book i
., in which there is some trace of an angry republican feeling,
belong to these early compositions. But by the time the first book of _Satires_ was completed and published (35 B.C.) his temper had recovered its natural serenity, and, though he had not yet attained to the height of his fortunes, his personal position was one of comfort and security, and his intimate relation with the leading men in literature and social rank was firmly established.
About a year after the publication of this first book of _Satires_ Maecenas presented him with a farm among the Sabine hills, near the modern Tivoli. This secured him pecuniary independence; it satisfied the love of nature which had been implanted in him during the early years spent on the Venusian farm; and it afforded him a welcome escape from the distractions of city life and the dangers of a Roman autumn. Many passages in the _Satires_, _Odes_ and _Epistles_ express the happiness and pride with which the thought of his own valley filled him, and the interest which he took in the simple and homely ways of his country neighbours. The inspiration of the _Satires_ came from the heart of Rome; the feeling of many of the _Odes_ comes direct from the Sabine hills; and even the meditative spirit of the later _Epistles_ tells of the leisure and peace of quiet days spent among books, or in the open air, at a distance from "the smoke, wealth and tumult" of the great metropolis.
The second book of _Satires_ was published in 29 B.C.; the _Epodes_ (spoken of by himself as _iambi_) apparently about a year earlier, though many of them are, as regards the date of their composition, to be ranked among the earliest extant writings of Horace. In one of his _Epistles_ (i. 19. 25) he rests his first claim to originality on his having introduced into Latium the metres and spirit of Archilochus of Paros. He may have naturalized some special form of metre employed by that poet, and it may be (as Th. Plusz has suggested) that we should see in the _Epodes_ a tone of mockery and parody. But his personal lampoons are the least successful of his works; while those _Epodes_ which treat of other subjects in a poetical spirit are inferior in metrical effect, and in truth and freshness of feeling, both to the lighter lyrics of Catullus and to his own later and more carefully meditated _Odes_. The _Epodes_, if they are serious at all, are chiefly interesting as a record of the personal feelings of Horace during the years which immediately followed his return to Rome, and as a prelude to the higher art and inspiration of the first three books of the _Odes_, which were published together about the end of 24 or the beginning of 23 B.C.[1] The composition of these _Odes_ extended over several years, but all the most important among them belong to the years between the battle of
## Actium and 24 B.C. His lyrical poetry is thus, not, like that of
Catullus, the ardent utterance of his youth, but the mature and finished workmanship of his manhood. The state of public affairs was more favourable than it had been since the outbreak of the civil war between Caesar and Pompey for the appearance of lyrical poetry. Peace, order and national unity had been secured by the triumph of Augustus, and the enthusiasm in favour of the new government had not yet been chilled by experience of its repressing influence. The poet's circumstances were, at the same time, most favourable for the exercise of his lyrical gift during these years. He lived partly at Rome, partly at his Sabine farm, varying his residence occasionally by visits to Tibur, Praeneste or Baiae. His intimacy with Maecenas was strengthened and he had become the familiar friend of the great minister. He was treated with distinction by Augustus, and by the foremost men in Roman society. He complains occasionally that the pleasures of his youth are passing from him, but he does so in the spirit of a temperate Epicurean, who found new enjoyments in life as the zest for the old enjoyments decayed, and who considered the wisdom and meditative spirit--"the philosophic mind that years had brought"--an ample compensation for the extinct fires of his youth.
About four years after the publication of the three books of _Odes_, the first book of the _Epistles_ appeared, introduced, as his _Epodes_, _Satires_ and _Odes_ had been, by a special address to Maecenas. From these _Epistles_, as compared with the _Satires_, we gather that he had gradually adopted a more retired and meditative life, and had become fonder of the country and of study, and that, while owing allegiance to no school or sect of philosophy, he was framing for himself a scheme of life, was endeavouring to conform to it, and was bent on inculcating it on others. He maintained his old friendships, and continued to form new intimacies, especially with younger men engaged in public affairs or animated by literary ambition. After the death of Virgil he was recognized as pre-eminently the greatest living poet, and was accordingly called upon by Augustus to compose the sacred hymn for the celebration of the secular games in 17 B.C. About four years later he published the fourth book of _Odes_ (about 13 B.C.) having been called upon to do so by the emperor, in order that the victories of his stepsons Drusus and Tiberius over the Rhaeti and Vindelici might be worthily celebrated. He lived about five years longer, and during these years published the second book of _Epistles_, and the _Epistle to the Pisos_, more generally known as the "_Ars poetica_." These later _Epistles_ are mainly devoted to literary criticism, with the especial object of vindicating the poetic claims of his own age over those of the age of Ennius and the other early poets of Rome. He might have been expected, as a great critic and lawgiver on literature, to have exercised a beneficial influence on the future poetry of his country, and to have applied as much wisdom to the theory of his own art as to that of a right life. But his critical _Epistles_ are chiefly devoted to a controversial attack on the older writers and to the exposition of the laws of dramatic poetry, on which his own powers had never been exercised, and for which either the genius or circumstances of the Romans were unsuited. The same subordination of imagination and enthusiasm to good sense and sober judgment characterizes his opinions on poetry as on morals.
He died somewhat suddenly on the 17th of November of the year 8 B.C. He left Augustus to see after his affairs, and was buried on the Esquiline Hill, near Maecenas.
Horace is one of the few writers, ancient or modern, who have written a great deal about themselves without laying themselves open to the charge of weakness or egotism. His chief claim to literary originality is not that on which he himself rested his hopes of immortality--that of being the first to adapt certain lyrical metres to the Latin tongue--but rather that of being the first of those whose works have reached us who establishes a personal relation with his reader, speaks to him as a familiar friend, gives him good advice, tells him the story of his life, and shares with him his private tastes and pleasures--and all this without any loss of self-respect, any want of modesty or breach of good manners, and in a style so lively and natural that each new generation of readers might fancy that he was addressing them personally and speaking to them on subjects of every day modern interest. In his self-portraiture, far from wishing to make himself out better or greater than he was, he seems to write under the influence of an ironical restraint which checks him in the utterance of his highest moral teaching and of his poetical enthusiasm. He affords us some indications of his personal appearance, as where he speaks of the "nigros angusta fronte capillos" of his youth, and describes himself after he had completed his forty-fourth December as of small stature, prematurely grey and fond of basking in the sun (_Epist._ i. 20. 24).
In his later years his health became weaker or more uncertain, and this caused a considerable change in his habits, tastes and places of residence. It inclined him more to a life of retirement and simplicity, and also it stimulated his tendency to self-introspection and self-culture. In his more vigorous years, when he lived much in Roman society, he claims to have acted in all his relations to others in accordance with the standard recognized among men of honour in every age, to have been charitably indulgent to the weakness of his friends, and to have been exempt from petty jealousies and the spirit of detraction. If ever he deviates from his ordinary vein of irony and quiet sense into earnest indignation, it is in denouncing conduct involving treachery or malice in the relations of friends (_Sat._ i. 4. 81, &c.).
He claims to be and evidently aims at being independent of fortune, superior to luxury, exempt both from the sordid cares of avarice and the coarser forms of profligacy. At the same time he makes a frank confession of indolence and of occasional failure in the pursuit of his ideal self-mastery. He admits his irascibility, his love of pleasure, his sensitiveness to opinion, and some touch of vanity or at least of gratified ambition arising out of the favour which through all his life he had enjoyed from those much above him in social station (_Epist._ i. 20. 23). Yet there appears no trace of any unworthy deference in Horace's feelings towards the great. Even towards Augustus he maintained his attitude of independence, by declining the office of private secretary which the emperor wished to force upon him; and he did so with such tact as neither to give offence nor to forfeit the regard of his superior. His feeling towards Maecenas is more like that of Pope towards Bolingbroke than that which a client in ancient or modern times entertains towards his patron. He felt pride in his protection and in the intellectual sympathy which united him with one whose personal qualities had enabled him to play so prominent and beneficent a part in public affairs. Their friendship was slowly formed, but when once established continued unshaken through their lives.
