XVI.
The bee ever makes for the flower, And lads after lassies will go; Was it otherwise, grandam so sour, In the days of thy youth long ago?
For Nature her mould never varies, To that can no wisdom say nay; What the ancestor felt, that the heir is, As inheritor, feeling to-day.
FOOTNOTES:
[66] This ballad, which in the original is called “Kalai Wodas,” and begins thus:
“T’ushtyi, t’ushtyi, Barshon Gyuri, Thai besh tuke pre tri vina,”
is, with slight variations, sung all over Transylvania, often by the gypsy smiths, who mark the time on the anvil as they sing; the dialogue between husband and wife, which forms the last part, being usually divided between two voices.
[67] Such names as “Velvet George,” “Black Voda,” etc., are very common among the gypsies, and have probably had their origin in some peculiarity of costume or complexion.
## CHAPTER XXXVIII.
THE SZEKLERS AND ARMENIANS.
Of the Hungarians in general, who constitute something less than the third part of the total population of Transylvania, it is not my intention to speak in detail. Hungary and Hungarians have already been exhaustively described by abler pens, and I wish here to confine myself chiefly to such points as are distinctively characteristic of the land beyond the forest. Under this head, therefore, come the Szeklers, as they are named—a branch of the Magyar race settled in the east and north-east of Transylvania, and numbering about one hundred and eighty thousand.
[Illustration: SZEKLER PEASANT.]
There are many versions to explain the origin of the Szeklers, and some historians have supposed them to be unrelated to the great body of Magyars living at the other side of the mountains. They are fond of describing themselves as being descended from the Huns. Indeed one very old family of Transylvanian nobles makes, I believe, a boast of proceeding in line direct from the Scourge of God himself, and there are many popular songs afloat among the people making mention of a like belief, as the following:
A noble Szekler born and bred, Full loftily I hold my head. Great Attila my sire was he; As legacy he left to me
A dagger, battle-axe, and spear; A heart, to whom unknown is fear; A potent arm, which oft has slain The Tartar foe in field and plain.
The Scourge of Attila the bold Still hangs among us as of old; And when this lash we swing on high, Our enemies are forced to fly.
The Szekler proud then learn to know, And strive not to become his foe, For blood of Huns runs in him warm, And well he knows to wield his arm.
There is also a popular legend telling us how Csaba, son of Attila, retreated eastward with the wreck of his army, after the last bloody battle, in which he had been vanquished. His purpose was to rejoin the rest of his tribe in Asia, and with their help once more to return and conquer.
On the extreme frontier of Transylvania, however, he left behind him a portion of his army, to serve as watch-post and be ready to support him on his return some day. Before parting the two divisions of troops took solemn oath ever to assist each other in hour of need, even though they had to traverse the whole world for that purpose. Accordingly, hardly had Csaba reached the foot of the hills, when the neighboring tribes rose up against the forlorn Szeklers; but the tree-tops rustling gently against one another soon brought news of their distress to their brethren, who, hurrying back, put the enemy to flight.
After a year the same thing was repeated, but the stream ran murmuring of it to the river, the river carried the news to the sea, the sea shouted it onward to the warriors, and again quickly returning on their paces they dispersed the foe.
Three years went by ere the Szeklers were again hard pressed by their enemies. This time their countrymen were already so far away that only the wind could reach them in the distant east, but they came again, and a third time delivered their brethren.
The Szeklers had now peace for many years; the nut-kernels they had planted in the land beyond the forest had meanwhile sprouted and developed to mighty trees with spreading branches and massive trunks; children had grown to be old men, and grandchildren to arms-bearing warriors; and the provisionary watch-post had become a well-organized settlement. But once again the neighbors, envying the strangers’ welfare, and having forgotten the assistance which always came to them in hour of need, rose up against them. Bravely the Szeklers fought, but with such inferior numbers that they could not but perish; they had no longer any hope of assistance, for their brethren were long since dead, and gone where no messenger could reach them.
But the star of the Szeklers yet watched over them, and brought the tidings to another world.
The last battle was just being fought, and the defeat of the Szeklers seemed imminent, when suddenly the tramp of hoofs and the clank of arms is heard, and from the starlit vault of heaven phantom legions are seen approaching.
No mortal army can resist an immortal one. The sacred oath has been kept; once more the Szekler is saved, and silently as they came the phantoms wend back their way to heaven.
Since that time the Szekler has obtained a firm hold on the land, and enemies molest him no more; but as often as on a clear starry night he gazes aloft on the glittering track[68] left of yore by the passage of the delivering army, he thinks gratefully of the past, and calls it by the name of the _hadak utja_ (the way of the legions).
* * * * *
Recent historians have, however, swept away these theories regarding the Szeklers’ origin, and explained it in different fashion. The most ancient records of the Magyars do not date farther back than the sixth century after Christ, when they are mentioned as a semi-nomadic race living on the vast plains between the Caucasian and Ural mountains. A portion of them quitted these regions in the eighth and ninth centuries to seek a new home in the territory between the rivers Dnieper and Szereth. From here a small fraction of them, pressed hard by the Bulgarians, traversed the chain of Moldavian Carpathians, and found a refuge on the rich fertile plains of Eastern Transylvania (895), where, living ever since cut off from their kinsfolk, they have formed a people by themselves. According to the most probable version, these fugitives would seem to have been the women, children, and old men, who, left unprotected at home in the absence of the fighting-men of the horde, had thus escaped the vengeance of Simeon, King of Bulgaria.
“At the frontier,” or “beyond,” is the signification of the Hungarian word Szekler, which therefore does not imply a distinctive race, but merely those Hungarians who live beyond the forest—near the frontier, and cut off from the rest of their countrymen. One Hungarian authority tells us that the word Szekler, meaning frontier-keeper or watchman, was indiscriminately applied to all soldiers of whatever nationality who defended the frontier of the kingdom.
Later, when the greater body of Hungarians had established their authority over this portion of the territory as well, the two peoples fraternized with each other as kinsfolk, descended indeed from one common family tree, but who had acquired certain dissimilarities in speech, manner, and costume, brought about by their separation; and despite sympathy and resemblance on most points, they have never quite merged into one nationality, and the Szeklers have a proverb which says that there is the same difference between a Szekler and a Hungarian as there is between a man and his grandson—meaning that they themselves came in by a previous immigration.
The Szeklers had this advantage over their kinsfolk in Hungary proper, of never at any time having been reduced to the state of serfdom. They occupied the exceptional position of a peasant aristocracy, having, among other privileges, the right of hunting, also that of being exempted from infantry service and being enlisted as cavalry soldiers only; whereas the ordinary Hungarian peasant was, up to 1785, attached to the soil under conditions only somewhat lighter than those oppressing the Russian serf. Curiously enough, though the system of villanage had already been formally discarded by King Sigismond in 1405, it was taken up again some years later; and, in point of fact, up to 1848 there was scarcely any limit to the services which the Hungarian peasant was bound to render to his master.
Not so the Szeklers, who have always jealously defended their privileges and preserved their freedom, owing to which their bearing is prouder, freer, nobler than that of their kinsfolk. The Hungarian peasant, as a rule, is neither wanting in grace nor dignity. But freedom is just as much a habit as slavery; and as one writer has aptly remarked, “A people does not fully regain the stamp of manhood and its own self-respect in a single generation,” so the man who can count back eight centuries of freeborn ancestors will always have an advantage over one whose fathers were still born in bondage.
Like the other Magyars, the Szeklers are an inborn nation of soldiers, and rank among the best of the Austrian army. It was principally on the Szeklers that the brunt fell of resisting attacks from the many barbarous hordes always infesting the eastern frontier. When the Wallachians fled to the mountains at the approach of an enemy, and the Saxons ensconced themselves within their well-built fortresses, the Szeklers advanced into the open plain and ranged themselves for battle, rarely abandoning the field till the ground was thickly strewn with their dead.
The Szekler, who has usually more children than his Hungarian brother, is well and strongly built, but rarely over middle size. His face is oval, the forehead flat, hands and feet rather small than large. With much natural intelligence, he cares little for art or science, and has but small comprehension of the beautiful. Even when living in easy circumstances, he does not care to surround himself with books like the Saxon, nor does he betray the latent taste for color and design so strongly characterizing the Roumanian. His inbred dignity seems to place him on a level with whoever he addresses. He is reserved in speech, with an almost Asiatic formality of manner, and it requires the stimulus of wine or music to rouse him to noisy merriment; but on occasions when speech is required of him, he displays inborn power of oration, speaking easily and without embarrassment, finding vigorous expressions and appropriate images wherewith to clothe his meaning. The Hungarian language has no dialect, and each peasant speaks it as purely as a prince.
The Hungarian’s character is a singularly simple and open one; he is simple in his love, his hatred, his anger, and revenge, and though he may sometimes be accused of brutality, deceit can never be laid to his charge, while flattery he does not even understand. It is his inherent dignity and self-respect which makes him thus open, scorning to appear otherwise than he really is. You will never see a Hungarian bargaining for his money with clamorous avidity like the Saxon, nor will he accept an alms with humble gratitude like the Roumanian.
He uncovers his head courteously to the master of his village, but he will not think of uncovering for a strange gentleman, even were it the greatest in the land. Hospitality is with him not a virtue but an instinct, and he cannot even comprehend the want of it in another.
A Hungarian who had stopped to rest the horses in a Saxon village came wonderingly to his master. “What strange people are these?” he said. “They were sitting round the table eating bread and onions, and not one of them asked me to join them!”
On another occasion a gentleman travelling with an invalid wife was overtaken by a storm near a Saxon village, and wanted to put up there for the night. There was no inn in the place, and not one of the families would consent to receive them. “You had better drive on to the next village but one,” was the advice volunteered by one of the most good-natured Saxon householders. “Not to the next village, for there they are Saxons like us and will not take you in; but to the village after that, which is Hungarian. They are always hospitable, and will give you a bed.”
The Szekler villages, of a formal simplicity, are as far removed from the Roumanian poverty as from Saxon opulence. The long double row of whitewashed houses, their narrow gable-ends all turned towards the road, have something camp-like in their appearance, and have been aptly compared to a line of snowy tents ready to be folded together at the approach of an enemy. The Magyar has a passion for whitewashing his dwelling-house, and several times a year, at the fixed dates of
## particular festivals, he is careful to restore to his walls the snowy
garment of their lost innocence. This custom of whitewashing at stated periods is still said to be practised among the tribes dwelling in the Caucasian regions.
In the midst of the village stands the church, whitewashed like the other houses. It is slender and modest in shape, neither surrounded by fortified walls like the Saxon churches, nor made glorious with color like those of the Roumanians. Near to the entrance of the village is the church-yard, and in some places it is still customary to bury the dead with their faces turned towards the east.
There are few Roumanian villages in Szekler-land, neither do we find here the inevitable outgrowth of Roumanian hovels tacked on to each village, as is usual in Saxon colonies. The Roumanians do not thrive alongside of their Szekler neighbors, because these do not require their aid and will take no trouble to learn their language. The Szekler cultivates his own soil without help from strangers, whereas the Saxon, whose ground is usually larger than he can manage himself, and obliged to take Roumanian farm-servants, is compelled to learn their language; and it has often been remarked that a whole Saxon household has been brought to speak Roumanian merely on account of one single Roumanian cow-wench.
The greater number of Szeklers have remained Catholics, the population of the western district only having adopted the Reformed faith, while the Unitarian sect, which has made of Klausenburg its principal seat, and counts some fifty-four thousand members, is chiefly composed of Hungarians proper.
There are not above a dozen really wealthy Hungarian nobles in Transylvania, and of many a one it is jokingly said that his whole possessions consist of four horses, as many oxen, and a respectable amount of debts. The same sort of open-handed hospitality which has ruined so many Poles has also here undermined many fortunes.
The conjugal relations are somewhat Oriental among the lower classes, the position of the wife towards the husband involving a sense of social inferiority; for while she addresses him as _kend_ (your grace), and speaks of him as _uram_ (lord or master), he calls her thou, and speaks of her as _felsegem_ (my consort). In walking along the road it is her place to walk behind her lord and master; and at weddings men and women are usually separated, and if the house have but a single room it is reserved for the men to banquet in, while the women, as inferior creatures, are relegated to the cellar or to a stable or byre cleared for the purpose. Bride and bridegroom must eat nothing at this banquet, and only in the evening is a separate meal served up for them, and, like the other guests, the new-married couple must spend this day apart.
If we are to believe popular songs, of which the following is a sample, the stick would seem to play no unimportant part in each Hungarian _ménage_:
“O peacock fair, O peacock bright, O peacock proud and high! I fool! for though of lowly birth, A noble wife took I; But nothing that I e’er could do Would please my peacock high. To market once I went and bought A pair of blood-red shoon. I placed my present on the bench— ’Twas at the hour of noon. ‘Thy duty bids thee call me lord, My darling wife,’ quoth I. ‘Nay, nevermore, that will I not, And though I had to die, For gentlemen of noble birth Sat round my father’s board, And if I said not “sir” to them, How should I call thee lord?’
“O peacock fair, O peacock bright, O peacock proud and high! I fool! for though of lowly birth, A noble wife took I; But nothing that I e’er could do Would please my peacock high. Again to market did I go And bought a kirtle fine; ’Twas growing dark as on the bench I laid this gift of mine. ‘Thy duty bids thee call me lord, My darling wife,’ quoth I. ‘Nay, nevermore, that will I not, And though I had to die, For gentlemen of noble birth Sat round my father’s board, And if I said not “sir” to them, How should I call thee lord?’
“O peacock fair, O peacock bright, O peacock proud and high! I fool! for though of lowly birth, A noble wife took I; But nothing that I e’er could do Would please my peacock high. The moon was shining in the skies When to the woods I sped; I cut a hazel rod full long, And hid it ’neath the bed. ‘Thy duty bids thee call me lord, My darling wife,’ quoth I. ‘Nay, nevermore, that will I not. And though I had to die.’ Then in my hand I took the rod And beat my bosom’s wife, Until she cried, ‘Thou art my lord! My lord for death and life!’”
The Armenians deserve something more than a passing notice at the fag-end of a chapter; but having had little opportunity of being thrown together with these people, I am unable to furnish many details as to their life and manners.
Persecuted and oppressed in Moldavia during the seventeenth century, the Armenians were offered a refuge in Transylvania by the Prince Michael Apafi, and came hither about 1660, at first living dispersed all over the land, till in 1791 the Emperor Leopold granting them among other privileges the right to establish independent colonies, they founded the settlements of Szamos-Ujvar (Armenopolis) and Elisabethstadt, or Ebesfalva. This latter town, which counts to-day about twenty-five hundred Armenian inhabitants, is renowned for the good looks of its women—pale, dark-eyed beauties, with low foreheads and straight eyebrows, whose portraits might be taken in pen and ink only, without any help from the palette. They have the reputation—I know not with what reason—of being very immoral, but in a quiet, unostentatious fashion.
In the men the pure Asiatic type is yet more clearly marked—the fine-shaped oval head, arched yet not hooked nose, black eyes, jetty beard, and clean-cut profiles betraying their nationality at the first glance. In manner they are singularly calm and self-possessed, never evincing emotion or excitement. They are much addicted to card-playing. In many parts of Hungary the Armenians have so completely amalgamated with the Magyars as to have forgotten their own language, but where they live together in compact colonies it is still kept up. There are two languages—the popular idiom and the written tongue, the language of science and literature. Their religion is the Catholic one, but their services are conducted in their own language instead of Latin.
Like the Hebrews, the Armenians have great natural aptitude for trade; and it is chiefly due to their influence that the Jews have not here succeeded in getting the reins of commerce into their hands. The bankers and money-lenders in Transylvania are almost invariably Armenians.
A Saxon legend explains the origin of the Armenians by saying that when God had created all the different sorts of men, there remained over two little morsels of the clay of which he had respectively moulded the Jew and the gypsy; so, in order not to waste these, he kneaded them up together, and formed of them the Armenian.
FOOTNOTES:
[68] The Milky Way.
## CHAPTER XXXIX.
FRONTIER REGIMENTS.
The south-west of Transylvania used to form part of the territory called the _Militär-Grenze_ (military frontier)—a peculiar institution now extinct, which, interesting as being to some extent of Roman origin, may here claim a few lines of notice.
When the Roman conquerors had taken possession of the countries north of the Danube, they found it necessary to organize a sort of standing rampart of troops to be always at hand, ready to oppose unexpected attacks from the barbarian hordes on the other side. These soldiers, who might be designated as military agriculturists, found their sustenance in cultivating the ground assigned to each of them, and, being always ready on the spot, could be speedily formed in line at the slightest alarm of an enemy.
Similar circumstances caused the Hungarian kings to imitate these institutions, and organize the population of the southern frontier to that purpose, allotting to them the task of protecting the country against the frequent invasions of Turks. Not content, however, with resisting attacks from without, these troops often adopted an offensive line of action, making raids over the frontier to plunder, burn, and massacre in the enemy’s country. The continual state of skirmishing warfare resulting from these arrangements kept up the martial spirit of the population, and many are the legends recorded of doughty deeds accomplished at that time.
After the fall of the Hungarian kingdom in 1526, the noblemen subscribed among themselves to keep up the frontier in the same fashion, often availing themselves of the assistance of these troops in their attempted insurrections against Austria.
But the Hungarian soldiers, who in this somewhat rough school of chivalry had acquired objectionable habits—such, for instance, as that of bringing back their enemies’ heads attached to the saddle-bow whenever they returned from a skirmish—had, despite their evident utility, fallen into bad odor at Vienna; so when the Hungarian nobles themselves lost their independence, these frontier troops were suffered to fall into disorganization. Only after Maria Theresa had ascended the throne, and, having consolidated the Austrian power, obtained for herself and her descendants the irrevocable right to the Hungarian crown, was it thought necessary to reorganize in more regular fashion this living rampart along the frontier, with a view to keeping out the Turks, who were again showing signs of being troublesome. Accordingly, the population of the whole southern frontier, from Poland to the Adriatic, was classified in military companies and regiments, and the ground distributed to the peasants under condition that they and their children should live and die on the spot, their sons inheriting the obligation of serving in like manner as their fathers.
Of these frontier regiments, altogether fourteen in number, six were created in Transylvania. Of these two infantry and one dragoon regiment were recruited from the Wallachian population; the remaining three, two infantry and one hussar, from the Hungarians.
This system was carried out without trouble in the provinces recently reconquered from the Turks, which, being thinly populated, offered greater inducements for fresh settlers; but elsewhere, where there already existed a fixed population of Hungarians and Roumanians, there was much difficulty in establishing it. In former days the peasants had consented to pass their life on horseback in order to protect the frontier; but those days were long since gone by when people found such life to be congenial, and many of the novel conditions imposed by the Austrians were exceedingly distasteful. They did not care to be commanded by German officers, nor to feel themselves amalgamated with the Austrian regular troops, liable to be sent to fight on foreign territory.
Among the Wallachians whole villages emigrated in order to evade these new laws. Those who declined to serve, and were not inclined to leave their homes, were driven from their huts at the point of the bayonet, and replaced by other settlers brought from a distance. Much cruelty was resorted to in order to compel their obedience, the Austrians sparing neither fire nor sword to gain their ends; and the year 1784 in particular was most disastrous to those poor people, who, after all, were only trying to escape from unjustifiable tyranny. Also, a few years later, when some of these troops had risen in insurrection, declaring themselves only obliged to defend the frontier, not to espouse foreign quarrels in which Austria alone had a personal interest, whole regiments were decimated, shot down by the cannon; and the place is still shown where the bodies of the victims of this wholesale butchery repose under two giant hillocks.
From an Austrian point of view, no doubt this institution was a most excellent and practical one; eighty thousand trained men, who cost but little in time of peace, were ready at a moment’s notice for war. Before the officer’s dwelling-house at each station stood a high pole, wound over with ropes of straw and other combustible matter, which was set fire to at the slightest alarm of an enemy. The signal being thus taken up and repeated from station to station, the whole frontier was speedily marked out in a fiery line, and the men collected and in arms in an incredibly short space of time.
When serving against an enemy their pay was equal to that of the regular troops, while in time of peace they received no pay except a few kreuzers per day whenever a soldier was on duty—that is, whenever he had frontier inspection.
On these troops devolved the duty of keeping in order all roads, buildings, etc., within their circuit, and nowhere in Hungary and Transylvania were to be found such excellent, well-kept roads, bridges, and buildings as those within the territory of the military frontier.
The men could not marry without permission of their superiors, their sons being, so to say, enrolled as soldiers before their birth; while daughters could only inherit their share of the father’s land on condition of marrying a soldier.
The lot of those born and bred in this species of military bondage has been pathetically rendered in a Hungarian song, of which I offer a translation:
The wild wood was my native home, Though born unto a soldier’s doom. Amid the green leaves sighing, And gentle cushats crying, My father nurtured me.
But soon as I, a stripling grown, Could sit a horse’s back alone, I to the plough remaining, My sire must go campaigning Against the French afar.
Drive furrows deeper and more deep! Outbursting tears in torrents leap! My father ne’er returning, My mother pining, yearning, Soon wore her life away.
Now we to war to-morrow go; The Ruler’s word has bid it so. Ah me! ye green leaves sighing, And gentle cushats crying, When shall I hear you more?
[Illustration: THE ROTHENTHURM PASS.]
In former days, when the country was in a state of semi-barbarism, this system answered well enough; the military discipline was in itself an education, and the bribe of becoming landed proprietors induced many, no doubt, to accept the conditions involved. Later on, however, when all peasants obtained possession of the soil they tilled, the tables were turned, and the frontier soldier found himself to be considerably worse off than his neighbor. Likewise, the original reason of these institutions no longer existed; the Ottoman power was rapidly decreasing, and surprises at the frontier were no more to be looked for. The spirit, the adventure, the poetry of warfare (which alone had caused these people to accept their lot) had departed, and they could no longer be induced to let themselves be led to butchery in distant climes to gratify a stranger’s whim. Therefore, in the reorganization of the Austrian army after the disastrous campaign of 1866, these frontier regiments were, like other antiquated institutions, finally abolished, and have left no other trace behind but here and there a ruined watch-tower standing deserted in a mountain wilderness.
Many of the points selected for the erection of these military establishments lay amid the wildest and most beautiful mountain scenery, and for a keen sportsman, or an ardent lover of nature, the lot of an Austrian officer in one of these beautiful wildernesses must have been a very El Dorado.
One of the most beautiful, and from a military point of view, most important, of these military cordon stations was the Rothenthurm Pass (Pass of the Red Tower), so named from the color of a fortress-tower whose ruins may yet be seen beside the road.
This lovely mountain-gorge, traversed by the river Aluta, and to be reached in a pleasant two hours’ drive from Hermanstadt, has been the scene of much cruel strife in by-gone days. Many a time have the wild devastation—bringing hordes poured into the land by this narrow defile; and here it was that in 1493 George Hecht, the burgomaster of Hermanstadt, obtained a signal victory over the Turks, whom he butchered in wholesale fashion, dyeing the river ruddy red, it is said, with the blood of the slain.
Nowadays the river Aluta flows by peaceably enough, and the primitive little inn which stands at the boundary of the two countries offers an inviting retreat to any solitary angler who cares to study the characters of Transylvanian _versus_ Roumanian trout.
## CHAPTER XL.
WOLVES, BEARS, AND OTHER ANIMALS.
Transylvania has often been nicknamed the Bärenland, and though bears and wolves do not exactly walk about the high-roads in broad daylight, as unsophisticated travellers are apt to expect, yet they are common enough features in the landscape, and no one can be many weeks in the country without hearing them mentioned as familiarly as foxes or grouse are spoken of at home.
The number of bears shot in Transylvania in the course of the year 1885 was about sixty. Eight of these fell to the share of the Crown-prince Rudolf of Austria, who for the last few years has rented a _chasse_ at Gyergyó Szent Imre, in one of the most favorable bear-hunting neighborhoods.[69]
As to the wolves destroyed each year, they are not to be reckoned by dozens, nor even by scores, but by hundreds, and I was assured by a competent authority that between six and seven hundred is the number of those who last year perished by the hand of man.
It is the commonest thing in the world on market-days to see a group of shepherds in the ironmonger’s shop (where a store of common fire-arms is kept), in deep consultation as to the merits of the pistol or revolver they are in want of for scaring the wolves so constantly molesting their flocks; and occasionally a snapping and snarling wolf, or a pair of bear cubs, are brought in a cart to the town in quest of an amateur of such fierce pets.
Even in the neighborhood of Hermanstadt it is not safe to walk far into the country alone in very cold weather for fear of wolves, which can easily approach the town under cover of the forest, which runs unbroken up to the hills; and while I was at Hermanstadt a large gray wolf was reported to have been seen several nights in succession prowling about within the actual precincts of the lower town.
At one of the toll-bars marking the limits of the town, and whence stretches off a lonely plain towards the south, a large fierce dog is kept chained up; but he never retains his situation two years running, because he is invariably destroyed by wolves before the winter is out. “The dog at the Poplaka toll-bar has been eaten again,” is the matter-of-fact announcement one hears every year when the cold is rising, and which has long since lost all flavor of sensation or novelty; and one only wonders how any Hermanstadt dog can still be found infatuated enough to undertake this forlorn hope.
Up in the mountains, however, the wolves do not slink in stealthy groups of twos and threes, but assemble in such mighty packs that sometimes on the high pasturages the snow is found to be trampled down by the tread of many hundred feet, as though large droves of cattle had passed over the place. Officers who have been engaged in the work of going over the country, classifying all horses for purposes of national defence, have told me that in many out-of-the-way places up the hills they used to find the horses frequently bitten or scarred about the nose—as many keepsakes from the wolves, whose invariable habit it is first to spring at the horse’s head.
Many are the ruses which the wolf employs in order to induce a horse or foal to detach itself from a drove of grazing animals. Sometimes he will roll himself up into a shapeless mass, and lie thus immovable for hours on the ground, till some young inexperienced colt, bitten with curiosity, wanders from its mother’s side to investigate the strange bundle it espies at a distance. The wily murderer lets himself be approached without moving, and only then, when the hapless victim bends down to snuff the packet, he springs at the throat, and makes of it an easy prey.
The more experienced horses have long since learned that their only safety is in numbers; so at the approach of wolves they draw themselves together in a wheel, each head turned inward touching the others, their tails all pointing outward, and with their hind-hoofs dealing out such furious kicks as to enable them to keep at bay several enemies at a time.
The Transylvanian bears will rarely attack a man unless provoked, experiencing as much terror from a chance encounter as any they are likely to occasion. A Saxon peasant told me of such a meeting he had some years ago, when up in the mountains with some gentlemen who had come there in quest of deer. As they were to sleep in the open air, he had gone to collect firewood on the ground between a scattered group of fir-trees. When issuing from behind a tree-trunk he suddenly found himself face to face with a gigantic bear—not ten paces off. “We were both so taken aback,” he said, “that for nearly a minute we stood staring at each other without moving. Then I called out, ‘Der Teufel!’ and took to my heels; and the bear, he just gave a grunt, which perhaps also meant ‘Der Teufel’ in his language, and he also turned to run; and when I looked back to see where he was, there, to be sure, he was still running down the hill as hard as ever he could go.”
