Chapter VIII
.
[42] i.e. Hrothgar.
[43] i.e. the sun.
[44] Hrothgar.
[45] Cp. pp. 66-68.
[46] 'Honour-full' is Wyatt's translation.
[47] Hrethric, one of Hrothgar's sons.
[48] Literally, 'the gannet's bath.' The sea is also 'Swan's path,' 'Sail-path,' &c.
[49] A difficult phrase. Refers perhaps to old feuds between Danes and Geats.
[50] Cp.