Chapter 7 of 25 · 784 words · ~4 min read

part ii

. p. 39); but it takes kindly to the soil, and soon becomes naturalized in the neighbourhood of any Flax field or mill. We have, however, three native Flaxes in England, of which the smallest, the Fairy Flax (_L. catharticum_), is one of the most graceful ornaments of our higher downs and hills.[96:1] The Flax of commerce, which is the plant referred to by Shakespeare, is supposed to be a native of Egypt, and we have early notice of it in the Book of Exodus; and the microscope has shown that the cere-cloths of the most ancient Egyptian mummies are made of linen. It was very early introduced into England, and the spinning of Flax was the regular occupation of the women of every household, from the mistress downwards, so that even queens are represented in the old illuminations in the act of spinning, and "the spinning-wheel was a necessary implement in every household, from the palace to the cottage."--WRIGHT, _Domestic Manners_. The occupation is now almost gone, driven out by machinery, but it has left its mark on our language, at least on our legal language, which acknowledges as the only designation of an unmarried woman that she is "a spinster."

A crop of Flax is one of the most beautiful, from the rich colour of the flowers resting on their dainty stalks. But it is also most useful; from it we get linen, linseed oil, oilcake, and linseed-meal; nor do its virtues end there, for "Sir John Herschel tells us the surprising fact that old linen rags will, when treated with sulphuric acid, yield more than their own weight of sugar. It is something even to have lived in days when our worn-out napkins may possibly reappear on our tables in the form of sugar."--LADY WILKINSON.

As garden plants the Flaxes are all ornamental. There are about eighty species, some herbaceous and some shrubby, and of almost all colours, and in most of the species the colours are remarkably bright and clear. There is no finer blue than in L. usitatissimum, no finer yellow than in L. trigynum, or finer scarlet than in L. grandiflorum.

FOOTNOTES:

[95:1] "_Juniper._ Go get white of egg and a little Flax, and close the breach of the head; it is the most conducible thing that can be."--BEN JONSON, _The Case Altered_, act ii, sc. 4.

[96:1] "From the abundant harvests of this elegant weed on the upland pastures, prepared and manufactured by supernatural skill, 'the good people' were wont, in the olden time, to procure the necessary supplies of linen!"--JOHNSTON.

FLOWER-DE-LUCE.

(1) _Perdita._

Lilies of all kinds, The Flower-de-luce being one.

_Winters Tale_, act iv, sc. 4 (126).

(2) _K. Henry._

What sayest thou, my fair Flower-de-luce?

_Henry V_, act v, sc. 2 (323).

(3) _Messenger._

Cropped are the Flower-de-luces in your arms; Of England's coat one half is cut away.

_1st Henry VI_, act i, sc. 1 (80).

(4) _Pucelle._

I am prepared; here is my keen-edged sword Deck'd with five Flower-de-luces on each side.

_Ibid._, act i, sc. 2 (98).

(5) _York._

A sceptre shall it have, have I a soul, On which I'll toss the Flower-de-luce of France.

_2nd Henry VI_, act v, sc. 1 (10).

Out of these five passages four relate to the Fleur-de-luce as the cognizance of France, and much learned ink has been spilled in the endeavour to find out what flower, if any, was intended to be represented, so that Mr. Planché says that "next to the origin of heraldry itself, perhaps nothing connected with it has given rise to so much controversy as the origin of this celebrated charge." It has been at various times asserted to be an Iris, a Lily, a sword-hilt, a spearhead, and a toad, or to be simply the Fleur de St. Louis. _Adhuc sub judice lis est_--and it is never likely to be satisfactorily settled. I need not therefore dwell on it, especially as my present business is to settle not what the Fleur-de-luce meant in the arms of France, but what it meant in Shakespeare's writings. But here the same difficulty at once meets us, some writers affirming stoutly that it is a Lily, others as stoutly that it is an Iris. For the Lily theory there are the facts that Shakespeare calls it one of the Lilies, and that the other way of spelling it is Fleur-de-lys. I find also a strong confirmation of this in the writings of St. Francis de Sales (contemporary with Shakespeare). "Charity," he says, "comprehends the seven gifts of the Holy Ghost, and resembles a beautiful Flower-de-luce, which has six leaves whiter than snow, and in the middle the pretty little golden hammers" ("Philo,"