Only a couple of summers ago two Hungarian gendarmes were patrolling near Szent Mihaly where each of them, walking at a different side of a deep ravine, could see, without being able to reach, his comrade. As one of them came round a point of rock, he was suddenly confronted by a bear carrying a sheep in his mouth. In this case, also, man and bear stared at each other for some seconds; then the bear turned away in order to carry off his booty to a safe place. The gendarme, recovering from his surprise, fired at the retreating bear, which, wounded, gave a loud roar. A second shot likewise took effect, for now the bear, dropping the sheep, raised himself on his hind-legs, and advanced on his assailant. By the time a third shot was fired the bear had come up close and seized the muzzle of the gun. A fearful struggle now began between man and beast. The gendarme was holding on convulsively to his gun, when, his foot catching in a tree-root, he stumbled and fell to the ground. Already he saw the dreadful jaws of the bear close to his face, and gave himself up for lost. However, the bear was getting weaker, and let go its hold on the gun to seize the leg of the man, who, with a last desperate effort, struck the animal on the breast with the butt-end of his rifle. This turned the scale, and the animal fled down the ravine to hide itself in the stream. In the mean time the second gendarme, who from the other side had been spectator of the scene, arrived, along with some shepherds armed with clubs and pickaxes, and pursued the bear into his retreat. The animal received them with terrific roars, and began to pick up large stones, which he hurled at his adversaries with such correct aim as severely to wound one of the shepherds on the head. Finally the beast was killed, and his stomach discovered to be full of fresh ox-flesh. The wounded gendarme had to be conveyed home on horseback, and his gun was found to have been completely bent in the struggle.
At the costumed procession commemorating the arrival of the Saxons in Transylvania, which I have described in Chapter V., the most conspicuous object in the group of hunting-trophies was a gigantic stuffed bear, which, as a current newspaper announced, “had been shot expressly for the occasion.” This paragraph excited considerable derision among non-Transylvanian sportsmen, who mockingly inquired whether a bear could be killed to order like an ox or a prize pig.
In this case, however, the newspapers said no more than the simple truth, the bear in question having been literally shot to order by Oberlieutenant Berger, a native of the place, and one of the most noteworthy Nimrods in the land.
It happened, namely, that about a fortnight before the day fixed for the procession, some of the gentlemen charged with its arrangement were lamenting that the only bear they had for figuring in the hunting-group was of somewhat shabby dimensions; on hearing which Oberlieutenant Berger volunteered to go into the mountains in quest of a better one. Chance favored his expedition, for within forty-eight hours he met and shot the magnificent animal which had the honor of figuring in the historical pageant.
Besides the two fresh bullets which had caused its death, no less than eleven old lead balls were found completely grown into the flesh and muscles of the animal.
Two young bear cubs captured alive by another sportsman earlier in the year had originally been destined to join the procession as well as their dead relative; but proving too unruly, they had to be discarded from the programme, as it was feared that their roaring might alarm the horses.
Though stocked by nature with a profusion of every sort of game, such as roe-deer, stags, chamois, etc., sportsmen generally find Transylvania to be an unsatisfactory country for hunting purposes. It is just sufficiently preserved in order to hamper an ardent sportsman who wishes, gun in hand, to roam unmolested about the hills; yet not enough protected to prevent the Roumanian peasants from calmly appropriating everything which happens to cross their path. They can hardly be called poachers either, because they are simply and utterly wanting in comprehension for this sort of personal property, and it would be as easy to persuade one of them that it is wrong to slake his thirst at a mountain spring as get him to believe that any of the animals he sees running wild in the forest can belong to any one man more than to another.
Even when regular hunting _battues_ are organized, the Roumanians employed as beaters will not fail to put in a shot whenever they have the chance, nor will they hesitate to despoil your bag of half its booty whenever your back is turned.
In a large shooting-party in the neighborhood of Hermanstadt two years ago, two roe-deer had been shot down at the first drive. More than one of the gentlemen had distinctly marked the place where the animals fell, yet on coming up to it no trace of either was there to be seen save a little blood upon the grass, and the beaters who had first reached the spot loudly swore that the wounded animals had made their escape. All search was unavailing to discover where the carcasses had been hidden, and neither threat nor bribe could induce the peasants to disgorge the booty; but early next morning there were offered for sale at the Hermanstadt market-place two fine roe-deer, which, without rash judgment, may be safely asserted to be identical with those so mysteriously spirited away the day before.
On the occasion of this same shooting-party some of the beaters had formed the further ingenious project of stealing the gun from one of the gentlemen as he lay asleep near the camp-fire; but they had reckoned without their host, not having counted on the exceptional contingency of there being one honest man among them, who took upon himself to put his masters on their guard. The other beaters, enraged at this treachery on the part of a comrade, revenged themselves by destroying the saddle and cutting out the tongue of his horse.
* * * * *
Chamois are sometimes to be seen in numbers of thirty to forty heads at once. Roe and stags are common, but the lynx and marten are growing rare; while the ibex and urus have completely died out, the last urus known of in Transylvania having been killed near Udvarhely in 1775.
Small game, such as hares, partridges, etc., are rarely to be purchased in the market, and still more rarely to be met with in the stubble-fields. _Haselhühner_[70] and capercailzie are, however, sufficiently numerous in the pine woods to reward more than a passing acquaintance; and whoever takes the trouble to approach the river Alt with anything resembling a civilized rod may be sure of a basketful of well-flavored trout.
The wild-cat, badger, fox, and otter are still plentiful, as well as almost every European variety of eagle and falcon. Vultures are likewise numerous; and a friend of ours who, to attract these birds of prey, lately invested in the unsavory purchase of five dead dogs, which were deposited on a sand-bank near the river, had presently the satisfaction of seeing nine well-grown vultures settle on the place.
* * * * *
Those same bear cubs which had shown themselves so unworthy of figuring in the historical procession were a great source of amusement to us. When they arrived they were tiny round balls of fur yelping piteously for their mother, and hardly able to walk, but soon got reconciled to their position, and became most intimate with the soldiers at the barracks, where they were lodged. One day when we went to visit them in the barrack-yard, accompanied by several terriers, one of the cubs, happening to be in a playful mood, began making advances to the dogs, which mostly took to their heels in terror at sight of this formidable playmate. One white fox-terrier only stood his ground and entered into the spirit of the thing, and in the wild game of gambols which ensued the ponderous antics of the baby bear beside the lightning-like movements of the wiry terrier, as they chased each other round and round the barrack-yard, were a sight worth seeing.
In spite of their apparent awkwardness, however, it is wonderful to see with what agility these young bears could run up and down a tree-trunk, leading one to the uncomfortable conclusion that if pursued by one of their kinsfolk in a forest the hope of saving one’s self by climbing a tree would be a slender one.
These two cubs, which for some incomprehensible reason had been christened Dick and John, grew warmly attached to the officer who had brought them here, and would rush impetuously to meet him whenever he was seen approaching. Both of them seemed likewise to be much attracted by the sight of scarlet, and whenever they espied a pair of red hussar breeches, or the scarlet stripe down a general’s legging, there was instantly a race to this brilliant goal, not always relished by the object of these attentions, who sometimes failed to see the fun of being folded in their uncouth embrace.
Dick was apt to be sulky at times, and wont to misinterpret a friendly poke from a parasol, but John had an angelic disposition, and soon became the favorite. Dick had a bad habit of sucking his brother’s ears, who used patiently to submit to the operation for an hour at a time, which course of treatment soon transformed his beautiful bushy ears into two limp fleshy flaps, devoid of the slightest appearance of hair.
They both very soon learned to know the soldiers’ dinner-hour, and while the food was preparing used to push open the kitchen door in hopes of a share, till their importunities were baffled by an order to keep the kitchen locked in future. This much aggrieved the cubs, which stood outside thumping the door for admittance; and one day when the key had been merely turned, and left sticking on the outside, Dick seized hold of it between his teeth, working it backward and forward with such persistency that he finally forced the lock and marched triumphant into the kitchen.
Unfortunately the golden age of childish grace and innocence is but of short duration in the case of bears, and Dick and John proved no exception to this rule. After a very few months they began to grow large and gawky; the amount of butcher’s meat required for their sustenance was something terrific, and Dick’s temper was daily growing more precarious. Arrangements for their removal to more suitable quarters were therefore made, and finding their kennel empty one day, we received the mournful intelligence that the furry brothers had been transferred to the safer guardianship of a zoological establishment at Pesth.
FOOTNOTES:
[69] Since writing this, Crown-prince Rudolf has terminated another successful bear-hunting expedition in Transylvania (November, 1887), the booty on this occasion being a dozen head.
[70] The technical name of the _Haselhuhn_ is _Tetrao bonasia_. They reside chiefly in pine woods.
## CHAPTER XLI.
A ROUMANIAN VILLAGE.
In our intercourse with the Roumanian peasantry we are constantly reminded of the fact that only yesterday they were a barbarous race with whom murder and plunder were every-day habits, and in whom the precepts of respect for life and property have yet to be instilled. Not that the Roumanian is by nature murderously inclined—on the contrary, he is gentle and harmless enough as a general rule, and in nine cases out of ten the idea of harming you will not even occur to him; but should your life by any chance happen to stand between him and the object of his desire, no sentiment of religion or morality will be likely to restrain him from using his knife as freely as he would in the case of a hare or roe-deer. It is not that he takes life for the pleasure of shedding blood, but simply that he sets little value on it, and that he regards as far greater sin any infraction of his Church laws than the most flagrant attack on life and property.
The study of this people, gradually emerging from barbarism into civilization, is most curious and interesting. While eagerly grasping at the benefits held out to them by science, they are as yet unable to shake themselves clear of the cobwebs of paganism and superstition which often obscure their vision. It is the struggle between past and future, between darkness and light, between superstition and science; and who can doubt that the result will be a brilliant one, and that a glorious resurrection awaits these spirits, so long enchained in bondage. But this hour has not yet struck, and the study of this people, however interesting, has its drawbacks, sometimes even perils; and especially for a lady, it is not always advisable to trust herself alone and unarmed in one of the out-of-the-way Roumanian villages, as I had occasion myself to discover in one of my expeditions to a hamlet lying south-east of Hermanstadt.
Some time previously I had “spotted” this place on the map; it seemed to be within easy walking distance—not more than two hours off—and, lying somewhat away from the high-road, was not likely to have been much visited, and might therefore be expected to possess a fair assortment of china jugs and embroidered towels.
“Take your revolver with you, mamma,” suggested my youngest son, when I told him where I was going.
“Nonsense!” I replied; “the map and some sandwiches are all I shall require;” for my experience, which till then had lain entirely in Saxon villages, had shown me no ground for such precautions. I do not suppose that the child’s warning had been dictated by any prophetic spirit; more likely he wondered how any one lucky enough to possess such a delightful toy as a real revolver could refuse themselves the pleasure of sporting it on every possible occasion. So, leaving the neat little fire-arm hanging on its customary nail, I started on my walk, accompanied by a young German maid, who, speaking both Hungarian and Roumanian fluently, was useful as an interpreter.
It was early in October, and a bright sunshiny day; the high-road was crowded with carts and peasants coming to town, for it was market-day; but after we had struck into a path across the fields the way lay solitary before us. The village, which nestled against a bare hill-side, was neither very picturesque nor interesting-looking; and as we drew nearer I saw that it had a somewhat poverty-stricken aspect, which considerably depressed my hopes of ceramic treasures. I had not been aware that this hamlet, formerly a flourishing Saxon settlement, had by degrees become flooded by the Roumanian element, and that the Protestant church, for lack of a congregation, was now usually shut up. Many of the people had German names, while speaking the Roumanian language and wearing the Roumanian dress; and of all the inhabitants four families only still professed the Lutheran faith. Intermarriage with Roumanians, and the total extinction of many Saxon families, had been the causes which had thus metamorphosed the national character of the village.
Crossing a little bridge over the bed of a partially dried-up stream, we entered the hamlet, where I forthwith began operations, proceeding from house to house. At the very outset I found two pretty specimens of china jugs in a gypsy hovel, but this was a solitary instance of good-luck which had no sequel, for all the other huts could only produce coarse Roumanian ware, very much inferior to Saxon pottery.
Our appearance in the village made a considerable sensation, and at first we were slightly mobbed by all sorts of wild uncouth figures, mostly gypsies; but luckily by degrees the interest wore off, and we were left alone, but for one particularly villanous-looking man who kept following at a little distance. Already I had been rather provoked by several attempts to pick my pocket on the part of the gypsies, so was on my guard, when, standing still to reflect where next to go, the villanous-looking individual approached to accost me, and I could see that his eyes were riveted on my gold watch-chain, which imprudently I had left visible outside my jacket. These suspicions were presently strengthened by his asking me what o’clock it was. “Look at your own church clock,” I answered, rather shortly, pointing to the tower close at hand; but he gave a roguish grin, and said, “Our clock is slow; I wanted to set it right.”
I could not help laughing, though I did not feel quite easy in my mind, and gave him the information he professed to want, but which of course was only an excuse to look at my watch. I now tried to shake him off, but my villanous friend was anxious to improve the acquaintance, and would not leave me without having ascertained who I was, and what I wanted here.
“Old china jugs!” he exclaimed, when somewhat weakly I had admitted my errand. “I have got plenty such jugs, if the gracious lady will only condescend to come into my house close by.”
I looked again more narrowly at the face of my villanous friend, and the result of my investigations was to answer with great decision, “Thank you, I have got enough china jugs for to-day—_quite_ enough.”
He tried to insist, till I found it expedient to lose my temper, telling him to go about his business and leave me in peace. He did leave me in peace, but only indirectly, for we saw him soon after speaking to a gypsy woman, who presently began to dog our footsteps in the same manner, trying to induce me to go into this or that one of the more disreputable-looking houses.
By this time I was thoroughly tired out. Any one who has had like experience will know how fatiguing it is to go into twenty or thirty houses in succession, with the invariable stereotyped questions, “Have you any jugs? and will you sell them?” and then to repeat over and over again the self-same process of persuasion and bargaining. Besides this, I had risen early, had a long walk, and was very hungry, so naturally wanted a quiet spot to sit down and eat my sandwiches. “There must surely be a village inn where we can get a glass of milk,” I said, turning round to our persistent follower.
“There, there,” said the woman, pointing in advance, and she disappeared running down the street.
We had no difficulty in finding the inn, as indicated by the usual sign all over Austria—a bunch of wood-shavings hung over the door-way. I was about to enter the room, when my German servant suddenly drew back and pulled my dress. “Come away, come away, madam,” she whispered; “it is not safe to go in there,” and as soon as we had regained the road and shaken ourselves clear of some loungers outside who tried to persuade us to re-enter, she explained the cause of her terror: she had caught sight of that same man who had asked to see the watch hiding behind the pothouse door, and evidently lying in wait for us.
This looked serious, and it was evident that some sort of trap was being laid for my unfortunate watch, so I resolved that nothing in the world should induce me to enter any such suspicious-looking house. My maid was nearly crying with fright by this time, and shaking like an aspen leaf, so I kindly advised her not to be a fool, pointing out that there was really no cause for alarm after all. “We need not enter any house unless we like, and they will hardly think of murdering us in the open street, so do not make a fuss about nothing.”
“It is not for myself, but on account of the _gnädige frau_, that I am frightened,” the girl now explained, apparently stung by the insinuation of cowardice. “If anything should happen to you, madam, what will the master say to me when I go home alone? He will say it was all my fault!”
“Make your mind quite easy,” I said (perhaps rather cruelly, as it now strikes me). “If they should cut my throat to get the watch, they will for a certainty cut yours as well to prevent you telling tales of them, so you will never reach home to be scolded.”
But the question of what to do was in truth becoming perplexing; rest and food were now secondary considerations, my only thought being how safely to reach home. The long lonely way that separated this village from the town seemed doubly long and desolate in anticipation, and I hardly liked to start from here alone. I now thought with regretful longing of the handy little revolver I had left at home in its Russia-leather case. Not that I should ever have required to use it, of course, but its appearance alone would have served as antidote to the dangerous fascinations of the gold watch. If I had but followed my boy’s advice I should not have found myself in this awkward predicament.
Taking a turn down the road to collect my ideas, a thought struck me. In the course of my peregrinations through the village earlier in the day, I had noted one house where the people appeared more respectable, though in nowise wealthier, than their neighbors. The man had a frank open face, in which I could hardly be mistaken; and, moreover, I had observed a few books lying on a shelf, in itself an unusual circumstance in any Roumanian house, which would seem to imply some degree of culture. To this man, therefore, I resolved to go for advice; perhaps he would himself accompany us part of the way, or else provide some other escort who would undertake not to cut our throats between this and Hermanstadt.
This plan seemed reasonable; but just as I was about to push open the gate of the little court-yard, the same gypsy woman who had been set on before to follow me came running up: “Don’t go in there; there is a terrible bad dog.” She warned so earnestly that for a moment I hesitated with my hand on the latch; for if in the whole world there is a thing which has the power to make my flesh creep and my blood run cold, it is a savage dog, and this woman, with the quickness of her race, had already had occasion to note my weak point. Her warning, however, missed its effect, for having been in that courtyard before, I distinctly remembered the absence of any dog whatever, whether good, bad, or indifferent, and her anxiety to prevent me from entering was in itself a sign that there was no danger.
So in I went: the man with the good face was not at home, I was told—he had gone to the field, but would presently return; only his wife, a sweet-faced young woman, and his aged mother, being alone in the house. Yes, I might sit down and welcome, said the young woman; and she hastened to bring me a chair and set some fresh milk before me; so I passed half an hour very pleasantly in examining the cottage and its inhabitants.
The young wife was seated at her loom weaving one of the red and blue towels which adorn each Roumanian cottage. Some of the pillow-cases and towels here hung up were of superior make to those usually seen, being both softer in color and richer in texture. “It is the old mother who made them,” she explained. “She works far better than I can do, but now she is too old, and the weaving fatigues her; she was ninety-five this year.”
“Was she in good health?” I asked by means of my interpreter.
“Quite good; but she cannot eat much—a little soup and a glass of wine every day is about all she takes.”
“And where is your dog?” was my next inquiry, remembering the gypsy woman’s caution.
“Dog?” she asked in surprise. “We never had a dog. What should we keep one for? We are too poor to be afraid of robbers.”
When the husband came back I explained our errand. He smiled a little, and said he thought my fears were groundless. Those fellows would hardly dare to attempt any violence in daylight; but after all, it was just possible, he admitted. There certainly were several very bad characters in the village, and no doubt a gold watch was a great temptation; it would certainly be wiser not to start from here alone. After considering a little (apparently it _did_ require consideration), he said that he knew of one respectable man in the village, and would come with us to look for him. I expressed my astonishment at seeing so many books in his house. “I began by being school-master in a neighboring village,” he told me, “but it was only for a short time. Then my father died, and I had to return here to look after the fields. That was ten years ago. If I had remained there longer I should know more than I do.” He showed me a volume of general history he was then studying. “I read a little of it every evening when I come back from work. I try to keep myself from forgetting everything—one is apt to get rusty and _verbauert_ (peasantified) living here among peasants.”
The sole other respectable man which the village could produce turning out to be absent, our host expressed his willingness to accompany us as far as I wished, though I knew that he was leaving his work to do so. Before quitting the village, however, I had a last encounter with my villanous friend of heretofore, whom I found waiting for me near the little bridge. He begged me so urgently to come in just for one minute to look at his china jugs, which he described in enthusiastic terms, that I gave an unwilling consent. He was apparently surprised and not over-pleased on recognizing my escort, and would have shaken him off on reaching his door, saying, “Well, good-by, neighbor; you need not trouble yourself further.”
Of course I refused to go into the house alone, and of course, too, when I did go in, the much-vaunted jugs turned out to be cracked and worthless specimens of the very commonest sort of ware, bearing no resemblance to what I was seeking.
I was fairly glad to turn my back on this horrid little village, fully resolved never again to set foot within its precincts; and in conversation with our obliging protector, who spoke very tolerable German (an unusual thing in any Roumanian), three-quarters of an hour passed very quickly. He told me much about himself and his family; also about the village, which twice had been burned down within fifteen years and reduced to the most abject poverty; everything of value in the place had perished on the one or other of these occasions. His family life seemed happy, but for one source of grief, for his marriage was childless, and to any Roumanian this is a very great grief indeed. “It is sad for us to be alone,” he said; “but God has willed it so.”
In the course of our talk he inquired, but with great delicacy, who I was, saying, “I do not know whether I should say madam or fräulein; and perhaps I seem impolite if I am not giving the gracious lady her proper title.” And when I had mentioned the name and position of my husband, I found him to be well informed as to all the military arrangements of the country, correctly naming off-hand all the ten or twelve cavalry stations in Transylvania. He recognized our name as being a Polish one, and began to talk of that nation. “Those Poles have sometimes very good heads,” he remarked, “but they do not seem able to manage their own affairs. What a pity they were not able to keep their country together!” After this he inquired much about the state of commerce and agriculture in Poland, the influence of the Jews, etc., all he said indicating such a mixture of natural refinement and shrewd common-sense that I was quite sorry when, arriving within sight of the high-road, and there being no reason further to tax his good-nature, he took his leave with a bow which would not have disgraced any gentleman.
## CHAPTER XLII.
A GYPSY CAMP.
Walking across the country one breezy November day, I was attracted by the sight of a gypsy tent pitched on a piece of waste-land some hundred yards off my path—motive enough to cause me to change my direction and approach the little settlement; for these roving caravans have always had a peculiar fascination for me, and I rarely pass one by without nearer investigation.
This particular encampment turned out to be of the very poorest and most abject description: one miserable tent, riddled with holes, and patched with many-colored rags, was propped up against a neighboring bank. Alongside, a semi-starved donkey, laden with some tattered blankets and coverings, was standing immovable, and in the foreground a smoking camp-fire, over which was slung a battered kettle. There was very little fire and a great deal of smoke, which at first obscured the view, and prevented me from understanding why it was that the gypsies, usually so quick to mark a stranger, gazed at me with indifference: not a hand was stretched forth to beg, nor a voice raised in supplication. The men were standing or reclining on the turf in listless attitudes, while the women, crowded round the fire, were swaying their bodies to and fro, as though in bodily pain.
Soon, however, the shining point of a bayonet descried through the curling smoke gave me the clew to this abnormal behavior, and approaching nearer, I saw the figures of three Hungarian gendarmes dodging about between the ragged tent and the skeleton donkey; they were searching the camp, as they presently informed me, for a stolen purse. A peasant had had his pocket picked that morning at market, and as some of these gypsies had been seen in town, of course they must be guilty; and the speaker, with an oath, stuck his bayonet right into the depths of the little tent, bringing out to light a motley assortment of dirty rags, which he proceeded to turn over with scrutinizing investigation.
Any person with a well-balanced mind would, I suppose, have rejoiced at this improving spectacle of stern justice chastising degraded vice; but I must confess that on this occasion my sympathies were all the wrong way, and I could not refrain from wishing that these poor hunted mortals might elude their punishment, whether deserved or not. Justice, as represented by these well-fed boorish gendarmes, who were turning over so ruthlessly the contents of the little camp, holding up to light each sorry rag with such pitiless scorn, and stripping the clothes from the half-naked backs of the gypsies with such needless brutality, appeared in the light of malicious and unnecessary persecution; while vice, so poor, so wretched, so woe-begone, could surely inspire no harsher feeling than pity.
Among the females I remarked a young woman of about twenty-five, with splendid eyes, skin of mahogany brown, and straight-cut regular features like those of an Indian chieftainess. She wore a tattered scarlet cloak, and had on her breast a small baby as brown as herself, and naked, in spite of the sharp November air. One of the gendarmes approached her, and with a coarse gesture would have removed her cloak (apparently her sole upper garment) to search beneath for the missing purse; but with the air of an outraged empress she waved him off, and raising full upon him her large black eyes, she broke into a torrent of speech. I could not understand her language, but the tenor of her discourse was easy to guess at from her expressive gestures and play of features. Her voice was of a rich contralto, as she poured forth what seemed to be the maledictions of an oppressed queen cursing a tyrant. Her gestures had an inbred majesty, and her attitude was that of an inspired sibyl. I thought what a glorious tragic actress she would have made—perfect as Lady Macbeth, and divine as Azucena in the “Trovatore.” Even the brutal gendarme felt her influence, for he did not attempt to molest her further, but half shamefacedly withdrew, as though conscious of defeat, transferring his attentions to one of the men, whom he vigorously poked with the butt-end of his gun to force him to rise from his recumbent position.
The fruitless search had now come to an end; the ragged tent had been demolished and the skeleton donkey unladen without so much as a single florin of the stolen money having come to light. In a prolonged discussion between gypsies and gendarmes, the word “Hinka, Hinka,” was often repeated; and Hinka, as it appeared, was the name of one of the gypsies who was at that moment missing from the camp. She was expected back by nightfall, they said.
Hearing this, the gendarmes proceeded to make themselves comfortable, awaiting Mrs. or Miss Hinka’s return, lighting their pipes at the fire, and playfully upsetting the caldron containing the gypsies’ supper. One gendarme walked up and down with fixed bayonet to see that no one attempted to leave the camp.
There being nothing more to see, I took my leave, for it was getting late, and I had still a long walk before me. I had almost forgotten the little episode with the gypsies, when, near the town, I met a small linen-covered cart drawn by a ghastly-looking white horse, worthy companion of the skeleton donkey. I should probably not have given a second thought or glance to this cart, for it was nearly dark, but as it passed me two or three curly black heads peeped out from under the linen awning, and instantaneously as many semi-naked children had bounded, India-rubber-like, on to the road, surrounding me with clamorous begging. While I was giving them some coppers, I saw that in the cart was sitting a somewhat pale and jaded-looking young woman, probably their mother, holding the reins and waiting for the children to get in. “Is your name Hinka?” I asked, as a thought struck me.
The woman stared at me in a bewildered manner without speaking, but her panic-struck face was answer sufficient.
“Do not go back to the camp to-night,” I said, speaking on the impulse of the moment. “The gendarmes are there, and they are waiting for you.”
My meaning was evidently plain, though I had spoken in German; probably the word gendarmes had a familiar ring in her ear, for she now gazed at me with positive terror in her wild, dilated eyes—the terror of a hunted animal which sees the huntsmen closing in on all sides; then, without a word of explanation, excuse, or thanks, she abruptly turned round the horse’s head, and lashing it to its utmost speed, disappeared in the opposite direction.
Several very worthy friends of mine have since pronounced my behavior in this circumstance to have been highly reprehensible: I had sided with the malefactor, and possibly defeated the ends of justice by screening the culprit. Perhaps they are right, and it can only be owing to some vital defect in my moral constitution that I have never succeeded in feeling remorse for this action. On the contrary, it was with a feeling of peculiar satisfaction that I thought that evening of the three brutal gendarmes waiting in vain for the return of the guilty Hinka. I wondered how long they waited, and how many pipes they smoked, and to how many oaths they gave vent on finding that they had waited in vain, and their victim was not going to walk into the trap after all.
## CHAPTER XLIII.
THE BRUCKENTHALS.
Among the crooked, irregular houses, low-storied and unpretentious, which form the streets of Hermanstadt, there is one which stands out conspicuous from its neighbors, resembling as it does nothing else in the town. This is the Bruckenthal palace, a stately building which might right well be placed by the side of some of the most aristocratic residences at Vienna, and of which even the Grand Canal at Venice need not be ashamed—but here absolutely out of place and incongruous. Looking like a nobleman amid a group of simple burghers, everything about this building has an air thoroughly aristocratic and _grand seignior_: the broad two-storied façade richly ornamented, the fantastically wrought iron gratings over the lower windows, the double escutcheon hanging above the stately entrance, even the very garret windows looking out of the high-pitched triple roof, have the appearance of old-fashioned picture-frames which only want to be filled up with appropriate rococo figures.