There is indeed nothing more remarkable in Horace than the independence, or rather the self-dependence, of his character. The enjoyment which he drew from his Sabine farm consisted partly in the refreshment to his spirit from the familiar beauty of the place, partly in the "otia liberrima" from the claims of business and society which it afforded him. His love poems, when compared with those of Catullus, Tibullus and Propertius, show that he never, in his mature years at least, allowed his peace of mind to be at the mercy of any one. They are the expressions of a fine and subtle and often a humorous observation rather than of ardent feeling. There is perhaps a touch of pathos in his reference in the _Odes_ to the early death of Cinara, but the epithet he applies to her in the _Epistles_,
"Quem scis immunem Cinarae placuisse rapaci,"
shows that the pain of thinking of her could not have been very heartfelt. Even when the _Odes_ addressed to real or imaginary beauties are most genuine in feeling, they are more the artistic rekindling of extinct fires than the utterance of recent passion. In his friendships he had not the self-forgetful devotion which is the most attractive side of the character of Catullus; but he studied how to gain and keep the regard of those whose society he valued, and he repaid this regard by a fine courtesy and by a delicate appreciation of their higher gifts and qualities, whether proved in literature, or war, or affairs of state or the ordinary dealings of men. He enjoyed the great world, and it treated him well; but he resolutely maintained his personal independence and the equipoise of his feelings and judgment. If it is thought that in attributing a divine function to Augustus he has gone beyond the bounds of a sincere and temperate admiration, a comparison of the _Odes_ in which this occurs with the first _Epistle_ of the second book shows that he certainly recognized in the emperor a great and successful administrator and that his language is to be regarded rather as the artistic expression of the prevailing national sentiment than as the tribute of an insincere adulation.
The aim of Horace's philosophy was to "be master of oneself," to retain the "mens aequa" in all circumstances, to use the gifts of fortune while they remained, and to be prepared to part with them with equanimity; to make the most of life, and to contemplate its inevitable end without anxiety. Self-reliance and resignation are the lessons which he constantly inculcates. His philosophy is thus a mode of practical Epicureanism combined with other elements which have more affinity with Stoicism. In his early life he professed his adherence to the former system, and several expressions in his first published work show the influences of the study of Lucretius. At the time when the first book of the _Epistles_ was published he professes to assume the position of an eclectic rather than that of an adherent of either school (_Epist._ i. 1. 13-19). We note in the passage here referred to, as in other passages, that he mentions Aristippus of Cyrene, rather than Epicurus himself, as the master under whose influence he from time to time insensibly lapsed. Yet the dominant tone of his teaching is that of a refined Epicureanism, not so elevated or purely contemplative as that preached by Lucretius, but yet more within the reach of a society which, though luxurious and pleasure-loving, had not yet become thoroughly frivolous and enervated. His advice is to subdue all violent emotion of fear or desire; to estimate all things calmly--"nil admirari"; to choose the mean between a high and low estate; and to find one's happiness in plain living rather than in luxurious indulgence. Still there was in Horace a robuster fibre, inherited from the old Italian race, which moved him to value the dignity and nobleness of life more highly than its ease and enjoyment. In some of the stronger utterances of his _Odes_, where he expresses sympathy with the manlier qualities of character, we recognize the resistent attitude of Stoicism rather than the passive acquiescence of Epicureanism. The concluding stanzas of the address to Lollius (_Ode_ iv. 9) exhibit the Epicurean and Stoical view of life so combined as to be more worthy of human dignity than the genial worldly wisdom of the former school, more in harmony with human experience than the formal precepts of the latter.
It is interesting to trace the growth of Horace in elevation of sentiment and serious conviction from his first ridicule of the paradoxes of Stoicism in the two books of the _Satires_ to the appeal which he makes in some of the _Odes_ of the third book to the strongest Roman instincts of fortitude and self-sacrifice. A similar modification of his religious and political attitude may be noticed between his early declaration of Epicurean unbelief and the sympathy which he shows with the religious reaction fostered by Augustus; and again between the Epicurean indifference to national affairs and the strong support which he gives to the national policy of the emperor in the first six _Odes_ of the third book, and in the fifth and fifteenth of the fourth book. In his whole religious attitude he seems to stand midway between the consistent denial of Lucretius and Virgil's pious endeavour to reconcile ancient faith with the conclusions of philosophy. His introduction into some of his _Odes_ of the gods of mythology must be regarded as merely artistic or symbolical. Yet in some cases we recognize the expression of a natural piety, thankful for the blessing bestowed on purity and simplicity of life, and acknowledging a higher and more majestic law governing nations through their voluntary obedience. On the other hand, his allusions to a future life, as in the "domus exilis Plutonia," and the "furvae regna Proserpinae," are shadowy and artificial. The image of death is constantly obtruded in his poems to enhance the sense of present enjoyment. In the true spirit of paganism he associates all thoughts of love and wine, of the meeting of friends, or of the changes of the seasons with the recollection of the transitoriness of our pleasures--
"Nos, ubi decidimus Quo pius Aeneas, quo dives Tullus et Ancus, Pulvis et umbra sumus."
Horace is so much of a moralist in all his writings that, in order to enter into the spirit both of his familiar and of his lyrical poetry, it is essential to realize what were his views of life and the influences under which they were formed. He is, though in a different sense from Lucretius, eminently a philosophical and reflective poet. He is also, like all the other poets of the Augustan age, a poet in whose composition culture and criticism were as conspicuous elements as spontaneous inspiration. In the judgment he passes on the older poetry of Rome and on that of his contemporaries, he seems to attach more importance to the critical and artistic than to the creative and inventive functions of genius. It is on the labour and judgment with which he has cultivated his gift that he rests his hopes of fame. The whole poetry of the Augustan age was based on the works of older poets, Roman as well as Greek. Its aim was to perfect the more immature workmanship of the former, and to adapt the forms, manners and metres of the latter to subjects of immediate and national interest. As Virgil performed for his generation the same kind of office which Ennius performed for an older generation, so Horace in his _Satires_, and to a more limited extent in his _Epistles_, brought to perfection for the amusement and instruction of his contemporaries the rude but vigorous designs of Lucilius.
It was the example of Lucilius which induced Horace to commit all his private thoughts, feelings and experience "to his books as to trusty companions," and also to comment freely on the characters and lives of other men. Many of the subjects of particular satires of Horace were immediately suggested by those treated by Lucilius. Thus the "Journey to Brundusium" (_Sat._ i. 5) reproduced the outlines of Lucilius's "Journey to the Sicilian Straits." The discourse of Ofella on luxury (_Sat._ ii. 2) was founded on a similar discourse of Laelius on gluttony, and the "Banquet of Nasidienus" (_Sat._ ii. 8) may have been suggested by the description by the older poet of a rustic entertainment. There was more of moral censure and personal aggressiveness in the satire of the older poet. The ironical temper of Horace induced him to treat the follies of society in the spirit of a humorist and man of the world, rather than to assail vice with the severity of a censor; and the greater urbanity of his age or of his disposition restrained in him the direct personality of satire. The names introduced by him to mark types of character such as Nomentanus, Maenius, Pantolabus, &c., are reproduced from the writings of the older poet. Horace also followed Lucilius in the variety of forms which his satire assumes, and especially in the frequent adoption of the form of dialogue, derived from the "dramatic medley" which was the original character of the Roman _Satura_. This form suited the spirit in which Horace regarded the world, and also the dramatic quality of his genius, just as the direct denunciation and elaborate painting of character suited the "saeva indignatio" and the oratorical genius of Juvenal.
