painter, the author, the architect, the sculptor, may point to this or that, and say, “Lo, this is my handiwork. Future generations shall rejoice in me.”

But to the actor and the executive musician there is nothing left but—memories.

Their permanence lies in the memories of the people who loved them. They cannot pass it on. Some one may say to you, “Ah, my boy, you should have heard Jean de Reszke,” or, “You should have seen Macready play that part.” And you are bound in all politeness to accept this verdict, but if you have not heard Jean de Reszke, nor seen Macready, it leaves no definite impression on you at all. Indeed, the actor is in worse case than the musician. For at the present time there are ingenious mechanical devices for caging the performance of a musician with varying degrees of success, but no mechanism could ever imprison the electric thrill of Joseph Jefferson or Henry Irving on their great nights of triumph. They are gone forever, cast away among the limbo of the myths.

These melancholy reflections occurred to me on the first occasion when I visited Colin Brancker. I met the old chap first of all in the public library. He had a fine, distinguished head, with long, snow-white hair. He was slim, and in spite of a pronounced stoop, he carried himself with a certain distinction and alertness. I was a fairly regular visitor to the library, and I always found him devouring the magazines and newspapers which I particularly wanted to read myself. A misunderstanding about a copy of the _Saturday Review_ led to a few formal expressions of courtesy, on the following day to a casual nod, later on to a few words about the weather; then to a profound bow on his part and an inquiry after his health from me. Once we happened to be going out at the same time, and I walked to the end of the road with him.

He interested me at once. His clear, precise diction, with its warm _timbre_ of restrained emotion, was very arresting. His sympathy about the merest trifles stirred you to the depths. If he said, “What a glorious day it is to-day!” it was not merely a conventional expression, but a kind of pæan of all the joy and ecstasy of spring life, sunshine and young lambs frisking in the green meadows.

If he said, “Oh! I’m so sorry,” in reply to your announcement that you had lost your ’bus ticket coming along and had had to pay twice, the whole dread incident appeared to you envisaged through a mist of tears. The grief of Agamemnon weeping over the infidelity of Clytemnestra seemed but a trite affair in comparison.

One day, with infinite tact, he invited me to his “humble abode.” He occupied the upper part of a small house in Talbot Road. He lived alone, but was apparently tended by a gaunt, middle-aged woman who glided about the place in felt slippers.

The rooms were, as he expressed it, “humble,” but not by any means poverty-stricken. He had several pieces of old furniture and bric-à-brac, innumerable mementoes and photographs. It was then that I realized the peculiar position of the actor. If he had been a painter I could have looked at some of his work and have “placed” him; but what could you do with an old actor who lived so much in the past? The position seemed to me pitiable.

Doubtless in his day he had been a fine and distinguished actor, and here was I, who knew nothing about him, and did not like to ask what parts he had played because I felt that I ought to know. Neither was he very informing. Not that he was diffident in speech—he talked well and volubly—but I had to gather what he had done by his various implications. There was a signed photograph of himself in the character of Malvolio, and in many other Shakespearean parts. There were also signed photographs of J. L. Toole and Henry Irving, and innumerable actors, some of whom were famous and others whose names were unfamiliar to me. By slow degrees I patched together some of the romantic tissues of his life. Whatever position he may have held in the theatrical world, he certainly still had the faculty of moving one person profoundly—myself. Everything in that little room seemed to vibrate with romance. One of Irving’s photographs was inscribed “To my dear old friend, Colin Brancker.” On the circular table was an enamel snuff-box given him by Nellie Farren.

When he spoke of his mother his voice sounded like some distant organ with the _vox humana_ stop pulled out. I gathered that his mother had been a famous French actress. On the piano was a fan given her by the Empress Eugénie. He never spoke of his father. Nearly everything had some intimate association.

I formed a habit of calling on old Brancker on Thursday evenings, when my wife usually visited an invalid aunt. The experience was always a complete entertainment. He knew nothing of my world and I knew nothing of his. I came completely under the spell of his imagery. I had only to touch some trinket on the mantelpiece to set the whole machinery of retrospection on the move. He came haltingly to his subject as though he were feeling for it through the lavender-scented contents of some old drawer. But when the subject was discovered, he brought the whole picture vividly before my mind. I could see those people strutting before the footlights, hear them laugh and joke in their stuffy lodgings and their green-rooms, follow their hard life upon the road, their struggles, and adversities, and successes, and above all the moving throb of their passions and romances.

