Part 11
I am the more explicit on this point, because it seems to me that the unguarded language of many students of mythology is liable to give rise to misapprehensions, and to discredit both the method which they employ and the results which they have obtained. If we were to give full weight to the statements which are sometimes made, we should perforce believe that primitive men had nothing to do but to ponder about the sun and the clouds, and to worry themselves over the disappearance of daylight. But there is nothing in the scientific interpretation of myths which obliges us to go any such length. I do not suppose that any ancient Aryan, possessed of good digestive powers and endowed with sound common-sense, ever lay awake half the night wondering whether the sun would come back again. [125] The child and the savage believe of necessity that the future will resemble the past, and it is only philosophy which raises doubts on the subject. [126] The predominance of solar legends in most systems of mythology is not due to the lack of "that Titanic assurance with which we say, the sun MUST rise"; [127] nor again to the fact that the phenomena of day and night are the most striking phenomena in nature. Eclipses and earthquakes and floods are phenomena of the most terrible and astounding kind, and they have all generated myths; yet their contributions to folk-lore are scanty compared with those furnished by the strife between the day-god and his enemies. The sun-myths have been so prolific because the dramatic types to which they have given rise are of surpassing human interest. The dragon who swallows the sun is no doubt a fearful personage; but the hero who toils for others, who slays hydra-headed monsters, and dries the tears of fair-haired damsels, and achieves success in spite of incredible obstacles, is a being with whom we can all sympathize, and of whom we never weary of hearing.
With many of these legends which present the myth of light and darkness in its most attractive form, the reader is already acquainted, and it is needless to retail stories which have been told over and over again in books which every one is presumed to have read. I will content myself with a weird Irish legend, narrated by Mr. Patrick Kennedy, [128] in which we here and there catch glimpses of the primitive mythical symbols, as fragments of gold are seen gleaming through the crystal of quartz.
Long before the Danes ever came to Ireland, there died at Muskerry a Sculloge, or country farmer, who by dint of hard work and close economy had amassed enormous wealth. His only son did not resemble him. When the young Sculloge looked about the house, the day after his father's death, and saw the big chests full of gold and silver, and the cupboards shining with piles of sovereigns, and the old stockings stuffed with large and small coin, he said to himself, "Bedad, how shall I ever be able to spend the likes o' that!" And so he drank, and gambled, and wasted his time in hunting and horse-racing, until after a while he found the chests empty and the cupboards poverty-stricken, and the stockings lean and penniless. Then he mortgaged his farm-house and gambled away all the money he got for it, and then he bethought him that a few hundred pounds might be raised on his mill. But when he went to look at it, he found "the dam broken, and scarcely a thimbleful of water in the mill-race, and the wheel rotten, and the thatch of the house all gone, and the upper millstone lying flat on the lower one, and a coat of dust and mould over everything." So he made up his mind to borrow a horse and take one more hunt to-morrow and then reform his habits.
As he was returning late in the evening from this farewell hunt, passing through a lonely glen he came upon an old man playing backgammon, betting on his left hand against his right, and crying and cursing because the right WOULD win. "Come and bet with me," said he to Sculloge. "Faith, I have but a sixpence in the world," was the reply; "but, if you like, I'll wager that on the right." "Done," said the old man, who was a Druid; "if you win I'll give you a hundred guineas." So the game was played, and the old man, whose right hand was always the winner, paid over the guineas and told Sculloge to go to the Devil with them.
Instead of following this bit of advice, however, the young farmer went home and began to pay his debts, and next week he went to the glen and won another game, and made the Druid rebuild his mill. So Sculloge became prosperous again, and by and by he tried his luck a third time, and won a game played for a beautiful wife. The Druid sent her to his house the next morning before he was out of bed, and his servants came knocking at the door and crying, "Wake up! wake up! Master Sculloge, there's a young lady here to see you." "Bedad, it's the vanithee [129] herself," said Sculloge; and getting up in a hurry, he spent three quarters of an hour in dressing himself. At last he went down stairs, and there on the sofa was the prettiest lady ever seen in Ireland! Naturally, Sculloge's heart beat fast and his voice trembled, as he begged the lady's pardon for this Druidic style of wooing, and besought her not to feel obliged to stay with him unless she really liked him. But the young lady, who was a king's daughter from a far country, was wondrously charmed with the handsome farmer, and so well did they get along that the priest was sent for without further delay, and they were married before sundown. Sabina was the vanithee's name; and she warned her husband to have no more dealings with Lassa Buaicht, the old man of the glen. So for a while all went happily, and the Druidic bride was as good as she was beautiful But by and by Sculloge began to think he was not earning money fast enough. He could not bear to see his wife's white hands soiled with work, and thought it would be a fine thing if he could only afford to keep a few more servants, and drive about with Sabina in an elegant carriage, and see her clothed in silk and adorned with jewels.