Horace's satire is accordingly to a great extent a reproduction in form, manner, substance and tone of the satire of Lucilius; or rather it is a casting in the mould of Lucilius of his own observation and experience. But a comparison of the fragments of Lucilius with the finished compositions of Horace brings out in the strongest light the artistic originality and skill of the latter poet in his management of metre and style. Nothing can be rougher and harsher than the hexameters of Lucilius, or cruder than his expression. In his management of the more natural trochaic metre, he has shown much greater ease and simplicity. It is one great triumph of Horace's genius that he was the first and indeed the only Latin writer who could bend the stately hexameter to the uses of natural and easy, and at the same time terse and happy, conversational style. Catullus, in his hendecasyllabics, had shown the vivacity with which that light and graceful metre could be employed in telling some short story or describing some trivial situation dramatically. But no one before Horace had succeeded in applying the metre of heroic verse to the uses of common life. But he had one great native model in the mastery of a terse, refined, ironical and natural conversational style, Terence; and the _Satires_ show, not only in allusions to incidents and personages, but in many happy turns of expression very frequent traces of Horace's familiarity with the works of the Roman Menander.
The _Epistles_ are more original in form, more philosophic in spirit, more finished and charming in style than the _Satires_. The form of composition may have been suggested by that of some of the satires of Lucilius, which were composed as letters to his personal friends. But letter-writing in prose, and occasionally also in verse, had been common among the Romans from the time of the siege of Corinth; and a practice originating in the wants and convenience of friends temporarily separated from one another by the public service was ultimately cultivated as a literary accomplishment. It was a happy idea of Horace to adopt this form for his didactic writings on life and literature. It suited him as an eclectic and not a systematic thinker, and as a friendly counsellor rather than a formal teacher of his age. It suited his circumstances in the latter years of his life, when his tastes inclined him more to retirement and study, while he yet wished to retain his hold on society and to extend his relations with younger men who were rising into eminence. It suited the class who cared for literature--a limited circle of educated men, intimate with one another, and sharing the same tastes and pursuits. While giving expression to lessons applicable to all men, he in this way seems to address each reader individually, with the urbanity of a friend rather than the solemnity of a preacher. In spirit the _Epistles_ are more ethical and meditative than the _Satires_. Like the _Odes_ they exhibit the twofold aspects of his philosophy, that of temperate Epicureanism and that of more serious and elevated conviction. In the actual maxims which he lays down, in his apparent belief in the efficacy of addressing philosophical texts to the mind, he exemplifies the triteness and limitation of all Roman thought. But the spirit and sentiment of his practical philosophy is quite genuine and original. The individuality of the great Roman moralists, such as Lucretius and Horace, appears not in any difference in the results at which they have arrived, but in the difference of spirit with which they regard the spectacle of human life. In reading Lucretius we are impressed by his earnestness, his pathos, his elevation of feeling; in Horace we are charmed by the serenity of his temper and the flavour of a delicate and subtle wisdom. We note also in the _Epistles_ the presence of a more philosophic spirit, not only in the expression of his personal convictions and aims, but also in his comments on society. In the _Satires_ he paints the outward effects of the passions of the age. He shows us prominent types of character--the miser, the parasite, the legacy-hunter, the parvenu, &c., but he does not try to trace these different manifestations of life to their source. In the _Epistles_ he finds the secret spring of the social vices of the age in the desire, as marked in other times as in those of Horace, to become rich too fast, and in the tendency to value men according to their wealth, and to sacrifice the ends of life to a superfluous care for the means of living. The cause of all this aimless restlessness and unreasonable desire is summed up in the words "Strenua nos exercet inertia."
In his _Satires_ and _Epistles_ Horace shows himself a genuine moralist, a subtle observer and true painter of life, and an admirable writer. But for both of these works he himself disclaims the title of poetry. He rests his claims as a poet on his _Odes_. They reveal an entirely different aspect of his genius, his spirit and his culture. He is one among the few great writers of the world who have attained high excellence in two widely separated provinces of literature. Through all his life he was probably conscious of the "ingeni benigna vena," which in his youth made him the sympathetic student and imitator of the older lyrical poetry of Greece, and directed his latest efforts to poetic criticism. But it was in the years that intervened between the publication of his _Satires_ and _Epistles_ that his lyrical genius asserted itself as his predominant faculty. At that time he had outlived the coarser pleasures and risen above the harassing cares of his earlier career; a fresh source of happiness and inspiration had been opened up to him in his beautiful Sabine retreat; he had become not only reconciled to the rule of Augustus, but a thoroughly convinced and, so far as his temperament admitted to enthusiasm, an enthusiastic believer in its beneficence. But it was only after much labour that his original vein of genius obtained a free and abundant outlet. He lays no claim to the "profuse strains of unpremeditated art," with which other great lyrical poets of ancient and modern times have charmed the world. His first efforts were apparently imitative, and were directed to the attainment of perfect mastery over form, metre and rhythm. The first nine _Odes_ of the first book are experiments in different kinds of metre. They and all the other metres employed by him are based on those employed by the older poets of Greece--Alcaeus, Sappho, Archilochus, Alcman, &c. He has built the structure of his lighter _Odes_ also on their model, while in some of those in which the matter is more weighty, as in that in which he calls on Calliope "to dictate a long continuous strain," he has endeavoured to reproduce something of the intricate movement, the abrupt transitions, the interpenetration of narrative and reflection, which characterize the art of Pindar. He frequently reproduces the language and some of the thoughts of his masters, but he gives them new application, or stamps them with the impress of his own experience. He brought the metres which he has employed to such perfection that the art perished with him. A great proof of his mastery over rhythm is the skill with which he has varied his metres according to the sentiment which he wishes to express. Thus his great metre, the Alcaic, has a character of stateliness and majesty in addition to the energy and impetus originally imparted to it by Alcaeus. The Sapphic metre he employs with a peculiar lightness and vivacity which harmonize admirably with his gayer moods.
Again in regard to his diction, if Horace has learned his subtlety and moderation from his Greek masters, he has tempered those qualities with the masculine characteristics of his race. No writer is more Roman in the stateliness and dignity, the terseness, occasionally even in the sobriety and bare literalness, of his diction.
While it is mainly owing to the extreme care which Horace gave to form, rhythm and diction that his own prophecy
"Usque ego postera Crescam laude recens"
has been so amply fulfilled, yet no greater injustice could be done to him than to rank him either as poet or critic with those who consider form everything in literature. With Horace the mastery over the vehicle of expression was merely an essential preliminary to making a worthy and serious use of that vehicle. The poet, from Horace's point of view, was intended not merely to give refined pleasure to a few, but above all things, to be "utilis urbi." Yet he is saved, in his practice, from the abuse of this theory by his admirable sense, his ironical humour, his intolerance of pretension and pedantry. Opinions will differ as to whether he or Catullus is to be regarded as the greater lyrical poet. Those who assign the palm to Horace will do so, certainly not because they recognize in him richer or equally rich gifts of feeling, conception and expression, but because the subjects to which his art has been devoted have a fuller, more varied, more mature and permanent interest for the world.
