Chapter 227 of 280 · 4492 words · ~22 min read

III.

Alas! it is delusion all: The future cheats us from afar, Nor can we be what we recall, Nor dare we think on what we are.

[First published, _Fugitive Pieces_, 1829.]

FOOTNOTES:

[305] {409} [Compare _The Corsair_, Canto I. stanza xv. lines 480-490.]

[mr] {410} _Never may I behold_ _Moment like this_.--[MS.]

[ms] _The damp of the morning_ _Clung chill on my brow_.--[MS. erased.]

[mt] _Thy vow hath been broken_.--[MS.]

[mu] ----_lies hidden_ _Our secret of sorrow_-- _And deep in my soul_-- _But deed more forbidden_, _Our secret lies hidden_, _But never forgot_.--[Erasures, stanza 3, MS.]

[mv] {411} _If one_ should _meet thee_ _How should we greet thee?_ _In silence and tears_.--[MS.]

[306] [From an autograph MS. in the possession of Mr. Murray, now for the first time printed.

The water-mark of the paper on which a much-tortured rough copy of these lines has been scrawled, is 1809, but, with this exception, there is no hint as to the date of composition. An entry in the _Diary_ for November 30, 1813, in which Annabella (Miss Milbanke) is described "as an heiress, a girl of twenty, a peeress that is to be," etc., and a letter (Byron to Miss Milbanke) dated November 29, 1813 (see _Letters_, 1898, ii. 357, and 1899, iii. 407), in which there is more than one allusion to her would-be suitors, "your thousand and one pretendants," etc., suggest the idea that the lines were addressed to his future wife, when he first made her acquaintance in 1812 or 1813.]

[307] {413} ["Thou hast asked me for a song, and I enclose you an experiment, which has cost me something more than trouble, and is, therefore, less likely to be worth your taking any in your proposed setting. Now, if it be so, throw it into the fire without _phrase_."--Letter to Moore, May 4, 1814, _Letters_, 1899, iii. 80.]

[mw] _I speak not--I breathe not--I write not that name_.--[MS. erased.]

[mx] {414} _We have loved--and oh, still, my adored one we love!_ _Oh the moment is past, when that Passion might cease._-- [MS. erased.]

[my] _The thought may be madness--the wish may be--guilt_.--[MS. erased.]

[mz] {_But I cannot repent what we ne'er can recall._ {_But the heart which is thine would disdain to recall_.-- [MS. erased.]

[na] ----_though I feel that thou mayst_.--[MS. L. erased.]

[nb] _This soul in its bitterest moments shall be_, _And our days run as swift--and our moments more sweet_, _With thee at my side, than the world at my feet_.--[MS.]

[nc] {415} _And thine is that love which I will never forego_ _Though the price which I pay be Eternity's woe_.--[MS. erased]

[nd] _One tear of thy sorrow, one smile_----.--[MS. erased]

[308] [The "Caledonian Meeting," at which these lines were, or were intended to be, recited (see _Life_, p. 254), was a meeting of subscribers to the Highland Society, held annually in London, in support of the [Royal] _Caledonian Asylum_ "for educating and supporting children of soldiers, sailors, and marines, natives of Scotland." "To soothe," says the compiler of the _Report_ for 1814, p. 4, "by the assurance that their offspring will be reared in virtue and comfort, the minds of those brave men, through whose exposure to hardship and danger the independence of the Empire has been preserved, is no less an act of sound policy than of gratitude."]

[309] {416} [As an instance of Scottish gallantry in the Peninsular War it is sufficient to cite the following list of "casualties" at the battle of Vittoria, June 21, 1813: "The battalion [the seventy-first Highland Light Infantry] suffered very severely, having had 1 field officer, 1 captain, 2 lieutenants, 6 sergeants, 1 bugler, and 78 rank and file killed; 1 field officer, 3 captains, 7 lieutenants, 13 sergeants, 2 buglers, and 255 rank and file were wounded."--_Historical Record of the 71st Highland Light Infantry_, by Lieut. Henry J. T. Hildyard, 1876, p. 91.]

[310] [Compare _Temora_, bk. vii., "The king took his deathful spear, and struck the deeply-sounding shield.... Ghosts fled on every side, and rolled their gathered forms on the wind.--Thrice from the winding vale arose the voices of death."--_Works of Ossian_, 1765, ii. 160.]