As we step through the roomy _porte-cochère_ into a spacious court, we glance round half expecting to see a swelling porter or gorgeously attired Suisse prepared to challenge our entrance, and instinctively we fumble in our pocket for our card-case; but no one appears, and all is silent as death. Passing over the grass-grown stones which pave the court, we step through a capacious archway into a second court as large as the first, and surrounded in the same manner by the building running round to form another quadrangle. Here apparently are the stables, as a stone-carved horse’s head above a door at the farther end apprises us, and hither we direct our steps in hopes of finding some stable-boy or groom to guide us, and tell us to whom this vast silent palace belongs.
The stable door is ajar, and we push it open, but pause in astonishment on the threshold, met by the stony stare of countless unseeing eyes. A stable it is undoubtedly, as testify the carved stone cribs and
## partitioned-off stalls—six stalls on the one side, six on the other,
roomy and luxurious, fit only for the pampered stud of a monarch or of an English fox-hunter, but which now, deserted of its rightful occupants, has been usurped by a collection of plaster casts and terra-cotta copies of ancient statues. Where majestic Arabs used formerly to be stabled, now stands a naked simpering Venus, and the Dying Gladiator writhes on the flag-stones once pawed by impatient hoofs.
[Illustration: THE BRUCKENTHAL PALACE.[71]]
By-and-by we come across some one, who in a few words gives us the history of the Bruckenthal palace.
Samuel Bruckenthal, of Saxon family, was raised alike to the rank of baron and to the position of governor of Transylvania by the Empress Maria Theresa, this being the first instance of a Saxon being thus distinguished. In this capacity he governed the land for fourteen years, from 1773 to 1787, and much good is recorded of the manner in which he filled his office, and of the benefits he conferred on the land. Baron Samuel Bruckenthal was a special favorite of the great empress, who seems to have overpowered both him and his family with riches and favors of all kinds. Besides this splendid palace (truly magnificent for the country and the time when it was built), and which boasted of a picture-gallery and an exceedingly valuable library, the Bruckenthal family became possessed of extensive landed property, some of which was to belong to them unconditionally, other estates being granted to the family for a period of ninety-nine years, afterwards reverting to the Crown. Likewise, villas and manufactories, summer and winter residences, gardens and hot-houses, which have belonged to them, are to be met with in all directions.
Baron Bruckenthal, who died in 1803, had decreed in his last will, dated 1802, that the gallery and museum he had formed were to be thrown open for the benefit of his Saxon townsmen; while his second heir, Baron Joseph Bruckenthal, further decreed, in a will dated 1867, that in the case of the male line of his family becoming extinct, the palace, inclusive of the picture-gallery, library, etc., should revert to the Evangelical Gymnasium at Hermanstadt, along with the interest of a capital of thirty-six thousand florins, to be expended in keeping up the edifice and adding to the collection. The contingency thus provided for having come to pass a dozen years ago, the directors have appropriated different suites of apartments for various purposes of public utility and instruction. Thus the lofty vaulted stables were found to be conveniently adapted for containing the models for a school of design; while up-stairs the gilded ball-room has been converted into a cabinet of natural history. Here rows of stuffed birds, as well as double-headed lambs, eight-legged puppies, and other such interesting deformities, are ranged on shelves against the crumbling gilt mouldings which run round the room; and tattered remnants of the rich crimson damask once clothing the walls hang rustling against glass jars, in which are displayed the horrid coils of many loathsome reptiles preserved in spirits of wine. Truly a sad downfall for these sumptuous apartments, where high-born dames were wont to glide in stately minuets over the polished floor!
The picture-gallery, opened to the public on appointed days, contains above a thousand pictures, which, filling fifteen rooms, are divided off into the three schools to which they belong—viz., Italian, Dutch, and German. The greater part of these pictures is said to have been purchased from French refugees at the time of the First Revolution, many families having then sought an asylum in Hungary and Transylvania.
Mr. Boner, in his work on Transylvania, has thought fit to condemn in a wholesale manner the contents of this gallery as “wretched daubs fit only for a broker’s stall,” a verdict as rash as unjust, and which has since been refuted by the opinion of competent judges. Of course, in a small provincial town like Hermanstadt, situated at the extreme east of the Austrian empire, it would be unreasonable to expect to find in a private gallery collected in the eighteenth century priceless _chefs-d’œuvres_ of the kind we travel hundreds of miles to admire in the Louvre or at Dresden. No doubt, also, some of the paintings erroneously attributed to famous masters, such as Rubens or Titian, are but good copies of original works, while the parentage of a good number of others is unknown, or matter for guess-work. Granting all this, however, the wonder is rather, I think, to find such a very presentable collection of paintings of second and third rank in a small country town, among which no intelligent and straightforward connoisseur can fail to pass some hours without both pleasure and profit.
The best picture in the gallery, and the most celebrated, is the portrait of Charles I. of England, and of his wife, Henrietta Maria, by Vandyck, which has brought many Englishmen hither in hopes of purchasing it.
The library, now numbering about forty thousand volumes, is added to each year from part of the legacy attached to the Bruckenthal palace, and is a great boon to the town; for not only does it comprise a comfortable reading-room, to which any one may have gratuitous access, but all sorts of works are freely placed at the disposal of those who wish to study them at home, on condition of signing a voucher by which the party holds himself responsible for loss or damage to the work.
The Bruckenthal library is indeed a great and valuable resource to those banished to this remote corner of the globe, and it is only surprising that more people do not avail themselves of the advantages which permit one to enjoy at home, sometimes for two or three months at a time, several valuable works of history, biography, or science. Some of the editions of older classical authors are most beautifully bound and illustrated with fine copperplates—perfect _éditions de luxe_, such as one rarely sees nowadays.[72]
Many curious manuscripts, principally relating to the country, are also here to be found; but the gem of the collection, and by far its most interesting and precious object, is a prayer-book of the fifteenth century, which, written on finest vellum, contains six hundred and thirty pages in small quarto, each page being adorned with some of the finest specimens of the illuminated art to be met with anywhere.
The collection of coins is exceedingly remarkable, containing, as it does, abundant specimens of the ancient Greek, Dacian, and Roman coins, which are continually turning up in the soil, as well as of all the various branches of Transylvanian coinage in the Middle Ages. An assemblage of old Saxon ceramic objects, such as jugs and plates, may also be mentioned, as well as samples of old German embroidery, and some exceedingly beautiful pieces of jewellery belonging to the Saxon burgher, and peasant costumes.
The least interesting part of the museum is what is called the African and Japanese Cabinet, hardly deserving such a pompous designation, as the objects it mostly contains (savage weapons, dried alligators, etc., added to the collection some thirty years ago) are by no means more interesting or varied than what one is so tired of beholding in any well-furnished English drawing-room.
There is a legend attached to the Bruckenthal palace which tells us how an old soldier, who had served his emperor faithfully through many years, took his dismission at last, and, with only three coppers in his pocket, prepared to pilger homeward. On his way he was met by an old white-bearded man, who said, “Give me an alms, for all you have is mine.” The soldier replied, “Your gain will not be great, for see, I have got but three kreuzers, but you are welcome to one of them.” Hereupon the old man took one kreuzer, and the soldier proceeded on his way. Soon, however, he was met by another old man, who in like manner demanded an alms, and received a second copper; and this happened again a third time. But when the soldier had thus divested himself of his last coin the third old man thus spoke: “See, I am one and the same as the two old men who begged from you before, and am no other than Christ the Lord. As, therefore, you have been charitable, and have given of the little you had, so will I reward you by granting any boon you choose to ask.”
After the soldier had reflected for a little, he begged for a sack which should have the virtue that, whenever he spoke the words, “Pack yourself in the sack,” man or beast should equally be obliged to creep inside it. “I see,” said the Lord, “that you are a wise man, and do not crave treasures and riches. The sack is yours.”
With this magic sack on his back the soldier wandered on till he reached the town of Hermanstadt. Here he found all the population talking of a ghost in the Bruckenthal palace, which had lately been disturbing the place, and whosoever attempted to pass the night in those rooms was found as a corpse next morning.
On hearing this the veteran went with his sack to old Baron Bruckenthal, and begged for a night’s lodging in those very rooms. In vain the old gentleman warned him of the danger, and prophesied that assuredly he would lose his life. The soldier persisted in his resolution, begging only for the loan of a Bible and two lighted candles. These were given to him, and likewise a copious supper, with wine and roast-meat. However, he ate and drank but sparingly, for he wished to remain wide-awake and sober; but he opened the Bible between the two candles, and read diligently therein.
Shortly before midnight the room began to be unquiet, but the soldier did but read the Bible all the more fervently as the noise increased. Then as twelve o’clock struck there was a sound like the report of a gun, and a leg was seen suspended from the ceiling.
The soldier remained quietly sitting, and said to himself, “Where there is one leg, there must be another too,” and verily a second leg became soon visible beside the first. Quoth the soldier then, “Where there are two legs, there must perforce be body and arms as well,” and without much delay these also made their appearance. Then he said, “A body cannot be without a head,” but hardly had he said the words when the entire figure fell down from the ceiling, and rushing at the soldier, began to strangle him.
Quickly he cried, “Pack yourself in the sack,” and in the self-same instant the ghost was imprisoned, and plaintively begging to be let out again. The soldier at first only permitted the ghost to put out its head, which was quite gray, but it went on begging to be released, and promising to reveal a mighty secret.
Hearing this the soldier opened the sack; but, hardly set free, the spectre again rushed at his throat, so that he had barely time to call out, “Pack yourself in the sack.”
Now, being again in his power, the ghost was forced to confess to the soldier that in these walls there were concealed many barrels containing treasures, and over these it was his mission to watch. It promised to make over in writing a portion of this money to the veteran, and for this purpose begged to have its arms released from the sack in order to sign the document.
This being granted, the ghost a third time attempted the soldier’s life, who, however, used the magic formula once more, and, determined to show no further mercy to his antagonist, cut off the head of the treacherous phantom.
[Illustration: BARON SAMUEL BRUCKENTHAL.]
Next morning the inhabitants of Hermanstadt were greatly astonished to find the soldier still alive, and the praise of his valor was in every mouth. Under his directions the walls were now broken open, and within many little barrels were discovered, all containing heavy gold, of which the brave soldier received a handsome portion, sufficient to enable him to live in comfort to the end of his days.
It is to this discovery that many impute the great riches of the Bruckenthal family, and were it not for the valiant soldier the fortune they left behind them would hardly have been so great.
Though the name of Bruckenthal is probably but little known outside Transylvania, and I have failed to find it in several German encyclopædias, yet here it is a word pregnant with meaning; and people at Hermanstadt are wont to swear by the Bruckenthal palace as the most stable and immutable object within their range of knowledge, just as an Egyptian might swear by the Pyramids or the Sphinx. “May you be lucky as long as the Bruckenthal palace stands,” or “Sooner may the Bruckenthal palace fall down than such and such an event come to pass,” are phrases I have frequently had occasion to hear.
But the memories of the Bruckenthals are not confined to the palace which bears their name. Every vestige of past grandeur or remnant of an extinct luxury, each work of art which comes to light in or about Hermanstadt, may be traced back to this once omnipotent family. If in your country walks you come upon a double row of massive lime-trees, twelve or sixteen perhaps, standing forlorn on the grass, with nothing to explain their presence on a lonely meadow, you are surely informed that these are the last survivors of a stately avenue leading to spacious orangeries in the Bruckenthal time. The orangeries have now disappeared, yet these few old trees linger on with senseless persistency—their snowy blossoms reminding one of powdered heads, their circling branches suggesting wide-hooped skirts setting to each other in the evening breeze, like an ancient quadrille party forgotten in the ball-room, long after the other guests have departed.
If you find an old statue chipped and moss-grown, dreaming away in the shade of a rose-bush which soon will stifle it in thorny embrace, you may take for granted that you are standing on the site of a former Bruckenthal garden.
If in a pawnbroker’s shop you disinter a carved oak chair heavily wreathed in shrouding cobwebs, be sure that it has wandered hither from the old palace on the Ring; and should you chance to espy a rococo mirror, with curiously fretted gold frame, but tarnished and blurred, do not doubt that at some remote period gallant beaux and stately dames of the house of Bruckenthal have mirrored themselves complacently in its surface.
Look closer still in the miscellaneous heap of bric-à-brac which encumbers this same pawnbroker’s back shop, and ten to one you will be able to recognize on some rotting canvas the grim features of old Samuel Bruckenthal himself, or those of his imperial mistress Maria Theresa.
Some of these old portraits, which I passed almost daily in my peregrinations about the town, seemed to look at me so plaintively with their canvas eyes, as though imploring me to release them from their ignoble position, that I had to take pity upon them at last and offer them an asylum in my house.
Few things ever gave me so vivid an impression of the transitory nature of earthly possessions, and the evanescence of power and grandeur, as these scattered relics of an extinct family meeting the eye at every turn; and as the sea of chance was continually casting up some of these shipwrecked treasures, more than one of them happened to drift my way. Thus one day a poor woman brought to my door a delicate little piece of fancy porcelain, which I was glad to purchase for a small sum. About ten inches high, it represents a miniature citron-tree with blossoms and fruit, growing in a gold-hooped tub of exactly the same shape as the wooden cases in which real orange-trees are often planted. An old lady who recollects the vanished days of the Bruckenthal glory recognized this graceful trifle standing on my drawing-room _console_, and told me that she remembered a whole set of them, pomegranates and citron-trees alternately, with which the table used to be decked out on the occasion of large dinner-parties.
What has become of the many companions of my lonely citron-tree, I wonder? and where are now all the faces that used to meet round that festive board? _Tout passe, tout lasse, tout casse!_
FOOTNOTES:
[71] Reprinted from a publication of the Transylvanian Carpathian Society.
[72] It was to me a curious sensation in this out-of-the-way place to come across a copy of my great-grandfather’s work, “Gerard on Taste,” translated into German. I had not been before aware of any such translation existing.
## CHAPTER XLIV.
STILL-LIFE AT HERMANSTADT—A TRANSYLVANIAN CRANFORD.
Life at Hermanstadt always gave me the impression of living inside one of those exquisitely minute Dutch paintings of still-life, in which the anatomy of a lobster or the veins on a vine-leaf are rendered with microscopic fidelity, and where such insignificant objects as half-lemons or mouldy cheese-rinds are exalted to the rank of centre-pieces.
During seven months of the year—from April till November—the idyllic quiet of Hermanstadt was certainly not without its charms. So long as the forest was green and the birds were singing, one did not feel the want of other society, and the _répertoire_ of walks and rides furnished variety sufficient for an active body and a contented mind. It has often been remarked of Transylvania, that while resembling no other country precisely, it partakes of the character of many, and that within the space of half a dozen miles you may be reminded of as many different lands. Thus one day your road will take you through a little piece of Dutch scenery, a sluggish stream bordered by squat willow-trees, with at intervals a sprinkling of quaint old Flemish figures; another time it savors perhaps of Rhineland, as your path, leading upward to the top of a sandy hill, loses itself in a labyrinth of luxuriant vineyards; or else you may deem yourself on the Roman Campagna, when, issuing forth on the vast tracts of waste-land, you see shaggy buffaloes standing about in attitudes of lazy enjoyment, leisurely cropping the sunburnt grass or voluptuously steeping their bodies in the cooling bath of a green shining morass.
You may ride for hours in the shade of gnarled oak-trees, or, emerging on to an open glade, indulge in a long-stretched gallop over the velvety sward. In spring-time these grassy stretches are crowded thick with scented violets, whose purple heads are crushed by dozens at each stride of your horse; and in autumn, when the grass is close cropped, these meadows become one vast playing-ground for legions of brown field-mice, scampering away from under the horse’s feet, or peeping at us with beady black eyes from out the porticos of their sheltering holes.
But once the winter has fairly set in, when those same frisky brown mice have retired to their strongholds in the bowels of the earth; when the last flower has withered on its stalk, and birds of passage have left the land; when streams have ceased babbling, and mill-wheels, made captive by chains of glittering icicles, are forced to stand still; when parasols have been exchanged for muffs, and the new toll-dog has already been eaten by the wolf—then indeed a season of desperate desolation settles down on the place. What is usually understood by the word amusement does not here exist. There is a theatre, it is true, but this is available in summer only; for as the crazy old tower which has been turned into a temple of the muses cannot be heated, it remains closed till the return of spring brings with the swallows some theatrical company of third or fourth class to delight the population during a space of some weeks. Now and then a shabby menagerie or still shabbier circus finds its way to the place; and such minor attractions as an educated seal, a fat lady, or a family of intelligent fleas, offer themselves for the delectation of a distinguished public. I have known persons who paid as many as six visits to the seal and eight to the fat lady during this period of vital stagnation. Is not this bare statement wellnigh pathetic in its dreary suggestiveness? What stronger proof can there be of the mournful state of an intellect reduced to seek comfort from seals or fat women?
[Illustration: STREET AT HERMANSTADT.]
Had it not been for the resources of the Bruckenthal library, life would have hardly been endurable at this _saison morte_; but after all, even reading has limits, and the question of what next to do was apt to become puzzling to unfortunate mortals whose tastes did not happen to lie in the directions of music, love, or cookery.
About the liveliest thing to be done was to go often to the _place_ on market-days, and watch the endless succession of pictures always to be found there. It is the sort of market-place which would be a perfect godsend to any artist in search of models for his studio. No difficulty here in collecting types of every sort: an amazing display of pretty dark-eyed women in rich Oriental costumes; a still greater assortment of shaggy, frowning figures armed with dagger and pistol, representing every possible gradation of the Italian bandit or the mediæval bravo. Here a sweet-faced young Roumanian woman, tenderly pressing a naked sucking-pig to her breast, might sit for a portrait of the Madonna; there a Saxon matron, prim and puritanical in her stiff old-fashioned dress, is offering cider for sale in a harsh metallic voice; yonder a row of old dames, who sit weaving funeral wreaths out of berries and evergreens, would offer famous models for the Parques, or the _Tricoteuses_ under the guillotine (it was just about here, by-the-way, that the scaffold used to stand in olden times). Dishevelled gypsy women are trying to dispose of coarse wooden spoons, or baskets made out of shavings, no doubt combining their trade with a little profitable pocket-picking; and half-naked gypsy children are searching the mire for scraps of bread or vegetables which no well-bred dog would condescend to regard.
There is no great choice of delicacies to be found at this Hermanstadt market-place. Game is but rare, for reasons that I have mentioned before, and the finer sorts of vegetables are entirely wanting. The beef, veal, pork, and mutton, which form the whole _répertoire_ of the butcher’s stall, cannot be compared to English meat, but have the great advantage of being much cheaper—beef about 4_d._ and mutton 3_d._ per lb. Eggs and butter are good and plentiful; and as for the milk, let no one pretend to have tasted milk till he has been in Transylvania; so thick, so rich, so exquisitely flavored is the milk of those repulsive-looking and ferocious buffaloes, as good almost as cream elsewhere, and for the rest of your life putting you out of conceit of your vaunted Alderney or short-horn breeds, and making everything else taste like skim-milk by comparison. Some people indeed there are, of superdelicate digestions, who cannot stand buffaloes’ milk, and are deterred by the delicate almond flavor usually considered to be its greatest attraction.
The Transylvanian wines have been described and extolled by other authors (Liebig, for instance), and deserve to be yet more widely known. There are, of course, many different sorts and gradations, those from the Kokel valley being the most highly prized. It is mostly white, and even the common _vin du pays_ is distinguished by its rich amber hue, making one think of liquid topazes, if ever topazes could be melted down and sold at sixpence the gallon.
It is a noticeable and praiseworthy fact that at Hermanstadt there are no beggars. It is the pride of the Saxons to be absolutely without proletariat of the kind which seems as necessary an ingredient of other town populations as rats and mice. Even the Roumanians, though poor, are not addicted to begging, and, excepting the gypsies, I do not recollect one single instance of meeting a beggar in or about the town. Nor can the gypsies be called beggars by profession; no gypsy will in cold blood set himself to go begging from door to door, though he instinctively holds out his hand to any one who passes his tent.
Curious old legends occur to us while picking our way about the streets, and more than one old house is pointed out as being inhabited by ghosts. Also, Dr. Faust, of famous memory, is said to have long resided at Hermanstadt, and of him a very old woman who died not long ago used to relate as follows:
“My grandfather was serving as apprentice at the time when Dr. Faust lived here, and told me many tales of the wonderful things the great doctor used to do. Thus one day he played at bowls on the big Ring (_place_) with large round stones, which as they rolled were changed into human heads, and became stones again as soon as they stood still. Another time he assumed the shape of the town parson, and as such walked up and down the church roof, finally standing on his head at the top of the steeple, to the terror and amazement of the people below; then when the real parson made his appearance on the Ring, he jumped down among the crowd in guise of a large black cat with fiery eyes, which forthwith disappeared.
“Once, also, on occasion of a large cattle-fair, there was suddenly heard the sound of military music, and, lo and behold! in place of the sheep, calves, oxen, and horses, there marched past a regiment of soldiers with flying colors and resounding music. The people rubbed their eyes, scarce believing what they saw and heard; then, as still they stared and gaped, the band-master gave a signal, the music turned to a hundredfold bleating and bellowing, and the sheep, cattle, and horses stood there as before.
“At last, as every one knows, Dr. Faust was carried off to hell. Our Lord would gladly have saved him from this doom, for the doctor had always a kind heart, and had done much good to the poor; but to save him was impossible, for he had sold himself by contract to the devil, who kept strict watch over him, and never let him out of sight.”
Also, as architect Dr. Faust was renowned throughout Transylvania, but he often played tricks on the people, who grew to distrust him and decline his services. The numerous Roman roads still to be met with all over the country are attributed to Dr. Faust, who, it is said, constructed them with the assistance of the evil one.
The shops at Hermanstadt are such as might be expected from its geographical position and the sort of people inhabiting it; in fact, you are agreeably surprised to find here fashions no more ancient than of two years’ date. Shopkeepers here still retain the antediluvian habit of eating their dinner as we hear of them doing some hundred years ago. When twelve o’clock strikes every shop is closed, and you would knock in vain against any of the barred-up doors; the streets become suddenly empty, and a stranger arriving at that hour would be prone to imagine himself to have stepped into a sleeping city. There are two fairly good German booksellers, several photographers, and sufficient choice of most other things to satisfy all reasonable wants. Yet there were people among our acquaintances who, scarcely more reasonable than children crying for the moon, used to fly into a passion, and consider themselves ill-used, because they had failed to procure some fashionable kind of note-paper, or the newest thing out in studs.
Sometimes, it is true, the narrow circle of Hermanstadt traffic showed its threadbare surface in the most amusing manner, as, for instance, when in an evil hour I bethought myself of ordering a winter jacket trimmed with otter-skin fur. Three skins would suffice for my purpose, as the tailor had calculated; so, accordingly, I went the round of all the fur-selling shops in the place. There were four of these who kept fur among other goods, and by a curious coincidence each of them confessed to possessing one otter only. Three out of the four could not show me their skin; they were unable to lay hand on it at that precise moment, it seemed, but if I would step round later in the day it should be produced. Returning, therefore, some hours later, I found, indeed, the promised otter in shop No. 2, but Nos. 3 and 4 were, for some mysterious reason, unable to keep their word, putting me off again to the following day; and by a strange accident the otter in shop No. 1 had now disappeared. Then ensued a wild-goose chase—or, I suppose, I should call it a wild-otter hunt—all round the shops again for several days, having glimpses of an otter now at one shop, now at another, but never by any chance in two shops simultaneously, till at last an energetic summons on my part to confront all four together, led to the melancholy revelation that there existed but one single otter in the whole town of Hermanstadt, the poor hard-worked animal alternately figuring among the goods of four different tradesmen.
In olden times, as we are told, the furrier guild of Hermanstadt was very illustrious. Its members once specially distinguished themselves in a fray with the Turks by delivering their Comes, in danger of being cut down. Since that time the guild enjoyed the distinction of executing the sword-dance on solemn occasions, particularly at the installation of each new Comes.
This anecdote occurred to my mind more than once in the course of my otter-hunt; and I sadly reflected that the Comes would probably be left to perish to-day, while the sword-dance would be apt to assume somewhat shabby proportions if executed by the four greasy Jews, with their solitary otter, which is all that remains of the once famous guild.[73]
Other provincial towns as small as or smaller than Hermanstadt can always show a certain amount of resident families whose hospitable houses are thrown open to strangers living there for a time. Here there is nothing of the sort, the wealthier class being entirely made up of Saxon burghers, who have no notions of friendly intercourse with strangers. It is difficult to explain the reason of this ungracious reserve, for they are neither wanting in intelligence nor in learning. Their education is unquestionably superior to that of Poles or Hungarians of the same class of life; but even when well informed in all branches of science, music, and literature, and on the most intimate terms with Goethe and Schiller, Mozart and Beethoven, they can rarely be classed as gentlefolk, from their total lack of outward polish and utter incomprehension of the commonest rules of social intercourse. Even persons occupying the very highest positions in Church and State are constantly giving offence by glaring breaches of every-day etiquette. This proceeds, no doubt, from ignorance, from want of natural tact, rather than from any intentional desire to slight; but the result is unquestionably that strangers, who might certainly derive much advantage from intercourse with some of these people, are deterred from the attempt by the lack of encouragement with which they are met.
I should, however, be ungrateful were I not to acknowledge that among the Transylvanian Saxons I learned to know several, to whose acquaintance I shall always look back as a pleasant reminiscence. First and foremost among these I should like to mention our worthy physician Dr. Pildner von Steinburg, to whom I am indebted for many interesting details of Saxon folk-lore. Also, I can count among the people I am glad to have known more than one of the school professors and several village pastors; and I am truly convinced that I might have extended my acquaintance with pleasure and profit considerably had circumstances so permitted. But precisely therein lies the difficulty. The Transylvanian Saxon burgher is a very hard nut indeed to crack, and in order to get at the sound kernel within, one has to encounter such a very tough outside that few people care to attempt it. No doubt much of the imposed code of etiquette of the civilized world is an empty sham which lofty spirits should be able to dispense with; but unfortunately we are so narrow-minded that we cannot entirely divest ourselves of the prejudices in which we were brought up.
In other parts of Transylvania the country-seats of the Hungarian nobility offer a pleasant diversion; but here there is nothing of the sort, all the land about the place being in the hands of Saxon village communities. Social life at Hermanstadt was therefore reduced to a few military families, who either might or might not happen to suit one another; and whoever has experience with this class will know that the cases of non-suitability are, alas! by far the most frequent.
“Small towns are so much nicer—don’t you think so?” I heard a gushing creature remark to a gentleman she was endeavoring to captivate. “One gets to know people so much better than in large towns. Isn’t it true?” “Very true,” he replied, dryly; “one gets to know and to dislike people so much more thoroughly than in a large town.”
Of course there were exceptions; but even if you do succeed in finding one or two friends whose society you care to cultivate, the case is not really much better—for whose feelings, what affection could stand the test of meeting their best friend six times a day in every possible combination of weather, locality, and costume?—in church, on the promenade, at the confectioner’s, and in every second shop, till you have long exhausted your whole _répertoire_ of smiles, nods, and ejaculatory salutations. What galvanized attempts were made at gayety only served to bring out the social barrenness into stronger relief; for how was it possible to get up interest in a ball when you knew exactly beforehand what every woman would wear, what each man would say, and which of them would dance together?