AUTHORITIES.--For the life of Horace the chief authorities are his own works and a short ancient biography which is attributed to Suetonius. The _apparatus criticus_ is most fully described in O. Keller's preface to vol. i. of the 2nd ed. (1899) of Keller and Holder's recension of Horace's works. This edition also gives by far the largest collection of variants and emendations to the text and of the _testimonia_ of ancient writers.
What might have proved the most important manuscript of Horace, the so-called _vetustissimus Blandinius_, is now lost, and we know it only from the account of J. Cruquius who saw it in 1565. The relations of the extant MSS. to each other and the presumed archetype present an intricate problem; and Keller's solution has not proved generally acceptable. See a _resume_ of the controversy _Horazkritik seit 1880_ by J. Bick (Leipzig, 1906) and F. Vollmer in _Philologus_. Supp. x. 2, pp. 261-322. Many MSS. of Horace contain ancient scholia which are copied or taken with abridgment from the commentaries of Porphyrio, who lived about A.D. 200, and Helenius Aero, a still earlier grammarian. These scholia also have been collected and edited--the Porphyrio scholia by A. Holder (1902) and the "Acronian" (or pseudo-Acronian) by O. Keller (1902-1904). R. Bentley's epoch-making edition (1711) has been reprinted with an index by Zangemeister (1869). Of the modern commentaries the most useful are those of J. C. Orelli (4th ed., revised by O. Hirschfelder and J. Mewes, 1886-1890, with _index verborum_), and of A. Kiessling (revised by R. Heinze, _Odes_, 1901, 1908, _Satires_, 1906, _Epistles_, 1898). The best complete English commentary is that of E. C. Wickham (2 vols., 1874-1896). Other editions with English notes are those of T. E. Page (_Odes_, 1883), A. Palmer (_Satires_, 1883), A. S. Wilkins (_Epistles_, 1885), J. Gow (_Odes_ and _Epodes_, 1896, _Satires_, i., 1901), P. Shorey (_Odes_ and _Epodes_, 1898, Boston, U.S.A.). L. Muller's elaborate edition of the _Odes_ and _Epodes_ was published posthumously (1900). Of the critical editions Keller and Holder's still holds the field: to this Keller's _Epilegomena zu Horaz_ (1879) is a necessary adjunct. F. Vollmer's text (1907) uses Keller's materials on a new principle. Of illustrated editions H. H. Milman's (1867) and C. W. King's (1869, with text revised by H. A. J. Munro) deserve mention. The best verse translation is that of J. Conington lately reprinted with the Latin text from the recension in Postgate's new _Corpus poetarum_. For further information see Teuffel's _Geschichte der romischen Litteratur_ (Eng. trans. by G. C. Warr), SS 234-240, and M. Schanz's excellent account in his _Geschichte der romischen Litteratur_, vol. ii. SS 251-266. (W. Y. S.; J. G*.)
FOOTNOTE:
[1] The date is determined by the poem on the death of Quintilius Varus (who died 24 B.C.), and by the reference in _Ode_ i. 12 to the young Marcellus (died in autumn 23 B.C.) as still alive. Cf. Wickham's Introduction to the _Odes_.
HORAE (Lat. _hora_, hour), the Hours, in Greek mythology [Greek: Horai], originally the personification of a series of natural phenomena. In the _Iliad_ (v. 749) they are the custodians of the gates of Olympus, which they open or shut by scattering or condensing the clouds; that is, they are weather goddesses, who send down or withhold the fertilizing dews and rain. In the _Odyssey_, where they are represented as bringing round the seasons in regular order, they are an abstraction rather than a concrete personification. The brief notice in Hesiod (_Theog._ 901), where they are called the children of Zeus and Themis, who superintend the operations of agriculture, indicates by the names assigned to them (Eunomia, Dike, Eirene, i.e. Good Order, Justice, Peace) the extension of their functions as goddesses of order from nature to the events of human life, and at the same time invests them with moral attributes. Like the Moerae (Fates), they regulate the destinies of man, watch over the newly born, secure good laws and the administration of justice. The selection of three as their number has been supposed to refer to the most ancient division of the year into spring, summer and winter, but it is probably only another instance of the Greek liking for that
## particular number or its multiples in such connexions (three Moerae,
Charites, Gorgons, nine Muses). Order and regularity being indispensable conditions of beauty, it was easy to conceive of the Horae as the goddesses of youthful bloom and grace, inseparably associated with the idea of springtime. As such they are companions of the Nymphs and Graces, with whom they are often confounded, and of other superior deities connected with the spring growth of vegetation (Demeter, Dionysus). At Athens they were two (or three) in number: Thallo and Carpo, the goddesses of the flowers of spring and of the fruits of summer, to whom Auxo, the goddess of the growth of plants, may be added, although some authorities make her only one of the Graces. In honour of the Horae a yearly festival (Horaea) was celebrated, at which protection was sought against the scorching heat and drought, and offerings were made of boiled meat as less insipid and more nutritious than roast. In later mythology, under Alexandrian influence, the Horae become the four seasons, daughters of Helios and Selene, each represented with the conventional attributes. Subsequently, when the day was divided into twelve equal parts, each of them took the name of Hora. Ovid (_Metam._ ii. 26) describes them as placed at equal intervals on the throne of Phoebus, with whom are also associated the four seasons. Nonnus (5th century A.D.) in the _Dionysiaca_ also unites the twelve Horae as representing the day and the four Horae as the seasons in the palace of Helios.
See C. Lehrs, _Populare Aufsatze_ (1856); J. H. Krause, _Die Musen, Grazien, Horen, und Nymphen_ (1871); and the articles in Daremberg and Saglio's _Dictionnaire des antiquites_, J. A. Hild; and in Roscher's _Lexikon der Mythologie_, W. Rapp.
HORAPOLLON, of Phaenebythis in the nome of Panopolis in Egypt, Greek grammarian, flourished in the 4th century A.D. during the reign of Theodosius I. According to Suidas, he wrote commentaries on Sophocles, Alcaeus and Homer, and a work ([Greek: Temenika]) on places consecrated to the gods. Photius (cod. 279), who calls him a dramatist as well as a grammarian, ascribes to him a history of the foundation and antiquities of Alexandria (unless this is by an Egyptian of the same name, who lived In the reign of Zeno, 474-491). Under the name of Horapollon two books on _Hieroglyphics_ are extant, which profess to be a translation from an Egyptian original into Greek by a certain Philippus, of whom nothing is known. The inferior Greek of the translation, and the character of the additions in the second book point to its being of late date; some have even assigned it to the 15th century. Though a very large proportion of the statements seem absurd and cannot be accounted for by anything known in the latest and most fanciful usage, yet there is ample evidence in both the books, in individual cases, that the tradition of the values of the hieroglyphic signs was not yet extinct in the days of their author.
BIBLIOGRAPHY.--Editions by C. Leemans (1835) and A. T. Cory (1840) with English translation and notes; see also G. Rathgeber in Ersch and Gruber's _Allgemeine Encyclopadie_; H. Schafer, _Zeitschrift fur agyptische Sprache_ (1905), p. 72.