[311] {417} [The last six lines are printed from the MS.]

[312] [Sir P. Parker fell in August, 1814, in his twenty-ninth year, whilst leading a party from his ship, the _Menelaus_, at the storming of the American camp near Baltimore. He was Byron's first cousin (his father, Christopher Parker (1761-1804), married Charlotte Augusta, daughter of Admiral the Hon. John Byron); but they had never met since boyhood. (See letter to Moore, _Letters_, 1899, iii. 150; see too _Letters_, i. 6, note 1.) The stanzas were included in _Hebrew Melodies_, 1815, and in the Ninth Edition of _Childe Harold_, 1818.]

[313] [Compare Tasso's sonnet--"Questa Tomba non è, ehe non è morto," etc. _Rime Eroiche_, Parte Seconda, No. 38, _Opere di Torquato Tasso_, Venice, 1736, vi. 169.]

[314] {419} [From an autograph MS. in the possession of Mr. Murray, now for the first time printed.]

[ne] {421} 1.

_The red light glows, the wassail flows_, _Around the royal hall;_ _And who, on earth, dare mar the mirth_ _Of that high festival?_ _The prophet dares--before thee glows_-- _Belshazzar rise, nor dare despise_ _The writing on the wall!_

2.

_Thy vice might raise th' avenging steel_, _Thy meanness shield thee from the blow_-- _And they who loathe thee proudly feel_.--[MS.]

[nf] {422} _The words of God along the wall_.--[MS. erased.] _The word of God--the graven wall_.--[MS.]

[ng] _Behold it written_----.--[MS.]

[nh] ----_thy sullied diadem_.--[MS.]

[315] {423} [Byron gave these verses to Moore for Mr. Power of the Strand, who published them, with music by Sir John Stevenson. "I feel merry enough," he wrote, March 2, "to send you a sad song." And again, March 8, 1815, "An event--the death of poor Dorset--and the recollection of what I once felt, and ought to have felt now, but could not--set me pondering, and finally into the train of thought which you have in your hands." A year later, in another letter to Moore, he says, "I pique myself on these lines as being the _truest_, though the most melancholy, I ever wrote." (March 8, 1816.)--_Letters_, 1899, iii. 181, 183, 274.]

[ni] _'Tis not the blush alone that fades from Beauty's cheek_.--[MS.]

[nj] {424} _As ivy o'er the mouldering wall that heavily hath crept_.--[MS.]

[316] [Compare--

"And oft we see gay ivy's wreath The tree with brilliant bloom o'erspread, When, part its leaves and gaze beneath, We find the hidden tree is dead." "To Anna," _The Warrior's Return, etc._, by Mrs. Opie, 1808, p. 144.]

[317] {425} [From an autograph MS. in the possession of Mr. Murray, now for the first time printed. The MS. is headed, in pencil, "Lines written on the Death of the Duke of Dorset, a College Friend of Lord Byron's, who was killed by a fall from his horse while hunting." It is endorsed, "Bought of Markham Thorpe, August 29, 1844." (For Duke of Dorset, see _Poetical Works, 1898, i. 194, note 2_; and _Letters, 1899, in. 181, note 1._)]

[nk] {426} ----_shall eternally be_.--[MS. erased.]

[nl] _Green be the turf_----.--[MS.]

[318] [Compare "O lay me, ye that see the light, near some rock of my hills: let the thick hazels be around, let the rustling oaks be near. Green be the place of my rest."--"The War of Inis-Thona," _Works of Ossin_, 1765, i. 156.]

[nm] _May its verdure be sweetest to see_.--[MS.]

[nn] {427} _Young flowers and a far-spreading tree_ _May wave on the spot of thy rest;_ _But nor cypress nor yew let it be_.--[MS.]

[319] ["We need scarcely remind our readers that there are points in these spirited lines, with which our opinions do not accord; and, indeed, the author himself has told us that he rather adapted them to what he considered the speaker's feelings than his own."--_Examiner_, July 30, 1815.]

[no] _The brightest and blackest are due to my fame_.--[MS.]

[np] _But thy destiny wills_----.--[MS.]

[nq] {428} _Oh for the thousands of Those who have perished_ _By elements blasted, unvanquished by man_-- _Then the hope which till now I have fearlessly cherished_, _Had waved o'er thine eagles in Victory's van_.--[MS.]

