Chapter 3 of 15 · 2311 words · ~12 min read

CHAPTER III

SPECIMENS OF ENGLISH, WRITTEN BY FRENCHMEN[101]

MERIC CASAUBON

The Meditations of Marcus Aurelius (1635)

The chiefest subject of this booke is, the vanity of the world and all worldly things, as wealth, honour, life, etc., and the end and scope of it, to teach a man how to submit himselfe wholly to God's providence, and to live content and thankfull in what estate or calling soever. But the booke, I doubt not, will sufficiently commend itselfe, to them who shall be able to read it with any judgement, and to compare it with all others of the same subject, written either by Christians or Heathens: so that it be remembered that it was written by a Heathen; that is, one that had no other knowledge of any God, then such as was grounded upon naturall reasons meerely; no certaine assurance of the Immortality of the soule; no other light whereby hee might know what was good or bad, right or wrong, but the light of nature, and humane reason.... As for the Booke itselfe, to let it speake for itselfe; In the Author of it two maine things I conceive very considerable, which because by the knowledge of them, the use and benefit of the Booke may be much the greater then otherwise it would be, I would not have any ignorant of. The things are these: first, that he was a very great man, one that had good experience of what he spake; and secondly, that he was a very good man, one that lived as he did write, and exactly (as farre as was possible to a naturall man) performed what he exhorted others unto.

(_Marcus Aurelius, His Meditations, translated out of the Originall Greeke, with Notes._ London. 1635. Preface.)

_On Reason_ (1655)

I think that man that can enjoy his natural wit and reason with sobriety, and doth affect such raptures and alienations of mind, hath attained to a good degree of madnesse, without rapture, which makes him so much to undervalue the highest gift of God, Grace excepted, sound Reason. It made Aristotle deny that any divination, either by dreams or otherwise, was from God, because not ignorant only, but wicked men also were observed to have a greater share in such, then those that were noted for either learning or piety. And truly I think it is not without some providence of God that it should be so; that those whom God hath blessed with wisdome, and a discerning spirit, might the better content themselves with their share, and be the more heartily thankfull. And in very deed, sound Reason and a discerning spirit is a perpetual kind of divination: as also it is somewhere called in the Scriptures.

(_A Treatise concerning Enthusiasme_, London, 1655, pp. 46-47.)

[Born in Geneva, in 1599, Meric Casaubon was educated in Sedan, followed his father Isaac to the Court of James I. and settled in England where he became prebendary of Canterbury.]

QUEEN HENRIETTA

_Queen Henrietta of France to Prince Charles (April 15, 1646)_

DEARE CHARLES,--Having reseauved a lettre from the King[102] I have dispatch this berear, Dudley Wiatt to you, with the copie of the lettre, by which you may see the King's command to you and to me. I make no doubt that you will obey it, and suddeyneley; for sertainly your coming hither is the securitie of the King your father. Therfor make all the hast you can to showe yourself a dutifull sonne, and a carefull one, to doe all that is in your power to serve him: otherwise you may ruine the King and yourself.

Now that the King is gonne from Oxford, whether to the Scotch or to Irland, the Parliament will, with alle ther power, force you to come to them. Ther is no time to be lost, therfor loose none, but come speedeley. I have writt more at large to Milord Culpepper, to show it to your Counsell. Ile say no more to you, hoping to see you shortley. I would have send you Harry Jermin but he is goinge to the Court with some commands from the King to the Queen-Regente.

Ile adde no more to this but that I am your most affectionat mother,

HENRIETTE MARIE R.

For me dearest Sonne.[103]

MAUGER

_Extract from Claudius Mauger's French Grammar_ (1662)

Courteous English reader, I need not to commend you this work, having already received such a general approbation in this noble country that in eight years of time it hath been printed foure times, and so many thousands at once. Only I thank you kindly if any of my countrymen, jealous of the credit that you have given it amongst yourselves, will speak against it, he doth himselfe more harm than to me, to be alone against the common voice of such a learned and heroical a Nation. Many think I beg of you. First of all be pleased to excuse me, if my English phrase do not sound well to your delicate ears. I am a learner of your tongue, and not a master; what I undertake 'tis to explain my French expressions; secondly, if any Frenchman (especially one that professeth to be a master of the Language) dispiseth it unto you, do not believe him, or if any other critical man will find faults where there are none, desire him to repair to the author, and you shall have the sport to see him shamefully convinced for some small errours of printing (although it is very exactly corrected, that cannot be hope if there be any, none but ignorants will take any advantage of them). I have added abundance of new short dialogue concerning for the most part the Triumphs of England, and a new State of France, as it is now governed, since Cardinal Mazarin's death, with two sheets, viz. the first and the last of the most necessary things belonging to the Learner, and so I desire you to make an acceptance of it. Farewell.

If anybody be pleased to find me out, he may enquire at the _Bell_ in St. Pauls-Church-Yard, or else in Long-acre, at the signe of the _French-armes_ at Mr. l'Anneau.

[Little is known of Claude Mauger, one of the numerous and obscure teachers of French who took refuge in London in the seventeenth century.]

PETER DU MOULIN

_Peter Du Moulin's Defence of the French Protestants_ (1675)

My angry Antagonist, to make me angry also, giveth many attacks to the French Protestants ... he saith that they had _Milton's_ Book against our precious King and Holy Martyr in great veneration. That they will deny. But it is no extraordinary thing that wicked Books which say with a witty malice all that can be said for a bad cause, with a fluent and florid stile, are esteemed even by them that condemn them. Upon those terms _Milton's_ wicked Book was entertained by Friends and Foes, that were Lovers of Human Learning, both in _England_ and _France_. I had for my part such a jealousie to see that Traytour praised for his Language that I writ against him _Clamor Regii Sanguinis ad Coelum_.

