Part 24
Skipper Brandelaar had given Edith the name of the inn near the harbour, where he expected a message from Heideck in the course of the night; for he felt certain that the Major would be anxious to speak to him as soon as possible.
But he was considerably surprised when, instead of the messenger he expected, he saw his beautiful disguised passenger enter the low, smoke-begrimed taproom. He went to meet Edith with a certain clumsy gallantry, to shield her from the curiosity and importunities of the men seated with him at the table, whose weatherbeaten faces inspired as little confidence as their clothing, which smelt of tar and had suffered badly from wind and weather.
Utterly surprised, he was going to question Edith, but she anticipated him.
“I must get back to Dover to-night,” she said hurriedly, in a low tone. “Will you take me across? I will pay you what you ask.”
The skipper shook his head slowly, but resolutely.
“Impossible. Even if I could leave again, it couldn’t be done in such weather.”
“It must be done. The weather is not so bad, and I know you are not the man to be afraid of a storm.”
“Afraid--no! Very likely I have weathered a worse storm than this with my smack. But there is a difference between the danger a man has to go through when he cannot escape it, and that to which he foolishly exposes himself. When I am on a journey, then come what pleases God, but--”
“No more, Brandelaar,” interrupted Edith impatiently. “If you cannot, or will not go yourself, surely one of your acquaintances here is brave and smart enough to earn a couple of hundred pounds without any difficulty.”
The skipper’s little eyes twinkled.
“A couple of hundred pounds? Is it really so important for you to leave Flushing to-day? We have hardly landed!”
“Yes, it is very important. And I have already told you that I don’t care how much it costs.”
The skipper, who had evidently begun to waver, rubbed his chin thoughtfully.
“H’m! Anyhow, I couldn’t do it myself. I have important information for the Herr major, and he would have a right to blame me, if I went away without even so much as speaking to him. But perhaps--perhaps I might find out a skipper who would take the risk, provided that I got something out of it for myself.”
“Of course, of course! I don’t want a favour from you for nothing. You shall have fifty pounds the moment I set foot in the boat.”
“Good! And two hundred for the skipper and his men? The men are risking their lives, you mustn’t forget that. Besides, they will have to manage confoundedly cleverly to get past the German guardships unnoticed.”
“Yes, yes! Why waste so much time over this useless bargaining? Here is the money--now get me a boat.”
“Go in there,” said Brandelaar, pointing to the door of a little dark side room. “I will see whether my friend Van dem Bosch will do it.”
Before complying with Brandelaar’s suggestion, Edith glanced at the man whom he had indicated with a movement of his head. Externally this robust old sea-dog was certainly not attractive, but his alarming appearance did not make Edith falter in her resolution for a moment.
“Good--talk to your friend, Brandelaar! And mind that I don’t have to wait too long for his consent.”
. . . . . . .
The gallant Brandelaar must have found a very effective means of persuasion, for in less than ten minutes he was able to inform Edith that Van dem Bosch was ready to risk the journey on the terms offered. He said nothing more about the danger of the undertaking, as if he were afraid of frightening the young Englishwoman from her plan, so profitable to himself. From this moment nothing more was said about the matter. It was not far to the place where the cutter lay at anchor, and Edith struggled on bravely between the two men, who silently walked along by her side, in the face of the hurricane from the north, roaring in fitful gusts from the sea. They rowed across to the vessel in a yawl, and when Brandelaar returned to the quay he had his fifty pounds all right in his pocket.
“If the Herr major asks after me, you may tell him the whole truth with confidence,” Edith had said to him. “And greet him from me--greet him heartily. Don’t forget that, Brandelaar.”
. . . . . . .
The skipper’s two men, who had been lying fast asleep below deck in the cutter, were considerably astonished and certainly far from pleased at the idea of the nocturnal passage. But a few words from the skipper in a language unintelligible to Edith speedily removed their discontent. They now readily set to work to set sail and weigh anchor. The skipper’s powerful hands grasped the helm; the small, strongly-built vessel tacked a little and then, heeling over, shot out into the darkness.
It passed close by the Gefion, and had it by accident been shown up by the electric light which from time to time searched the disturbed surface of the water, the nocturnal trip would in any case have experienced a very disagreeable interruption. But chance favoured the rash undertaking. No signal was made, no shout raised from the guardship, and the lights of Flushing were soon lost in the darkness.