[320] ["All wept, but particularly Savary, and a Polish officer who had been exalted from the ranks by Buonaparte. He clung to his master's knees; wrote a letter to Lord Keith, entreating permission to accompany him, even in the most menial capacity, which could not be admitted."--_Private Letter from Brussels._]

[nr] {429} ----_that mute adieu_.--[MS.]

[ns] _Dear as they have seemed to me_.--[MS.]

[nt] _In the faith I pledged to thee_.--[MS.]

[nu] _Glory lightened from thy soul_. _Never did I grieve till now_.--[MS.]

[321] ["At Waterloo one man was seen, whose left arm was shattered by a cannon-ball, to wrench it off with the other, and, throwing it up in the air, exclaimed to his comrades, 'Vive l'Empereur, jusqu'à la mort!' There were many other instances of the like: this you may, however, depend on as true."--_Private Letter from Brussels._]

[nv] _When the hearts of coward foes_.--[MS.]

[nw] {430} ----_to Friendship's prayer_.--[MS.]

[nx] _'Twould not gather round his throne_ _Half the hearts that still are thine_.--[MS.]

[ny] _Let me but partake his doom_, _Be it exile or the grave_. or, _All I ask is to abide_ _All the perils he must brave_, _All my hope was to divide_.--[MS.] or, _Let me still partake his gloom_, _Late his soldier, now his slave_-- _Grant me but to share the gloom_ _Of his exile or his grave_.--[MS.]

[322] {431} [These lines "are said to have been done into English verse by R. S. ---- P. L. P. R., Master of the Royal Spanish Inqn., etc., etc."--_Morning Chronicle_, March 15, 1816. "The French have their _Poems_ and _Odes_ on the famous Battle of Waterloo, as well as ourselves. Nay, they seem to glory in the battle as the source of great events to come. We have received the following poetical version of a poem, the original of which is circulating in Paris, and which is ascribed (we know not with what justice) to the Muse of M. de Chateaubriand. If so, it may be inferred that in the poet's eye a new change is at hand, and he wishes to prove his secret indulgence of old principles by reference to this effusion."--Note, _ibid._]

[323] [Charles Angélique François Huchet, Comte de La Bédoyère, born 1786, was in the retreat from Moscow, and in 1813 distinguished himself at the battles of Lutzen and Bautzen. On the return of Napoleon from Elba he was the first to bring him a regiment. He was promoted, and raised to the peerage, but being found in Paris after its occupation by the Allied army, he was tried by a court-martial, and suffered death August 15, 1815.]

[324] {432} See _Rev._ Chap. viii. V. 7, etc., "The first angel sounded, and there followed hail and fire mingled with blood," etc. V. 8, "And the second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire was cast into the sea: and the third part of the sea became blood," etc. V. 10, "And the third angel sounded, and there fell a great star from heaven, burning as it were a lamp, and it fell upon the third part of the rivers, and upon the fountains of waters." V. 11, "And the name of the star is called _Wormwood_: and the third part of the waters became _wormwood_; and many men died of the waters, because they were made bitter."

[325] Murat's remains are said to have been torn from the grave and burnt. ["Poor dear Murat, what an end ...! His white plume used to be a rallying point in battle, like Henry the Fourth's. He refused a confessor and a bandage; so would neither suffer his soul or body to be bandaged."--Letter to Moore, November 4. 1815, _Letters_, 1899, iii. 245. See, too, for Joachim Murat (born 1771), proclaimed King of Naples and the Two Sicilies, August, 1808, _ibid_., note 1.]

[326] {434} ["Write, Britain, write the moral lesson down." Scott's _Field of Waterloo_, Conclusion, stanza vi. line 3.]

[327] {435} ["Talking of politics, as Caleb Quotem says, pray look at the conclusion of my 'Ode on Waterloo,' written in the year 1815, and comparing it with the Duke de Berri's catastrophe in 1820, tell me if I have not as good a right to the character of '_Vates_,' in both senses of the word, as Fitzgerald and Coleridge?--

'Crimson tears will follow yet;'

and have not they?"--Letter to Murray, April 24, 1820.