That some of the Regicides were taken in the Congregations of the French Protestants is no disgrace to them. The Churches doors are open to all commers; false Brethren and Spies enter into it. But how much they detested their act, they exprest both in their Conversation and in printed Books, as much as the English Royalists.

His Lordship supposeth that they had a kindness for _Cromwell_, upon this ground, that _Cromwell_ had a kindness for them. Had his Lordship had any ground for that assertion by any act of theirs, he would have been sure to have told us of it. It is true that _Cromwell_ did them that kindness by his interest with _Mazarin_ to make them injoy the benefits of the Edicts made in their favour. He knew that it was the interest of the King of _England_ (which he would have been) to oblige his Protestant Neighbours, and to shew himself the Head of the Protestant Cause.

(_A Reply to a Person of Honour_, London, 1675, pp. 39-41.)

[Eldest son to Pierre Du Moulin, pastor at Charenton, Peter Du Moulin studied at Sedan and Leyden, was tutor to Richard Boyle, took orders, threw in his lot with the royalists, and became in 1660 prebendary of Canterbury.]

FRANCOIS DE LA MOTTE

_Letter to Secretary Williamson (July 20, 1676)_

Since I live here[104] on the gracious effects of your liberality I think I am obliged to give you an account of my behaviour and studies, and I do it in English, though I am not ignorant you know French better than I do. I do what lies in me to be not altogether useless in the Church of England. I have got that tongue already well enough to peruse the English books and to read prayers which I have done in several churches and I have made three sermons I am ready to preach in a fortnight. Some scholars I have showed them to, have found but very few faults in my expressions. I hope to do better in a short time, for I pronounce English well enough to be understood by the people, and have a great facility to write it, having perused to that end many of your best English divines, so I hope in three months to be able to preach every week. I hope your Lordship will make good my troubling you with this letter, considering I am in a manner obliged to do so to acknowledge the exceeding charity you have showed me which makes me offer every day my humble prayers to God for your prosperity.

[Francois de la Motte, an ex-Carmelite, came over to England, was befriended by Secretary Williamson, and owing to the latter's patronage entered the Church. The above letter is printed in _Cal. State Papers, Dom., 1676-1677_, p. 235. There are still extant a few sermons of this preacher.]

LOUIS DU MOULIN

_Apology for the Congregational Churches_ (1680)

I think myself here obliged to add an Apology as to my own Account, for what I have said as to the Independant Churches. I do imagine I shall be accused at first for having made the description of the Congregational way, not according as it is in effect, but in that manner as Xenophon did the _Cyropaedia_ to be the perfect model of a Prince. They will say that any other interest than that of the inward knowledge I have of the goodness, truth, and holiness of the Congregational way, ought to have excited me to commend it as I have done. That I commend what I do not approve in the bottome of my heart, since I do not joyn my self to it.... To which, I answer that though I should joyn my self to their Assemblies, it would be no argument that I should approve of all the things they did, and all they believed, as they cannot conclude by my not joyning to their Congregations, that I have not the Congregational way in greater and higher esteem than any other. As I am a _Frenchman_, and by the grace of God of the Reformed Church, I joyn to the Church of my own Nation, to which I am so much the more strongly invited by the holiness of the Doctrines, and lives of our excellent Pastors, _Monsieur Mussard_ and _Monsieur Primerose_, and because they administer the Sacrament of the Lord's Supper in the same manner as _Jesus Christ_ did it with His Disciples; not having anything to give me offence in their conduct, unless that they are not absolutely undeceived of the practice of our Pastors in _France_, of excommunicating in the name and authority of _Jesus Christ_, and of interposing the same sacred Name, and the same sacred Authority to excommunicate as _St. Paul_ made use of to deliver the _Incestuous_ person over to Satan....

(_Conformity of the Discipline and Government of the Independants to that of the Primitive Church_, London, 1680, p. 54.)

[Second son to Pierre Du Moulin, Louis Du Moulin came to England with his father, and followed the fortunes of the Independents. He was seventy-four when he published the above work. He died three years after, at Westminster, confessing his errors, according to Bishop Burnet, whose zeal in this case got the better of his discretion.]

PIERRE DRELINCOURT

_Speech to the Duke of Ormond_ (1680)

I should not presume to take up any part of that time, which your Grace so happily employs in the Government and Conservation of a whole Nation; nor to divert the rest of this honourable Board from those important Affairs, which usually call your Lordships hither; were I not under an Obligation both of Gratitude and Duty, to be an Interpreter for those poor Protestants, lately come out of _France_, to take Sanctuary with you: and to express for them and in their names, as they have earnestly desired me, a part of that grateful sense, which they have, and will for ever preserve, of your Lordships' Christian Charity and Generosity towards them: This they have often, I assure you, acknowledg'd to Heav'n in their Pray'rs, but cou'd not be satisfied, till they had made their solemn and publick Acknowledgments to their Noble Benefactors.

(_A Speech made to His Grace the Duke of Ormond, Lord-Lieutenant of Ireland, and to the Lords of the Privy Council_, Dublin.)

[Pierre Drelincourt was the sixth son of Charles Drelincourt, the author of the famous _Consolations_, translated into English 1675, and to a later edition of which Defoe was to append the story of the ghost of Mrs. Veal. Pierre studied in Geneva, went over to England, took Orders and became Dean of Armagh. The Doctor Drelincourt of whom Coste speaks (see