None of the military families then stationed at Hermanstadt happening to have grown-up daughters, the absence of girls from most social reunions gave them much of the effect of a third-class provincial theatre, where the part of _soubrette_ is performed by a respectable matron of fifty, and where Juliets and Ophelias are apt to be _passée_ and wrinkled. We hear so much about the corruption of large towns; but for a good, steady, infallible underminer of morals, commend me to the life of a dull little country town. People here began to flirt out of very _ennui_ and desolation of spirit; beardless boys at a loss to dispose of their soft green hearts, desperately offered them to women twice their age; couples who had lived happily together in the whirl of a dissipated capital now drifted asunder under the deadening influence of this idyllic _tête-à-tête_, each seeking distraction in another direction—the result of all this being an amount of middle-aged flirtation exceedingly nauseous to behold. Each evening-party was thus broken up into duets of these elderly lovers, while by daytime every man walked with his neighbor’s wife beneath the bare elm-trees which shaded the only dry walk near the town.
This is, perhaps, what Balzac means by saying that life in the provinces is far more intense than in a capital—so intense, indeed, as frequently to be entirely made up of unnatural dislikes and equally unnatural likings; while that serene indifference which, after all, is the only really comfortable feeling in life, has here no place.
Cranford-like, we all walked to and from the social meetings, which took place at alternate houses. The distances were so short as not to make it worth while getting in and out of a carriage, and people who loved their horses did not care to drive them on a cold, dark night over the slippery and uneven pavement of the town. Every party, therefore, terminated by a Cinderella-like transformation scene—thick wadded hoods, heavy fur cloaks, and monstrous clogs reducing us one and all to shapeless bundles, as we walked home in the starlight over the crisp, crunching snow.
As the winter advances the social gloom deepens, and the liveliest spirits fall a prey to a sense of mild desperation. I began to realize the possibility of paying endless visits to the seal or the fat lady, and only wondered why no one had as yet hit upon the bright expedient of buying the one or marrying the other, merely by way of bringing some variety into his existence. Some women changed their cooks, and others their lovers, merely for change’s sake; and as there was far greater choice of the latter than of the former article—there being many men, but of cooks very few—any woman known to be capable of roasting a hen or making a plain rice-pudding became the centre of a dozen intrigues woven round her greasy person. A single roe-deer appearing in the market infallibly gave birth to three or four evening-parties within the week. You were invited to sup on its saddle at the general’s, to partake of the right haunch at the colonel’s house, and the left at the major’s, and might deem yourself exceptionally lucky indeed if not further compelled to study its anatomy at some other house or houses—everywhere accompanied by the identical brown sauce, the same slices of lemon, the self-same dresses, cards, and conversation!
Oh, roebuck, roebuck! why did you not remain in your own native forest? Much better would it have been for yourself—and for us!
FOOTNOTES:
[73] Not only the furriers, but many other guilds, flourished here in a remarkable degree, the goldsmiths in particular taking rank along with Venetian and Genoese artists of the same period. After the middle of last century, the guilds began to fall into decadence; and finally, when the old restrictions on trade were abolished in 1860, they began to disappear. Yet the guild system, in all its essentials, was here kept up much longer than in any part of Germany; and even long after it had nominally exploded, many little customs relating to the guilds were still retained—as, for instance, that of all members sitting together in church, each corporation having its arms painted up above the seats. It is only within the last twenty years that this custom has fallen into disuse, for Mr. Boner, writing in 1865, makes mention of it as still extant. Also, to this day, in several of the Saxon towns it is quite usual to see signboards bearing such inscriptions as “lodging-house for joiners,” tailors, etc.
## CHAPTER XLV.
FIRE AND BLOOD—THE HERMANSTADT MURDER.
At risk of dispelling the idea just given of the somnolent nature of life at Hermanstadt, I am bound to mention that the quiet little town was once distinguished by a murder as repulsive and cold-blooded as any of which our most corrupted capitals can boast.
It came to pass, namely, that during the summer of 1883 the town was several times roused by the fire-alarm, and at short intervals more than one barn or stable was partially reduced to ashes. Nobody thought much of this at the time, for, thanks to the energetic conduct of the volunteer fire-brigade, assistance was promptly rendered, and though some few Saxon voices were heard to express a belief that their beloved compatriots the Roumanians were probably at the bottom of this, as of most other unexplained pieces of mischief, the majority of people were of opinion that the unusually dry summer, coupled with some chance acts of negligence, was quite sufficient to account for these conflagrations.
In the month of September, however, the entire garrison of Hermanstadt being absent at the military manœuvres, these fires began to assume an epidemic character, and by a strange coincidence they occurred invariably at night. During the week the troops were away there were no less than four or five fires.
Vague alarm now began to take possession of the population, and the uneasy feeling that something was wrong took shape in a dozen fantastic rumors, the one more startling than the other. The cook coming back from market brought news of a parcel of combustible materials found concealed in some barn or hay-loft; the boys returned from school full of some mysterious threatening letter, said to have been discovered posted up on a tree of the promenade; and the shopman, while tying up a parcel, sought to enliven us by dark allusions to sinister-looking individuals seen dodging about the scene of conflagration, and apparently regarding their handiwork with fiendish glee.
By daytime these rumors certainly tended to break the monotony of our solitude, and, proud of our superior common-sense, we, the bereaved grass-widows of the absent officers, could afford to laugh at the many ridiculous stories which were scaring our weaker-minded attendants.
Only when darkness had set in, when the children had gone to bed, and we ourselves prepared to spend a long, lonely evening, did these various reports begin to assume a somewhat more definite shape in our brain, and to appear infinitely less absurd than they had done in broad daylight. We nervously wondered whether again this night we should be roused from sleep by the horrid sound of the tocsin. Though it was autumn, not spring, we could not shake ourselves free from an atmosphere of vague April fools on a large and most unpleasant scale, and dimly began to realize what it must feel like to be a Russian emperor, as quaking we counted the days which must elapse before our natural protectors and the defenders of the town were restored to us.
One night, having, as usual, gone to bed with these sensations, I was just dropping into an uneasy sleep, when, sure enough, shortly before midnight the odiously familiar sound of the fire-alarm broke in upon my dream, and, hastily opening the window, I could see the sky all red with the fiery glare, at what appeared to be a very short distance from our house in the direction of the stables where, about a hundred paces farther up the street, our horses were lodged. My husband’s chargers were, of course, away with him at the manœuvres, but the children’s pony and one horse had remained behind; so, afraid of anything happening to them in case the orderly were asleep or absent, I resolved to go and assure myself of their safety. In a few minutes I was dressed, and, accompanied only by my faithful Brick, who was vastly delighted at the idea of a midnight walk, I left the house.
Before I had gone many steps I saw that my fears for the horses were groundless, the fire being ever so much farther away than had appeared from the window. However, having taken the trouble to rise and dress, I resolved to go on a little, and see whatever there was to be seen. It was a lovely moonlight night, almost as bright as day, only that the town had a much more lively aspect than I had ever seen it wear by daylight, for every one was afoot, and, like myself, hurrying towards the red glare visible over the high-pointed gables.
It proved impossible to get close to the fire raging in a narrow street at the beginning of the Untere Stadt, but any one standing at the top of the steep stone staircase by which this portion of the town is reached could command a good view of the scene, all the more striking from being seen from above. After I had stood there for nearly half an hour watching the tossing flames below me, and choked by occasional puffs of smoke, I began to feel both chilly and sleepy, and thought I might as well go back to bed, since it was nearly one o’clock, and the excitements of this night appeared to be exhausted. I left a large crowd still assembled round the scene of action, while the streets I passed on my homeward way were empty and deserted. Deserted, likewise, was our own street, the Fleischer Gasse, as it lay before me in the moonlight; but as I approached I became aware of the solitary dark-clad figure of a slender young man walking on the pavement just in front of our house. He seemed to me well dressed, and in appearance thoroughly respectable—an opinion which Brick, however, failed to share, for he advanced to meet the stranger with a low growl of suppressed but intense disapproval, which compliment the respectable young man returned by savagely hitting the dog with the tightly rolled-up umbrella he carried in his hand.
I should probably not have cast a second look at this stranger had not something in the needless brutality of his action attracted my attention, and caused me to scan his features. I thus noticed that he appeared to be little over twenty years of age, had a small sallow face, a sprouting mustache, and dark eyes set rather near together.
I rang the house-bell, and my maid came down to let me in, when, to my surprise, the stranger rudely attempted to force himself in behind me; but we slammed the door in his face, and then my servant told me that this same young man had been hanging about here for over half an hour, and had already once endeavored to effect an entrance behind some other person.
* * * * *
Two days later the troops came back from the manœuvres, and everything returned to accustomed order and quiet. The officers were, however, one and all far too much engrossed in recollection of those glorious imaginary laurels they had been winning on their bloodless battle-fields to take interest in anything so commonplace as a real fire; so the tale of the terrors we had undergone during their absence fell upon callous ears, and as no more conflagrations ensued to give color of semblance to our story, the matter soon lapsed into oblivion.
The usual winter torpor settled down upon the place, and the months wore slowly away towards spring without anything having occurred to disturb their peaceful current, when late on the evening of the 21st of February the almost forgotten sound of the tocsin was again heard in the streets, and simultaneously the news of a fourfold murder spread like wildfire through the town. The house inhabited by a retired military surgeon, Dr. Friedenwanger, had been discovered burning, and some members of the fire-brigade, on forcing an entrance, found his corpse, along with that of his wife, child, and maidservant, still reeking with warm blood, and mutilated in the most disgusting manner.
At first everybody was quite at sea as to where to look for the perpetrators of this crime, but by a curious chance, just while Dr. Friedenwanger was being buried, two days later, a bloody knife and some iron crowbars, found concealed in a drain near the cemetery, led to the identification of the murderers in the persons of Anton von Kleeberg and Rudolf Marlin,[74] two young men of respectable burgher families, aged about nineteen and twenty-one. The photographs of these youthful criminals being soon after exhibited in several shop-windows, neither I nor my maid had any difficulty in recognizing that of Kleeberg as the portrait of the mysterious stranger who had tried to enter our house on the night of the fire.
Many interesting details, too lengthy to be here recorded, came out at the trial, and a long list of misdeeds was brought home to the culprits, who, among other things, confessed to having laid every one of the fires the previous summer, thus diverting public attention while they proceeded to rob some particular house known to be ill-guarded, or inhabited by women only. There is therefore every reason to suppose that Messrs. Kleeberg and Marlin, well aware of the temporary absence of all masculine element from the household, had selected our house for a visit of this description; and I am likewise firmly convinced that my beloved and sagacious dog Brick, with that delicate sense of perception which so favorably distinguishes the canine from the coarser human race, had instantaneously detected the guilty intentions of the very respectable-looking young man we met in the moonlight before our house that September night. The victim, Dr. Friedenwanger, enjoyed a bad reputation as a usurer, and his murder had been undertaken for the sake of stealing the watches and jewellery he kept in pawn; while by subsequently setting fire to the premises the murderers had hoped to annihilate all traces of their crime. Some of the horrible disclosures at the trial brought, nevertheless, moments of intense satisfaction to more than one female breast, as being so many triumphant vindications of those terrors so cavalierly treated by the other sex a few months before. Did they now realize in what danger we had been last autumn, when they were all away engrossed in their miserable sham-fights? Did they know that their homes might have been reduced to ashes while they were complacently toying with blank-cartridges? or that their helpless progeny could easily have been made mince-meat of while they were slaying their legions of visionary Russians or Turks?
Such the self-evident arguments with which we were now able to clear ourselves from the base imputation of cowardice, and surely no woman worthy her sex forbore to make use of these handy weapons, or missed such glorious opportunity of turning the tables on her lord and master.
* * * * *
Characteristic of Magyar legislation was the circumstance of the whole trial being conducted in Hungarian, though this language was absolutely unknown to the two German prisoners, who were thus debarred the doubtful privilege of comprehending their own death-sentence when finally pronounced about a year after their crime. Like enough, though, its meaning was subsequently made clear to them, for Anton von Kleeberg and Rudolf Marlin were executed at Hermanstadt on the 16th of June, 1885.[75]
FOOTNOTES:
[74] In justice to Saxon national feeling, I have been specially requested to mention the fact that neither of these two young German murderers was of Saxon extraction.
[75] As a curious instance of the precariousness of human life, I may here make mention of Colonel P——, a distinguished countryman of ours, then occupying a diplomatic post at Vienna. This gentleman, who had an unwholesome liking for witnessing executions, having accidentally learned that Hermanstadt boasted two candidates for the gallows, had requested a Transylvanian acquaintance to send him timely notice of their hanging, in order that he might assist at the spectacle. This morbid desire was, however, not destined to be satisfied, as long before the slow march of justice had culminated in a death-warrant, Colonel P—— himself had been carried off by the far more rapid Egyptian fever.
## CHAPTER XLVI.
THE KLAUSENBURG CARNIVAL.
Readers of the foregoing pages will have had occasion to remark that, except when diversified by fire or bloodshed, life at Hermanstadt was _not_ a lively one; therefore an invitation which I received during my second winter in Transylvania to spend some weeks at Klausenburg during the carnival season was very welcome. It was a decided relief to get away from the vulgar monotony of those antiquated flirtations which in Hermanstadt did duty for society, and to be reminded of things one was in danger of forgetting—of fresh young faces, light pretty dresses, and real dancing.
Nor was I disappointed in what I saw during my fortnight’s stay at Klausenburg: pretty dresses in plenty; prettier faces, for the girls of the place are justly celebrated for their good looks; and as for dancing—why, I do not think I ever knew before what it was to see real, heartfelt, impassioned, indefatigable dancing. An account of the three last carnival days, as I spent them at Klausenburg, will convey some notion of what is there understood by the word dancing.
We had arrived late on the evening of the Saturday preceding Ash-Wednesday, therefore only the gentlemen of the party, unwilling to lose a single instant of their precious holiday-time, rushed off to a large public ball or _redoute_.
The following evening—Carnival Sunday—assembled the whole society in the _salons_ of the military commander, Baron V——, whose guest I was at the time. There were from thirty to thirty-six dancing couples, and the first thing to strike a stranger on entering the room was, that not a single plain face was to be seen among them. Almost all the young girls were pretty, some of them remarkably so; dark beauties mostly, with a wealth of black plaits, glorious eyes, and creamy complexions, and with the small hand and high-curved instep which characterize Hungarian ladies. The faintest suspicion of a dark shade on the upper lip was not without charm in some cases; and when viewed against a strong light, many of the well-cut profiles had a soft, downy appearance, which decidedly enhanced their _piquante_ effect. Side by side with these, however, were one or two faces fair enough to have graced any English ball-room.
What pleased me here to see was, that the married women, as a matter of course, leave the dancing-field to the young girls, and do not attempt, by display of an outrageous luxury in dress, to concentrate attention on themselves: the particular type of exquisite _élégante_ never missing from a French or Polish _salon_ has no place here. This is surely as it should be and as nature intended; pleasure, dancing, flirtation are for the young and the unmarried, and those who have had their turn should be content to stand aside and look on henceforth; but when, as is too often the case, it comes to be a trial of strength between matrons and maidens as to which shall capture the best partners and carry off the greatest number of trophies, the result can only be an unnatural and distorted state of society.
What Edinburgh society was to London some fifty years ago, so does Klausenburg stand to-day with regard to Pesth. As nearly all the people here are connected by ties of blood as well as of friendship, something of the privacy of a family circle marks their intercourse; and while lacking none of the refining touches of modern civilization, a breath of patriarchal _sans gêne_ pervades the atmosphere.
The weak side of Klausenburg society at present is a minority of gentlemen, as of late years many members of distinguished families have got to prefer the wider range of excitement offered by a season at Buda-Pesth to the more restricted circle of a purely Transylvanian society which satisfied their fathers and grandfathers. On this occasion, however, there was no lack of dancers, for the young hussars who had come with us from Hermanstadt efficiently filled up the social gaps, restoring the balance of sex in the most satisfactory manner.
What interested me most in the ball-room was to watch the expression of the Tzigane musicians crowded together in a door-way; their black eyes rolling restlessly from side to side, nothing escapes their notice, and they are evidently far better informed of every flirtation, mistake, coolness, or quarrel in the wind, than the most vigilant chaperon.
Of course here, as at every Hungarian ball, the principal feature was the csardas; and it was curious to see how, at the very first notes of this dance, the young people all precipitated themselves to the end of the room where the musicians were placed, jostling one another in their anxiety each to get nearest to the music. To an uninitiated stranger it looks most peculiar to see this knot of dancers all pressed together like herrings in a barrel in one small corner, while fully two-thirds of a spacious ball-room are standing empty; but the Hungarians declare that the Tziganes only play the csardas with spirit when they see the dancers at close quarters, treading on their very toes and brushing up against the violins. Sometimes the band-master, unable to control his excitement, breaks loose from the niche or door-way assigned to the band, and, advancing into the room, becomes himself the centre of the whirling knot of dancers.
Whenever the csardas comes to an end there is a violent clapping of hands to make the music resume. Hungarians are absolutely insatiable in this respect, and, however long the dance has lasted, there will always be eager cries for more and more and more.
The cotillon, which was kept up till seven in the morning, was much prettier than any I remember to have seen danced before, for Hungarians are as superior to Germans or Englishwomen in point of grace as they are to Poles in the matter of animation—and they executed all the usual figures demanding the introduction of a cushion, a mirror, a fan, India-rubber balls, etc., in a manner equally removed from boisterous romping as from languid affectation.
The following evening (Monday) the society reassembled at the pleasant and hospitable house of Mme. de Z——, whose dark-eyed daughters take a foremost rank among Transylvanian beauties. In order to have some strength remaining for what was still to come, dancing was on this occasion reduced to the modest allowance of six hours, the gypsies being compulsorily sent away soon after three o’clock, in order to force the young people to take some rest.
On Tuesday we all met again at the Casino for the bachelor’s ball, given by the gentlemen of the place, and where, with the exception of supper and occasional snatches of refreshment, dancing was kept up uninterruptedly till near eight o’clock next morning. At the conclusion of the cotillon each lady received from her partner a pretty white and silver fan, on which her initials were engraved—a souvenir which I have much pleasure in preserving, in remembrance of the happy days I passed at Klausenburg.
An old traditional dance, which they here call _Écossaise_ (but which in reality is simply a _pot-pourri_ of several English country-dances), is danced at Klausenburg after midnight on Shrove-Tuesday, or rather Ash-Wednesday morning.[76] This dance having been somewhat neglected of late years, the young people blundered sorely over some of the figures, and the dance would have lapsed into hopeless chaos had not the former generation gallantly thrown themselves into the breach. Respectable fathers of grown-up daughters, and white-haired grandmothers, now started to their feet, instinctively roused to action by vivid recollections of their own youth; and such is the power of memory that soon they were footing it with the nimblest dancers, going through each figure with unerring precision, and executing the complicated steps with an accuracy and grace which did honor to the dancing-masters of half a century ago.
One of these figures was the old one of cat and mouse, in which the girl, protected by a ring of dancers, tries to escape the pursuit of her partner, who seeks to break through the line of defenders—the moment when the cat seizes its prey being always marked by the band-master causing his violin to give a piteous squeak, imitating to perfection the agonized death-shriek of a captured mouse.
It is _de rigueur_ that the last dance on Ash-Wednesday morning should be executed by daylight. This was about seven o’clock, when, the lights being extinguished and the shutters flung open, the gypsies threw all their remaining energies into a last furious, breathless galop—a weirder, wilder scene than I ever witnessed in a ball-room, to look at this frenziedly whirling mass of figures, but dimly to be descried in the scarcely breaking dawn—gray and misty-looking as ghosts risen from the grave to celebrate their nightly revels, and who, warned by the cock’s crow of approaching daybreak, are treading their last mazes with a fast and furious glee; while the wild strains of the Tzigane band, rendered yet more fantastic by the addition of a monstrous drum (expressly introduced for the purpose of adding to the turmoil), might well have been borrowed from an infernal orchestra.
When the galop came to an end at last, from sheer want of breath on the part of both players and dancers, daylight was streaming into the room, disclosing a crowd of torn dresses, crushed flowers, and flushed and haggard faces, worn with the dissipation of the previous hours—a characteristic sight, but not a beautiful one by any means. Each one now rushed to the tea-room to receive the cups of fresh steaming _kraut suppe_, served here at the conclusion of every ball. It is made of a species of pickled cabbage, and has a sharp acid flavor, most grateful to a jaded palate, and supposed to be supreme in restoring equilibrium to overtaxed digestions.
While the ladies were resting till their carriages were announced, the gentlemen began to light their cigars, and the Tziganes, having recovered strength, resumed their bows; but what they now played was no longer dance music, but wild, fitful strains and melancholy national airs, addressed now to one, now to another of the listeners grouped about.
In other Continental towns dancing is brought to an end on Ash-Wednesday morning, and most people would suppose that having danced for three nights running, even the youngest of the young would be glad to take some rest at last. Not so at Klausenburg: nobody is ever tired here or has need of rest, as far as I can make out; and it is a special feature of the place that precisely Ash-Wednesday should be the day of all others when gayety runs the wildest. The older generation, indeed, lament that dancing is no longer what it used to be; for in their time the Shrove-Tuesday party used never to break up till the Thursday morning, dancing being kept up the whole Wednesday and the following night, people merely retiring in batches for an hour or so at a time to repair the damages to their toilets.
Such desperate dissipation has now been modified, in so far as the party, separating towards 8 or 9 A.M., only meet again at 6 P.M., first to dine and then to dance. I could not get any one to explain to me the reason of this Ash-Wednesday dissipation, which I have never come across in any other place. Most of those I asked could assign no reasons at all, except that it had always been the custom there as long as any one could remember; but one version I heard was that in 1848 the Austrian Government took into its head to forbid dancing in Lent. “So, naturally, after that we had to make a point of dancing just on Ash-Wednesday to show our independence,” said my informant. The delicate flavor of forbidden fruit, which, no doubt, adds so much to the sweetness of these Ash-Wednesday parties, is kept up by the Klausenburg clergy, who, after having for years vainly attempted to put a stop to this regularly recurring Lenten profanation, now contents itself with a nominal protest each year against the revellers. Thus, as often as the day comes round, a black-robed figure, sent hither to preach sackcloth and ashes, makes his appearance on the ball-room premises; but, more harmless than he looks, his bark is worse than his bite, and he interferes with no one’s enjoyment. He does not indite maledictions in letters of fire on the wall; neither does he act the part of Banquo’s ghost at the banquet. Probably he has in former years too often acted this part in vain, so finds it wiser now to compromise the matter by accepting a modest sum as alms for his church, and abandoning the sinners to their own devices.
In place of the limp and crushed tulles and tarlatans of the previous night, the young girls had now appeared mostly in pretty muslin and fresh summer toilets adorned with natural flowers. Some of them looked rather pale, as well they might after their previous efforts; but at the first notes of the csardas every trace of fatigue was gone as if by magic, and not for worlds would any one of them have consented to sit through a single dance. “Of course I am tired,” said a young girl to me, very seriously, “but you see it is quite impossible to sit still when you hear the csardas playing; even if you are dying you must get up and dance.”
For my part, I confess that the mere effort of looking on this fourth night was positive exhaustion. Long after midnight they were still dancing away like creatures possessed—dancing as though they never meant to stop, and as though their very souls’ salvation depended on not standing still for a single moment. My brain began to reel, and feeling that worn-out Nature could do no more, I made the best of my way to carriage and bed, pursued by nightmares of a never-ending csardas.
After Ash-Wednesday Klausenburg society settled down to a somewhat calmer routine of amusement, consisting in skating, theatre-going, visiting, and parties.
There is a pleasing elasticity about Klausenburg visiting arrangements, people there restricting themselves to no particular hour, and no precise costume for going to see their acquaintances; so that ladies bound for the theatre or a party may often be seen paying two or three visits _en route_, not at all embarrassed by such trifles as short sleeves or flowers in the hair.
About two parties a day seemed to be the usual allowance here in Lent. Some of these reunions, beginning at five o’clock, were accompanied by cold coffee, ham sausages, and cakes; others, commencing at nine in the evening, were connected with tea and supper, so that frequently the self-same party might be said to begin in one house and terminate in another.
The gypsies were everywhere and anywhere to be seen, for most of these social gatherings end in dancing, and without the Tzigane no pleasure is considered complete. Pougracz, the present director of the Tzigane band at Klausenburg, has, so to say, grown up in society, his father having filled the post before him, and he himself, a man well on in middle-age—with such a delightfully shrewd, good-natured, rascally old face—has played for another generation of dancers, fathers and mothers of the young people who now fill the ball-room. There are other Tzigane bands as good, but his is the only one “in society,” and it is most amusing to note the half-impudent familiarity of his manner towards both gentlemen and ladies who have grown up to the sound of his fiddle. It is positive agony to him to witness bad dancing, and he was wont to complain most bitterly of one gentleman to whom nature had denied an ear for music (a rare defect in any Hungarian). “None of you young people dance particularly well nowadays,” he remarked, with frank criticism, “but among you there is one who makes me positively ill to look at. If I were not to play _at_ him and send my violin into his feet, he would never be able to get round at all.”
On another occasion, when the figures of the _Écossaise_ threatened to melt away into hopeless confusion, Pougracz angrily turned round and apostrophized a married lady who was sitting near me. “How can you sit there and see them making such a mess of it all?” he said. “It is not so long ago that you were dancing yourself as to have forgotten all about it, so go and make order among them!”
The pretty old-fashioned custom of serenades being still here en _vogue_, sometimes on a dark winter’s night, between two and three o’clock, one may hear the Tzigane band strike up under the window of some fêted beauty, playing her favorite air or _nota_. The serenade may either have been arranged by a special admirer, or merely by a good friend of the family. Often, too, several young men will arrange to bring serenades to all the young ladies of their acquaintance, going from one house to another. The lady thus serenaded does not show herself at the window, but if the attention be agreeable to her, she places a lighted candle in the casement in token that the serenade is accepted.
Such acceptance is, however, by no means compromising, no serious construction being necessarily put upon what may simply be intended as a friendly attention.
There is something decidedly refreshing about such frank ovations nowadays, when the lords of creation have become so extremely chary of their precious attentions towards the fair sex. To offer a nosegay to a girl is in some places so fraught with ominous meaning as to be considered equivalent to a marriage proposal, and exquisite young dandies are apt to feel themselves seriously compromised by the gift of a single rose-bud.
Only, the Klausenburg roses have no such treacherous thorns, it seems; and methinks society must surely be healthy in a place where any gentleman may, without laying himself open to the charge of lunacy, wake up a whole street at 3 A.M. by instigating a musical row beneath the window of a young lady acquaintance.
FOOTNOTES:
[76] I failed to obtain any reliable information as to when and how this dance had been here imported, but it seems to have been in use for a good many generations past.
## CHAPTER XLVII.
JOURNEY FROM HERMANSTADT TO KRONSTADT.
The railway from Hermanstadt to Kronstadt takes us mostly through a rich undulating country, for, leaving the mountains always farther behind us, we near them again only as we approach the end of our journey.