"I will play one more game and set the stakes high," said Sculloge to himself one evening, as he sat pondering over these things; and so, without consulting Sabina, he stole away to the glen, and played a game for ten thousand guineas. But the evil Druid was now ready to pounce on his prey, and he did not play as of old. Sculloge broke into a cold sweat with agony and terror as he saw the left hand win! Then the face of Lassa Buaicht grew dark and stern, and he laid on Sculloge the curse which is laid upon the solar hero in misfortune, that he should never sleep twice under the same roof, or ascend the couch of the dawn-nymph, his wife, until he should have procured and brought to him the sword of light. When Sculloge reached home, more dead than alive, he saw that his wife knew all. Bitterly they wept together, but she told him that with courage all might be set right. She gave him a Druidic horse, which bore him swiftly over land and sea, like the enchanted steed of the Arabian Nights, until he reached the castle of his wife's father who, as Sculloge now learned, was a good Druid, the brother of the evil Lassa Buaicht. This good Druid told him that the sword of light was kept by a third brother, the powerful magician, Fiach O'Duda, who dwelt in an enchanted castle, which many brave heroes had tried to enter, but the dark sorcerer had slain them all. Three high walls surrounded the castle, and many had scaled the first of these, but none had ever returned alive. But Sculloge was not to be daunted, and, taking from his father-in-law a black steed, he set out for the fortress of Fiach O'Duda. Over the first high wall nimbly leaped the magic horse, and Sculloge called aloud on the Druid to come out and surrender his sword. Then came out a tall, dark man, with coal-black eyes and hair and melancholy visage, and made a furious sweep at Sculloge with the flaming blade. But the Druidic beast sprang back over the wall in the twinkling of an eye and rescued his rider, leaving, however, his tail behind in the court-yard. Then Sculloge returned in triumph to his father-in-law's palace, and the night was spent in feasting and revelry.
Next day Sculloge rode out on a white horse, and when he got to Fiach's castle, he saw the first wall lying in rubbish. He leaped the second, and the same scene occurred as the day before, save that the horse escaped unharmed.
The third day Sculloge went out on foot, with a harp like that of Orpheus in his hand, and as he swept its strings the grass bent to listen and the trees bowed their heads. The castle walls all lay in ruins, and Sculloge made his way unhindered to the upper room, where Fiach lay in Druidic slumber, lulled by the harp. He seized the sword of light, which was hung by the chimney sheathed in a dark scabbard, and making the best of his way back to the good king's palace, mounted his wife's steed, and scoured over land and sea until he found himself in the gloomy glen where Lassa Buaicht was still crying and cursing and betting on his left hand against his right.
"Here, treacherous fiend, take your sword of light!" shouted Sculloge in tones of thunder; and as he drew it from its sheath the whole valley was lighted up as with the morning sun, and next moment the head of the wretched Druid was lying at his feet, and his sweet wife, who had come to meet him, was laughing and crying in his arms. November, 1870.
V. MYTHS OF THE BARBARIC WORLD.
THE theory of mythology set forth in the four preceding papers, and illustrated by the examination of numerous myths relating to the lightning, the storm-wind, the clouds, and the sunlight, was originally framed with reference solely to the mythic and legendary lore of the Aryan world. The phonetic identity of the names of many Western gods and heroes with the names of those Vedic divinities which are obviously the personifications of natural phenomena, suggested the theory which philosophical considerations had already foreshadowed in the works of Hume and Comte, and which the exhaustive analysis of Greek, Hindu, Keltic, and Teutonic legends has amply confirmed. Let us now, before proceeding to the consideration of barbaric folk-lore, briefly recapitulate the results obtained by modern scholarship working strictly within the limits of the Aryan domain.