In the Preface to _The Tyrant's Downfall, etc_., 1814, W. L. Fitzgerald (see _English Bards, etc._, line 1, _Poetical Works_, 1898, i. 297, note 3) "begs leave to refer his reader to the dates of his Napoleonics ... to prove his legitimate title to the prophetical meaning of _Vates_" (_Cent. Mag._, July, 1814, vol. lxxxiv. p. 58). Coleridge claimed to have foretold the restoration of the Bourbons (see _Biographia Literaria_, cap. x.).]

[328] {436} ["The Friend who favoured us with the following lines, the poetical spirit of which wants no trumpet of ours, is aware that they imply more than an impartial observer of the late period might feel, and are written rather as by Frenchman than Englishman;--but certainly, neither he nor any lover of liberty can help feeling and regretting that in the latter time, at any rate, the symbol he speaks of was once more comparatively identified with the cause of Freedom."--_Examiner_. April 7, 1816.]

[329] {437} The tricolor.

THE SIEGE OF CORINTH

"Guns, Trumpets, Blunderbusses, Drums and Thunder."

Pope, _Sat._ i. 26.[330]

INTRODUCTION TO _THE SIEGE OF CORINTH_.

In a note to the "Advertisement" to the _Siege of Corinth_ (_vide post_, p. 447), Byron puts it on record that during the years 1809-10 he had crossed the Isthmus of Corinth eight times, and in a letter to his mother, dated Patras, July 30, 1810, he alludes to a recent visit to the town of Corinth, in company with his friend Lord Sligo. (See, too, his letter to Coleridge, dated October 27, 1815, _Letters_, 1899, iii. 228.) It is probable that he revisited Corinth more than once in the autumn of 1810; and we may infer that, just as the place and its surroundings--the temple with its "two or three columns" (line 497), and the view across the bay from Acro-Corinth--are sketched from memory, so the story of the siege which took place in 1715 is based upon tales and legends which were preserved and repeated by the grandchildren of the besieged, and were taken down from their lips. There is point and meaning in the apparently insignificant line (stanza xxiv. line 765), "We have heard the hearers say" (see _variant_ i. p. 483), which is slipped into the description of the final catastrophe. It bears witness to the fact that the _Siege of Corinth_ is not a poetical expansion of a chapter in history, but a heightened reminiscence of local tradition.

History has, indeed, very little to say on the subject. The anonymous _Compleat History of the Turks_ (London, 1719), which Byron quotes as an authority, is meagre and inaccurate. Hammer-Purgstall (_Histoire de l'Empire Ottoman_, 1839, xiii. 269), who gives as his authorities Girolamo Ferrari and Raschid, dismisses the siege in a few lines; and it was not till the publication of Finlay's _History of Greece_ (vol. v., a.d. 1453-1821), in 1856, that the facts were known or reported. Finlay's newly discovered authority was a then unpublished MS. of a journal kept by Benjamin Brue, a connection of Voltaire's, who accompanied the Grand Vizier, Ali Cumurgi, as his interpreter, on the expedition into the Morea. According to Brue (_Journal de la Campagne ... en_ 1715 ... Paris, 1870, p. 18), the siege began on June 28, 1715. A peremptory demand on the part of the Grand Vizier to surrender at discretion was answered by the Venetian proveditor-general, Giacomo Minetto, with calm but assured defiance ("Your menaces are useless, for we are prepared to resist all your attacks, and, with confidence in the assistance of God, we will preserve this fortress to the most serene Republic. God is with us"). Nevertheless, the Turks made good their threat, and on the 2nd of July the fortress capitulated. On the following day at noon, whilst a party of Janissaries, contrary to order, were looting and pillaging in all directions, the fortress was seen to be enveloped in smoke. How or why the explosion happened was never discovered, but the result was that some of the pillaging Janissaries perished, and that others, to avenge their death, which they attributed to Venetian treachery, put the garrison to the sword. It was believed at the time that Minetto was among the slain; but, as Brue afterwards discovered, he was secretly conveyed to Smyrna, and ultimately ransomed by the Dutch Consul.

The late Professor Kölbing (_Siege of Corinth_, 1893, p. xxvii.), in commenting on the sources of the poem, suggests, under reserve, that Byron may have derived the incident of Minetto's self-immolation from an historic source--the siege of Zsigetvar, in 1566, when a multitude of Turks perished from the explosion of a powder magazine which had been fired at the cost of his own life by the Hungarian commander Zrini.