And then the picture would die out. It had no beginning and no end. It was just an impression. The angle of vision would alter. Something else would appear upon the scene.

After a time, touched with pity for this lonely and derelict old actor, my wife and I occasionally sent him little presents of game and port wine, when such things came our way. I would like to explain, at this point, that my wife is younger than I. Her outlook is less critical and introspective. To use her own expression, she is out to have a good time. She enjoys dances and theaters and gay parties. And, after all, why shouldn’t she? She is young and beautiful and full of life. Her hair—but I digress! In spite of the pheasants and the port, she had never met old Brancker. But one day we all happened to meet at the corner of the Talbot Road. I then enjoyed an entirely novel vision of my hero. He was magnificent. The bow he made, the long sweep of the hat, would have put d’Artagnan to shame. When I introduced them, he held her hand for a moment, and said:

“It is indeed a great pleasure.”

It doesn’t sound very much in print, but Alice completely went under. She blushed with pleasure, and told me afterwards that she thought he was “a perfect old dear.” The affair lapsed for several weeks. I still continued to call upon him, and we nearly exhausted the whole gamut of his belongings. We even routed through old drawers where faded remnants of ancient fustian would recall some moving episode of the past. I became greedy for these visionary adventures.

One night, rather late, I found the little white frock. So familiar had I become with my old friend that I was allowed to poke about his room on my own, and ask him questions. It was a child’s frock, and it lay neatly folded on the top of a chest in the passage. I brought it into the room, where he was sipping his rum-and-water, and said:

“What’s this, Mr. Brancker?”

He fixed his eyes upon the frock, and instantly I was aware that he was strangely moved. At first an expression of surprise and bewilderment crept over his face; then I observed a look of utter dejection and remorse. He did not speak, and rather confusedly I went up to him and touched him on the shoulder.

“I’m sorry,” I said. “Doubtless there is some story.... I ought not to have....”

Instantly he patted my arm in return, and muttered:

“No, no. It’s all right, old boy. I will tell you. Only, not to-night. No, not to-night.”

He stood up and took one or two turns up and down the room in silence. I did not dare to intrude into the secret chamber of his memories. Suddenly he turned to me, and putting his arm round my shoulder, he exclaimed:

“Old boy, come in to-morrow. Come to dinner. Bring the wife. Yes, you must both come. Come to dinner at seven-thirty. And then—I will tell you the story of that little white frock.”

It happened that a dance my wife had intended going to the following night had fallen through. To my surprise, she jumped at Mr. Brancker’s invitation. She said that she thought it would be extremely interesting. I felt a little nervous at taking her. An invitation to dinner for the first time is always a doubtful number. The social equation varies so alarmingly and unexpectedly. My wife frequently dined at what she called “smart” houses. How could old Brancker possibly manage a dinner in his poky rooms? I warned her to wear her oldest and shabbiest, and to have a sandwich before we started. Needless to say, my advice was ignored. She appeared in a wonderful gown of pearl-gray. Experience told me it was useless to protest, and I jogged along the street by her side in my tweed suit. And then I had my second surprise. Old Brancker was in immaculate evening-dress. Cunningly-modulated lights revealed a table glittering with silver and glass. I mumbled some apology for my negligence, but in his most courtly way he expressed his pleasure that I had treated him with such friendly lack of ceremony, nevertheless this question of dress—as so often happens—exercised a very definite effect upon my whole evening. I felt a little out of it. My wife and old Brancker seemed to belong to one world and I to another. Moreover, their conversation flowed easily and naturally. The old actor was in his most brilliant mood, and Alice sparkled and gurgled in response. Although she was younger and Brancker older than I, I felt at times that I was the oldest of the three, and that they were just children playing an absorbing game. And the dinner was the third surprise.

The gaunt woman served it, gliding in and out of the room with a quiet assurance. It was no lodging-house dinner, but the artful succession of little dishes which symbolizes the established creed of superior-living creatures. Wine, too, flowed from long-necked bottles, and coffee was served in diminutive cups. At length, Mrs. Windsor collected the last vestiges of this remarkable feast, but left on the table a silver tray on which were set four liqueur glasses and a decanter of green Chartreuse.