HORATII and CURIATII, in Roman legend, two sets of three brothers born at one birth on the same day--the former Roman, the latter Alban--the mothers being twin sisters. During the war between Rome and Alba Longa it was agreed that the issue should depend on a combat between the two families. Two of the Horatii were soon slain; the third brother feigned flight, and when the Curiatii, who were all wounded, pursued him without concert he slew them one by one. When he entered Rome in triumph, his sister recognized a cloak which he was wearing as a trophy as one she had herself made for her lover, one of the Curiatii. She thereupon invoked a curse upon her brother, who slew her on the spot. Horatius was condemned to be scourged to death, but on his appealing to the people his life was spared (Livy i. 25, 26; Dion. Halic. iii. 13-22). Monuments of the tragic story were shown by the Romans in the time of Livy (the altar of Janus Curiatius near the _sororium tigillum_, the "sister's beam," or yoke under which Horatius had to pass; and the altar of Juno Sororia). The legend was probably invented to account for the origin of the _provocatio_ (right of appeal to the people), while at the same time it points to the close connexion and final struggle for supremacy between the older city on the mountain and the younger city on the plain. Their relationship and origin from three tribes are symbolically represented by the twin sisters and the two sets of three brothers.
For a critical examination of the story, see Schwegler, _Romische Geschichte_, bk. xii. 11. 14; Sir G. Cornewall Lewis, _Credibility of Early Roman History_, ch. xi. 15; W. Ihne, _Hist. of Rome_, i.; E. Pais, _Storia di Roma_, i. ch. 3 (1898), and _Ancient Legends of Roman History_ (Eng. trans., 1906), where the story is connected with the ceremonies performed in honour of Jupiter Tigillus and Juno Sororia; C. Pascal, _Fatti e legende di Roma antica_ (Florence, 1903); O. Gilbert, _Geschichte und Topographie der Stadt Rom im Altertum_ (1883-1885).
HORATIUS COCLES, a legendary hero of ancient Rome. With two companions he defended the Sublician bridge against Lars Porsena and the whole army of the Etruscans, while the Romans cut down the bridge behind. Then Horatius threw himself into the Tiber and swam in safety to the shore. A statue was erected in his honour in the temple of Vulcan, and he received as much land as he could plough round in a single day. According to another version, Horatius alone defended the bridge, and was drowned in the Tiber.
There is an obvious resemblance between the legend of Horatius Codes and that of the Horatii and Curiatii. In both cases three Romans come forward as the champions of Rome at a critical moment of her fortunes, and only one successfully holds his ground. In the one case, the locality is the land frontier, in the other, the boundary stream of Roman territory. E. Pais finds the origin of the story in the worship of Vulcan, and identifies Cocles (the "one-eyed") with one of the Cyclopes, who in mythology were connected with Hephaestus, and later with Vulcan. He concludes that the supposed statue of Cocles was really that of Vulcan, who, as one of the most ancient Roman divinities and, in fact, the protecting deity of the state, would naturally be confounded with the hero who saved it by holding the bridge against the invaders. He suggests that the legend arose from some religious ceremony, possibly the practice of throwing the stuffed figures called Argei into the Tiber from the Pons Sublicius on the ides of May. The conspicuous part played in Roman history by members of the Horatian family, who were connected with the worship of Jupiter Vulcanus, will explain the attribution of the name Horatius to Vulcan-Cocles.
See Livy ii. 10; Dion. Halic. v. 23-25; Polybius vi. 55; Plutarch, _Poplicola_, 16. For a critical examination of the legend, see Schwegler, _Romische Geschichte_, bk. xxi. 18; W. Ihne, _History of Rome_, i.; E. Pais, _Storia di Roma_, i. ch. 4 (1898), and _Ancient Legends of Roman History_ (Eng. trans., 1906).
HORDE, a manufacturing town of Germany, in the Prussian province of Westphalia, is 2 m. S.E. from Dortmund on the railway to Soest. Pop. (1905) 28,461. It has a Roman Catholic and an Evangelical church, a synagogue and an old castle dating from about 1300. There are large smelting-works, foundries, puddling-works, rolling-mills and manufactures of iron and plated wares. In the neighbourhood there are large iron and coal mines. A tramway connects the town with Dortmund.
HOREB, the ancient seat of Yahweh, the tribal god of the Kenites, adopted by His covenant by Israel. This is the name preferred by the Elohistic writer (E) whose work is interwoven into the Old Testament narrative, and he is followed by the Deuteronomist school (D). The Yahwistic writer (J), on the other hand, prefers to call the mountain Sinai (q.v.), and so do the priestly writers (P). This latter form became the more usual. There is no ground for distinguishing between Horeb as the range and Sinai as the single mountain, or between Horeb and Sinai as respectively the N. and S. parts of the range.
HOREHOUND (O. Eng. _harhune_, Ger. _Andorn_, Fr. _marrube_). Common or white horehound, _Marrubium vulgare_, of the natural order _Labiatae_, is a perennial herb with a short stout rootstock, and thick stems, about 1 ft. in height, which, as well as their numerous branches, are coated with a white or hoary felt--whence the popular name of the plant. The leaves have long petioles, and are roundish or rhombic-ovate, with a bluntly toothed margin, much wrinkled, white and woolly below and pale green and downy above; the flowers are sessile, in dense whorls or clusters, small and dull-white, with a 10-toothed calyx and the upper lobe of the corolla long and bifid. The plant occurs in Europe, North Africa and West Asia to North-West India, and has been naturalized in parts of America. In Britain, where it is found generally on sandy or dry chalky ground, it is far from common. White horehound contains a volatile oil, resin, a crystallizable bitter principle termed _marrubiin_ and other substances, and has a not unpleasant aromatic odour, and a persistent bitter taste. Formerly it was official in British pharmacopoeias; and the infusion, syrup or confection of horehound has long been in popular repute for the treatment of a host of dissimilar affections. Black horehound, _Ballota nigra_, is a hairy perennial herb, belonging to the same order, of foetid odour, is 2 to 3 ft. in height, and has stalked, roundish-ovate, toothed leaves and numerous flowers, in dense axillary clusters, with a green or purplish calyx, and a pale red-purple corolla. It occurs in Europe, North Africa and West Asia, and in Britain south of the Forth and Clyde, and has been introduced into North America.
[Illustration: Horehound.]
HORGEN, a small town in the Swiss canton of Zurich, situated on the left or west shore of the Lake of Zurich, and by rail 10(1/2) m. S.E. of the town of Zurich. Pop. (1900) 6883, mostly German-speaking and Protestants. It possesses many industrial establishments of various kinds, and is a centre of the Zurich silk manufacture. It came in 1406 into the possession of Zurich, with which it communicates by means of steamers on the lake, as well as by rail.
HORIZON (Gr. [Greek: horizon], dividing), the apparent circle around which the sky and earth seem to meet. At sea this circle is well defined, the line being called the sea horizon, which divides the visible surface of the ocean from the sky. In astronomy the horizon is that great circle of the sphere the plane of which is at right angles to the direction of the plumb line. Sometimes a distinction is made between the rational and the apparent horizon, the former being the horizon as determined by a plane through the centre of the earth, parallel to that through the station of an observer. But on the celestial sphere the great circles of these two planes are coincident, so that this distinction is not necessary (see ASTRONOMY: _Spherical_). The _Dip_ of the horizon at sea is the angular depression of the apparent sea horizon, or circle bounding the visible ocean, below the apparent celestial horizon as above defined. It is due to the rotundity of the earth, and the height of the observer's eye above the water. The dip of the horizon and its distance in sea-miles when the height of the observer's eye above the sea-level is h feet, are approximately given by the formulae: Dip = 0'.97 [root]h; Distance = 1^m.17 [root]h. The difference between the coefficients 0.97 and 1.17 arises from the refraction of the ray, but for which they would be equal.