It is, at least, equally probable that local patriotism was, in the first instance, responsible for the poetic colouring, and that Byron supplemented the meagre and uninteresting historic details which were at his disposal by "intimate knowledge" of the Corinthian version of the siege. (See _Memoirs of the Life and Writings of the Right Hon. Lord Byron_, London, 1822, p. 222; and _Memoirs of the Life and Writings of Lord Byron_, by George Clinton, London, 1825, p. 284.)

It has been generally held that the _Siege of Corinth_ was written in the second half of 1815 (Kölbing's _Siege of Corinth_, p. vii.). "It appears," says John Wright (_Works_, 1832, x. 100), "by the original MS., to have been begun in July, 1815;" and Moore (_Life_, p. 307), who probably relied on the same authority, speaks of "both the _Siege of Corinth_ and _Parisina_ having been produced but a short time before the Separation" (i.e. spring, 1816). Some words which Medwin (_Conversations_, 1824, p. 55) puts into Byron's mouth point to the same conclusion. Byron's own testimony, which is completely borne out by the MS. itself (dated J^y [i.e. January, not July] 31, 1815), is in direct conflict with these statements. In a note to stanza xix. lines 521-532 (_vide post_, pp. 471-473) he affirms that it "was not till after these lines were written" that he heard "that wild and singularly original and beautiful poem [_Christabel_] recited;" and in a letter to S. T. Coleridge, dated October 27, 1815 (_Letters_, 1899, iii. 228), he is careful to explain that "the enclosed extract from an unpublished poem (i.e. stanza xix. lines 521-532) ... was written before (not seeing your _Christabelle_ [sic], for that you know I never did till this day), but before I heard Mr. S[cott] repeat it, which he did in June last, and this thing was begun in January, and more than half written before the Summer." The question of plagiarism will be discussed in an addendum to Byron's note on the lines in question; but, subject to the correction that it was, probably, at the end of May (see Lockhart's _Memoir of the Life of Sir W. Scott_, 1871, pp. 311-313), not in June, that Scott recited _Christabel_ for Byron's benefit, the date of the composition of the poem must be determined by the evidence of the author himself.

The copy of the MS. of the _Siege of Corinth_ was sent to Murray at the beginning (probably on the 2nd, the date of the copy) of November, and was placed in Gifford's hands about the same time (see letter to Murray, November 4, 1815, _Letters_, 1899, iii. 245; and Murray's undated letter on Gifford's "great delight" in the poem, and his "three critical remarks," _Memoir of John Murray_, 1891, i. 356). As with _Lara_, Byron began by insisting that the _Siege_ should not be published separately, but slipped into a fourth volume of the collected works, and once again (possibly when he had at last made up his mind to accept a thousand guineas for his own requirements, and not for other beneficiaries--Godwin, Coleridge, or Maturin) yielded to his publisher's wishes and representations. At any rate, the _Siege of Corinth_ and _Parisina_, which, says Moore, "during the month of January and part of February were in the hands of the printers" (_Life_, p. 300), were published in a single volume on February 7, 1816. The greater reviews were silent, but notices appeared in numerous periodicals; e.g. the _Monthly Review_, February, 1816, vol. lxxix. p. 196; the _Eclectic Review_, March, 1816, N.S. vol. v. p. 269; the _European_, May, 1816, vol. lxxix. p. 427; the _Literary Panorama_, June, 1816, N.S. vol. iv. p. 418; etc. Many of these reviews took occasion to pick out and hold up to ridicule the illogical sentences, the grammatical solecisms, and general imperfections of _technique_ which marked and disfigured the _Siege of Corinth_. A passage in a letter which John Murray wrote to his brother-publisher, William Blackwood (_Annals of a Publishing House_, 1897, i. 53), refers to these cavillings, and suggests both an apology and a retaliation--

"Many who by 'numbers judge a poet's song' are so stupid as not to see the powerful effect of the poems, which is the great object of poetry, because they can pick out fifty careless or even bad lines. The words may be carelessly put together; but this is secondary. Many can write polished lines who will never reach the name of poet. You see it is all poetically conceived in Lord B.'s mind."

In such wise did Murray bear testimony to Byron's "splendid and imperishable excellence, which covers all his offences and outweighs all his defects--the excellence of sincerity and strength."

To

JOHN HOBHOUSE, ESQ.,

this poem is inscribed,

by his

FRIEND.