“Let us all sit round the fire,” said our host. “But, first, let me press you to have a little of this excellent beverage. It was given me by a holy brother, a man who led a varied life, but who, alas! died in disgrace.”

He passed his hand across his brow as though the memory were too sacred to be discussed. I sighed involuntarily, and my wife said brightly:

“Not for me, Mr. Brancker; but you help yourself. And now you’re going to tell us the story of the white frock.”

He raised his fine head and looked at her. Then he stretched out his long arm across the table and gently pressed her hand.

“I beg of you, dear lady,” he said gently, “just one drop in memory of my friend.”

The implied sanctity of the appeal could not be denied. Both my wife and I partook of half a glass, and though I am by nature an abstainer, I must acknowledge that it tasted very good. Old Brancker’s hand trembled as he poured out the Chartreuse. He drank his at a gulp, and as though the emotion were not yet stilled, he had another one. Then he rose, and, taking my wife’s arm, he led her to the easy chair by the fire. I was rather proud of my intimate knowledge of the old actor’s possessions, and I pointed out the snuff-box which Nellie Farren had given him, and the photograph of Irving, with its inscription “To my dear old friend.”

Brancker sighed and shrugged his shoulders. Perhaps one does not boast of these associations. Perhaps it is vulgar, but I knew how interested Alice would be. When we had done a round of the rooms, whither in his fatherly way he had conducted my wife by the arm, and occasionally rested his hand ever so lightly on her shoulder, we returned to the dining-room, and Alice said:

“Now show me this little white frock!”

He bowed, and without a word went out into the hall, and returned with the frock, which he spread reverently over the back of a chair.

“How perfectly sweet!” said my wife.

For a few moments he buried his head in his hands, and Alice and I were silent. I could not but observe the interesting _mise-en-scène_ in which I found myself. The dim recesses of the room, heavy with memories. My wife cozily curled up in the high arm-chair, the firelight playing on her fresh, almost childlike, face, a simple ring sparkling on her finger, and on the pearly glint of her diaphanous gown. On the other side of the table where the little glasses stood, the clear-cut features and long snow-white hair of the old actor, silhouetted against a dark cabinet. And then, like some fragile ghost recalled to bear witness to its tragic past, the dim outline of the child’s white frock.

“It was before your time, _mes enfants_, long, long before your time,” he said suddenly. “You would not remember the famous Charles Carside Company who starred the provinces. We became known as the Capacity Company. The title was doubly-earned. We always played to full houses, and in those days—”

He turned to me with a penetrating, almost challenging look, and added:

“There were _actors_. Comedy, and tragedy, history, everything worth doing, in the legitimate, was in our répertoire. We changed our bill every night, and sometimes twice a day. Ay, and we changed our parts, sir. I remember Terry O’Bane and I reversing the parts of Othello and Iago on alternate nights for two weeks at a stretch. I played Lord Stamford to his Puttick in ‘The Golden Dawn.’ He played Shylock to my Bassanio. I will not bore you with these details. Ah! poor old Terry! Poor dear old Terry!”

He stopped and looked down at his hands, and neither of us spoke.

“When I say that Terry O’Bane and I were friends, I want to tell you that we were friends as only artists can be friends. We loved each other. For three years we worked together side by side—never a suspicion of envy, never a suspicion of jealousy. I remember one night, after Terry’s delivery of Jaques’ speech on the fool, he did not get a hand. I found him weeping in the wings. ‘Old fellow!’ I said, but he gripped me by the arm. ‘Colly boy,’ he answered, ‘I was thinking of you. I knew how distressed you would be!’ Think of that! His only concern was that I should be distressed. Ah! in those days....”

He stretched his long white fingers and examined them; then, turning suddenly to my wife, he said:

“I want to ask you, mademoiselle” (he persisted in calling her ‘mademoiselle’ all the evening), “to make allowances in what I am about to tell you for the _tempora et mores_. In my young days love had a different significance to what it has now. In this modern world I observe nothing but expediency and opportunism. No one is prepared to sacrifice, to run risks. The love between O’Bane and me was an epic of self-sacrifice, and it ran its full course. It found its acid test on the day when Sophie Wiles joined our company at Leeds.”

He stood up, and his voice trembled in a low whisper. Looking at Alice, he said: