Chapter 5 of 25 · 3976 words · ~20 min read

Part 5

“Why, you don't seem to eat anything at all,” Fruen would say when we came home with too much left of the food we had taken with us. “Nice woodcutters, indeed.”

“It's Falkenberg that won't eat,” said I.

“Ho, indeed!” said Falkenberg; “I like that. _He's_ given up eating altogether.”

Now and again when she asked us to do her a favour, some little service or other, we would both hurry to do it; at last we got to bringing in water and firewood of our own accord. But one day Falkenberg played me a mean trick: he came home with a bunch of hazel twigs for a carpet-beater, that Fruen had asked me expressly to cut for her.

And he sang every evening now.

Then it was I resolved to make Fruen jealous--ey, ey, my good man, are you mad now, or merely foolish? As if Fruen would ever give it as much as a thought, whatever you did.

But so it was. I would try to make her jealous.

Of the three girls on the place, there was only one that could possibly be used for the experiment, and that was Emma. So I started talking nonsense to Emma.

“Emma, I know of some one that is sighing for you.”

“And where did you get to know of that, pray?”

“From the stars above.”

“I'd rather hear of it from some one here on earth.”

“I can tell you that, too. At first hand.”

“It's himself he means,” put in Falkenberg, anxious to keep well out of it.

“Well, and I don't mind saying it is. _Paratum cor meum_.”

But Emma was ungracious, and didn't care to talk to me, for all I was better at languages than Falkenberg. What--could I not even master Emma? Well ... I turned proud and silent after that, and went my own ways, making drawings for that machine of mine and little models. And when Falkenberg was singing of an evening, and Fruen listening, I went across to the men's quarters and stayed there with them. Which, of course, was much more dignified. The only trouble about it was that Petter was ill in bed, and couldn't stand the noise of ax and hammer, so I had to go outside every time I'd any heavy piece of work to do.

Still, now and again I fancied Fruen might perhaps be sorry, after all, at missing my company in the kitchen. It looked so, to me. One evening, when we were at supper, she turned to me and said:

“What's that the men were saying about a new machine you're making?”

“It's a new kind of saw he's messing about with,” said Falkenberg. “But it's too heavy to be any good.”

I made no answer to that, but craftily preferred to be wronged. Was it not the fate of all inventors to be so misjudged? Only wait: my time was not yet come. There were moments when I could hardly keep from bursting out with a revelation to the girls, of how I was really a man of good family, led astray by desperation over an unhappy love affair, and now taking to drink. Alas, yes, man proposes, God disposes.... And then, perhaps, Fruen herself might come to hear of it....

“I think I'll take to going over with the men in the evenings,” said Falkenberg, “the same as you.”

And I knew well enough why Falkenberg had suddenly taken it into his head to spend his evenings there; he was not asked to sing now as often as before; some way or other, he was less in demand of late.

XVIII

The Captain had returned.

A big man, with a full beard, came out to us one day while we were at work, and said:

“I'm Captain Falkenberg. Well, lads, how goes it?”

We greeted him respectfully, and answered: “Well enough.”

Then there was some talk of what we had done and what remained to do. The Captain was pleased with our work--all clean cut and close to the root. Then he reckoned out how much we had got through per day, and said it came to a good average.

“Captain's forgetting Sundays.” said I.

“That's true,” said he. “Well, that makes it over the average. Had any trouble at all with the tools? Is the saw all right?”

“Quite all right.”

“And nobody hurt?”

“No.”

Pause.

“You ought by rights to provide your own food,” he said, “but if you would rather have it the other way, we can square it when we come to settle up.”

“We'll be glad to have it as Captain thinks best.”

“Yes,” agreed Falkenberg as well.

The Captain took a turn up through the wood and came back again.

“Couldn't have better weather,” he said. “No snow to shovel away.”

“No, there's no snow--that's true; but a little more frost'd do no harm.”

“Why? Cooler to work in d'you mean?”

“That, too, perhaps; yes. But the saw cuts easier when timber's frozen.”

“You're an old hand at this work, then?”

“Yes.”

“And are you the one that sings?”

“No, more's the pity. He is the one that sings.”

“Oh, so you are the singer, are you? We're namesakes, I believe?”

“Why, yes, in a way,” said Falkenberg, a little awkwardly, “My name is Lars Falkenberg, and I've my certificate to show for that.”

“What part d'you come from?”

“From Trøndelagen.”

The Captain went home. He was friendly enough, but spoke in a short, decisive way, with never a smile or a jesting word. A good face, something ordinary.

From that day onwards Falkenberg never sang but in the men's quarters, or out in the open; no more singing in the kitchen now the Captain had come home. Falkenberg was irritable and gloomy; he would swear at times and say life wasn't worth living these days; a man might as well go and hang himself and have done with it. But his fit of despair soon came to an end. One Sunday he went back to the two farms where he had tuned the pianos, and asked for a recommendation from each. When he came back he showed me the papers, and said:

“They'll do to keep going with for a bit.”

“Then you're not going to hang yourself, after all?”

“You've better cause to go that way, if you ask me,” said Falkenberg.

But I, too, was less despairing now. When the Captain heard about my machine idea, he wanted to know more about it at once. He saw at the first glance that my drawings were far from perfect, being made on small pieces of paper, and without so much as a pair of dividers to work with. He lent me a set of drawing instruments, and gave me some useful hints about how such things were done. He, too, was afraid my saw would prove too cumbersome. “But keep on with it, anyway,” he said. “Get the whole thing drawn to a definite scale, then we can see.”

I realized, however, that a decently constructed model of the thing would give a better idea of it, and as soon as I was through with the drawings I set to work carving a model in wood. I had no lathe, and had to whittle out the two rollers and several wheels and screws by hand. I was working at this on the Sunday, and so taken up with it I never heard the dinner-bell. The Captain came out and called, “Dinner!” Then, when he saw what I was doing, he offered to drive over himself to the smithy the very next day, and get the parts I needed cut on the lathe. “All you need do is to give me the measurements,” he said. “And you must want some tools, surely? Saw and drills; right! Screws, yes, and a fine chisel ... is that all?”

He made a note of the things on the spot. A first-rate man to work under.

But in the evening, when I had finished supper and was crossing the courtyard to the men's room, Fruen called me. She was standing between the kitchen windows, in the shadow, but slipped forward now.

“My husband said ... he ... said ... you can't be warm enough in these thin clothes,” she said. “And would you ... here, take these.”

She bundled a whole suit into my arms.

I thanked her, stammering foolishly. I was going to get myself some new things soon. There was no hurry; I didn't need....

“Of course, I know you can get things yourself. But when your friend is so ... so ... oh, take these.”

And she ran away indoors again, the very fashion of a young girl fearing to be caught doing something over-kind. I had to call my last thanks after her.

When the Captain came out next evening with my wheels and rollers, I took the opportunity of thanking him for the clothes.

“Oh--er--yes,” he answered. “It was my wife that.... Do they fit you all right?”

“Yes; many thanks.”

“That's all right, then. Yes; it was my wife that ... well, here are the things for your machine, and the tools. Good-night.”

It seemed, then, as if the two of them were equally ready to do an act of kindness. And when it was done, each would lay the blame on the other. Surely this must be the perfect wedded life, that dreamers dreamed of here on earth....

XIX

The woods are stripped of leaf now, and the bird sounds are gone; only the crows rasp out their screeching note at five in the morning, when they spread out over the fields. We see them, Falkenberg and I, as we go to our work; the yearling birds, that have not yet learned fear of the world, hop along the path before our feet.

Then we meet the finch, the sparrow of the timbered lands. He has been out in the woods already, and is coming back now to humankind, that he likes to live with and study from all sides. Queer little finch. A bird of passage, really, but his parents have taught him that one _can_ spend a winter in the north; and now he will teach his children that the north's the only place to spend the winter in at all. But there is still a touch of emigrant blood in him, and he remains a wanderer. One day he and his will gather together and set off for somewhere else, many parishes away, to study a new collection of humans there--and in the aspen grove never a finch to be seen. And it may be a whole week before a new flock of this winged life appears and settles in the same place.... _Herregud!_ how many a time have I watched the finches in their doings, and found pleasure in all.

One day Falkenberg declares he is all right again now. Going to save up and put aside a hundred Kroner this winter, out of tuning pianos and felling trees, and then make up again with Emma. I, too, he suggests, would be better advised to give over sighing for ladies of high degree, and go back to my own rank and station.

Falkenberg was right.

On Saturday evening we stopped work a trifle earlier than usual to go up and get some things from the store. We wanted shirts, tobacco and wine.

While we were in the store I caught sight of a little work-box, ornamented with shells, of the kind seafaring men used to buy in the old days at Amsterdam, and bring home to their girls; now the Germans make them by the thousand. I bought the workbox, with the idea of taking out one of the shells to serve as a thumbnail for my pipe.

“What d'you want with a workbox?” asked Falkenberg. “Is it for Emma, what?” He grew jealous at the thought, and not to be outdone, he bought a silk handkerchief to give her himself.

On the way back we sampled the wine, and got talking. Falkenberg was still jealous, so I took out the workbox, chose the shell I wanted, and picked it off and gave him the box. After that we were friends again.

It was getting dark now, and there was no moon. Suddenly we heard the sound of a concertina from a house up on a hillside; we could see there was dancing within, from the way the light came and went like a lighthouse beam.

“Let's go up and look,” said Falkenberg.

Coming up to the house, we found a little group of lads and girls outside taking the air. Emma was there as well.

“Why, there's Emma!” cried Falkenberg cheerily, not in the least put out to find she had gone without him. “Emma, here, I've got something for you!”

He reckoned to make all good with a word, but Emma turned away from him and went indoors. Then, when he moved to go after her, others barred his way, hinting pretty plainly that he wasn't wanted there.

“But Emma is there. Ask her to come out.”

“Emma's not coming out. She's here with Markus Shoemaker.”

Falkenberg stood there helpless. He had been cold to Emma now for so long that she had given him up. And, seeing him stand there stupidly agape, some of the girls began to make game of him: had she left him all alone, then, and what would he ever do now, poor fellow?

Falkenberg set his bottle to his lips and drank before the eyes of all, then wiped his mouth with the back of his hand and passed to the nearest man. There was a better feeling now towards us; we were good fellows, with bottles in our pockets, and willing to pass them round; moreover, we were strangers in the place, and that was always something new. Also, Falkenberg said many humorous things of Markus Shoemaker, whom he persisted in calling Lukas.

The dance was still going on inside, but none of the girls left us to go in and join.

“I'll bet you now,” said Falkenberg, with a swagger, “that Emma'd be only too glad to be out here with us.”

Helene and Rønnaug and Sara were there; every time they drank, they gave their hands prettily by way of thanks, as the custom is, but some of the others that had learned a trifle of town manners said only, “_Tak for Skjænken_,” and no more. Helene was to be Falkenberg's girl, it seemed; he put his arm round her waist and said she was his for tonight. And when they moved off farther and farther away from the rest of us, none called to them to come back; we paired off, all of us, after a while, and went our separate ways into the woods. I went with Sara.

When we came out from the wood again, there stood Rønnaug still taking the air. Strange girl, had she been standing there alone all the time? I took her hand and talked to her a little, but she only smiled to all I said and made no answer. We went off towards the wood, and Sara called after us in the darkness: “Rønnaug, come now and let's go home.” But Rønnaug made no answer; it was little she said at all. Soft, white as milk, and tall, and still.

XX

The first snow is come; it thaws again at once, but winter is not far off, and we are nearing the end of our woodcutting now at Øvrebø--another week or so, perhaps, no more. What then? There was work on the railway line up on the hills, or perhaps more woodcutting at some other place we might come to. Falkenberg was for trying the railway.

But I couldn't get done with my machine in so short a time. We'd each our own affairs to take our time; apart from the machine, there was that thumbnail for the pipe I wanted to finish, and the evenings came out all too short. As for Falkenberg, he had made it up with Emma again. And that was a difficult matter and took time. She had been going about with Markus Shoemaker, 'twas true, but Falkenberg for his part could not deny having given Helene presents--a silk handkerchief and a work box set with shells.

Falkenberg was troubled, and said:

“Everything is wrong, somehow. Nothing but bother and worry and foolery.”

“Why, as to that...”

“That's what I call it, anyway, if you want to know. She won't come up in the hills as we said.”

“It'll be Markus Shoemaker, then, that's keeping her back?”

Falkenberg was gloomily silent. Then, after a pause:

“They wouldn't even have me go on singing.”

We got to talking of the Captain and his wife. Falkenberg had an ill-forboding all was not as it might be between them.

Gossiping fool! I put in a word:

“You'll excuse me, but you don't know what you are talking about.”

“Ho!” said he angrily. And, growing more and more excited, he went on: “Have you ever seen them, now, hanging about after each other? I've never heard them say so much as a word.”

The fool!--the churl!

“Don't know what is the matter with you to-day the way you're sawing. Look--what do you think of that for a cut?”

“Me? We're two of us in it, anyway, so there.”

“Good! Then we'll say it's the thaw. Let's get back to the ax again.”

We went on working each by himself for a while, angered and out of humour both. What was the lie he had dared to say of them, that they never so much as spoke to each other? But, Heaven, he was right! Falkenberg had a keen scent for such things. He knew something of men and women.

“At any rate, they speak nicely of each other to us,” I said.

Falkenberg went on with his work.