Salzburg, or Vizakna as it is named in Hungarian, renowned for its salt-mines, is the first station on the line on leaving Hermanstadt—a melancholy, barren-looking place, seemingly engendered by Nature in one of her most stagnant moods. A wearisome stretch of sandy hillocks, their outlines broken here and there by unsightly cracks and fissures, is all that meets the eye; not a tree or bush to relieve the monotony of the short stunted grass, where starved-looking daisies, and spiritless, emaciated chamomiles, are all the flowers to be seen. No wonder the great white cattle look moody and dissatisfied, as from the sandy cliff above they sullenly gaze down at their own reflections in the dull green waters of the Tököli Bath. This bath, highly beneficial in cases of acute rheumatism, is nothing more than an old salt-mine dating back to the time of the Romans, and which, through some accident or convulsion of nature, has been flooded. The brine it contains is so strong as to bear up the heaviest bodies and render sinking an impossibility, so that, though of tremendous depth, persons absolutely ignorant of swimming can walk about in it in perfect safety, with head and shoulders well above the surface.
There are various other baths in the place, all somewhat weaker than the Tököli and other salt-mines, which, only worked in winter, yearly furnish some eighty thousand hundred-weight of salt. But the weirdest and gloomiest spot about Salzburg is an old ruined mine, deserted since 1817, and where over three hundred Honved soldiers found their grave in 1849. They fell in battle against the revolutionary Wallachians, and, as the simplest mode of burial, their bodies were thrown down the old shaft, which is over six hundred feet deep and filled with water to about a quarter of its depth.
A magnificent echo can be obtained by firing a gun or pistol down the shaft; but it is dangerous to approach the edge, because of earth-slips, for which reason the place is enclosed by a wire railing. However, neither this danger nor the fear of the three hundred ghosts who may well be supposed to haunt the spot is sufficient to restrain the Roumanians from prowling about the place. On fine moonlight nights—as I was told by the revenue officials, whose guard-house is close by—they will let themselves down by ropes to chip off whole sackfuls of salt. Sometimes they are caught in the act by some wide-awake official, who then threatens to cut the rope and send the culprits to rejoin the Honveds below, till the unfortunate wretches are forced to sue for their lives in deadliest fear.
The prettiest of the Saxon towns we passed on our way to Kronstadt is Schässburg, situated on the banks of the river. Towers and ramparts peep out tantalizingly from luxurious vegetation, making us long to get out and explore the place; particularly inviting is a steep flight of steps leading to an old church at the top of a hill.
It is here that Hungary’s greatest poet, Petöfi, perished in the battle of Schässburg on the 31st of July, 1849, when the revolted Hungarians, led by the Polish general Bem, were crushed by the superior numbers of the Russian troops come to Austria’s assistance.
Petöfi’s body was never found, nor had any one seen him fall, and for many years periodical reports got afloat in Hungary that the great poet was not dead, but pining away his life in the mines of Siberia. There seems, however, to be no valid reason for believing this tale, and more likely his was one of the many mutilated and unrecognizable corpses which strewed the valley of Schässburg on that disastrous day.
[Illustration: SCHÄSSBURG.
(Reprinted from publication of the Transylvanian Carpathian Society.)]
To the west of the town we catch sight of a solitary turret perched on the overhanging cliff above the river; it is said to mark the place where a Turkish pacha, besieging the town with his army, was slain by a shot fired from the goldsmiths’ tower. The pacha was buried here sitting on his elephant, and this tower raised above them, while that other tower from whence the shot was fired, held ever since in high honor, was decked out with a golden ceiling. This latter has now fallen into ruin, and the inscription on the pacha’s resting-place has become almost illegible, but the legend still runs in the people’s mouths, and is told in verse as follows:
“By Schässburg, on the mountain A turret gray doth stand, And from the heights it gazes Down on the Kokel land. And ne’er a passing wand’rer This turret who doth see, But pauses to inquire here What may its meaning be.
“It is a proud remembrance Of doughty deeds and bold. Still faithfully the people Relate this legend old: In by-gone days of trouble Went forth, with sword and brand, A mighty Turkish pacha, To devastate the land.
“Thus also would he conquer This ancient Saxon town; But here each man was ready To die for its renown. And there upon the mountain The pacha took his stand, An elephant bestriding, And cimeter in hand.
“The mighty Ali Pacha, He swears with curses wild, That by his beard will he destroy The Saxon, chick and child. Then struck the haughty Moslem Full in the breast a ball; With curses yet upon the lip, A death-prey he must fall.
“The leaden ball came flying, Full thousand paces two, From out a fortress turret, With deadly aim and true. A sturdy goldsmith was it Who fired this famous shot; The Turkish horde, which seeing, Their courage all forgot.
“And panic-struck escaping, Their pacha left to die, The elephant still bestriding, With fixed and glassy eye. Then sallied forth the Saxons As thus the Moslems fled, And gazed on the dead pacha With joy and yet with dread.
“They built up Ali Pacha Within that turret gray, From head to foot still armed In battle-field array; His elephant beside him Was buried here as well,[77] And outside an inscription Their history doth tell.
“By times a plaintive wailing May here be heard at night; Or chance you to see flitting A phantom figure white, The pacha ’tis, who cannot Find lasting rest, they say, Because ’mid heavy curses His spirit passed away.”
Another point of interest we see from the railway is the ruined castle of Marienburg, crowning a bare hill to our right hand, about half an hour before reaching Kronstadt, built by the knights of the Teutonic order during their occupation of the Burzenland in the early part of the thirteenth century.
These knights, whose order unites some of the conditions of both Templars and Maltese knights, had been founded in Palestine about the year 1190, for the double purpose of tending wounded crusaders, and, like these, combating the enemies of the Holy Sepulchre. Only Germans of noble birth were admitted as members, under condition of the customary vows of chastity and obedience. They had, however, not been long in existence when their position in Palestine began to grow insecure; and casting about their eyes in search of some more tenable position, they were met half-way by the King of Hungary, Andreas II., who, on his side, was in want of some powerful alliance to secure the eastern provinces of Transylvania against the repeated invasions of the Kumanes.
The negotiations between the monarch and the Teutonic order seem to have lasted several years, being finally brought to a conclusion in 1211 in a treaty signed by the King in the presence of eighteen distinguished witnesses. This treaty distinctly sets forth that the part of the country called the Burzenland, and whose boundaries are exactly defined, is bequeathed as an irrevocable gift to the knights of the Teutonic order by the King, who, hoping thereby to obtain pardon of his sins and secure eternal salvation for himself and his ancestors likewise, intrusts to them the defence of the eastern frontier of his kingdom against barbaric invasions. In this document, which is lengthy and involved, are likewise set forth all the rights, obligations, privileges, and restrictions of the said knights. They were exempted from all the usual taxes and tributes to the King, who, however, did not resign his claim to the sovereignty of the land, reserving to himself on all occasions the right of ultimate decision in cases of contested justice. Whatever gold or silver was discovered in the soil was to belong, half to the King, half to the order. Though granting the utmost freedom in all matters relating to trade and commerce, the Hungarian monarch retained the sole right of coinage; and while permitting the knights to erect the wooden fortresses and citadels which were amply sufficient to resist attacks from the barbarians, it was distinctly stipulated that they were not to build castles or fortifications of stone.
Barring these few restrictions, the land was to be absolutely their own; and had the knights been wise enough to keep to the compact, no doubt the Teutonic order might yet be flourishing to-day in Transylvania, instead of having been ignominiously expelled after scarce a dozen years’ residence.
At first the new arrangement seems to have been most beneficial to the country, for we hear of growing prosperity and of flourishing agriculture and commerce; and many German villages which acknowledged the Teutonic knights as their feudal masters were founded at that time.
But the good understanding between King Andreas and the knights was of short duration, for before ten years had elapsed we already read of dissensions cropping up; the knights are accused of extending their boundaries beyond the prescribed limits, of issuing an independent coinage, of building stone castles, and of bribing away German colonists to settle on their own land to the detriment of other provinces—all of which things were distinctly interdicted by the terms of agreement. Many stories, too, are told of their cruel tyranny towards unfortunate serfs—such, for instance, as compelling several hundreds of them to pass whole nights in the marshes round Marienburg, each man armed with a long switch wherewith to flog the troublesome frogs, whose croaking disturbed the slumbers of the holy men up in the castle.
King Andreas, who was of a weak, vacillating disposition, was easily persuaded by counsellors antagonistic to the order to revoke the deed of gift, which proclamation was issued in 1221, accompanied by an order to the knights to evacuate the territory and the strongholds they had built. Before, however, this had been effected, the Pope, Honorius III., himself a special protector of the order, intervened, effecting a reconciliation, the result of which was a fresh treaty confirming the previous donation. This renewed deed of gift not only ratified all the terms of the previous document, but actually increased the privileges enjoyed by the knights, granting them among other things the much-coveted right of building stone castles.
In spite, however, of some notable victories over the Kumanes in 1224, and the brilliant prospects thereby opened of enlarging their domains, the Teutonic knights were not destined to shine much longer in the land they had thus successfully civilized and made arable. No doubt they hastened their own downfall by the signal short-sightedness of their grand-master, Hermann von Salza, who committed the error of taking upon himself to offer the supremacy of the Burzenland to the Holy See, begging the Pope to enroll this province among the Papal States. Of course the knights had no right thus to dispose of a domain which they only held as subjects of the Hungarian Crown; and though the Pope, as was to be expected, gladly accepted the handsome donation, the King as naturally resented a proceeding which could only be regarded as the blackest high-treason. This time the breach was such as could no longer be bridged over by any attempt at reconciliation. The Teutonic knights had made themselves too many enemies, and especially the King’s eldest son (afterwards Bela IV.) was strenuous in urging his father to eject the order from the land. This sentence was carried out, not without much trouble and bloodshed; for the knights were little disposed to disgorge this valuable possession. Even when at last compelled to turn their backs on Transylvania, which appears to have been about 1225, it was long before they relinquished the hope of ultimately regaining their lost paradise. But all efforts in this direction proved unavailing; for it was decreed that the German knights were to behold the Burzenland no more.
[Illustration: CASTLE OF TÖRZBURG.]
I have not been able to obtain any picture of Marienburg, and to the best of my knowledge none such has ever been executed, which is all the more to be lamented, as this interesting ruin, like so many others in the country, bids fair to vanish ere long without leaving any trace behind. In default, therefore, of Marienburg, I offer a picture of the Castle of Törzburg, another of those seven fortresses raised by the Teutonic knights during their brief but brilliant reign. This castle, lying south of Kronstadt, at the entrance of the similarly named pass, has, however, lost much of its former romantic appearance. Since 1878, when the Hungarian Government thought necessary to guard the frontier against Roumania, it was converted into a soldiers’ barracks; and though no longer used for that purpose, no steps have yet been taken to restore the edifice to its original form by rebuilding the slender turrets of which it had been divested.
* * * * *
Shortly before reaching Kronstadt our train came to an unexpected stand-still in the midst of a wide-stretching plain. Some flocks were grazing on either side of the rails, but there was no station or guard-house in sight to explain this unaccountable stoppage, and there seemed to be nothing to suggest an accident, till, stretching our heads out of the window, we saw a group of people bending over a formless mass which lay on the rails some hundred yards to our rear. One of the passengers who happened to be a doctor was hastily summoned to the spot, but he returned shaking his head, for his science could do nothing here. A shepherd lad aged twelve or thirteen had been lying across the rails seemingly asleep in the sun. He lay so flat that the engine-driver had failed to perceive him till the last moment, and then only had seen how a white figure had jumped up in front of the engine, but instantaneously caught by a blow from the engine-fliers, was stricken down to rise no more.
Had the boy been asleep or intoxicated, or whether it were an accident or a suicide, none could tell. We were thankful to be far enough from the scene to be spared the sight of the horrible details—how horrible could be guessed from the expression of those who were now slowly returning to resume their places in the train.
As we moved away I could only discern how two men were lifting the body from the rails, and how a woman with uplifted arms was running across a field towards them.
FOOTNOTES:
[77] Why the elephant was also buried is not very apparent, as it is hardly to be supposed that it was killed by the same shot which slew the pacha.
## CHAPTER XLVIII.
KRONSTADT.
It needed the sight of beautiful Kronstadt to efface the impression of this ghastly picture—beautiful, indeed, as it clings to the steep mountain-side, looking as though the picturesque houses and turrets had been carved out of the rocks which tower above them.
At Hermanstadt the view of the mountain-chain is grander and more sublime, but Kronstadt has the advantage of being in itself part and portion of the mountain scenery, the fashionable promenade winding in serpentine curves up the Kapellen Berg to the back of the town, being but the beginning of an ascent which, if pursued, will lead us to a height of wellnigh seven thousand feet.
Without, however, going any such desperate distance, merely from the top of the Kapellen Berg or Zinne (thirteen hundred feet above the town), to be reached without perceptible effort, we can enjoy one of the finest views to be seen throughout Transylvania, offering as it does a singularly harmonious blending of wild, uncultured nature and rich pastoral scenery.
Not far below the highest point of the Kapellen Berg is a small cave which goes by the name of the Nonnenloch (nun’s hole). A hermit is said to have lived here for many years; but it is more celebrated as having been the haunt of a monstrous serpent, which hence used to pounce down upon inadvertent wanderers. On one occasion it is said to have carried off and devoured a student who was reading near the town-wall; but tormented by thirst after this plentiful repast, the monster drank water till it burst. The portrait of this gigantic snake may still be seen painted on the old town-wall near the barracks.
There is another legend relating to the Kronstadt Kapellen Berg, which, though somewhat lengthy, is too graceful to be refused a place here:
“Many, many years ago there lived at the Kronstadt gymnasium a student who was uncommon wise and God-fearing, and who could preach so well that it often happened that he was delegated by any one of the town clergymen, when indisposed with a cold or toothache, to preach in his stead. And this the student did right willingly; for he received for each sermon half a Hungarian florin, which was good pay for those times. But still more for the honor and glory did he like to do it; and the most praiseworthy thing about it was, that he did not copy out his sermons from a book, but that he composed them unaided out of his own mind and learned them by rote; and as, moreover, he had a fine manner of delivery, it was a pleasure to listen to him. Whenever he had to learn a sermon by heart, it was his custom to seek out solitary places where he might be undisturbed, but his favorite haunt used to be the steep, wooded hill behind the town.
“Thus one day, having to learn a sermon to be preached on the morrow at the Johannis Kirche (the present Catholic Franciscan church), our student as usual repaired to his favorite haunt. He had just finished his self-allotted task, and was preparing to go home, when he espied a beautiful bird, which, hopping about on an overhanging branch, seemed to be intently gazing at him. The student approached the bird, but when he had reached it so close as almost to touch it with his hand, it flew off some paces farther up the hill, alighting on another branch and gazing on him as before. Again he followed the bird, which, repeating its former manœuvre, led him on by degrees almost to the top of the hill to the spot now known as the Nonnenloch. Here the bird disappeared into a thicket, still followed by the student, who, bending aside the branches, saw a broad cleft in the rock, wide enough to admit a man’s body. He could still descry the bird, which, flying in through the opening, was soon lost to sight in the cavernous depths within.
“Wonderingly he entered the cave and penetrated a considerable way into the mountain, not understanding, however, how it was that, though so far removed from the light of day, he was yet perfectly able to distinguish his surroundings as in a sort of twilight. Suddenly at the end of the cave, which had now contracted to a narrow passage, he was confronted by the figure of a dwarf with pale face and long gray beard, who cried in a deep, angry voice, ‘Who art thou? and what seekest thou here?’
“The student felt sorely afraid, but took heart, seeing that his conscience was clear and he had done no harm; so he related to the dwarf how, having come hither to learn his sermon, which by the help of God he hoped to preach next day in the Johannis Kirche, he had been led by the bird ever up the hill and deeper into the forest, till he reached this cave.
“At the very first word the manikin’s face grew mild and benevolent. ‘So thou art he?’ he said, in a gentle voice, when the other had finished speaking. ‘Often have I listened to thee reciting thy sermons down in the forest, and have been rejoiced and edified by the beautiful words. I am the _berg-geist_ (mountain-spirit), and the bird which enticed thee hither is in my service, and did so by my order, for I wished to know thee. Thou shalt not repent having come hither, for I will show thee what no mortal eye has seen.’
“At a sign from the dwarf an invisible door at the extremity of the cave flew open, and following his guide, the student gazed about him in speechless wonder. He now found himself in a vault far wider and loftier than the church nave, and though there were here neither windows nor torches, the whole building was pervaded by a rosy, transparent twilight. What a gorgeous and splendid sight now met his eyes! The arches on which the vault rested were of massive silver, and of silver, too, the pillars which supported them. The ribs of the arches were of gold, as likewise the ornaments on the columns. Moreover, these columns were encircled by flower-garlands composed of many-colored precious stones—diamonds, rubies, emeralds, sapphires, and topazes; while hundreds more of the same stones lay strewn about on the ground. How all this glittered and sparkled before the eyes of the wondering student!
“‘See,’ spoke the dwarf, ‘this is a workshop, and there are many more such in the heart of the mountains, where, out of gold, silver, and precious stones, we spirits fashion the flowers that deck the surface of the earth. You foolish mortals no doubt believe the flowers to sprout of themselves in spring to enamel meadow and forest in blue, red, and yellow tints. But learn that this is the work of us, the mountain-spirits, who by order of the Creator wander over the surface of the earth, unseen by men, sowing broadcast the mountain treasures which glitter in the sunshine in manifold shapes and colors. And in autumn, when the flowers wither, we go forth again to gather in the gems we have strewn, and hide them in rocky strongholds till spring comes round again. Thus do we strive to rejoice the hearts of men by letting their eyes feast on the works of the Creator. But,’ he continued, laughing maliciously, ‘we feel but contempt and derision for such foolish mortals as, having become possessed of some stray grains of our flower-seed, which they have perchance discovered in a torrent-bed or rocky fissure, set great store on their possession, decking themselves out with it as though each simple field-flower were not more beautiful by far than the gem from which it has sprung.’
“The words of the mountain-spirit well pleased the student, and he thought of the text of the sermon he was about to preach on the morrow, treating of the lilies of the field, which neither toil nor spin, and are yet more gorgeous than Solomon in all his glory. But at the same time there went through his brain other thoughts of less lofty nature. To a poor devil such as he a pocketful of these glittering stones would be a most acceptable present—sufficient probably to relieve him of all material anxiety, and enable him to go to Germany to finish his studies. Vainly he hoped that the gray-bearded dwarf might tender some such gift, but to his discomfiture the berg-geist betrayed no such intention.
“Something more than an hour the student spent in contemplation of the riches of the cavern; then he bethought himself of home, and begged the dwarf to let him out.
“‘The little bird,’ spoke the spirit, ‘which brought thee hither will conduct thee back through the cleft.’ But as they neared the entrance of the vault the student made a feint of stumbling, and as he did so, surreptitiously caught up a handful of gems, which he secreted in the pocket of his dolman. The old dwarf said nothing, but smiled sarcastically, and the student deemed his manœuvre to have passed unnoticed.
“Suddenly the dwarf had disappeared, and the student found himself again in the cleft of rock where an hour previously the bird had lured him; and here, too, the bird itself was waiting for him, and, hopping cheerfully in front, soon conducted him back to the light of day, whereupon it disappeared into the bushes.
“Our student felt heartily thankful to be delivered from the somewhat uncanny surroundings, and to see the blue sky and the golden sunshine once more. But, strange to say, as he pursued his way homeward down the hill to regain the town by the upper gate, several things struck him as unknown and unfamiliar. The people he met were not attired according to the fashion of the day; the path was smoother and better kept; even the very trees seemed changed, and no more the same he had seen growing there when he had gone up the hill that morning. He specially remembered a slender young lime-tree which had been planted only the spring before; where had it now gone to? and how came there to be an aged and majestic tree in its place?
“As he entered the town-gate that leads into the _Heilig-leichnams Gasse_ (Corpus Christi Street), many things likewise appeared strange; the houses had foreign shapes, and out of their windows there peeped unknown faces.
“While ruminating over these puzzling facts he bethought himself of the treasure he carried in his pocket, and his conscience began to prick him, that he, who until now had been careful to keep the Ten Commandments, had now made himself guilty of breaking the eighth one. It seemed to him as though the purloined gems were burning through the coat into his heart. Thus thinking, he approached the river in order to ease his conscience by throwing in the stolen property. He put his hand into his pocket and drew it out full, but before throwing away the treasure he wished to take a last look at the glittering stones. But what was this? A handful of coarse gravel was all he held. Some witchcraft must be here at work; and a cold shudder ran over his frame, but he was thankful to be rid of the accursed jewels.
“At last he had reached the school, and stepped over the threshold of the door. Several students met him in the corridors or coming down the staircase; but he, who knew every one about the place, was surprised to see naught but strange faces, who stared back at him with astonishment equal to his own.
“He entered his little bedchamber, but here also all was different: no press, no table, no chair remained of those he had left there that morning; the very bed was another one, and the occupants of the room knew him as little as he knew them.
“This was surely a greater wonder than all that had happened to him up yonder at the cavern. It needed all his self-control to keep his faculties together and prevent himself from going mad. And he must keep his reason; for was he not to preach his sermon next day in the Church of St. John?
“He fared no better when, hoping to find a way out of his dilemma, he rushed wildly to the rector’s abode. The voice which responded ‘_Intra_’ to his modest knock was a strange one; and as he, entering, saw a stranger sitting at the writing-table, he timidly said that he wished to speak to the _Virum pereximium_. ‘I am he,’ was the answer; ‘who are you, and what seek you here? I am acquainted with all the students of the gymnasium. How come you to be wearing their dress?’
“Our student now mentioned his name, and related how he had been delegated by the reverend and worthy minister such-and-such to preach on the following day; how he had gone out early on to the hill to learn his sermon by rote, and all that subsequently happened to him. Everything he related faithfully, excepting the episode regarding the handful of glittering stones, which he thought better to conceal. Then he told how on his return he found everything changed as by an evil charm—how he knew nobody, and was known by none in return.
“When the student had first named himself, and likewise mentioned the name of the preacher whose place he was to take next day, an expression of wondering astonishment had dawned on the rector’s face, which grew more intense as the narrative proceeded. When the student had finished his story, he turned round hastily and took from the bookcase behind him an ancient volume in pig-skin binding.
“‘Yes; here it stands in the _Albo studiosæ juventutis gymnasii, anno Domini 1——_: “On the —— of the month of August did the _Studiosus Togatus N—— N—— ex ædibus gymnasii_, absent himself from here and did not again return, which defalcation caused all the greater consternation as the said _studiosus_ had been delegated to preach next day, being the fifteenth Sunday after Trinity, in the church of St. Johannes, and in lieu of the sermon a _lectio biblica_ had to be held instead.” And this happened,’ wound up the rector, turning to the student, ‘exactly a hundred years ago to-day.’
“And so it was in truth; the time he had spent in the cave had seemed but an hour to the young man, and in reality a hundred years had passed! Everything around him had changed except his own self; for the years that had fled had left no mark on him, and he looked young and strong as a youth of scarce twenty years.
“It is easy to conceive how this wonderful story was swiftly spread throughout the town, and especially what sensation it caused amid the Kronstadt students, among whom the centenarian youth was now permitted to resume his place. Then as the mid-day bell had just tolled, and our student felt a mighty craving of hunger within him (which was not wonderful, considering that he had fasted for a century), he did not require much pressing to sit down at the dinner-board with his companions.
“But oh, wonder of wonders! hardly had he swallowed the first spoonful of the dish before him, when his whole appearance began to change: his dark hair turned gradually white, and fell from his head like snow-flakes; his features shrank perceptibly, and the bloom of his cheek gave place to an ashy pallor; his eye grew dim; and scarcely had his comrades, hastening to support his sinking frame, laid him upon a bed, when with a last deep-drawn breath he expired.
“For some years after this many Kronstadt students used to haunt the hill along the town, in hopes that the bird might appear and lead them into the enchanted cavern, secretly resolving well to line their pockets with the riches it contained—for that the jewels were subsequently changed to gravel they had not been informed. But though many have searched for the spot, none ever succeeded in finding it again, so that by degrees the love of reciting sermons on the mountain died out, and the whole story lapsed into oblivion. Also, the page from the _Albo scholastico_ where mention is made of this is said to be missing, so that now but a few old people are acquainted with this legend, and fewer still there are who yet believe it.”
Kronstadt, or Brasso, as it is called in Hungarian, lying at a height of 1900 feet above the sea-level, is of more mixed complexion than other Transylvanian towns, and is already mentioned in the thirteenth century as having a mixed population of Saxons, Szeklers, and Wallachs. Whereas Klausenburg is exclusively a Hungarian, and Hermanstadt a Saxon city, Kronstadt partakes a little of both characters, and has, moreover, a dash of Oriental coloring about it. In the streets, besides the usual contingent of fiery Magyars, stolid Saxons, melancholy Roumanians, ragged Tziganes, and solemn Armenians, we pass by other figures, red-fezzed, beturbaned, or long-robed, which, giving to the population a kaleidoscopic effect, make us feel that we are next door to the East, and only a few steps removed from such things as camels, minarets, and harems.
[Illustration: KING MATTHIAS CORVINUS.]
Kronstadt is said to derive its name from a golden crown found suspended on a broken tree-stump about the year 1204. A fugitive king—such is one version of the story—had here deposited his head-gear, no doubt finding it inconvenient when flying through the forest. On the spot where the royal insignia was found was raised the present town of Kronstadt, whose arms consist of the image of a crown suspended on a stump. The tree-stump represents the town, we are told, its roots the _Burzen_, or _Wurzel_, _land_, while the crown is figurative of the Hungarian monarch.[78] The original crown is said to have been long treasured up in the guildhall of Kronstadt, and jealously guarded by the citizens, who showed it but rarely, and as special mark of favor to some potentate. An old writer of the year 1605 described this crown as being of gold and decorated with golden plumes, and mentions that it was Gregory, the despotic king of Mœsia, who, obliged to withdraw from the siege of Kronstadt, and defeated by the Turkish pacha Mizetes, laid down his crown on the stump where it was afterwards found by Kronstadt citizens.
There is another story, which relates that this crown belonged to Solomon, King of Hungary, who died dethroned in the eleventh century, and spent his last years living as a hermit in a romantic valley near Kronstadt which still bears his name. Feeling his death approach, he concealed his golden crown in a hollow beech-tree, where long afterwards it was discovered by some shepherds, when the tree, becoming old and rotten, had fallen to the ground.
The Feast of St. John the Baptist (June 24th) was generally regarded as the anniversary of the crown-finding, to commemorate which it used to be customary to hoist up at the end of a high Maypole a crown woven together of ripe cherries, roses, and rosemary, and adorned with gingerbread figures and cakes of various sorts. The youth of both sexes danced round this pole to the sound of music, and whoever succeeded in scaling the height and carrying off the crown received a handsome prize.
A dilapidated crown carved in the stone façade of an old house in the _Purzelgasse_ at Kronstadt gives evidence that here King Matthias, once travelling _incognito_, as was his wont, entered and consumed the frugal meal of six eggs, leaving behind him on the table-cloth a paper on which were written the Latin words:
“Hic fuit Matthias rex comedit ova sex.”[79]
The principal church at Kronstadt, dating from the end of the fourteenth century, contains many objects of interest, besides an organ which is of European reputation. In the sacristy are preserved rich old vestments remaining from Catholic times, perfect masterpieces of elaborate embroidery, such as I have not anywhere seen surpassed. Sometimes a cope or chasuble is covered with a whole gallery of figures executed in raised-work, each detail of expression and every fold of the drapery being rendered in a manner approaching the sculptor’s art.