In the first place, it has been proved once for all that the languages spoken by the Hindus, Persians, Greeks, Romans, Kelts, Slaves, and Teutons are all descended from a single ancestral language, the Old Aryan, in the same sense that French, Italian, and Spanish are descended from the Latin. And from this undisputed fact it is an inevitable inference that these various races contain, along with other elements, a race-element in common, due to their Aryan pedigree. That the Indo-European races are wholly Aryan is very improbable, for in every case the countries overrun by them were occupied by inferior races, whose blood must have mingled in varying degrees with that of their conquerors; but that every Indo-European people is in great part descended from a common Aryan stock is not open to question.
In the second place, along with a common fund of moral and religious ideas and of legal and ceremonial observances, we find these kindred peoples possessed of a common fund of myths, superstitions, proverbs, popular poetry, and household legends. The Hindu mother amuses her child with fairy-tales which often correspond, even in minor incidents, with stories in Scottish or Scandinavian nurseries; and she tells them in words which are phonetically akin to words in Swedish and Gaelic. No doubt many of these stories might have been devised in a dozen different places independently of each other; and no doubt many of them have been transmitted laterally from one people to another; but a careful examination shows that such cannot have been the case with the great majority of legends and beliefs. The agreement between two such stories, for instance, as those of Faithful John and Rama and Luxman is so close as to make it incredible that they should have been independently fabricated, while the points of difference are so important as to make it extremely improbable that the one was ever copied from the other. Besides which, the essential identity of such myths as those of Sigurd and Theseus, or of Helena and Sarama, carries us back historically to a time when the scattered Indo-European tribes had not yet begun to hold commercial and intellectual intercourse with each other, and consequently could not have interchanged their epic materials or their household stories. We are therefore driven to the conclusion--which, startling as it may seem, is after all the most natural and plausible one that can be stated--that the Aryan nations, which have inherited from a common ancestral stock their languages and their customs, have inherited also from the same common original their fireside legends. They have preserved Cinderella and Punchkin just as they have preserved the words for father and mother, ten and twenty; and the former case, though more imposing to the imagination, is scientifically no less intelligible than the latter.
Thirdly, it has been shown that these venerable tales may be grouped in a few pretty well defined classes; and that the archetypal myth of each class--the primitive story in conformity to which countless subsequent tales have been generated--was originally a mere description of physical phenomena, couched in the poetic diction of an age when everything was personified, because all natural phenomena were supposed to be due to the direct workings of a volition like that of which men were conscious within themselves. Thus we are led to the striking conclusion that mythology has had a common root, both with science and with religious philosophy. The myth of Indra conquering Vritra was one of the theorems of primitive Aryan science; it was a provisional explanation of the thunder-storm, satisfactory enough until extended observation and reflection supplied a better one. It also contained the germs of a theology; for the life-giving solar light furnished an important part of the primeval conception of deity. And finally, it became the fruitful parent of countless myths, whether embodied in the stately epics of Homer and the bards of the Nibelungenlied, or in the humbler legends of St. George and William Tell and the ubiquitous Boots.
Such is the theory which was suggested half a century ago by the researches of Jacob Grimm, and which, so far as concerns the mythology of the Aryan race, is now victorious along the whole line. It remains for us to test the universality of the general principles upon which it is founded, by a brief analysis of sundry legends and superstitions of the barbaric world. Since the fetichistic habit of explaining the outward phenomena of nature after the analogy of the inward phenomena of conscious intelligence is not a habit peculiar to our Aryan ancestors, but is, as psychology shows, the inevitable result of the conditions under which uncivilized thinking proceeds, we may expect to find the barbaric mind personifying the powers of nature and making myths about their operations the whole world over. And we need not be surprised if we find in the resulting mythologic structures a strong resemblance to the familiar creations of the Aryan intelligence. In point of fact, we shall often be called upon to note such resemblance; and it accordingly behooves us at the outset to inquire how far a similarity between mythical tales shall be taken as evidence of a common traditional origin, and how far it may be interpreted as due merely to the similar workings of the untrained intelligence in all ages and countries.