HORMAYR, JOSEPH, BARON VON (1782-1848), German statesman and historian, was born at Innsbruck on the 20th of January 1782. After studying law in his native town, and attaining the rank of captain in the Tirolese Landwehr, the young man, who had the advantage of being the grandson of Joseph von Hormayr (1705-1778), chancellor of Tirol, obtained a post in the foreign office at Vienna (1801), from which he rose in 1803 to be court secretary and, being a near friend of the Archduke John, director of the secret archives of the state and court for thirteen months. In 1803 he married Therese Anderler von Hohenwald. During the insurrection of 1809, by which the Tirolese sought to throw off the Bavarian supremacy confirmed by the treaty of Pressburg, Hormayr was the mainstay of the Austrian party, and assumed the administration of everything (especially the composition of proclamations and pamphlets); but, returning home without the prestige of success, he fell, in spite of the help of the Archduke John, into disfavour both with the emperor Francis I. and with Prince Metternich, and at length, when in 1813 he tried to stir up a new insurrection in Tirol, he was arrested and imprisoned at Munkatt. In 1816 some amends were made to him by his appointment as imperial historiographer; but so little was he satisfied with the general policy and conduct of the Austrian court that in 1828 he accepted an invitation of King Louis I. to the Bavarian capital, where he became ministerial councillor in the department of foreign affairs. In 1832 he was appointed Bavarian minister-resident at Hanover, and from 1837 to 1846 he held the same position at Bremen. Together with Count Johann Friedrich von der Decken (1769-1840) he founded the Historical Society of Lower Saxony (Historischer Verein fur Niedersachsen). The last two years of his life were spent at Munich as superintendent of the national archives. He died on the 5th of October 1848.
Hormayr's literary activity was closely conditioned by the circumstances of his political career and by the fact that Johannes von Muller (d. 1611) was his teacher: while his access to original documents gave value to his treatment of the past, his record or criticism of contemporary events received authority and interest from his personal experience. But his history of the Tirolese rebellion is far from being impartial; for he always liked to put himself into the first place, and the merits of Andreas Hofer and of other leaders are not sufficiently acknowledged. In his later writings he appears as a keen opponent of the policy of the court of Vienna.
The following are among Hormayr's more important works: _Geschichte des Grafen von Andechs_ (1796); _Lexikon fur Reisenden in Tirol_ (1796); _Kritisch-diplomatische Beitrage zur Geschichte Tirols im Mittelalter_ (2 vols., Innsbruck, 1802-1803, new ed., 1805); _Gesch. der gefurst. Grafschaft Tirol_ (2 vols., Tubingen, 1806-1808); _Osterreichischer Plutarch_, 20 vols., collection of portraits and biographies of the most celebrated administrators, commanders and statesmen of Austria (Vienna, 1807); an edition of Beauchamp's _Histoire de la guerre en Vendee_ (1809); _Geschichte Hofers_ (1817, 2nd ed., 2 vols., 1845) and other pamphlets; _Archiv fur Gesch., Stat., Lit. und Kunst_ (20 vols., 1809-1828); _Allgemeine Geschichte der neuesten Zeit vom Tod Friedricks des Grossen bis zum zweiten Pariser Frieden_ (3 vols., Vienna, 1814-1819, 2nd ed., 1891); _Wien, seine Gesch. und Denkwurdigkeiten_ (5 vols., Vienna, 1823-1824); together with _Fragmente uber Deutschland, in Sonderheit Bayerns Welthandel; Lebensbilder aus dem Befreiungskriege_ (3 vols., Jena, 1841-1844, 2nd ed., 1845); _Die goldene Chronik von Hohenschwangau_ (Munich, 1842); _Anemonen aus dem Tagebuch eines alten Pilgersmanns_ (4 vols., Jena, 1845-1847). Together with Mednyanski (1784-1844) he founded the _Taschenbuch fur die Vaterland. Gesch._ (Vienna, 1811-1848).
See T. H. Merdau, _Biographische Zuge aus dem Leben deutscher Manner_ (Leipzig, 1815); Graffer, _Osterreichische National-Encyclopadie_, ii. (1835); _Taschenbuch fur vaterlandische Geschichte_ (1836 and 1847); _Neuer Nekrolog der Deutschen_ (1848); _Blatter fur literarische Unterhaltung_ (1849); Wurzbach, _Osterreichisches biographisches Lexikon_, ix. (1863); K. Th. von Heigel in the _Allgemeine deutsche Biographie_ (1881) and F. X. Wegele, _Geschichte der deutschen Historiographie_ (Munich and Leipzig, 1885); F. v. Krones, _Aus Osterreichs stillen und bewegten Jahren 1810-1815_; _Biographie und Briefe an Erzhz. Johann_ (Innsbruck, 1892); Hirn, _Tiroler Aufstand_ (1909). (J. Hn.)
HORMISDAS, pope from 514 to 523 in succession to Symmachus, was a native of Campania. He is known as having succeeded in obtaining the reunion of the Eastern and Western Churches, which had been separated since the excommunication of Acacius in 484. After two unsuccessful attempts under the emperor Anastasius I., Hormisdas had no difficulty in coming to an understanding in 518 with his successor Justin. Legates were despatched to Constantinople; the memorial of the schismatic patriarchs was condemned; and union was resumed with the Holy See.
Details of this transaction have come down to us in the _Collectio Avellana_ (_Corpus script. eccl. Vindobon._, vol. xxv., Nos. 105-203; cf. Andreas Thiel, _Epp. Rom. Pont._ i. 741 seq.).
HORMIZD, or HORMIZDAS, the name of five kings of the Sassanid dynasty (see PERSIA: _Ancient History_). The name is another form of Ahuramazda or Ormuzd (Ormazd), which under the Sassanids became a common personal name and was borne not only by many generals and officials of their time (it therefore occurs very often on Persian seals), but even by the pope of Rome noticed above. It is strictly an abbreviation of Hormuzd-dad, "given by Ormuzd," which form is preserved by Agathias iv. 24-25 as name of King Hormizd I. and II. ([Greek: Hormisdates]).
1. HORMIZD I. (272-273) was the son of Shapur I., under whom he was governor of Khorasan, and appears in his wars against Rome (Trebellius Pollio, _Trig. Tyr._ 2, where Noldeke has corrected the name Odomastes into Oromastes, i.e. Hormizd). In the Persian tradition of the history of Ardashir I., preserved in a Pahlavi text (Noldeke, _Geschichte des Artachsir I. Papakan_), he is made the son of a daughter of Mithrak, a Persian dynast, whose family Ardashir had extirpated because the magians had predicted that from his blood would come the restorer of the empire of Iran. Only this daughter is preserved by a peasant; Shapur sees her and makes her his wife, and her son Hormizd is afterwards recognized and acknowledged by Ardashir. In this legend, which has been partially preserved also in Tabari, the great conquests of Shapur are transferred to Hormizd. In reality he reigned only one year and ten days.
2. HORMIZD II., son of Narseh, reigned for seven years five months, 302-309. Of his reign nothing is known. After his death his son Adarnases was killed by the grandees after a very short reign, as he showed a cruel disposition; another son, Hormizd, was kept a prisoner, and the throne reserved for the child with which a concubine of Hormizd II. was pregnant and which received the name Shapur II. Hormizd escaped from prison by the help of his wife in 323, and found refuge at the court of Constantine the Great (Zosim. ii. 27; John of Antioch, fr. 178; Zonar. 13.5), In 363 Hormizd served in the army of Julian against Persia; his son, with the same name, became consul in 366 (Ammian. Marc. 26. 8. 12).
3. HORMIZD III., son of Yazdegerd I., succeeded his father in 457. He had continually to fight with his brothers and with the Ephthalites in Bactria, and was killed by Peroz in 459.