In the church itself hang some of the most exquisite Turkish carpets I have ever seen—such tender idyllic blue-green tints, such gloomy passionate reds, such pensive amber shades, as to render distracted with envy any amateur of antique fabrics who has the harrowing disappointment of ascertaining that these masterpieces of the Oriental loom are not purchasable even for untold sums of heavy gold!
“There was _ein verrückter Engländer_ (a mad Englishman) here some years ago,” I was told by a church-warden, “who would have given any price for that pale-blue one up yonder, and he remained here a whole month merely to be able to see it every day; but he had to go away empty-handed at last, for these carpets, like the vestments, are the property of the Church, and not even the bishop himself has power to dispose of them.”
FOOTNOTES:
[78] According to others, the name of Kronstadt would be derived from the _Kronenbeeren_ (cranberries) which grow profusely on the surrounding hills.
[79] It is of this monarch that the people still say, “King Matthias is dead, and Justice along with him.” He was, in fact, a sort of Hungarian Haroun-al-Raschid, going about in disguise among his people, rewarding them according to their deserts.
## CHAPTER XLIX.
SINAÏA.
From Kronstadt we made an excursion to Sinaïa, a fashionable watering-place and summer residence of the King of Roumania, about two hours’ distance over the frontier.
We had provided ourselves with a passport from Hermanstadt, for just at that particular moment the regulations about crossing the frontier were rather strict, in consequence of some temporary coolness between the two crowned heads on either side. Usually the _entente cordiale_ between both countries is most satisfactory, and Austrian officers wishing to pay their respects to his Roumanian Majesty can always count on a gracious reception; but we happened, unfortunately, to have hit off a brief period of international sulks. Austrian officers were forbidden to show themselves in uniform within the kingdom, or, indeed, to cross the frontier at all, and were consequently reduced to the subterfuges of passports and plain clothes.
It ultimately proved to be much easier to cross from Hungary to Roumania than _vice versa_; for on our way back that same evening, we were detained an eternity by the suspicious pedantry of the Hungarian officials, contrasting unfavorably with the genial simplicity of arrangements on the other side.
The whole route from Kronstadt to Sinaïa is very beautiful, the railway running through a deep valley which sometimes narrows to the dimensions of a close mountain gorge, densely wooded on either side by noble beech forests, bordered by fringes of wild sunflowers, which marked the way in a line of unbroken gold. One might almost have fancied that some munificent fairy had thus chosen to show the way to the King’s abode, by strewing gold-pieces along the road.
The glimpses of peasant life we got by looking out of the carriage-window already showed us costumes more varied and fantastic than on the Hungarian side; an air of Eastern luxury as well as of Eastern indolence pervaded everything, and it was impossible not to feel that we had entered another country—the land _beyond_ the land beyond the forest.
At Sinaïa itself the valley has somewhat widened out, affording room for numerous handsome villas and luxurious hotels which have sprung up there of late years. On a low hill stands the convent where the royal family have taken up their residence till the new-built castle is ready to be inhabited.
[Illustration: CASTLE PELESCH AT SINAÏA. SUMMER RESIDENCE OF THE KING OF ROUMANIA.]
Proceeding on our way towards the convent, we were puzzled for a moment by the appearance of the peasant women we met—their surprising richness of costume and profusion of ornament surpassing the limits of even Roumanian gorgeousness. Their straight-cut scarlet aprons were literally one mass of rich embroidery, and each movement of the arm caused the sleeve to glitter in the sun like the scales of gold and silver fish; but why, in place of the customary sandals, did they wear delicate high-heeled _chaussure_ strongly suggestive of Paris? Why, instead of the twirling distaff, did we see Japanese fans in their hands? And why, oh why, as we came within ear-shot, did we make the startling discovery that they were not talking Roumanian at all, but speaking French with more or less successful imitations of a Parisian accent?
These various “whys” were soon put to rest by the information that these were not peasants at all, but Roumanian Court ladies, who, following the example of their queen, adopt the national dress for daily wear during the summer months.
It being Sunday, mass had just finished as we reached the convent, whence a motley congregation of officers and ladies, soldiers, peasants, and monks came pouring out. A sentry walking up and down in a somewhat _nonchalant_ manner, as though merely taking a mild constitutional, and a red-and-blue flag waving above the low roof of the old-fashioned, shabby building, were the only symptoms of royalty about the place.
Presently a low basket-carriage, drawn by two handsome cream ponies with distressingly long tails and ill-cut manes, came round to the convent door, close to where we were standing, and was entered by a slender lady attired in the national costume, bareheaded, and holding up a Chinese parasol to protect herself from the broiling sun. She appeared to be on easy, cordial terms with the respectable-looking family servant who assisted her to get in, and had quite a pleasant chat with him as he stood on the door-step. It was evident, from the way she was saluted on her passage, that the Queen is a great favorite with people of all classes.
The King, whom we came across a little later in the day, seemed of more unapproachable species, and the little incident connected with his appearance savored rather of Russian than of Roumanian etiquette.
We were walking in the direction of the newly built castle, which, situated on the banks of a torrent at the opening of a steep mountain ravine, and deliciously shrouded in gigantic trees, is the most perfect beau-ideal of a summer chateau I ever saw. Already I had had occasion to remark the appearance of several semi-military-looking beings (whether policemen or soldiers I cannot precisely define) dodging about mysteriously in and out between the tree-stems, when suddenly one of them came rushing towards us, waving his arms aloft like a windmill gone mad, and with an expression of the wildest despair hurriedly repeating something we failed to understand, but which evidently was either a warning or a threat. Before we had time to request this curious being to explain himself more intelligibly, he had disappeared, jumping over the steep, precipitous bank of the ravine, and vanishing in the brushwood.
We now looked round in alarm, half expecting to see a furious wild-boar, possibly even a bear, appearing from the mountain-side, but could only perceive a tall, dark, handsome officer approaching us, and behind him a correct-liveried servant carrying a railway rug. The meaning of the mysterious warning now began to dawn on our comprehension; this could only be the King, from his resemblance to the portraits we had seen, and we had probably no business to be here prying on his private premises. Our feeling of tact was, however, not exquisite enough to induce us to risk our necks in endeavoring to conceal ourselves from his august gaze, so we bravely stood our ground, and nothing worse happened than our bow being very politely returned.
When his Majesty had disappeared I went to the bank to see what had become of the unfortunate soldier or policeman who had effaced himself in so foolhardy a manner; but though I half expected to see his corpse lying shattered at the foot of the rock, no trace of him was there to be seen.
The castle, now completed, and since 1884 inhabited every summer by the royal family, is built in the old German style, and has, I hear, been fitted up and furnished in most exquisite fashion—each article having been carefully selected by the Queen herself, whose artistic taste is well known. Deeper in the forest, at a little distance from the castle, is a tiny hunting-lodge, where in the hot weather the Queen is wont to spend a great part of the day. It is here that she loves to sit composing those graceful poems in which she endeavors to reflect the spirit and heart of her people; and visitors admitted to this royal sanctuary are sometimes fortunate enough to see the latest rough-cast of a poem, bearing the signature of Carmen Sylva, lying open on the writing-table.
The villas about Sinaïa are rather bare-looking as yet, especially on a burning summer day; for parks and gardens have not had time to grow in proportion to the hot-headed mushroom speed with which this whole colony has sprung into existence. The bathing establishment is one of the most delightful I ever saw—a large marble basin, roofed in and lighted from above, framed with a luxuriant fringe of feathery ferns and aquatic plants trailing down on to the surface of an exceptionally clear and crystal-like water. When the Queen comes hither to bathe the walls are further adorned by hangings of Oriental carpets and embroidered draperies.
There are in the place several good restaurants whose cookery might rival any Vienna or Paris establishment, and, for prices, indeed surpass them. Everything we found to be very dear at Sinaïa. As we were returning to Kronstadt in the evening and intended to walk about all day, we did not engage a bedroom at the hotel, but merely asked for some place where we might deposit our wraps and umbrellas. For this purpose we were given a sort of small closet, semi-dark, being only lighted from the staircase, and containing, besides a broken table, but two deal chairs and an unfurnished bedstead. Yet for this luxurious accommodation, which our effects enjoyed during a period of about eight hours, we were charged the modest sum of fifteen francs.
I spent some time at a very fascinating bazaar, where I purchased a few specimens of Roumanian pottery, dainty little red-and-gold cups for black coffee, some grotesque birds, and an impossible dog, which have somewhat the appearance of ancient heathen household gods. There were also carpets for sale, but mostly over-staring in pattern, and of terrifically high prices.
We had brought with us a letter of introduction to a _ci-devant_ Austrian officer settled here, and married to a daughter of Prince G——, one of the principal notabilities of the place, which introduction procured us a very pleasant invitation to dine with his family on the terrace overlooking the public gardens.
Our beautiful dark-eyed hostess, whose graceful _élancée_ figure seemed made to show off to perfection all the fascinations of the national costume, was kind enough to dress expressly for my benefit before dinner, putting on a profusion of jewellery to heighten the effect of robes fit for Lalla Rookh or Princess Scheherezade. One can hardly wear too much jewellery with this attire: three jewelled belts, one adorned with turquoises, another with garnets, and a third with pearls and emeralds, were disposed across the hips one above the other, like those worn in old Venetian paintings; several necklaces, forming a bewildering cascade of coral and amber over the bosom; a perfect wealth of bracelets; and more jewelled pins than I was able to count held back a transparent veil, further secured by loose golden coins falling low on the forehead.
Her father, Prince G——, gave us some interesting details about the foundation of this promising colony, which is the only establishment of the sort in the kingdom. He himself was the principal moving spirit in its foundation, and it was owing to his persuasions chiefly that the King formed the resolution of founding a national watering-place, which, by becoming the resort of the Roumanian _noblesse_, would keep them at home, instead of spending their money at French or German baths.
* * * * *
Gladly would I have prolonged my stay in Roumania by some days, or even weeks; and it was tantalizing to have to leave these attractive unknown regions after such a cursory glance. Still more so was it to be obliged to refuse a friendly invitation to return there to join a projected expedition of eight to ten days across the mountains, to be organized as soon as the weather had grown cooler. It was to be a large cavalcade—about twenty persons in all—the ladies in Roumanian dress and riding in men’s saddles. “Perhaps it is because of this you refuse,” said my hostess. “I have heard that you English are always so very particular; but here everybody rides so—even the Queen herself has no other saddle.”
I had, alas! no opportunity to correct this impression, by showing that an Englishwoman may be as enterprising as a Roumanian queen.
## CHAPTER L.
UP THE MOUNTAINS.
“When I was young our mountains were still locked up,” I was told by a gentleman native of the place, who accompanied me on my first mountain excursion in Transylvania. “Whoever then wanted to climb hills or to shoot chamois had to travel to Switzerland to do so; and at school they used to teach us that there were no lakes in the country.”
[Illustration: THE NEGOI—THE HIGHEST MOUNTAIN IN TRANSYLVANIA, 8250 FEET HIGH.[80]]
It is, in fact, only within the last half-dozen years that some attempt has been made to unlock the long range of lofty mountains which tower so invitingly over the Transylvanian plains, and render practicable the access to many a wild, rocky gorge and secluded loch hitherto unknown save to wandering Wallachian shepherds. A most praiseworthy institution, somewhat on the principle of the Alpine Club, has been formed, thanks to whose energy suitable guides have been secured and rough shelter-houses erected at favorable points. All this, however, is still in a very primitive state, and the difficulties and inconveniences attending a Transylvanian mountain excursion are yet such as will deter any but very ardent enthusiasts from the attempt. It is not here a question, as in Switzerland, of more or less hard walking or clambering before you can reach a good supper and a comfortable bed. Here the walking is often hard enough, but with this essential difference—that no supper, whether good or bad, can be obtained by any amount of effort; and that the bed, if by good-luck you happen to reach a hut, consists at best of a few rough boards with a meagre sprinkling of straw. You cannot hope to purchase so much as a crust of bread on your way, and the crystal water which gurgles in each mountain ravine is the only beverage you will come across. Everything in the way of food and drink, as well as cooking utensils, knives, forks, cups, and plates, along with rugs and blankets for the night, must be carried about packed on baggage-horses. Therefore, when a party consists of half a dozen members, and when the length of the expedition is to exceed a week, the caravan is apt to assume somewhat imposing proportions. Luckily, in the land beyond the forest prices are still moderate in the extreme, and without rank extravagance one may indulge in the luxury of two horses and one guide apiece. One florin (about 1_s._ 8_d._) being the usual tax for a horse per diem, and the same for a man, the daily outlay thus amounts to five shillings only—a very small investment indeed for the enjoyment to be derived from a peregrination across the mountainous parts of the country. I have no doubt that all true lovers of nature will agree with me in thinking that precisely the rough and gypsy-like fashion in which these excursions are conducted forms their greatest charm, and that beautiful scenery is more thoroughly appreciated undisturbed by any seasoning of French-speaking waiters, _table-d’hôte_ dinners, and wire-rope tram-ways.
This way of travelling has, moreover, the incontestable advantage of being select, and escaping the inevitable discords which continually jar upon us when moving in a tourist-frequented country. What beautiful view does not lose half its charm if its foreground be marred by a group savoring of cockneyfied gentility? Which magnificent echoes do not become vulgar when awakened by the shrieking chorus of a band of German students? Does not even a broken wine-bottle or a crumpled sheet of newspaper, betraying the recent presence of some other picnicking party, suffice to ruin miles of the finest landscape to an eye at all fastidious?
Here we may walk from sunrise to sunset without meeting other sign of life than some huge bird of prey hovering in mid-air above a lonely valley; and once accustomed to the daily companionship of eagles, one is apt to feel very exclusive indeed, and to regard most other society as commonplace and uninteresting.
From the moment we set foot on the wild hill-side, we have left behind us all the mean and petty conditions of every-day life. At least we have no other littlenesses to bear with than what we bring with us ready-made—our own stock-in-trade (which, of course, we cannot get rid of) and that of our chosen companions. Therefore, if I may offer a friendly piece of advice to any would-be mountaineer in these parts, let him look at his friends—not twice, but full twenty times at least—before he contemplates cultivating their uninterrupted society at an altitude of six thousand feet above sea-level. Indeed a Transylvanian mountain excursion is not a thing to be lightly entered upon out of simple _gaieté de cœur_, like any other pleasure-trip. It is a serious and solemn undertaking—almost a sort of marriage-bond—when you engage to put up, for better for worse, with any given half-dozen individuals during an equal number of days and nights. Like gold, they must previously have been tried by fire; and you will find very, very few people, even among your dearest friends, who, when weighed in the balance, will not be found wanting in one or other of the many qualifications which go towards making up a thoroughly congenial companion.
The pure ozone of these upper regions seems to act like the lens of a powerful microscope, bringing out into strong relief whatever is mean or paltry. Sweetly feminine airs and graces which have so entranced us in the ball-room develop to positive monstrosities when transplanted to the mountain-top; an intellect which amply sufficed for the requirements of small-talk on the promenade or at morning calls shows pitiably barren when brought face to face with the majesty of nature; and a stock of amiability always found equal to the exigencies of conventional politeness very soon runs dry under the unwonted strain of a genuine demand. As in the palace of truth in the fairy tale of Madame de Genlis, nothing artificial can here remain undiscovered. You can as little hope to hide your false chignon while camping-out at night as to conceal the exact quality of your temper; and defects of breeding will leak out as surely as the rain will leak in through the inferior fabric of a cheap water-proof cloak.
On the other hand, however, be it said, that many people who in town life have appeared dull and commonplace now rise in value under the
## action of this powerful microscope; sterling qualities, whose existence
we had never suspected, now come to light; and hidden delicacies of thought, which have had no room for expansion in the muggy atmosphere of conventionality, put forth unexpected shoots.
Such reflections are, nevertheless, but pointless digressions from the subject in hand, having nothing whatever to do with my own individual experiences; and present company being always excepted, I would have it distinctly understood that we were _all_ amiable, _all_ entertaining, _all_ refined and noble-minded, when in the second week of September we started on one of these excursions—a long-cherished wish of mine whose execution had been hitherto baffled by the difficulty of finding suitable companionship.
Our party consisted of four gentlemen and two other ladies besides myself, and a six hours’ drive had taken us from Hermanstadt to the foot of the hills, where horses and guides awaited us—an imposing retinue of fully a dozen steeds and nearly as many men: the former starved, puny-looking animals, weak and spiritless at first sight, but sure-footed as goats and with endless resisting power; the latter wild, uncouth fellows, with rolling black eyes and unkempt elf-locks, attired in coarse linen shirts, monstrous leather belts, and wearing the national opintschen on their feet.
Our provisions and utensils were packed, according to the custom of the country, in double sacks made of a sort of rough black-and-white checked flannel, and these, along with our bundles of wraps, secured to the backs of the pack-horses—a somewhat complicated business, as the weight requires to be extremely nicely balanced on either side. It was wonderful to see how much could be piled up upon one small animal, which wellnigh disappeared beneath its bulky freight.
While this packing was going on we rested by the river-side, already enjoying a foretaste of the beauties in store for us. Dense beech woods clothed the sides of the valley down to the water’s edge, terminating as usual in a golden fringe of wild sunflowers standing out in broad relief from the dark background; clumps of bright-blue gentians and rosy rock-carnations were sprouting between the stones, and here and there the luxuriant trails of the wild hop hung down till they touched the water; a pair of water-ousels perched on opposite banks were making eyes at each other across the roaring torrent, and the deep quiet pools were occasionally stirred by the leap of a silvery trout.
At last we were told that all was ready; so, mounting our riding-horses, we commenced the ascent. The saddles were the usual rough Hungarian wooden ones, only softened by a plaid or rug strapped over. Side-saddles are here useless, as the horses cannot be tightly girthed for climbing, and are not accustomed to the one-sided weight; so the only way to ride with comfort and safety is to imitate the example of the Roumanian queen. A very little contrivance about the costume is all that is necessary in order to sit comfortably on a man’s saddle; but I found the unwonted position rather trying at first, and sought occasional relief by sitting sidewise, using the high wooden prominence in front as the pommel of a lady’s saddle. However, I soon relinquished these experiments, having very nearly come to serious grief from the saddle turning abruptly, which undoubtedly would have landed me on my head had I not extricated myself by a frenzied evolution. After this experience I thought it wiser to tempt fate no further and meekly resign myself to the degradation of a temporary change of sex.
On this particular occasion, however, I did not for long tax the powers of my steed, it was so much pleasanter to walk up the mountain-path step by step, and enjoy at close quarters all the wonders of the forest.
For upwards of two hours our way led us through splendid beech woods richly carpeted with every species of ferns and mosses, an endless vista of shining gray satin and soft emerald velvet. Then by-and-by the first shy irresolute fir-tree appears on the scene, like a bashful rustic strayed unawares into the presence of royalty. The tall majestic beeches look down contemptuously on the puny intruder; for, like ancient monarchs fallen asleep on their thrones, they do not conceive it possible that their reign should ever come to an end.
“What means this rough interloper?” they seem disdainfully to ask, as they nod in the evening breeze. “Are not we the sole lords in these realms? What seeks this insolent upstart in our royal presence?”
But scarcely have we gone a hundred paces farther, than again we meet the intruding pine, larger and stronger this time; nor is he alone, for he has brought with him a motley group of his prickly brethren. Onward they press from all sides, impudently sprouting up at the very feet of the indignant beeches—their rough green arms ruthlessly brushing against the delicate gray satin of those shining pillars, trampling down the emerald velvet of the carpet, like revolutionary peasants broken into a palace.
The lordly beeches make a last effort to assert their supremacy, but the limits of their kingdom are reached; the sharp wind sweeping over the mountain-top, making them shake with impotent rage, is too keen for their delicate constitutions. They dwindle away, perish, and die, leaving the field to their hardier foe.
And now King Pine has it all his own way. _Le roi est mort. Vive le roi!_ A minute ago we had been revelling in the beauties of the beech forest, and now, courtier-like, we find ourselves thinking that the pine woods are more beautiful yet by far. What can be more exquisite than those feathery branches trailing down to the mossy carpet? what more glorious than those straight-grown stems, each one erect and strong, worthy to be the mast of a mighty ship? what scent more intoxicating than the perfume they breathe forth?
Our reflections are presently broken in upon by a scramble close at hand. One of our baggage-horses has trod upon an underground wasp’s-nest, which intrusion having been duly resented by the indignant insects, the horse takes to kicking violently, and finally rolls down the wooded incline, scattering our baggage as he goes. Luckily, nothing is lost or damaged, and after a little delay, the fugitive being captured and reladen, we are able to proceed on our way. A little more climbing, and then at last the forest walls unclose, and we stand on an open meadow of short-tufted grass, where is built the rough wood hut which is to give us shelter. To the right and left the pine woods slope upward, their shadowy outlines gradually losing themselves in the fast-gathering twilight; and in front, at a distance of some five hundred yards, is a wall of rock overwashed by a foaming cascade, whose music has been growing on our ears during the last few minutes.
The horses are relieved of their respective burdens and set loose to graze; neither hay nor oats has been provided, nor do they expect it. Our Wallachian guides busy themselves in collecting firewood and kindling a large camp-fire, for the triple purpose of cooking the supper, keeping themselves warm, and scaring off possible bears or wolves that may come prowling about at night in quest of a horse. There is here no difficulty in providing firewood enough for a splendid bonfire, and no tree burns with such spirit as a dead fir-tree.
It is my duty here to forestall all possible anticipation, by frankly acknowledging that no bear ever did come to disturb us on this occasion. Yet the thought of the shaggy visitor who might at any moment be expected to drop in upon us went a long way towards enhancing the romance of the situation. During our whole stay in the mountains Bruin was like a vague intangible presence hovering around, and causing us delicious thrills of horror at every step. If we plucked a branch of late raspberries on our path, it was with a trembling hand, lest a furry paw should appear at the other side of the bush to claim its rightful property; and we lay down to rest half expecting to be wakened by an angry growl close at hand. Consequently, the raspberries we ate and the sleep we snatched were sweeter far than common raspberries and every-day sleep, feeling, as we almost got to do, as though each had been fraudulently extorted from the bear.
Our shelter-hut, roughly put together of boards, consisted of a small entrance-lobby with stamped earth floor, and of one moderate-sized room about six paces long. All down one side, occupying fully half the depth of the apartment, ran a sort of shelf covered with straw, supposed to act as bed, where about a dozen persons might have room lying side by side. A long deal table, a wooden bench, and a row of pegs for hanging up the clothes completed the furniture. Besides the wooden shutters, there were movable glass windows, which were regularly deposited in a hiding-place under the foot-boards, lest they should be wantonly broken by the all-destroying Wallachians. Each authorized guide only is apprised of their place of concealment, to which he is careful to restore them when the party breaks up.
This particular shelter-hut is an exceptionally well-built and luxurious one, most such being devoid of windows, and often closed on one side only.
By the time we had prepared our supper and cheered ourselves with numerous cups of excellent tea it had grown quite dark, and we were thankful to seek our hard couches. A railway rug spread over the straw-covered boards rendered them quite endurable, and all superfluous coats and jackets were pressed into the pillow service. All of us lay down in our clothes, merely removing the boots; for it is hardly possible to dress too warmly for a night passed in these Carpathian shelter-huts; and despite the day having been so warm as to necessitate the thinnest summer clothing for walking, the nights were piercingly cold, and even a heavy fur sledging-cloak was not superfluous.
Though the splash of the water-fall and the tinkling bell of a grazing horse were the only sounds which broke the stillness of the night, yet our unwonted surroundings did not allow of much uninterrupted slumber. But it is surprising to note to what a very minimum the necessary dose of sleep can be reduced on such occasions; the body, renovated as by a magic potion, seems unaccountably delivered from all physical weakness; even the sore throat we had brought with us from the lower world has vanished in the pure atmosphere of the upper regions.
FOOTNOTES:
[80] Reprinted from a publication of the Transylvanian Carpathian Society.
## CHAPTER LI.
THE BULEA SEE.
Next morning we proceeded to the real object of our excursion, the Bulea See, a lake which lies at the foot of the Negoi, 6662 feet above the sea-level, and situated about three hours distant from our shelter-hut.
There was a steep climb till we had reached the top of the water-fall, and then we found ourselves in a second valley, larger and wider than the first, and of a totally different character. Here were neither moss nor ferns, neither beech nor pine woods—only a deep and lonely valley shut in by pointed rocks on either side, and thickly strewn throughout with massive bowlder-stones, each of which would seem to mark the resting-place of a giant. The only form of vegetation here visible, besides the short scraggy grass sprouting in detached patches betwixt the stones, were the stunted irregular fir-bushes (called _krummholz_), which, blown by ever-recurring gales into all sorts of fantastic shapes, resemble as many wizened goblins playing at hide-and-seek among the giant tombstones, crawling and creeping into every hollow which can afford them shelter from the inclemency of the winter storm; for now we have entered a third kingdom, and the reign of the pine-tree is at an end. Having once overpassed the height of 1800 metres (5905½ feet), above which fir-trees do not thrive, these once stalwart and overbearing giants have degenerated to the misshapen and crooked goblins we see.
Yet here again we are forced to acknowledge this new metamorphosis to be but another step in the scale of loveliness. We had been enchanted by the beech woods, ravished by the pine forest, yet now all at once we feel that with the desolate wildness of these upper regions a yet higher note of beauty has been struck; for here Nature, seeming to disdain such toilet artifices as trees or ferns or cunningly tinted mosses, like a classical statue, boldly reveals herself in her glorious nudity, with naught to distract the eye from the perfection of her sublime curves.
Something of the charm of this desolate stony valley lay no doubt, for me, in its marked resemblance to Scottish scenery, recalling to my mind some of the wilder parts of Arran, the upper half of Glen Rosa, or portions of Glen Sannox, seen long ago but never forgotten; and for a moment I experienced the pleasurable sensation of recognizing the face of a beloved old friend in a strange picture-gallery.
The fierce barking of dogs aroused me from my comparisons, and now for the first time I perceived that at one place the large loose stones had been piled together so as to form a rude sort of hovel or cavern, the headquarters of some shepherds come hither to find pasture for their flocks during the brief mountain summer.
We approached the _stina_, as these _bergeries_ are called, and made acquaintance with the shepherd, some of the gentlemen at my request cross-questioning him as to his habits and occupation. He was ready enough to enter into conversation with us and our guide, seemingly rejoiced at the sight of other human beings after a long period of isolation. We learned from him that the shepherds are in the habit of coming up here each summer about the end of June, to remain till the middle of September, after which date snow may be expected to set in, and the shepherd, proceeding southward as the year advances, leads his flocks into Wallachia and Moldavia to pass the winter. These flocks are not the property of one individual, but each village inhabitant has his
## particular sheep marked with his own sign. All the mountain pastures in
these parts belong to a Count T——, who receives forty-five kreuzers (about 9_d._) per sheep for its summer pasturage.
This particular flock consisted of about eight hundred head, herded by four shepherds only, and six or eight large wolf-dogs. The men receive thirty florins (£2 10_s._) yearly wages, besides a pair of sandals each, and a certain proportion of food, principally maize-flour, to be cooked into _mamaliga_, and whatever cheese and sheep’s milk they require. These wages are considered high enough in these parts, but the work required is hard and fatiguing. The whole day the shepherd must creep along the crags with his flock, at places where scarce a goat could obtain footing, and at night he must sleep in the open air whatever be the weather, ready to spring up at the slightest alarm of wolf or bear.
