Part 9
And so Daisy was left with only the one means of communication and explanation--the agony columns of the morning newspapers. "I was alone when you called. You heard me talking to the dog. PLEASE make appointment." In the last sentence there is just a hint of irony which I find very attractive. It seems to me to say, "Don't for heaven's sake come rushing back to Notting Hill (all love and remorse) without warning, or you might hear me talking to the cat or the canary. Make an appointment, and I'll take care that there's NOTHING in the room when you come." We may tell ourselves, I think, that Daisy understands her Patrick. In fact, I am beginning to understand Patrick myself, and I see now that the real reason why Daisy chose the agony column as the medium of communication was that she knew Patrick would prefer it. Patrick is distinctly the sort of man who likes agony columns. I am sure it was the first thing he turned to on Wednesday morning.
It occurs to me to wonder if the honeymoon will be spent at Ilfracombe. Patrick must have received William Benson's picture post card too. We have all had one. Just fancy if he HAD gone to the Rocky Mountains; almost certainly Mr. Benson's letters would not have been forwarded.
The Label
On those rare occasions when I put on my best clothes and venture into society, I am always astonished at the number of people in it whom I do not know. I have stood in a crowded ball-room, or sat in a crowded restaurant, and reflected that, of all the hundreds of souls present, there was not one of whose existence I had previously had any suspicion. Yet they all live tremendously important lives, lives not only important to themselves but to numbers of friends and relations; every day they cross some sort of Rubicon; and to each one of them there comes a time when the whole of the rest of the world (including--confound it!--me) seems absolutely of no account whatever. That I had lived all these years in contented ignorance of their existence makes me a little ashamed.
To-day in my oldest clothes I have wandered through the index of The Times Literary Supplement, and I am now feeling a little ashamed of my ignorance of so many books. Of novels alone there seem to be about 900. To write even a thoroughly futile novel is, to my thinking, a work of extraordinary endurance; yet in, say, 600 houses this work has been going on, and I (and you, and all of us) have remained utterly unmoved. Well, I have been making up for my indifference this morning. I have been reading the titles of the books. That is not so good (or bad) as reading the books themselves, but it enables me to say that I have heard of such and such a novel, and in some cases it does give me a slight clue to what goes on inside.
I should imagine that the best part of writing a novel was the choosing a title. My idea of a title is that it should be something which reflects the spirit of your work and gives the hesitating purchaser some indication of what he is asked to buy. To call your book Ethnan Frame or Esther Grant or John Temple or John Merridew (I quote from the index) is to help the reader not at all. All it tells him is that one of the characters inside will be called John or Esther--a matter, probably, of indifference to him. Phyllis is a better title, because it does give a suggestion of the nature of the book. No novel with a tragic ending, no powerful realistic novel, would be called Phyllis. Without having read Phyllis I should say that it was a charming story of suburban life, told mostly in dialogue, and that Phyllis herself was a perfect dear--though a little cruel about that first box of chocolates he sent her. However, she married him in the end all right.
But if you don't call your book Phyllis or John Temple or Mrs. Elmsley, what--I hear you asking--are you to call it? Well, you might call it Kapak, as I see somebody has done. The beauty of Kapak as a title is that if you come into the shop by the back entrance, and so approach the book from the wrong end, it is still Kapak. A title which looks the same from either end is of immense advantage to an author. Besides, in this particular case there is a mystery about Kapak which one is burning to solve. Is it the bride's pet name for her father-in-law, the password into the magic castle, or that new stuff with which you polish brown boots? Or is it only a camera? Let us buy the book at once and find out.
Another mystery title is The Man with Thicker Beard, which probably means something. It is like Kapak in this, that it reads equally well backwards; but it is not so subtle. Still, we should probably be lured on to buy it. On the other hand, A Welsh Nightingale and a Would-be Suffragette is just the sort of book to which we would not be tempted by the title. It is bad enough to have to say to the shopman, "Have you A Welsh Nightingale and a Would-be Suffragette?" but if we forgot the title, as we probably should, and had to ask at random for a would-be nightingale and a Welsh suffragette, or a wood nightingale and a Welsh rabbit, or the Welsh suffragette's night in gaol, we should soon begin to wish that we had decided on some quite simple book such as Greed, Earth, or Jonah.