4. HORMIZD IV., son of Chosroes I., reigned 578-590. He seems to have been imperious and violent, but not without some kindness of heart. Some very characteristic stories are told of him by Tabari (Noldeke, _Geschichte d. Perser und Araber unter den Sasaniden_, 264 ff.). His father's sympathies had been with the nobles and the priests. Hormizd protected the common people and introduced a severe discipline in his army and court. When the priests demanded a persecution of the Christians, he declined on the ground that the throne and the government could only be safe if it gained the goodwill of both concurring religions. The consequence was that he raised a strong opposition in the ruling classes, which led to many executions and confiscations. When he came to the throne he killed his brothers, according to the oriental fashion. From his father he had inherited a war against the Byzantine empire and against the Turks in the east, and negotiations of peace had just begun with the emperor Tiberius, but Hormizd haughtily declined to cede anything of the conquests of his father. Therefore the accounts given of him by the Byzantine authors, Theophylact, Simocatta (iii. 16 ff.), Menander Protector and John of Ephesus (vi. 22), who give a full account of these negotiations, are far from favourable. In 588 his general, Bahram Chobin, defeated the Turks, but in the next year was beaten by the Romans; and when the king superseded him he rebelled with his army. This was the signal for a general insurrection. The magnates deposed and blinded Hormizd and proclaimed his son Chosroes II. king. In the war which now followed between Bahram Chobin and Chosroes II. Hormizd was killed by some partisans of his son (590).
5. HORMIZD V. was one of the many pretenders who rose after the murder of Chosroes II. (628). He maintained himself about two years (631, 632) in the district of Nisibis. (Ed. M.)
HORMUZ (_Hurmuz_, _Ormuz_, _Ormus_), a famous city on the shores of the Persian Gulf, which occupied more than one position in the course of history, and has now long practically ceased to exist. The earliest mention of the name occurs in the voyage of Nearchus (325 B.C.). When that admiral beached his fleet at the mouth of the river Anamis on the shore of Harmozia, a coast district of Carmania, he found the country to be kindly, rich in every product except the olive. The Anamis appears to be the river now known as the Minab, discharging into the Persian Gulf near the entrance of the latter. The name Hormuz is derived by some from that of the Persian god Hormuzd (Ormazd), but it is more likely that the original etymology was connected with _khurma_, "a date"; for the meaning of Moghistan the modern name of the territory Harmozia is "the region of date-palms." The foundation of the city of Hormuz in this territory is ascribed by one Persian writer to the Sassanian Ardashir Babegan (c. 230 A.D.). But it must have existed at an earlier date, for Ptolemy takes note of [Greek: Harmonza polis] (vi. 8).
Hormuz is mentioned by Idrisi, who wrote c. 1150, under the title of Hormuz-al-sahiliah, "Hormuz of the shore" (to distinguish it from inland cities of the same name then existing), as a large and well-built city, the chief mart of Kirman. Siraf and Kish (Kais), farther up the gulf, had preceded it as ports of trade with India, but in the 13th century Hormuz had become the chief seat of this traffic. It was at this time the seat also of a petty dynasty of kings, of which there is a history by one of their number (Turan Shah); an abstract of it is given by the Jesuit Teixeira. According to this history the founder of the dynasty was Shah Mohammed Dirhem-Kub ("the Drachma-coiner"), an Arab chief who crossed the gulf and established himself here. The date is not given, but it must have been before 1100 A.D., as Ruknuddin Mahmud, who succeeded in 1246, was the twelfth of the line. These princes appear to have been at times in dependence necessarily on the atabegs of Fars and on the princes of Kirman. About the year 1300 Hormuz was so severely and repeatedly harassed by raids of Tatar horsemen that the king and his people abandoned their city on the mainland and transferred themselves to the island of Jerun (Organa of Nearchus), about 12 m. westward and 4 m. from the nearest shore.
The site of the continental or ancient Hormuz was first traced in modern times by Colonel (Sir Lewis) Pelly when resident at Bushire. It stands in the present district of Minab, several miles from the sea, and on a creek which communicates with the Minab river, but is partially silted up and not now accessible for vessels. There remain traces of a long wharf and extensive ruins. The new city occupied a triangular plain forming the northern part of the island, the southern wall, as its remains still show, being about 2 m. in extent from east to west. A suburb with a wharf or pier, called Turan Bagh (garden of Turan) after one of the kings, a name now corrupted to Trumpak, stood about 3 m. from the town to the south-east.
Odoric gives the earliest notice we have of the new city (c. 1320). He calls it Ormes, a city strongly fortified and abounding in costly wares, situated on an island 5 m. distant from the main, having no trees and no fresh water, unhealthy and (as all evidence confirms) incredibly hot. Some years later it was visited more than once by Ibn Batuta, who seems to speak of the old city as likewise still standing. The new Hormuz, called also Jerun (i.e. still retaining the original name of the island), was a great and fine city rising out of the sea, and serving as a mart for all the products of India, which were distributed hence over all Persia. The hills on the island were of rock-salt, from which vases and pedestals for lamps were carved. Near the gate of the chief mosque stood an enormous skull, apparently that of a sperm-whale. The king at this time was Kutbuddin Tahamtan, and the traveller gives a curious description of him, seated on the throne, in patched and dirty raiment, holding a rosary of enormous pearls, procured from the Bahrein fisheries, which at one time or another belonged, with other islands in the gulf and on the Oman shores from Ras-el-had (C. Rosalgat of the Portuguese) on the ocean round to Julfar on the gulf, to the princes of Hormuz. Abdurazzak, the envoy of Shah Rukh on his way to the Hindu court of Vijayanagar, was in Hormuz in 1442, and speaks of it as a mart which had no equal, frequented by the merchants of all the countries of Asia, among which he enumerates China, Java, Bengal, Tenasserim, Shahr-i-nao (i.e. Siam) and the Maldives. Nikitin, the Russian (c. 1470), gives a similar account; he calls it "a vast emporium of all the world."