“When did you last see a bear?” inquired our interpreter of the solitary shepherd.
“This very night, _dommu_” (master), he replied, “the _ursu_ came prowling about the camp, and had to be driven away by the dogs. Most nights he does come, and four of my sheep has he carried off this year. Not one of our dogs but has been torn or wounded by him in turn.”
“And where are your sheep at present?” was the next question, as we looked round at the deserted camp.
The man pointed upward and uttered a shrill, unearthly cry, which presently was repeated as by an echo coming from the topmost ledges of the crags overhead; and there, looking up to where the jagged peaks were sharply defined against the blue sky, we could see the white sheep clinging all over the face of the precipitous cliffs like patches of new-fallen snow. It was wonderful to see how these seemingly senseless animals obey the slightest call of their shepherd, who by the inflections of his voice alone guides them in whatever direction he pleases; and it is almost incredible that out of a flock of eight hundred sheep the shepherd should be able to recognize and identify each separate animal.
When we came to see those sheep at close quarters later in the day, we were surprised at the whiteness and fine quality of their wool—each single animal looking as though it had been freshly washed and carefully combed out, like the favorite poodle of some fine lady, and presenting therein a striking contrast to the flocks down below on the plains, whose appearance is dirty and unkempt. This superior toilet of the mountain sheep seems due to the constant mists and vapors ever flitting to and fro in these upper regions, which thus enact the parts of cleansing spirits; but why, when they are about it, do not these benevolent _kobolds_ wash the shepherd as well?
Besides the dogs, there is usually a donkey attached to each shepherd’s establishment. It serves to carry the packs of cheese and milk, or the heavy _bunda_ (sheepskin coat) of the shepherd, and follows the flock about wherever its legs permit. On this occasion we met the inevitable ass some few hundred yards farther up the valley, standing on one of the giant tombstones, and with head thrown back, loudly braying up in the direction of the mountain heights. He, too, had caught sight of his beloved sheep scrambling so far out of reach up there, and weary of his loneliness, was thus passionately entreating his eight hundred sweethearts to return to his faithful side.
Two hours more up the lonely valley brought us to our destination. There was one last rocky wall to be overcome, and, having scaled it, we stood with panting breath before the Bulea See, a curiously suggestive little loch, dark greenish-blue in color, which nestles in the stony chalice formed by the rocks around.
Nothing but gray bowlder-stones lying here cast about; no plant save the deadly monk’s-hood growing rank in thick, short tufts of deep sapphire hue; no sign of life but one solitary falcon soaring overhead, and some scattered feathers lying strewn at the water’s edge.[81]
The brooding melancholy of this solitary spot has a charm all its own. This would be the place, indeed, for a life-sick man to come and end his days, and if there be such a thing as a voluptuous suicide, methinks these were the proper surroundings for it. Death must come so swiftly and so surely in those still green waters, which have such an insinuating glitter; no danger here of being saved and brought back to unwelcome life by a meddlesome log of floating wood, or the officious arm of an out-stretched branch. Everything here seems to breathe of the very spirit of suicide; the cold green waters, the deadly monk’s-hood, the hovering falcon, all seem to agree, “This is the end of life—come here and die!”
But let the hapless wretch bent on leaving this world beware of looking round once more before executing his resolve, for if he but turn and gaze again at the magnificent panorama at his feet, he will assuredly be violently recalled to life.
I do not recollect having seen any single view which in its glorious variety ever impressed me as much as what I saw that day, looking from the platform beside the Bulea See; neither a framed-in picture nor yet a bird’s-eye view, it rather gave me the feeling as though I were standing at the head of a giant staircase whose balustrades are formed by the nicked-out peaks of the crags on either side, and whose separate steps present as many gradations of variegated beauty.
Close to our feet lay the stony valley we had just been traversing, with its gigantic tombstones and wizened dwarf bushes, and the flashing crest of the water-fall, just visible, like a silver thread, at the farthest point. Then, after a sudden drop of several hundred feet, our eye lights upon the pine valley, with the shelter-hut where we had passed the previous night. With a telescope we could just make out the place of the camp-fire and the figures of some grazing horses. Of the third step of this giant ladder—namely, the beech forest—we could see only the billowy tops of the close-grown trees, a mass of waving green, touched here and there by the hand of autumn into russet and golden tints; then far, far below lay stretched the smiling plain, streaked with occasional dark patches we knew to be forests, and sundry white dots we guessed at as villages, and the serpentine curves of the river Alt, winding like a golden ribbon between them.
A long bank of clouds which had been hovering over the plain now sank down, gradually obscuring that part of the view, but not for long. This was but another freak of nature, one more turn in the kaleidoscope; for now the mist has sunk so low that the plain itself appears above it, and we behold the landscape framed in the clouds, like a delusive _Fata Morgana_.
This is indeed a picture never to weary of, and after gazing at it for ten ecstatic minutes, I defy the life-sick man to turn away and carry out his suicidal intentions. The cold green waters have lost their attraction for him, and the spell of the deadly monk’s-hood is broken; for another voice whispers in his ear, and it tells him of life and of hope: a few minutes ago he had felt like a condemned criminal in sight of his grave, but now, with this glorious world at his feet, he is fain to think himself monarch of all he beholds.
The giant’s ladder contains one more step, for by scrambling up the rocks at one side of the loch one may reach the crest of the mountains, and walking there for hours on the confines of Roumania, gain an extensive view into both countries.
This is what some of the gentlemen of our party did, in hopes of coming across chamois; while the rest of us remained below, well content with what we had achieved, settling down, not to suicide, but to such healthier, if more commonplace, pursuits as luncheon and sketching. At least the luncheon was eaten and the sketch was begun; but beginning and finishing are two very different things in these regions, and one cannot reckon without the mountain-sprites, who were this day mischievously inclined.
A tiny white cloudlet, snowy and innocent-looking as a tuft of swan’s-down, had meanwhile detached itself from the bank of clouds below the plain, and was speeding aloft in our direction. Incredibly fast this mountain-sprite ascended the giant staircase—gliding over the space it had taken us three hours to traverse in not the tenth part of that time; jumping two steps at once, it seemed in its malicious haste to spoil our pleasure. Now it has reached the terrace where we are sitting; we feel its cold breath on our cheek, and in another minute it has thrown its moist filmy veil over the scene. The lake at our side has disappeared; we cannot see ten paces in front, and we shiver under the warm wraps we just now despised.
The mist, which feels at first like a soft, invisible rain, gradually becomes harder and more prickly; there is a sharp, rattling sound in the air, and we realize that we are sitting in a hail-storm, from which we vainly try to escape by dodging under the overhanging rocks.
As quickly as it came it is gone again, for scarce ten minutes later the sun shone out triumphant, dispersing the ill-natured vapors. Yet a little longer will the sun lord it up here as master, and come victorious out of all such combats; but these impish cloudlets are the outrunners of the army of the dread ice-king, and will return again day by day in greater numbers, soon to be no more driven away from these regions.
FOOTNOTES:
[81] These feathers, of a bluish color, we identified as those of the garrulous roller, _Coracias garrula_; and as this bird is never to be found at the aforementioned height, it must apparently have been crossing the mountains to migrate southward, when its travelling arrangements were disturbed by the watchful falcon.
## CHAPTER LII.
THE WIENERWALD—A DIGRESSION.
I shall never forget the shock to my feelings when, shortly after leaving Transylvania, I went to spend the summer months in the much-famed Wienerwald near Vienna. In former years I had often visited this neighborhood, and had even retained of it very pleasant recollections; but now, fresh from the wild charm of undefiled and undesecrated nature, the Wienerwald and everything about it appeared in the light of a pitiable farce. In fact, I do not think I had ever rightly appreciated the Transylvanian mountain scenery till forced to compare it with another landscape.
The country about Vienna—of which its natives are so proud—is beautiful, it is true, or rather it has been beautiful once; but, alas! how much of its charm has been destroyed by that terrible _Verschönerungs Verein_ (Beautifying Association), as those noisome institutions are called, loathsome abortions of a diseased German brain, which have the object of teaching unfortunate mankind to appreciate the beauties of nature in the only correct fashion authorized by science.
Viewed in the abstract, an ignorant stranger unacquainted with the habits of the country might be prone to imagine taking a walk up any of those beautiful wooded hills to be a comparatively simple matter, provided his lungs and his _chaussure_ be in adequate walking trim. Ridiculous error! to be speedily rectified by painful experience before you have spent many days in the neighborhood of the Austrian capital. It is here not a question of boots, but of books; of science, not of soles; your lungs are useless unless your mind be rightly adjusted; and the latest edition of Meyer’s “Conversations Lexicon” will be far more necessary to fit you for a walk in the Wienerwald than a pair of Euknemida walking-shoes.
To go into a civilized Austrian forest requires at least as much preparation as to enter a fashionable ball-room; and unless you have been thoroughly grounded in contemporary literature, general history, and the biographies of celebrated men, you had far better stay at home.
There you are not left to yourself to make acquaintance with trees and flowers, as your ignorant rustic fashion has hitherto been; but your exact relations to the botanical world around you are precisely defined from the very outset. At every step you make you are overwhelmed with alternate doses of advice, admonition, entreaty, or threat; but never, never by any chance are you left to your own devices! You cannot feel as if you were alone even in the most hidden depths of the forest, for the tormenting spirit of the _Verschönerungs Verein_ will insist on following you about step by step, its jarring voice ever breaking in on your most secret reveries. It _warns_ you not to tread on the grass; it _entreats_ you to spare the pine-cones; it _instructs_ you to avoid meddling with the toadstools; it _recommends_ the flowers to your protection; it _advises_ you to be careful with your cigar-ashes; it _commands_ you to muzzle your unhappy terrier; it weighs you down with a crushing sense of your own unworthiness by appealing to your sense of honor, of probity, of refinement, of patriotism, and to a hundred other noble qualities you are acutely conscious of _not_ possessing; then passing from fawning flattery to brutal menace, it growls dark threats against your liberty or your purse, should you have remained deaf to its hateful voice, and presume to have overstepped the limits of familiarity prescribed towards an oak-tree or a bush of wild-rose.
If, chafing in spirit at these reiterated pinpricks, you would take some rest by sitting down on one of the numerous benches placed there for the accommodation of exhausted but perfectly educated individuals, you are abruptly called upon to choose between Goethe and Schiller, Kant or Hegel, Lessing or Wieland, to the immortal memory of each of which celebrities the proud monument of six feet of white-painted board has been dedicated.
A harmless enough looking little bridge is designated as Custozza bridge, and a delicious opening in the forest redolent of wild cyclamen desecrated by the base appellation of _Philosophen Wiese_ (Philosopher’s meadow). Even the source where you pause to slake your thirst has been christened by some such preposterous title as the fountain of friendship or the spring of gratitude. You cannot, in fact, move a hundred yards in any given direction without having the names of celebrated men, cardinal virtues, or national victories forced down your throat _ad nauseam_, and—what to my thinking is the cruelest grievance of all—you are there debarred the simple satisfaction of losing your way in a natural unsophisticated manner, every second tree having been converted into a sign-post, which persists in giving information you would much rather be without.
Latitude and longitude are dinned into your ears with merciless precision; staring patches of scarlet, blue, and yellow paint, arranged to express a whole series of cabalistic signs, disfigure the ruddy bronze of noble pine-stems; gaunt pointing fingers, multiplied as in a delirious nightmare, meet you at every turn, informing you of your exact bearings with regard to every given point of the landscape within a radius of ten miles. “Two hours from Bürgersruhe,” they tell you; “Five hours from Wienerlust;” “An hour and a half from Philister Berg”—and oh, how many weary miles away from anything resembling nature and freedom, eagles and poetry!
You long to be gone from the mournful spectacle of nature profaned and debased; your independent spirit chafes and frets under the oppressive tyranny of a vulgar despot, who, not content with directing your movements and restricting your actions, would further extend his detested interference to the inmost regions of your thoughts and feelings. Why should I be confronted with Hegel, when I wish to cultivate the far more congenial society of an interesting stag-beetle? Wherefore disturb the luxurious feeling of gloomy revenge my soul is brooding by the suggestion of any sentiment as sickly and as utterly fabulous as friendship or gratitude? Why dishonor the fragrance of pale cyclamen by a bookworm odor of mustiness and mildew? Why, O cruel _Verschönerungs Verein_, skilful annihilator of all that is beautiful and sublime, have you left no margin for poetry or imagination, romance or accident, conjecture or hope, in visiting these regions? “_Lasciate ogni speranza voi ch’ entrate_” it is indeed the case here to say; or rather, if you be wise, do not enter these hopeless regions at all, but turning your back on all such, go straight through to Transylvania, where you will find in profusion all those charms of which the Wienerwald has been so cruelly robbed!
## CHAPTER LIII.
A WEEK IN THE PINE REGION.
Our quarters at the shelter-hut in the pine valley were so satisfactory, and its situation so delightful, that instead of remaining only two nights, as had been originally intended, we stayed there a whole week, exploring the valley in all directions, making sketches of the principal points, and collecting supplies of the rare ferns and mosses with which the neighborhood abounded, along with the alpen-rose, which we often discovered still flowering at sheltered places.
A thorough dose of nature enjoyed in this way acts like a regenerating medicine on a mind and body wearied and weakened by a long strain of conventionalities. It is refreshing merely to look round on a beautiful scene as yet untainted by the so-called civilizing breath of man, who, too often attempting to paint the lily, invariably vulgarizes when he seeks to improve the work of the Creator. What unmixed delight to see here everything unspoiled and unadulterated, each tree and flower living out its natural life, or falling into beautiful decay, without having been turned aside from its original vocation, or distorted to an unnatural use to minister to some imaginary want of sensual, cruel, greedy, rapacious man; to find one little spot where nature yet reigns supreme; to be able to gaze around and say that those splendid fir-stems will _not_ be cut up in a noisy saw-mill, nor yet defiled by vulgar paint; those late scarlet strawberries hanging in coral fringes from pearl-gray rocks will _not_ be sold at so much a pint and cooked into sickly jams; those prickly fir-cones will _not_ be abstracted from their rightful owners, the red-coated squirrels, to adorn the tasteless veranda of some popular beer-house; the swelling outlines of those glorious blue gentians will be flattened in _no_ improved herbarium, nor those gorgeous butterflies invited to lay down their young lives to further the interests of science; those brown leaping trout will, thank Heaven, never, never figure on an illuminated _menu_ card as _truites à la Chambord_, to flatter the palate of some dissipated sybarite! The pure light of the north star alone will point out my direction, and neither Kant nor Hegel will rise from his grave to torment me here.
[Illustration: THE PINE VALLEY.[82]]
* * * * *
It is wonderful how soon one gets accustomed to roughing it, and doing without the comforts and luxuries of daily life, and it is delightful to discover that civilization is only skin-deep after all. On the second morning it seemed no hardship to perform our toilet at a mountain spring shrouded in a pine-tree boudoir; empty bottles were very worthy substitutes for silver candlesticks; and for brushing our dress and cleansing our boots, a wild Wallachian peasant quite as useful as a trained _femme de chambre_.
Dress and fashion, uniforms and coffee-houses, the wearisome chit-chat of a little country town, as well as the intricacies of European politics, had all passed out of our lives as though they had never existed, leaving no regret, scarcely even a memory. It seemed hardly possible to believe that such useless and unnatural things as false hair, diamond ear-rings, military parades, cream-laid note-paper, calling-cards, sugar-tongs, intrigue, envy, and ambition existed somewhere or other about the world. Were there really other forms of music extant than the lullaby of the water-fall, and the wild pibroch of the wind among the fir-stems? other sorts of perfumes than the pine wood fragrance and the breath of wild thyme?
While we were thus revelling in the pure ozone above, two emperors were meeting in some dull corner of the dingy earth below,[83] and all Europe was looking on and holding its breath, in order to catch some echo of the royal syllables interchanged.
For our part, we completely skipped this page of European history, and felt none the worse of it. Everything changes proportion up here, and a real eagle becomes of far more absorbing interest than a double-headed one. We were virtually as isolated as though cast on a desert island in the Pacific; and but for one messenger despatched to assure us of the welfare of our respective families, we had no communication with the world we had left.
Here we had a hundred other sources of interest of more absorbing and healthier kind than the so-called pleasures we had left below. First there was the water-fall, a never-failing element of beauty and interest. It was delightful to sketch it, sitting on a moss-grown stone at the edge of the torrent; it was yet more delightful to clamber up to its base, and clinging on to a rock, receive the breath of its spray full on our face, and enjoy at close quarters the musical thunder of its voice. Not far from this was the place where, three years previously, the great avalanche had swept over the valley, felling prostrate every tree which came in its passage. All across one side of the glen, and half-way up the opposite hill, can still be traced the ravaging march of the destroying forces; for here the woodman never comes with his axe, and each tree still lies prostrate where it was stricken down, like giant ninepins overthrown; and here they will lie undisturbed till they rot away and turn to soft red dust, mute vouchers of the terrible power of unchained nature. One felt inclined to envy the bears and eagles for this glorious sight, of which they alone can have been the fortunate spectators.
Another point of interest indicated by our guides was the bridge of fir-stems over a steep ravine, where years ago a terrified flock of sheep, pursued by a bear in broad daylight, had leaped down over the precipitous edge, upwards of three hundred breaking their legs in their frenzied attempts to escape.
The shepherds who lived above in the stony valley came frequently down to our shelter-hut, and we used to find them comfortably ensconced at our camp-fire, in deep conversation with the guides. In their lonely existence it must have been a pleasant experience to have neighbors at all within reach, and our hospitable camp-fire was doubtless as good as a fashionable club to their simple minds. They brought us of their sheep’s milk and cheese. The latter, called here _brindza_, was very palatable, and the milk much thicker and richer than cow’s milk, but of a peculiar taste which I failed to appreciate.
There was a shepherdess, too, belonging to the establishment; but let no one, misled by the appellation, instinctively conjure up visions of delicate pastel-paintings or coquettish porcelain figurines, for anything more utterly at variance with the associations suggested by the names of Watteau and Vieux Saxe, than the uncouth, swarthy, one-eyed damsel who inhabited the bergerie, cannot well be imagined. The male shepherds were four in number—two of them calling for no special description; the third, a boy of about fourteen, with large, senseless eyes and a fixed, idiotic stare, looked no more than semi-human. The most distinguished member of the party, and, as we ladies unanimously agreed, decidedly the flower of the flock, was a good-looking young man of some twenty years, with straight-cut, regular features, a high brown fur cap, and a wooden flute on which he played in a queer, monotonous fashion, resembling the droning tones of a bagpipe. He had come from Roumania, he told us, and had been for a time tending flocks in Turkey, where he had picked up something of the language. It was a curious country, he observed, and the people there had curious habits—such, for instance, as that of keeping several wives; the richer a man was, the more wives he kept. Our young shepherd shrugged his shoulders as he made this remark in a supercilious manner, evidently of opinion that women were an evil which should not be unnecessarily multiplied; and certainly, judging from the solitary specimen of female beauty which the stony valley contained, no man could feel tempted to embark in a very extensive harem.
We afterwards ascertained that the interesting shepherd with the fur cap and wooden flute had committed a murder over in Roumania, and been obliged to fly the country on that account. This disclosure rendered us somewhat more reserved in our intercourse with our romantic neighbor, and though we could not exactly put a stop to his visits, we avoided over-intimacy, and always felt more at ease in his society when there was a gun or revolver within handy reach.
Our Wallachian guides proved thoroughly satisfactory in every way—active, obliging, and full of inventive resources. They were very particular about keeping their fast-days as prescribed by the Greek Church, and would refuse all offers of food at such times. When not fasting they were easily made happy by any scraps of cheese or bacon left over from our meals, or by a glassful of spirits of wine judiciously adulterated with water. On one occasion a parcel containing a dozen hard-boiled eggs, grown stale (to put it mildly) from having been overlooked, was received with positive rapture by one of these unsophisticated beings, who devoured them every one with a heartfelt relish not to be mistaken.
Ham, sausages, and bread and cheese, formed the staple of our nourishment in this as in other Transylvanian mountain excursions—for after the first day, of course, no fresh meat could be procured. Also, the Hungarian _paprica speck_—viz., raw bacon prepared with red pepper—is useful on these occasions, as it gives much nourishment in a very small compass. I never myself succeeded in reaching the point demanded by Hungarian enthusiasm for this favorite national food; so that all I can conscientiously say for it is that, given the circumstances of a keen appetite, bracing mountain air, and no other available nourishment, it is quite eatable, and by a little stretch of indulgence might almost be called palatable. The Magyars, however, pronounce this bacon to be of such superlatively exquisite flavor as only to be fit for the gods on a Sunday! So I suppose it can only be by reason of some peculiarly ungodlike quality in my nature that I am unable to appreciate this Elysian dish as it deserves.
The Roumanians have, like the Poles, a certain inbred sense of courtesy totally wanting in their Saxon neighbors; it shows itself in many trifling acts—in the manner they rise and uncover in the presence of a superior, and the way they offer their assistance over the obstacles of the path. One day that I had hurt my foot, and was much distressed at being unable to join a longer walk, I found in the evening a large nosegay of ripe bilberries, surrounded by red autumn leaves, lying at the foot of my sleeping-place—a delicate attention on the part of our head guide, who wished thereby to console me for the pleasure I had lost.
The peasants were always pitying us for the disadvantages of our _chaussure_: how could we be so foolish as to submit to the torture and inconvenience of shoes and stockings, instead of adopting the comfortable opintschen they themselves wore? And they almost succeeded in persuading me to make the attempt on some future occasion, although I feel doubtful as to how far a foot corrupted by civilization could be induced to adapt itself to this unwonted covering.
We celebrated our last evening in the pine valley by ordering an extra large bonfire to be made. Accordingly, three good-sized fir-trees were felled, and bound together to form a sort of pyramid. A glorious sight when the flames had scaled the heights, turning each little twig into a golden brand, and drawing a profusion of rockets from every branch—far more beautiful than any fireworks I had seen.
One of our guides, called Nicolaïa—the tallest and wildest-looking of the group—especially distinguished himself on this occasion. He had evidently something of the salamander in his constitution, for he seemed to be absolutely impervious to heat, and to feel, in fact, quite as comfortable inside the fire as out of it. By common consent he was generally assigned the part of cat’s-paw, to him being delegated the office of taking a boiling pot off the fire or picking the roasted potatoes from out the red-hot embers. Standing as he now was, almost in the centre of the glowing pile, supporting the burning fir-trees with his sinewy arms, while a perfect shower of sparks rained thickly down all over his ragged shirt and bare, tawny chest, it required no stretch of imagination to take him for a figure designed by Doré and stepped straight out of Dante’s Inferno.
* * * * *
Our last morning came, and with heartfelt regret we prepared to leave the lovely valley where we had spent such a truly delicious week. An additional pack-horse having been sent for from the village below, we were surprised to see the animal in question make its appearance led by the Roumanian cure of the parish, who, having heard that a horse was required, had bethought himself of earning an honest penny by hiring out his beast and enacting the part of driver. Anywhere else it would be a strange anomaly to see a clergyman putting himself on a level with a common peasant, attired in coarse linen shirt and meekly carrying our bundles; but here this is of every-day occurrence. The Roumanian peasant, however rigorously he may adhere to the forms of his Church, has, as I said before, no inordinate respect for the person of his clergyman, whose infallibility is only considered to last so long as he is standing before the altar; once outside the church walls he becomes an ordinary man to his congregation, and not necessarily a particularly respected or respectable individual. This particular popa was, as it appeared, not only accustomed to serve as driver, but likewise as beast of burden himself—as he genially volunteered to carry all the mosses and ferns we collected on the way. I am ashamed to say that we basely accepted his services, and loaded him unmercifully with the spoils of the forest, thus unceremoniously apostrophizing him: “Here, popa, another hart’s-tongue;” or, “Take this ivy trail, will you?” till he was wellnigh smothered in sylvan treasures.
Our path to the foot of the mountains, where our carriages were to await us, was a walk of about three hours; but soon after starting, our sacerdotal porter having volunteered to show us a short cut, which should take us down in two-thirds of that time, we gladly grasped at this proposition and at the prospect of seeing a new part of the forest; and our other guides being on ahead with the horses, we blindly intrusted ourselves to the guidance of the holy man, who forthwith began to lead us through the very thickest forest-mazes, over rocks and torrents, through bogs and brier, up hill and down dale, till our clothes were torn, our hands were bleeding, and our tempers were soured. “The way must be very short, indeed, if it is so bad,” was the reflection which at first kept up our spirits; but we had yet to learn that brevity and badness do not always go hand in hand, and that an execrable path may be lengthy as well. Like jaded warriors overcome by the fatigue of an excessive march, we now disburdened ourselves of our rich spoils, having no further thought but to find our way from out this bewildering labyrinth of smooth beech-stems. Clumps of exquisite maidenhair ferns, but now so tenderly dug up, were callously cast aside, and the much-prized layers of velvety moss were brutally left to perish. All noble instincts seemed dead within us, our weary limbs and empty stomachs being all we cared for. The forest had suddenly grown hideous, and we wondered at ourselves for ever having thought it beautiful. The priest was a ruffian luring us on to our destruction. Utterly losing sight of his sacerdotal character, we abused him in harsh and vigorous language, which he meekly bore—I must say that much for him. Perhaps he had heard similar language before, and was accustomed to it.
Whether the popa had lost his way and did not wish to acknowledge it, or whether, as I rather suspect, he had never been in the forest before, remains an unsolved mystery; the result was, however, that after nearly seven hours of remarkably hard walking we were still lost in the depths of the forest, and apparently no nearer our destination than when we had set out.
At this juncture one of the ladies lay down on the ground, declaring herself incapable of going a step farther. She was nearly fainting with fatigue and hunger, for all our provisions had been sent on with the horses. The predicament was a most unpleasant one; for although the popa swore for at least the twentieth time that we should arrive in less than half an hour, we had been too cruelly deceived, and our confidence in him was gone. Half an hour might just as well mean three or four hours farther; and even if he spoke the truth our unfortunate companion was far too much exhausted to proceed.
After a brief consultation we determined that, leaving two gentlemen in charge of the invalid, some of us should go on with the miscreant priest as guide, sending back a horse and some restoratives to the spot. This plan proved successful; for after about three-quarters of an hour more of clambering and climbing, we reached the forest edge, and found our guides waiting for us and much perplexed at our nonappearance.
“The devil take the popa!” was their hearty and unanimous exclamation when we had related our adventure; “who could be fool enough to follow the priest? Did we not know that it was bad-luck even to meet a popa?” they asked us pityingly; and certainly, under the circumstances, we felt inclined for once to attach some weight to popular superstition, and inwardly to resolve never again to trust ourselves to the guidance of a Roumanian popa.
FOOTNOTES:
[82] Reprinted from a publication of the Transylvanian Carpathian Society.
[83] The meeting of the Emperors of Austria and Russia at Skiernevice, in September, 1884.
## CHAPTER LIV.
LA DUS AND BISTRA.