Since the start Edith had been standing by the mast, looking fixedly backwards to the place where she was leaving everything which had hitherto given all its value and meaning to her life. The skipper and his two men, whom the varying winds kept fully occupied with their sails, did not seem to trouble about her, and it was not till a suddenly violent squall came on that Van dem Bosch shouted to her that she had better go below, where she would at least be protected against the wind and weather.
But Edith did not stir. For her mind, racked by all the torments of infinite despair, the raging of the storm, the noise of the rain rattling down, and the hissing splash of the waves as they dashed against the planks of the boat, made just the right music. The tumult of the night around her harmonised so exactly with the tumult within her that she almost felt it a relief. The close confinement of a low cabin would have been unbearable. She could only hold out by drinking in deep draughts of air saturated with the briny odour of the sea, and by exposing her face to the storm, the rain, and the foam of the waves. It was a kind of physical struggle with the brute forces of Nature, and its stirring effect upon her nerves acted as a tonic to a mind lacerated with sorrow.
She had no thought for time or space. Only the hurricane-like rising of the storm, the increasingly violent breaking of the waves, and the wilder rocking of the boat, told her that she must be on the open sea. In spite of her oilskin cape, she was completely wet through, and a chill, which gradually spread over her whole body from below, numbed her limbs. Nevertheless, she never for a moment thought of retiring below. She had no idea of danger. She heard the sailors cursing, and twice the skipper’s voice struck her ears, uttering what seemed to be an imperious command. But she did not trouble herself about this. As if already set free from everything earthly, she remained completely indifferent to everything that was going on around her. The more insensible her body became, paralysed by the penetrating damp and chill, the more indefinite and dreamlike became all the impressions of her senses. She seemed to have lost all foothold, to be flying on the wings of the storm, free from all restrictions of corporeal gravity, through unlimited space. All the rushing, howling, rattling, and splashing of the unchained elements seemed to her to unite in one monotonous, majestic roar, which had no terrors for her, but a wonderfully soothing influence. As her senses slowly failed, the tumult became a lofty harmony; she felt so entirely one with mighty, all-powerful Nature that the last feeling of which she was conscious was a fervent, ardent longing to dissolve in this mighty Nature, like one of the innumerable waves, whose foam wetted her feet in passing.
. . . . . . .
A loud sound, like the sharp report of a gun, was heard above the confusion of noises--a loud crash--some wild curses from rough sailors’ throats! The boat suddenly danced and tossed upon the waves like a piece of cork, while the big sail flapped in the wind as if it would be torn the next minute into a thousand pieces.
The peak-halyard was broken, and the gaff, deprived of its hold, struck with fearful force downwards. With all the might of his arms, strong as those of a giant, the skipper pulled at the helm to bring the vessel to the wind. The two other men worked desperately to make the sail fast.
In these moments of supreme danger none of the three gave a thought to the disguised woman in the oilskin cape, who had stood so long motionless as a statue by the mast. Not till their difficult task was successfully finished did they notice that she had disappeared. They looked at each other with troubled faces. The skipper at the helm said--
“She has gone overboard. The gaff must have hit her on the head. There is no more to be done. Why would she stay on deck?”
He cleared his throat and spat into the sea, after the fashion of sailors.
The other two said nothing. Silently they obeyed the orders of the skipper, who made for the mouth of the Schelde again.
They made no attempt to save her. It would have been a useless task.
XXXI
THE STOLEN DOCUMENT
The last ordinary train to Antwerp had gone long before Heideck reached the station. But a short interview with the railway commissioner sufficed, and an engine was at once placed at the Major’s disposal. When he had mounted to the stoker’s place the station-master saluted and signalled to the driver to start. For a moment Heideck felt a sharp pain in his heart like a knife when the grinding engine started. It was his life’s happiness that he was leaving behind him for ever. A dull, paralysing melancholy possessed his soul. He seemed to himself to be a piece of lifeless mechanism, like the engine puffing ceaselessly onwards, subject and blindly obedient to the will of another. All his actions were decided, no longer by his own resolutions, but by an inexorable, higher law--by the iron law of duty. He was no longer personally free nor personally responsible. The way was marked out for him as clearly and distinctly as the course of the engine by the iron lines of rails. With tightly compressed lips he looked fixedly before him. What lay behind was no longer any concern of his. Only a peremptory “Forward” must henceforth be his watchword.
About six o’clock in the morning he stood before the royal castle on the Place de Meix, where the Prince-Admiral had fixed his quarters, King Leopold having offered him the castle to reside in.