Analogies drawn from the comparison of languages will here be of service to us, if used discreetly; otherwise they are likely to bewilder far more than to enlighten us. A theorem which Max Muller has laid down for our guidance in this kind of investigation furnishes us with an excellent example of the tricks which a superficial analogy may play even with the trained scholar, when temporarily off his guard. Actuated by a praiseworthy desire to raise the study of myths to something like the high level of scientific accuracy already attained by the study of words, Max Muller endeavours to introduce one of the most useful canons of philology into a department of inquiry where its introduction could only work the most hopeless confusion. One of the earliest lessons to be learned by the scientific student of linguistics is the uselessness of comparing together directly the words contained in derivative languages. For example, you might set the English twelve side by side with the Latin duodecim, and then stare at the two words to all eternity without any hope of reaching a conclusion, good or bad, about either of them: least of all would you suspect that they are descended from the same radical. But if you take each word by itself and trace it back to its primitive shape, explaining every change of every letter as you go, you will at last reach the old Aryan dvadakan, which is the parent of both these strangely metamorphosed words. [130] Nor will it do, on the other hand, to trust to verbal similarity without a historical inquiry into the origin of such similarity. Even in the same language two words of quite different origin may get their corners rubbed off till they look as like one another as two pebbles. The French words souris, a "mouse," and souris, a "smile," are spelled exactly alike; but the one comes from Latin sorex and the other from Latin subridere.
Now Max Muller tells us that this principle, which is indispensable in the study of words, is equally indispensable in the study of myths. [131] That is, you must not rashly pronounce the Norse story of the Heartless Giant identical with the Hindu story of Punchkin, although the two correspond in every essential incident. In both legends a magician turns several members of the same family into stone; the youngest member of the family comes to the rescue, and on the way saves the lives of sundry grateful beasts; arrived at the magician's castle, he finds a captive princess ready to accept his love and to play the part of Delilah to the enchanter. In both stories the enchanter's life depends on the integrity of something which is elaborately hidden in a far-distant island, but which the fortunate youth, instructed by the artful princess and assisted by his menagerie of grateful beasts, succeeds in obtaining. In both stories the youth uses his advantage to free all his friends from their enchantment, and then proceeds to destroy the villain who wrought all this wickedness. Yet, in spite of this agreement, Max Muller, if I understand him aright, would not have us infer the identity of the two stories until we have taken each one separately and ascertained its primitive mythical significance. Otherwise, for aught we can tell, the resemblance may be purely accidental, like that of the French words for "mouse" and "smile."
A little reflection, however, will relieve us from this perplexity, and assure us that the alleged analogy between the comparison of words and the comparison of stories is utterly superficial. The transformations of words--which are often astounding enough--depend upon a few well-established physiological principles of utterance; and since philology has learned to rely upon these principles, it has become nearly as sure in its methods and results as one of the so-called "exact sciences." Folly enough is doubtless committed within its precincts by writers who venture there without the laborious preparation which this science, more than almost any other, demands. But the proceedings of the trained philologist are no more arbitrary than those of the trained astronomer. And though the former may seem to be straining at a gnat and swallowing a camel when he coolly tells you that violin and fiddle are the same word, while English care and Latin cura have nothing to do with each other, he is nevertheless no more indulging in guess-work than the astronomer who confesses his ignorance as to the habitability of Venus while asserting his knowledge of the existence of hydrogen in the atmosphere of Sirius. To cite one example out of a hundred, every philologist knows that s may become r, and that the broad a-sound may dwindle into the closer o-sound; but when you adduce some plausible etymology based on the assumption that r has changed into s, or o into a, apart from the demonstrable influence of some adjacent letter, the philologist will shake his head.
Now in the study of stories there are no such simple rules all cut and dried for us to go by. There is no uniform psychological principle which determines that the three-headed snake in one story shall become a three-headed man in the next. There is no Grimm's Law in mythology which decides that a Hindu magician shall always correspond to a Norwegian Troll or a Keltic Druid. The laws of association of ideas are not so simple in application as the laws of utterance. In short, the study of myths, though it can be made sufficiently scientific in its methods and results, does not constitute a science by itself, like philology. It stands on a footing similar to that occupied by physical geography, or what the Germans call "earth-knowledge." No one denies that all the changes going on over the earth's surface conform to physical laws; but then no one pretends that there is any single proximate principle which governs all the phenomena of rain-fall, of soil-crumbling, of magnetic variation, and of the distribution of plants and animals. All these things are explained by principles obtained from the various sciences of physics, chemistry, geology, and physiology. And in just the same way the development and distribution of stories is explained by the help of divers resources contributed by philology, psychology, and history. There is therefore no real analogy between the cases cited by Max Muller. Two unrelated words may be ground into exactly the same shape, just as a pebble from the North Sea may be undistinguishable from another pebble on the beach of the Adriatic; but two stories like those of Punchkin and the Heartless Giant are no more likely to arise independently of each other than two coral reefs on opposite sides of the globe are likely to develop into exactly similar islands.