This first taste of the delights of a Transylvanian mountain excursion had but stimulated our desire for more enjoyment of the same kind. After revelling so unrestrainedly in the pure mountain air, it was not possible to settle down at once to the monotony of every-day life. Some touch of the restless, roving spirit of the gypsies had come over me, and I began to understand that the life they lead might have a fascination nowhere else to be found. I positively hungered for more air, more sunshine, for deeper draughts of the pine wood fragrance, further revelations of the mountain wonders. I could not afford to waste the very last days of this glorious summer weather cooped up within narrow streets; and as one or two of my late companions were of the same way of thinking, another expedition was speedily resolved upon.
It was, however, not without difficulty that we organized this second excursion, which could not possibly be attempted by two ladies without at least an equal number of gentlemen. Especially if there were going to be any more fainting-fits, a second protector was an imperative necessity; and who could tell (women being proverbially incalculable in their doings) whether we might not both select the self-same moment for swooning away? As yet only one of the stronger sex had been secured, and a second seemed to be nowhere forthcoming. As I before remarked, it is no easy matter to find a person with exactly the requisite qualifications for a mountaineering companion, and I am inclined to believe that Diogenes must have been contemplating some such ascent when he ran about the streets of Athens with a lantern. We had gone over the list of our dearest friends, and had rejected most of them, feeling convinced that we should get to detest them in the course of the first forty-eight hours. Of those few who remained some were unwell and others unwilling; some had no time and others no boots; the cavalry officers rarely cared to walk at all, and infantry officers were of opinion that they had quite enough walking already in their usual routine of military duty; and it is mournful to have to record that out of a population of about twenty-two thousand inhabitants, not another man could be found both willing and able to walk up a hill with a couple of ladies.
Our plan, therefore, seemed doomed to dire disappointment, when a bright thought struck me—the very brightest I ever had. Besides the population of 13,000 Germans, 3737 Roumanians, 2018 Magyars, 238 Jews and Armenian gypsies, and 443 infants, shown by the latest statistical return of the town, Hermanstadt could boast of something else—namely, one Englishman; and on this one solitary countryman all my hopes were accordingly fixed.
The gentleman in question, who had made his appearance here some months previously along with his wife and child, had long been a source of deep and perplexing interest to the inhabitants of Hermanstadt. None of them knew his name, and no name was required, “Der Engländer” being sufficient to describe the fabulous stranger who had found his way to these remote regions. No one spoke of him in any other way, and his bills and parcels were sent to him invariably addressed to “Der Engländer.” His wife and his hat, his umbrella and his stockings, his boots and his baby, were as many sources of puzzling conjecture to these worthy people, who regarded him with all the deeper suspicion just because the life he led was so apparently harmless.
What had brought him to this out-of-the-way corner of Europe? was the question which troubled many a Saxon mind; and more than one was of opinion that he was a British spy sent by Mr. Gladstone for the express purpose of studying the military resources of the country and corrupting the population. No one would, I think, have been much surprised if some dark crime had been brought home to him, or if a supply of nitro-glycerine had been found concealed in the baby’s perambulator—the two most suspicious circumstances about him being, that he had occasionally been seen looking on at the military parade, and had an uncanny habit of taking long walks in the country. It was, however, precisely this last ominous symptom which had directed my thoughts to him on this occasion; and having formed a slight acquaintance with Mr. P—— and his wife, I felt sure that he would prove equal to the occasion.
A deep analysis of international character has led me to the conclusion that, in a contingency like the present, one Englishman may be fairly balanced against a trifling majority of some twenty thousand other mixed races; so I put forward my candidate, expressing a conviction that my countryman would in no way fall short of the national standard which demands that every Englishman shall do his duty.
“Very well,” said my friend, half reluctantly, “let us ask ‘Der Engländer,’ if you really think it safe.” So after I had pledged my honor that the country’s security would in nowise be imperilled, I secured the valuable and agreeable companionship of Mr. P——, and we set out once more, a small party of four people, with the requisite number of guides and baggage-horses.
This second expedition was to be conducted on a somewhat different principle from the first; for, instead of taking up our quarters at one given point, we proposed wandering over the mountains in true gypsy fashion, sleeping wherever we happened to find shelter in shepherds’ huts or foresters’ lodges, or, in the absence of these, camping under a sail-cloth tent we carried with us. It had been planned that we were to remain out fully ten days, returning by a different route, and making a short excursion into Roumania.
We drove to the foot of the hills, and then commenced our ascent from a Roumanian village, where the white-veiled women plying the distaff in front of their doors sent us courteous salutations as we passed. The weather was radiantly beautiful, the atmosphere of a faultless transparency, without a breath of air to hasten the falling leaves, or a cloud to mar the effect of the deep-blue vault. There were still wild flowers enough—campanulas, gentians, and wild carnations—growing on the steep grassy slopes, to make us fancy ourselves in midsummer; and the gaudy insects disporting themselves thereon—butterflies blue and purple, gold and scarlet grasshoppers, and shining bronze beetles—were as many brilliant impostors luring us on to the belief that winter was still far away.
But the furry caterpillars scuttling across our path at headlong speed, in their haste to wrap themselves up in their warm winter cocoons, knew better; and so did the ring-doves and martens, which, with other tribes of migrating birds, were all winging it swiftly towards the south, making dark streaks in the blue sky overhead.
For our part, we felt it almost too hot to walk uphill in the sun, and were thankful when, after an hour’s ascent, we gained the shade of the dense pine forests which, without admixture of beech, clothe all this part of the country.
There is no sense of monotony in these beautiful pine woods, though one may walk in them for many days without reaching the end of the forest, for no two parts of it are alike, and surprises await us at every turn. Thus one region is distinguished by a profusion of coral ornaments, the huge red toadstools, sprouting everywhere on the emerald moss, looking like monster sugar-plums which have fallen from these gigantic Christmas-trees; then suddenly a new transformation takes place, and we are walking in a mermaid’s grove far beneath the sea—for are not the trees here adorned with tremulous hangings of palest green sea-weed? Yet this is no other than a lichen, the _Usnea barbata_, or bearded moss, also called Rübezahl’s hair, which with such strange perversity will sometimes seize upon a whole forest district, thus fantastically decking it out in this long, wavy fluff, hanging from each twig and branch in fringes and bunches like a profusion of gray-green icicles; while elsewhere, under apparently the self-same conditions of soil and vegetation, we may seek for it in vain.
Farther on we come upon a scene still more weird and suggestive, as we seem to have stepped unawares into a land of ghosts. Hundreds of dead fir-trees, bleached and dry, are standing here upright and stark. Untouched by the storm, and unbroken by old age, with every branch and twig intact, they have been stricken to the heart’s core by a treacherous enemy, the _Borkenkäfer_ (_Bostrichus typographus_), a small but baneful insect, which for years past has been plying its deadly craft, and, vampire-like, sapping their life away. It is a relief to quit this death-like region, and return to the exuberant life expressed in every line of those gorgeous trees, growing scarce fifty paces ahead of their stricken brethren, whose lower branches, weighed down beneath the burden of their own magnificence, have sunk to the ground, where they lie voluptuously embedded in the rank luxuriance of the moss-woven grass. Yet here, too, the deadly insect will come, in scarce half a dozen years, to turn those emerald giants into staring white ghosts. Day by day it is creeping nearer, and though they know it not, those deluded trees, their days are already counted. Let us pass on; life is not blither than death after all!
Our first halt was made at La Dus, a small group of huts tenanted in summer by Hungarian gendarmes, there stationed for the purpose of keeping a lookout on smugglers and possible military deserters, who may hope to evade service by concealing themselves among the shepherds, or going over the frontier into Roumania. The immediate surroundings of this little establishment are somewhat bleak and desolate, the forest having been of late much cleared out at this spot. A tiny cemetery behind the houses seems to act the part of pleasure-ground as well; for right in its centre, separating the seven or eight graves into two rows, is a primitive skittle-ground—which curious arrangement can only be explained by the supposition that here the skittles had the right of priority, the dead men being but dissipated interlopers, who, having loved to play at skittles during their lifetime, desired to be united to them even in death. The remains of a camp-fire I observed in one corner was another sign of the peculiar way the defunct are treated in this obscure church-yard, the ashes on closer investigation showing the charred wrecks of some of the crosses and railings missing from more than one grave.
In a wooden _châlet_ reserved for the occasional visits of inspection of a head forester we obtained night-quarters, proceeding next morning on our way, which again took us through similar pine woods, reaching this time a comfortable shooting-lodge lying deep in the forest of Bistra, where we were made welcome by a hospitable Roumanian game-keeper and four or five remarkably amiable pointers, which threatened to stifle us with their affectionate demonstrations.
The weather had now begun to change, and a small drizzling rain had already surprised us on the way. Reluctantly we acknowledged that the caterpillars were by no means so devoid of sense as had appeared at first sight; and those migrating winged families, which had seemed so unreasonably anxious to start for Italy, were now slowly rising in our estimation, and as we were very comfortably installed at the game-keeper’s lodge, we resolved to stay there two nights in order to give the weather time to improve before venturing on to higher ground.
This intervening day of rest was spent pleasantly enough in walking about and sketching, despite occasional showers of rain; while the gentlemen proceeded to shoot _haselhühner_ in the forest. For the benefit of those unacquainted with these delicious little birds, I must here mention that they are about the size of a partridge, but of far superior flavor. They are mostly to be found in pine forests, where they feed on the delicate young pine-shoots, along with juniper-berries, sloes, and heather-nibs, which gives to them (in a fainter degree) something of the sharp aromatic taste of the grouse.
Close to the game-keeper’s lodge there was a dashing mountain torrent of considerable volume, and this point had been selected for the construction of a _klause_ (literally cloister)—or to put it more clearly, a monster dam—across the torrent-bed, with movable sluices. By means of the body of water obtained in this way, the wood of the forest is conveyed to the lower world. The river-banks are here enlarged till they form a small lake, and the dam, built up securely of massive bowlder-stones, is, for greater preservation against wind and weather, walled and roofed in with wooden planking, which gives to it the appearance of a roomy habitation. In connection with this lake are numerous wooden slides or troughs, which, slanting down from the adjacent hills, deposit whole trunks at the water’s edge, there to be hewn up into convenient logs and thrown into the water. When a sufficient quantity of wood has been thus collected the sluices are opened, and with thunder-like noise the cataract breaks forth, easily sweeping its wooden burden along.
Even greater loads sometimes reach the lower world by this watery road, and occasionally twenty to twenty-five stems, roughly shaped into beams for building purposes, are fastened together so as to form a sort of raft, firmly connected at one end by cross-beams and wooden bands, but left loose at the opposite side to admit of the beams separating fan-like, according to the exigencies of the encountered obstacles, as they are whirled along. Two men furnished with lengthy poles act as steersmen, and it requires no little skill to guide this unwieldy craft successfully through the labyrinth of rocks and whirlpools which beset the river’s bed. The perils of such a cruise are considerable, and used to be greater still before some of the worst rocks were blasted out of the way. Sometimes the whole craft goes to pieces, dashed against the bowlders, or else a fallen tree-stem across the river may crush the sailors as they are swept beneath. From this fate the navigators may sometimes barely escape by throwing themselves prostrate on the raft, or by leaping over the barrier at the critical moment; or else, when the obstacle is not otherwise to be evaded, and seems too formidable to surmount, they find it necessary to make voluntary shipwreck by steering on to the nearest rock. The thunder-like noise of the cataract renders speech unavailing, so it is only by signs that the men can communicate with each other.
This particular klause is not in use at present, as there are similar ones in neighboring valleys; so the little colony of log-huts built for the accommodation of workmen is standing empty, and single huts can be rented at a moderate price by any one who wishes to enjoy some weeks of a delightful solitude in the midst of fragrant pine forests.
## CHAPTER LV.
A NIGHT IN THE STINA.
As on the second morning the rain had stopped, we thought we might venture to proceed on our way, the next station we had in view being the Jäeser See, a mysterious lake lying high up in the hills, of which many strange tales are told. This _meeresauge_ (eye of the sea, as all such high mountain lakes are called by the people) is the source of the river Cibin, and believed by the country-folk to be directly connected with the ocean by subterraneous openings. The bones of drowned seamen and spars from wrecked ships are said to have been there washed ashore; and popular superstition warns the stranger not to presume to throw a stone into its gloomy depths, as a terrible thunder-storm would be the inevitable result of such sacrilege. According to some people, the Jäeser See would be no other than the devil’s own caldron, in which he brews the weather, and where a dragon sleeps coiled up beneath the surface.
No wonder we felt anxious to visit such an interesting spot, and that we pressed onward without heeding the driving mists which every now and then obscured our view. We had now reached the extremity of the pine region, and were walking along a mountain shoulder where short stunted bushes of fir and juniper afforded shelter for countless _krametsvögel_ (a sort of fieldfare), which flew up startled at our approach, uttering shrill, piercing cries. Several birds were shot as we went along; but as we had no dog to seek them out, they were mostly lost in the thick undergrowth where they had fallen.
The sun had now hidden itself, and a sharp piping wind was blowing full in our faces. We struggled on manfully notwithstanding, for some time, in face of discouragement; but when at last the mist had turned to a driving snow-storm, blinding our eyes and catching our breath, we forcedly came to a stand-still, to consider what next was to be done. There was no shelter to be obtained by going on, as our guides explained; even did we succeed in reaching the lake, which was doubtful in this weather, there was neither hut nor hovel near it, nor for many miles around, and we ruefully acknowledged that our much-vaunted sail-cloth tent would afford but scanty shelter against such a storm as was evidently coming on. It was too late to think of returning to the forester’s lodge, being near four o’clock, and darkness set in soon after six. By good-luck, as we happened to remember, we had passed a seemingly deserted shepherds’ hut about half an hour previously, the only habitation we had seen that day. By retracing our steps we might at least hope to pass the night under cover.
It proved no such easy matter, however, to find the place in question, for the heavy mists which accompanied the snow-storm enveloped us on all sides as with a veil, and we could not distinguish objects only twenty paces off; and although the hut stood out upon an open slope of pasture, we passed it close by more than once without suspecting. At last, despatching a guide to ascertain the exact bearings, we waited till his welcome shout informed us that our place of refuge was found, and a few minutes later we had reached the stina.
This hut, very roughly put together of logs and beams, had been evacuated by the shepherds some ten days previously; its walls were very low, the roof disproportionately high; there were no windows, and none were required, for there were as many chinks as boards, and fully more holes than nails about the building, and these, in freely admitting the wind and the rain, furnished enough daylight to see by as well. Yet such as it was, it was infinitely better than our flimsy tent, and we felt heartily thankful for the shelter it afforded.
The hut inside was divided off into two compartments, one for living and sleeping, the other a sort of store-room where the shepherds are in the habit of keeping their milk and cheeses. Some rude attempt at furnishing had also been made; one or two very primitive benches, some slanting boards to serve as beds, and a rickety table, weighted down by stones to keep it together. Bunches of dried juniper were stuck at regular intervals along the eaves of the roof inside by way of decoration; perhaps, also, as a charm to keep the lightning away. Some little objects carved out of wood, knives, spoons, etc., came likewise to light in our course of investigation.
There was no such thing as a fireplace or chimney, but a heap of gray wood-ashes in the centre of the stamped earth floor testified that a fire could be made notwithstanding, and only the patient smoke of many summers could have polished those beams inside the hut into that shiny surface of rich brown hue.
We took the hint, and presently the welcome sight of dancing flames lit up the scene. At first a dense smoke filled the building, and there seemed really no choice between freezing and suffocation, when some inventive spirit bethought himself of knocking out a portion of the roof by means of a long pole, and so making an improvised chimney. The current of air thus effected instantaneously carried off the dense smoke-clouds, and left the atmosphere comparatively clear.
Like fire-fly swarms the sparks flew upward, probing the mysterious darkness of the cavernous roof; and now as the blast swept by outside, shaking the walls and fanning the flames to an angry growl, the dead wood-ashes were likewise stirred to life, and, wafted aloft in the guise of fluttering white moths, they joined in a whirling dance with the golden fire-flies.
We had suspended our drenched cloaks from the cross-beams near the fire, and were beginning to prepare our supper, when a startling interruption gave a new current to our thoughts. One of the guides who had been collecting firewood outside now rushed in, exclaiming, “A bear! a bear! There is a young bear up there among the rocks.”
Breathless we all hurried to the door, and Count B—— seized his gun, trembling with joyful anticipation, and almost too much agitated to load. The snow-storm had momentarily relaxed its violence, and there, sure enough, on the rising ground a little above the hut, we espied a black and shaggy animal gazing at us furtively from over a large bowlder-stone. It could be nothing else but a bear.
With palpitating hearts we watched the huntsman steal upward till within shot, terrified lest the bear should take alarm too soon. But no; this was not the sort of disappointment in store for us! The animal let itself be approached till within a dozen paces; it was a perfectly ideal bear in all respects, coming as it seemed with such obliging readiness to be shot at our very threshold.
Delusive dream! too beautiful to last! One moment more and the shot would be fired; we held our breath to listen—and then—oh, woful disappointment!—the gun was lowered, and the would-be bear-hunter called out in heart-rending accents, “It is only a dog!”
Only a poor half-starved dog, forgotten by the shepherds on their descent into the valley, and which probably had been prowling round the hut ever since in hopes of seeing his masters return. The animal was shaggy and uncouth in the extreme, gaunt and wild-looking from hunger, with glaring yellow eyes which gazed at us piteously from out its bushy elf-locks. Even at a very short distance, the resemblance to a bear was striking.
We called the poor outcast, and would fain have given him food and shelter; but he was scared and savage, and misunderstanding our benevolent intentions, could not be persuaded to approach. We had therefore to content ourselves with throwing food from a distance, which he stealthily devoured whenever he thought himself unobserved.
After this bitter disappointment we returned to the hut, and there made ourselves as comfortable as circumstances would permit, completing our cooking arrangements, not without a sigh of regret for the delicate bear’s-paws we had just now been expecting to sup upon; though a brace of haselhühner shot the previous day in the Bistra forest, and now roasted on a spit, gave us no cause to complain of the quality of our food.
Our next care was to prepare our sleeping-couches, for here there was not even a sprinkling of straw to soften the hard boards. Luckily, these forests contain an endless supply of patent spring mattresses, and a few armfuls of fresh-cut fir-branches, with a rug spread over, makes as good a bed as any one need desire. A Scotch plaid (my faithful companion for many years) hung along the wall kept off the worst draughts, and a roaring fire sustained the whole night prevented us from perishing with cold. Our sleeping-boards were close alongside this improvised hearth, with barely room enough to pass between without singeing one’s clothes; yet while our faces were roasting, our backbones were often as cold as ice, so it became necessary to turn round from time to time when in imminent danger of getting over-done at one side. Opposite us slumbered the guides, taking turns to sit up and tend the fire.
Many a massive log was burned that night, and not only trunks and branches, but much of the rustic furniture as well, was pressed into service as fuel. The shepherds will require to furnish their house anew next summer.
It was late ere sleep came to any of us, and when it came at last it brought strange phantoms in its train; visions of ghosts and sorcerers, of bears and bandits, flitted successively through our brain; and scarcely less strange than dream-land was the reality to which we were occasionally roused by alternate twinges of cold and heat—the smouldering fire at our elbow, the slumbering guides, and the white moths and fire-flies whirling aloft in the frenzied mazes of a wild Sabbath dance, to which the moaning wind, like the wailing voice of some unquiet spirit, played a mournful accompaniment.
When morning came we reviewed our situation dispassionately. The storm was over, and the day, though dull, was fair as yet; but the horizon was clouded, and some peasants coming by told us of snow lying deep on the mountains we were bound for. We could no longer blind ourselves to the fact that summer was over, and that the troublesome mists, which but a fortnight ago could easily be dispersed by the sun’s disdainful smile, were now the masters up here.
It was clearly impossible to proceed farther under the circumstances; so, remembering that discretion is often the better part of valor, we resolved to cut short our expedition, postponing all further explorations to a more favorable season.
When our little caravan was set in motion, I turned round to take a last look at the hut which had sheltered us, and which most likely I shall never see again. There, motionless on a neighboring rock, crouched the gaunt figure of the hungry dog, gazing intently before him. Then, as I watched, he crept stealthily down till he had reached the half-open door of the empty stina, where, after a cautious investigation to assure himself of the coast being clear, he entered, and was lost to my sight. Doubtless he thought to warm himself by the fire we had left, and to discover some food-scraps remaining from our meals.
That dog haunted my thoughts for many days afterwards, and I could not refrain from speculating on its fate, which can only have been a tragic one. Did it perish of cold and hunger, or else fall a prey to the wild beasts of the forest? After having but yesterday unconsciously enacted the part of the bear, perhaps Bruin himself came to fetch it on the morrow. It would, after all, have been more merciful if the error had lasted a little longer, and a kindly bullet been lodged in its unsuspecting heart.
## CHAPTER LVI.
FAREWELL TO TRANSYLVANIA—THE ENCHANTED GARDEN.
So the end of our Transylvanian sojourn had actually come, and like many things whose prospect appears so unconditionally desirable when viewed in the far distance, the realization of this wish now failed to bring altogether the anticipated satisfaction.
[Illustration: THE CAVERN CONVENT, SKIT LA JALOMITZA.[84]]
Whoever has read Hans Andersen’s exquisite tale of the fir-tree will understand the indescribable pathos assumed by commonplace objects as soon as they are relegated from the present tense into the past; and those who have not read this fairy tale will understand it equally well, for is not the story of the fir-tree the history of each of our own lives?
I had indeed often longed to be back again in the world; I had yearned to be once more within reach of newspapers and lending-libraries, and to be able to get letters from England in three days instead of six. Of course I would return to the world some day or other; but that day need not have come just yet, I now told myself, and I should have liked to spend one more summer in face of that glorious chain of mountains I had got to love so dearly.
All at once I became acutely conscious of a dozen projects not yet accomplished—of points of interest as yet unvisited, of pictures I had not yet looked upon, of songs I had not heard. The proud snowy Negoi I had so often dreamed of ascending now smiled down an icy smile of unapproachable majesty upon my disappointment; the dark pine forests I had expected to revisit seemed to grow dim and shadowy as they eluded my grasp, and with them many other objects of my secret longing. That other mountain, the Bucsecs, where live those solitary monks, snowed up during the greater part of the year in their cavern convent scooped out of the rock; the noble castle of the great Hunyady, pearl of mediæval citadels; those wondrous salt-mines of Maros-Ujvar, whose description reads like a vision in a fairy tale; and those rivers whose waters may literally be said to “wander o’er sands of gold”—the thought of these, and of many other such items, now rose up like tormenting spectres to swell the mournful list of my blighted hopes. There were dozens of old ruined towers whose interior I had not yet seen, scores of little way-side chapels I had proposed to investigate. Why, even in this very town of Hermanstadt there were nooks and corners I had not explored, church-towers I had not ascended, and mysterious little gardens as yet unvisited. Precisely the most inviting-looking of these gardens, the most mysteriously suggestive, and the one which showed the richest promise of blossom peeping over the wall, had hitherto baffled all attempts at entrance. Nearly every day for the last two years I had passed by that garden, which towered over my head like a sea-bird’s nest perched on a steep rocky island, and always had I found the gate to be persistently locked against the outer world. Was I actually going to leave the place without having set foot within its enchanted precincts? without having plucked that head of golden laburnum just breaking into flower, which nodded so mockingly over the wall? and all at once an irresistible longing came over me; I felt that I _must_ enter that garden, _must_ gather that flower, even were it defended by dragons and witches.
And my wish did not seem to be impracticable at first sight—the garden, as I knew, belonging to the cure, a jovial-faced old man, with whom I had merely a bowing acquaintance, but who, I felt sure, would be delighted to show me his garden. Accordingly one forenoon, about a week before my departure from Hermanstadt, I sent my two boys with a calling-card, on which was indited my request in the politest terms and most legible handwriting at my command.
The small messengers I had despatched to the presbytery came back even sooner than I had expected, but their mien was crestfallen, and their eyes suspiciously moist.
“What is the matter?” I asked, in surprise. “Have you not brought me the key of the garden? Did not the cure say Yes?”
[Illustration: CASTLE VAJDA HUNYAD BEFORE ITS RESTORATION.]
“He said nothing; we never saw him. The whole house was full of doctors and of pails of ice,” was the somewhat incoherent explanation. “And then there came an old woman with a broom and made us go away.”
Evidently the subject of the broom was too painful to be dwelt upon, for the moisture in the eyes showed symptoms of reappearing. Further inquiries elucidated the situation. Alas! it was but too true; the cure had been seized with a stroke of apoplexy that morning; and after waiting for two whole years, I had appropriately selected that very moment to request the loan of his garden key!
Two days later he died, and was buried with much pomp; and then, after waiting for three days more, I thought I might without indelicacy repeat my request, applying this time to the sacristan.
The branch of laburnum had now burst into full flower, and the more I gazed the more absolutely impossible it seemed to leave the place without it.
This time, in consideration of the broom and the old woman, I had despatched a full-grown messenger, desiring him on no account to presume to return without the key; but the answer he brought, though polite, was yet more hopeless, and he, too, had come back empty-handed. “Have you been to the sacristan?” I sternly inquired. He had, as he humbly informed me, and not only to him, but likewise to the next priest in rank, as well as to the sister and nephew of the deceased, and to his best friend.
“The gentlemen were all very polite, and much regretted not being able to oblige me,” he said; “but the garden gate had been closed with the official seal immediately after the death, and this key, along with all others, deposited at the _gericht_ (court of justice) till a successor should be elected.”
“And when will that be?”
“In about six months probably.”
In six months! They dared talk to me of six months, when I should be gone before as many days! And what cared I for their hypocritical expressions of regret, now that I knew them to be dragons in disguise? Hope was now dead within me, for even British pertinacity cannot cope with supernatural agency, and expect to penetrate realms defended by witches and dragons.
* * * * *
Driving to the station, we passed for the last time by the impenetrable stone-wall which masked the object of all this useless longing and effort, and which, like all unattainable things, looked more than ever desirable on the balmy May evening we turned our backs upon Hermanstadt. In vain my eyesight strove to penetrate the dense screen of flowery shrubs hiding from my view—I know not what. Perhaps an old temple with shattered columns, or a fountain which has ceased to play? Maybe an ancient statue draped in ivy, or a tombstone bearing some long-forgotten name?
Naught could I see but the dense-grown tops of gelder-rose and bird-cherry pressed tightly together, and one clustering branch of overblown laburnum dropping its petals in amber showers on to the road.
Were you mocking me, or weeping for me, enigmatical golden flower? Shall I ever return to gather you?
THE END.
[Illustration: TRANSYLVANIA.]
FOOTNOTES:
[84] Reprinted from a publication of the Transylvanian Carpathian Society.
* * * * *
[Transcriber’s Note: A number of typesetting errors in the original where ‘e’ and ‘c’, and ‘u’ and ‘n’ appear to have been used interchangeably have been corrected without note. In addition, the following changes have been made to this text:
Page ix: Sehaguna changed to Schaguna.
Page 27: suéde changed to suède.
Page 47: Engene changed to Eugene. Forgarascher changed to Fogarascher.
Page 125: Gerando changed to Gérando.
Page 168: Cogalnitseheann changed to Cogalnitscheanu.
Page 209: Schäsburg changed to Schässburg.
Page 210: Maros-Varshahely changed to Maros-Vasharhely.
Page 236: Grellnan changed to Grellman.
Page 281: badak changed to hadak.
Page 339: Vizkana changed to Vizakna.
Footnote 26: Nyagon changed to Nyagou (twice).]
End of Project Gutenberg's The Land Beyond the Forest, by Emily Gerard