In spite of the early hour Heideck was at once conducted to the Prince’s study.
“Your Royal Highness,” said Heideck, “I have a report of the utmost importance to make. These orders of the English Admiralty have fallen into my hands.”
The Prince motioned him to a seat by his desk. “Be good enough to read the orders to me, Herr major.”
Heideck read the important document, which ran as follows:--
“The Lords of the Admiralty think it desirable to attack the German fleet first, as being the weaker. This attack must be carried out before the Russian fleet is in a position to go to its assistance in Kiel harbour. Therefore a simultaneous attack should be made on the two positions of the German fleet on the 15th of July.”
“On the 15th of July?” repeated the Prince, who had risen in great excitement. “And it is the 11th to-day! How did you get possession of these orders, Herr major? What proof have you that this document is genuine?”
“I have the most convincing reasons for believing it genuine, your Royal Highness. You can see for yourself that the orders are written on the blue stamped paper of the English Admiralty.”
“Very well, Herr major! But that would not exclude the idea of a forgery. How did you come into possession of this paper?”
“Your Royal Highness will excuse my entering into an explanation.”
“Then read on.”
Heideck continued--
“On the day mentioned the Copenhagen fleet has to attack Kiel harbour. Two battleships will take up a position before the fortress of Friedrichsort and Fort Falkenstein on the west side, two more before the fortifications of Labo and Moltenort on the east side of Kiel inlet; they will keep up so hot a fire on the fortifications that the rest of the fleet will be able to enter the harbour behind them under their protection.
“In the harbour of Kiel there are about a hundred transports and some older ironclads and cruisers, which cannot offer a serious resistance to our fleet. All these ships must be attacked with the greatest rapidity and vigour. It is of the utmost importance to send a battleship to the entrance of the Kaiser Wilhelm Canal, in order to cut off the retreat of the German ships. All the German ships in the harbour are to be destroyed. The attack is to be commenced by some cruisers from the rest of the fleet, which will enter the inlet in advance, without any consideration of the chance of their being blown up by mines. These vessels are to be sacrificed, if necessary, in order to set the entrance free.
“For the attack on the German fleet in the Schelde, which must also take place on the 15th of July, Vice-Admiral Domvile will form a fleet of two divisions from the Channel squadrons and the cruiser fleet.
“The first division will be formed of the following battleships: Bulwark (Vice-Admiral Domvile’s flagship), Albemarle, Duncan, Montagu, Formidable, Renown, Irresistible, and Hannibal.
“The cruisers Bacchante (Rear-Admiral Walker), Gladiator, Naiad, Hermione, Minerva, Rainbow, Pegasus, Pandora, Abukir, Vindictive, and Diana.
“The destroyers Dragon, Griffin, Panther, Locust, Boxer, Mallard, Coquette, Cygnet, and Zephyr.
“Two torpedo flotillas.
“Two ammunition ships, two colliers, and a hospital ship are to be allotted to the division.
“The second division will be formed of the following battleships: Majestic (Vice-Admiral Lord Beresford), Magnificent (Rear-Admiral Lambton), Cornwallis, Exmouth, Russell, Mars, Prince George, Victorious, and Caesar.
“The cruisers St. George (Captain Winsloe), Sutlej, Niobe, Brilliant, Doris, Furious, Pactolus, Prometheus, Juno, Pyramus, and Pioneer.
“The destroyers Myrmidon, Chamois, Flying Fish, Kangaroo, Desperate, Fawn, Ardent, Ariel, and Albatross.
“Two torpedo flotillas.
“Two ammunition ships, two colliers, and a hospital ship are to be alloted to the division.
“A squadron under Commodore Prince Louis of Battenberg (flagship, Implacable) will remain in reserve to watch for the possible approach of a French fleet. In case one is seen, the first division is to unite with this reserve squadron under the supreme command of Vice-Admiral Domvile, and to attack the French fleet vigorously, it being left to the second division to give battle to the German fleet. The general orders given to the fleet for the attack will then only apply to the second division. His Majesty’s Government expects that the division will be able to defeat the enemy, even without the help of the first division. As soon as the scouts of the second division have driven the German guardships from the mouth of the West Schelde, the left wing of the fighting ships will open fire on Flushing, the right on the land fortifications of the south bank. The wings are not to stop, but to advance with the rest of the fleet, and the entire division will press on to Antwerp or until it meets the German fighting fleet, which must be attacked with the greatest vigour.
“The precise details of the manner of attack are left to Vice-Admiral Domvile.