_January 22nd_, 1816.

ADVERTISEMENT

"The grand army of the Turks (in 1715), under the Prime Vizier, to open to themselves a way into the heart of the Morea, and to form the siege of Napoli di Romania, the most considerable place in all that country,[331] thought it best in the first place to attack Corinth, upon which they made several storms. The garrison being weakened, and the governor seeing it was impossible to hold out such a place against so mighty a force, thought it fit to beat a parley: but while they were treating about the articles, one of the magazines in the Turkish camp, wherein they had six hundred barrels of powder, blew up by accident, whereby six or seven hundred men were killed; which so enraged the infidels, that they would not grant any capitulation, but stormed the place with so much fury, that they took it, and put most of the garrison, with Signior Minotti, the governor, to the sword. The rest, with Signior or Antonio Bembo, Proveditor Extraordinary, were made prisoners of war."--_A Compleat History of the Turks_ [London, 1719], iii. 151.

NOTE ON THE MS. OF _THE SIEGE OF CORINTH_.

The original MS. of the _Siege of Corinth_ (now in the possession of Lord Glenesk) consists of sixteen folio and nine quarto sheets, and numbers fifty pages. Sheets 1-4 are folios, sheets 5-10 are quartos, sheets 11-22 are folios, and sheets 23-25 are quartos.

To judge from the occasional and disconnected pagination, this MS. consists of portions of two or more fair copies of a number of detached scraps written at different times, together with two or three of the original scraps which had not been transcribed.

The water-mark of the folios is, with one exception (No. 8, 1815), 1813; and of the quartos, with one exception (No. 8, 1814), 1812.

Lord Glenesk's MS. is dated January 31, 1815. Lady Byron's transcript, from which the _Siege of Corinth_ was printed, and which is in Mr. Murray's possession, is dated November 2, 1815.

THE SIEGE OF CORINTH

In the year since Jesus died for men,[332] Eighteen hundred years and ten,[333] We were a gallant company, Riding o'er land, and sailing o'er sea. Oh! but we went merrily![334] We forded the river, and clomb the high hill, Never our steeds for a day stood still; Whether we lay in the cave or the shed, Our sleep fell soft on the hardest bed; Whether we couched in our rough capote,[335] 10 On the rougher plank of our gliding boat, Or stretched on the beach, or our saddles spread, As a pillow beneath the resting head, Fresh we woke upon the morrow: All our thoughts and words had scope, We had health, and we had hope, Toil and travel, but no sorrow. We were of all tongues and creeds;-- Some were those who counted beads, Some of mosque, and some of church, 20 And some, or I mis-say, of neither; Yet through the wide world might ye search, Nor find a motlier crew nor blither.

But some are dead, and some are gone, And some are scattered and alone, And some are rebels on the hills[336] That look along Epirus' valleys, Where Freedom still at moments rallies, And pays in blood Oppression's ills; And some are in a far countree, 30 And some all restlessly at home; But never more, oh! never, we Shall meet to revel and to roam. But those hardy days flew cheerily![nz] And when they now fall drearily, My thoughts, like swallows, skim the main,[337] And bear my spirit back again Over the earth, and through the air, A wild bird and a wanderer. 'Tis this that ever wakes my strain, 40 And oft, too oft, implores again The few who may endure my lay,[oa] To follow me so far away. Stranger, wilt thou follow now, And sit with me on Acro-Corinth's brow?

I.[338]

Many a vanished year and age,[ob] And Tempest's breath, and Battle's rage, Have swept o'er Corinth; yet she stands, A fortress formed to Freedom's hands.[oc] The Whirlwind's wrath, the Earthquake's shock, 50 Have left untouched her hoary rock, The keystone of a land, which still, Though fall'n, looks proudly on that hill, The landmark to the double tide That purpling rolls on either side, As if their waters chafed to meet, Yet pause and crouch beneath her feet. But could the blood before her shed Since first Timoleon's brother bled,[339] Or baffled Persia's despot fled, 60 Arise from out the Earth which drank The stream of Slaughter as it sank, That sanguine Ocean would o'erflow Her isthmus idly spread below: Or could the bones of all the slain,[od] Who perished there, be piled again, That rival pyramid would rise More mountain-like, through those clear skies[oe] Than yon tower-capp'd Acropolis, Which seems the very clouds to kiss. 70