I thought over the whole thing again.

“Well, perhaps you may be right as far as that goes, that it's not the wedded life dreamers have dreamed of, still....”

But it was no good talking to Falkenberg in that style; he understood never a word.

When we stopped work at noon, I took up the talk again.

“Didn't you say once if he wasn't decent to her there'd be trouble?”

“Yes, I did.”

“Well, there hasn't been trouble.”

“Did I ever say he wasn't decent to her?” said Falkenberg irritably. “No, but they're sick and wearied of each other--that's what it is. When one comes in, the other goes out. Whenever he starts talking of anything out in the kitchen, her eyes go all dead and dull, and she doesn't listen.”

We got to work again with the ax, each thinking his own ways.

“I doubt but I'll need to give him a thrashing,” said Falkenberg.

“Who?”

“Lukas....”

I got my pipe done, and sent Emma in with it to the Captain. The nail had turned out fine and natural this time, and with the fine tools I had now, I was able to cut well down into the thumb and fasten it on the underside, so that the two little copper pins would not show. I was pleased enough with the work.

The Captain came out while we were at supper that evening, to thank me for the pipe. At the same time, I noticed that Falkenberg was right; no sooner had the Captain come out than Fruen went in.

The Captain praised my pipe, and asked how I had managed to fix the nail; he said I was an artist and a master. All the others were standing by and heard his words--and it counted for something to be called an artist by the Captain himself. I believe I could have won Emma at that moment.

That night I learned to shiver and shake.

The corpse of a woman came up to me where I lay in the loft, and stretched out its left hand to show me: the thumbnail was missing. I shook my head, to say I had had a thumbnail once, but I had thrown it away, and used a shell instead. But the corpse stood there all the same, and there I lay, shivering, cold with fear. Then I managed to say I couldn't help it now; in God's name, go away! And, Our Father which art in heaven.... The corpse came straight towards me; I thrust out two clenched fists and gave an icy shriek--and there I was, crushing Falkenberg flat against the wall.

“What is it?” cried Falkenberg. “In Heaven's name....”

I woke, dripping with sweat, and lay there with open eyes, watching the corpse as it vanished quite slowly in the dark of the room.

“It's the corpse,” I groaned. “Come to ask for her thumbnail.” Falkenberg sat straight up in bed, wide awake all at once.

“I saw her,” he said.

“Did you see her, too? Did you see her thumb? Ugh!”

“I wouldn't be in your shoes now for anything.”

“Let me lie inside, against the wall,” I begged.

“And what about me?”

“It won't hurt you; you can lie outside all right.”

“And let her come and take me first? Not if I know it.”

And at that Falkenberg lay down again and pulled the rug over his eyes.

I thought for a moment of going down to sleep with Petter; he was getting better now, and there was no fear of infection. But I was afraid to go down the stairs.

It was a terrible night.

Next morning I searched high and low for the nail, and found it on the floor at last, among the shavings and sawdust. I took it out and buried it on the way to the wood.

“It's a question if you oughtn't to carry it back where you took it from,” said Falkenberg.

“Why, that's miles away--a whole long journey....”

“They won't ask about that if you're called to do it. Maybe she won't care about having a thumb one place and a thumbnail in another.”

But I was brave enough now; a very desperado in the daylight. I laughed at Falkenberg for his superstition, and told him science had disposed of all such nonsense long ago.

XXI

One evening there came visitors to the place, and as Petter was still poorly, and the other lad was only a youngster, I had to go and take out the horses. A lady got out of the carriage.

“Is any one at home?” she asked.

The sound of wheels had brought faces to the windows; lamps were lit in the rooms and passages. Fruen came out, calling:

“Is that you, Elisabeth? I'm so glad you've come.”

It was Frøken Elisabeth from the vicarage.

“Is _he_ here?” she asked in surprise.

“Who?”

It was myself she meant. So she had recognized me....

Next day the two young ladies came out to us in the wood. At first I was afraid lest some rumour of a certain nightly ride on borrowed horses should have reached the vicarage, but calmed myself when nothing was said of it.

“The water-pipes are doing nicely,” said Frøken Elisabeth.

I was pleased to hear it.

“Water-pipes?” said Fruen inquiringly.

“He laid on a water-supply to the house for us. Pipes in the kitchen and upstairs as well. Just turn a tap and there it is. You ought to have it done here.”

“Really, though? Could it be done here, do you think?”

I answered: yes; it ought to be easy enough.

“Why didn't you speak to my husband about it?”

“I did speak of it. He said he would see what Fruen thought about it.”