“If, contrary to expectation, the German fleet, at the beginning of the attack in the mouth of the Schelde, should decide upon an advance, the admiral commanding must act upon his own judgment, according to circumstances; but, above all, it should be remembered that it is of more importance to capture as many German ships as possible than to destroy them, so that the captured ships may be used by us during the further course of the war.”
The Prince-Admiral had listened in silence while Heideck was reading. The excitement which what he had heard had caused him was plainly reflected in his features.
“There seems a strong internal probability that these orders are genuine,” he said thoughtfully; “but I should like to have further and more positive proof of it; for it is quite possible that it is intentionally designed to mislead us. Where does this document come from, Herr major?”
“I have already most humbly reported to your Royal Highness that I have induced the skipper Brandelaar, whom I arrested as an English spy, to act for the future in our interest. Brandelaar’s boat brought this order.”
“Where is this man?”
“His boat lies in Flushing harbour.”
“And how did Brandelaar get possession of it?”
“I did not get it from Brandelaar himself, but from a lady, an Englishwoman, who crossed with him from Dover. My honour imposes silence upon me. I must not mention this lady’s name, but I am firmly convinced and believe that I can guarantee that the document in Admiral Hollway’s office has been copied word for word.”
“We can soon find means of convincing ourselves whether the British fleet is preparing to carry out these orders. Then at last the time for energetic action would have arrived. His Majesty has foreseen some such advance on the part of the British fleet, and we have now to carry out the plan of the supreme commander. I thank you, Herr major!”
Heideck bowed and turned to go. He felt that he could endure it no longer, and it was only with an effort that he maintained his erect, military bearing.
When he reached the threshold, the Prince turned to him again, and said, “I think I shall be doing you an honour, Herr major, if I give you the opportunity of witnessing, by my side, the events of that great and glorious day in the life of our youthful fleet. Report yourself to me on the morning of the 15th of July on board my flagship. I will see that your present post is provided for.”
“Your Royal Highness is very gracious.”
“You have a claim on my thanks. Au revoir, then, Herr major.”
The Prince immediately summoned the adjutant on duty, and ordered him to have several copies of the English naval plan of attack prepared at once.
One of these was intended for the admiral in command of the French fleet at Cherbourg. The Prince gave the imperial messenger, who was to convey the document to him, an autograph letter in which he urged upon the admiral to do his utmost to reach Flushing on the morning of the 15th with as strong a fighting fleet as possible, so as to assist the German fleet in its engagement with the numerically superior fleet of the English.
XXXII
NEWS OF AN OLD FRIEND
“Dear Friend and Comrade,--Although it is still painful for me to write, I cannot deny myself the pleasure of being the first to congratulate you on receiving the Order of St. Vladimir. A friend in the War Office has just informed me that the announcement has appeared in the Gazette. I hope that this decoration, which you so fully earned by your services at the occupation of Simla, will cause you some satisfaction. You are aware that the Vladimir can only be bestowed on Russians or foreigners in the service of Russia, and thus you will be one of the few German officers whose breast is adorned with this mark of distinction so highly prized in this country.
“You will be surprised that my congratulations are sent from St. Petersburg; no doubt you thought of me as still in sunny India, the theatre of our mutual adventures in the war. I should certainly have remained there till the end of the campaign, had not an English bullet temporarily put an end to my military activity--all too soon for my ambition, as you can imagine. Uninjured in two great battles and a number of trifling skirmishes, I was unhappily destined to be incapacitated in quite an unimportant and inglorious encounter. Had I not been saved by an heroic woman, you would have heard no more of your old friend Tchajawadse, except that he was one of those who had remained on the field of honour.
“Can you guess the name of this woman, comrade? I do not think you can have entirely forgotten my supposed page Georgi, and I am telling you nothing new to-day in lifting the veil of the secrecy, with which for obvious reasons I was obliged to shroud his relations to me in India. Georgi was a girl, and for years she has been dearer to me than anyone else. She was of humble birth, and possessed little of what we call culture. But, nevertheless, she was to me the dearest creature that I have ever met on my wanderings through two continents; a wonderful compound of savagery and goodness of heart, of ungovernable pride and unselfish, devoted affection--a child and a heroine. She had given herself to me, and followed me on my journeys from pure inclination, not for the sake of any advantage. It had been her own wish to play the part of a servant. I do not, however, mean to say that she never made use of the power she possessed over me, for she was proud, and knew how to govern.