In September 1507 the king of Hormuz, after for some time hearing of the terrible foe who was carrying fire and sword along the shores of Arabia, saw the squadron of Alphonso d'Albuquerque appear before his city, an appearance speedily followed by extravagant demands, by refusal of these from the ministers of the young king, and by deeds of matchless daring and cruelty on the part of the Portuguese, which speedily broke down resistance. The king acknowledged himself tributary to Portugal, and gave leave to the Portuguese to build a castle, which was at once commenced on the northern part of the island, commanding the city and the anchorage on both sides. But the mutinous conduct and desertion of several of Albuquerque's captains compelled him suddenly to abandon the enterprise; and it was not till 1514, after the great leader had captured Goa and Malacca, and had for five years been viceroy, that he returned to Hormuz (or Ormuz, as the Portuguese called it), and without encountering resistance to a name now so terrible, laid his grasp again on the island and completed his castle. For more than a century Hormuz remained practically in the dominions of Portugal, though the hereditary prince, paying from his revenues a tribute to Portugal (in lieu of which eventually the latter took the whole of the customs collections), continued to be the instrument of government. The position of things during the Portuguese rule may be understood from the description of Cesare de' Federici, a Venetian merchant who was at Hormuz about 1565. After speaking of the great trade in spices, drugs, silk and silk stuffs, and pearls of Bahrein, and in horses for export to India, he says the king was a Moor (i.e. Mahommedan), chosen by and subordinate to the Portuguese. "At the election of the king I was there and saw the ceremonies that they use.... The old king being dead, the captain of the Portugals chooseth another of the blood-royal, and makes this election in the castle with great ceremony. And when he is elected the captain sweareth him to be true ... to the K. of Portugal as his lord and governor, and then he giveth him the sceptre regal. After this ... with great pomp ... he is brought into the royal palace in the city. The king keeps a good train and hath sufficient revenues, ... because the captain of the castle doth maintain and defend his right ... he is honoured as a king, yet he cannot ride abroad with his train, without the consent of the captain first had" (in Hakluyt).[1]
The rise of the English trade and factories in the Indian seas in the beginning of the 17th century led to constant jealousies and broils with the Portuguese, and the successful efforts of the English company to open traffic with Persia especially embittered their rivals, to whom the possession of Hormuz had long given a monopoly of that trade. The officers of Shah Abbas, who looked with a covetous and resentful eye on the Portuguese occupation of such a position, were strongly desirous of the aid of English ships in attacking Hormuz. During 1620 and 1621 the ships of Portugal and of the English company had more than once come to
## action in the Indian seas, and in November of the latter year the
council at Surat had resolved on what was practically maritime war with the Portuguese flag. There was hardly a step between this and the decision come to in the following month to join with "the duke of Shiraz" (Imam Kuli Khan, the governor of Fars) in the desired expedition against Hormuz. There was some pretext of being forced into the alliance by a Persian threat to lay embargo on the English goods at Jashk; but this seems to have been only brought forward by the English agents when, at a later date, their proceedings were called in question. The English crews were at first unwilling to take part in what they justly said was "no merchandizing business, nor were they engaged for the like," but they were persuaded, and five English vessels aided, first, in the attack of Kishm, where (at the east end of the large island so called) the Portuguese had lately built a fort,[2] and afterwards in that of Hormuz itself. The latter siege was opened on the 18th of February 1622, and continued to the 1st of May, when the Portuguese, after a gallant defence of ten weeks, surrendered. It is to be recollected that Portugal was at this time subject to the crown of Spain, with which England was at peace; indeed, it was but a year later that the prince of Wales went on his wooing adventure to the Spanish court. The irritation there was naturally great, though it is surprising how little came of it. The company were supposed (apparently without foundation) to have profited largely by the Hormuz booty; and both the duke of Buckingham and the king claimed to be "sweetened," as the record phrases it, from this supposed treasure. The former certainly received a large bribe (L10,000). The conclusion of the transaction with the king was formerly considered doubtful; but entries in the calendar of East India papers seem to show that James received an equal sum.[3]
Hormuz never recovered from this blow. The Persians transferred their establishments to Gombroon on the mainland, about 12 m. to the north-west, which the king had lately set up as a royal port under the name of Bander Abbasi. The English stipulations for aid had embraced an equal division of the customs duties. This division was apparently recognized by the Persians as applying to the new Bander, and, though the trade with Persia was constantly decaying and precarious, the company held to their factory at Gombroon for the sake of this claim to revenue, which of course was most irregularly paid. In 1683-1684 the amount of debt due to the company in Persia, including their proportion of customs duties, was reckoned at a million sterling. As late as 1690-1691 their right seems to have been admitted, and a payment of 3495 sequins was received by them on this account. The factory at Gombroon lingered on till 1759, when it was seized by two French ships of war under Comte d'Estaing. It was re-established, but at the time of Niebuhr's visit to the gulf a few years later no European remained. Niebuhr mentions that in his time (c. 1765) Mulla 'Ali Shah, formerly admiral of Nadir Shah, was established on the island of Hormuz and part of Kishm as an independent chief.
See also Barros, _Asia_; _Commentaries of Albuquerque_, trans. by Birch (Hak. Society); _Relaciones de Pedro Teixeira_ (Antwerp, 1610); Narratives in Hakluyt's _Collection_ (reprint in 1809, vol. ii.) and in Purchas's _Pilgrims_, vol. ii.; Pietro della Valle, _Persia_, lett. xii.-xvii.; _Calendar of E. I. Papers_, by Sainsbury, vol. iii.; Ritter, _Erdkunde_, xii.; _Jour. Roy. Geog. Soc._, Kempthorne in vol. v., White-locke in vol. viii., Pelly in vol. xxxiv.; Fraser, _Narrative of a Journey into Khorasan_ (1825); Constable and Stifle, _Persian Gulf Pilot_ (1864); Bruce, _Annals of the E. I. Company_, &c. (1810). (H. Y.)
The island has a circumference of 16 m. and its longest axis measures 4(1/2) m. The village is in 27 deg. 6' N., 56 deg. 29' E. The Portuguese fort still stands, but is sadly out of repair and much of its western wall has been undermined and washed away by the action of the sea. It is a bastioned fort with orillons and loopholed casemates under the ramparts and was separated from the town by a deep moat, now silted up, cut E.-W. across the isthmus and crossed by a bridge. It has three cisterns for collecting rainwater; two are 17-18 ft. deep, have a capacity of about 60,000 gallons and are covered by arched roofs supported on six stone pillars. The third cistern is smaller and has no roof. Five rusty old iron guns are lying prone on the roof; six others on the strand before the village are used for fastening boats, another serves as a socket for a flagstaff before the representative of the government. The island is under the jurisdiction of the governor of the Persian Gulf ports who resides at Bushire. Of the old city hardly anything stands except a minaret, 70 ft. high, with a winding staircase inside and much worn away at the base, part of a former mosque used by the Portuguese as a lighthouse, but the traces of buildings, massive foundations constructed of stone quarried in the hills on the island, of many cisterns (some say 300), &c., are numerous and extensive. The modern settlement, situated south of the fort on the eastern shore, has a population of about 1000 during the cool season, but less in the hot season, when many people go over to Minab on the mainland to the east. Most of the people live in huts constructed of the branches and leaves of the date palm. They own about sixty small sailing vessels trading to Muscat and other ports and also do some pearl-fishing. At Turan Bagh on the east coast 4(1/2) m. S.E. of the fort are some considerable ruins, irrigation canals, an extensive burial ground and some huts occupied by a few families who cultivate a small garden on a terrace supported by old retaining walls. On a hill near the shore 1(1/2) m. S.E. of the fort is the ruin of a small chapel called "Santa Lucia" on an old map in Astley's _Collection of Voyages_, and on the summit of a salt hill 1(1/2) m. south of the fort are the remains of another chapel called "N.S. de la Pena" on the same map, and a "Monastery" in a sketch of Hormuz made by David Davies, a mate on board the East India Company's ship "Discovery" in 1627. With the exception of the northern part, where the old city stood, and the little patch at Turan Bagh, the island is covered with reddish brown hills with sharp serrated ridges composed of gypsum, rock-salt and clay. These hills, which do not exceed 300 ft. in height, are broken through in four places by conical, whitish peaks of volcanic rocks (greenstone, trachyte); the highest of these peaks with an altitude of 690 ft. is situated almost in the centre of the island.
The island has extensive beds of red ochre in which nodules of very pure hematite are often found. The ochre, here called _gilek_, has been an important article of export for centuries[4] and great quantities of it are exported at the present time to England (in 1906-1907, 10,000 tons; local price 27s. the ton). The climate of Hormuz, although hot, is, according to medical experts, the best in the Persian Gulf. Rain falls in January, February and March, and the annual rainfall is said to be about the same as that of Bushire, 12 to 13 in.
Capt. A. W. Stiffe in _Geogr. Mag._ (April 1874); William Foster in _Geogr. Journal_ (Aug. 1894); writer's notes taken on island. (A. H.-S.)
FOOTNOTES:
[1] In Barros, _Dec. II._