And this is why a French title is always such a mistake. Authors must remember that their readers have not only to order the book, in many cases, verbally, but also to recommend it to their friends. So I think Mr. Oliver Onions made a mistake when he called his collection of short stories Pot au Feu. It is a good title, but it is the sort of title to which the person to whom you are recommending the book always answers, "What?" And when people say "What?" in reply to your best Parisian accent, the only thing possible for you is to change the subject altogether. But it is quite time that we came to some sort of decision as to what makes the perfect title. Kapak will attract buyers, as I have said, though to some it may not seem quite fair. Excellent from a commercial point of view, it does not satisfy the conditions we laid down at first. The title, we agreed, must reflect the spirit of the book. In one sense Five Gallons of Gasolene does this, but of course nobody could ask for that in a book-shop.
Well, then, here is a perfect title, Their High Adventure. That explains itself just sufficiently. When a Man's Married, For Henri and Navarre, and The King Over the Water are a little more obvious, but they are still good. The Love Story of a Mormon makes no attempt to deceive the purchaser, but it can hardly be called a beautiful title. Melody in Silver, on the other hand, is beautiful, but for this reason makes one afraid to buy it, lest there should be disappointment within. In fact, as I look down the index, I am beginning to feel glad that there are so many hundreds of novels which I haven't read. In most of them there would be disappointment. And really one only reads books nowadays so as to be able to say to one's neighbour on one's rare appearances in society, "HAVE you read The Forged Coupon, and WHAT do you think of The Muck Rake?" And for this an index is quite enough.
The Profession
I have been reading a little book called How to Write for the Press. Other books which have been published upon the same subject are How to Be an Author, How to Write a Play, How to Succeed as a Journalist, How to Write for the Magazines, and How to Earn L600 a Year with the Pen. Of these the last-named has, I think, the most pleasing title. Anybody can write a play; the trouble is to get it produced. Almost anybody can be an author; the business is to collect money and fame from this state of being. Writing for the magazines, again, sounds a delightful occupation, but literally it means nothing without the co- operation of the editors of the magazines, and it is this co- operation which is so difficult to secure. But to earn L600 a year with the pen is to do a definite thing; if the book could really tell the secret of that, it would have an enormous sale. I have not read it, so I cannot say what the secret is. Perhaps it was only a handbook on forgery.
How to Write for the Press disappointed me. It is concerned not with the literary journalist (as I believe he is called) but with the reporter (as he is never called, the proper title being "special representative"). It gives in tabular form a list of the facts you should ascertain at the different functions you attend; with this book in your pocket there would be no excuse if you neglected to find out at a wedding the names of the bride and bridegroom. It also gives--and I think this is very friendly of it--a list of useful synonyms for the principal subjects, animate and inanimate, of description. The danger of calling the protagonists at the court of Hymen (this one is not from the book; I thought of it myself just now)--the danger of calling them "the happy pair" more than once in a column is that your readers begin to suspect that you are a person of extremely limited mind, and when once they get this idea into their heads they are not in a proper state to appreciate the rest of your article. But if in your second paragraph you speak of "the joyful couple," and in your third of "the ecstatic brace," you give an impression of careless mystery of the language which can never be shed away.
Among the many interesting chapters is one dealing with contested elections. One of the questions to which the special representative was advised to find an answer was this: "What outside bodies are taking active part in the contest?" In the bad old days--now happily gone for ever--the outside bodies of dead cats used to take an active and important part in the contest, and as the same body would often be used twice the reporter in search of statistics was placed in a position of great responsibility. Nowadays, I suppose, he is only meant to concern himself with such bodies as the Coal Consumers' League and the Tariff Reform League, and there would be no doubt in the mind of anybody as to whether they were there or not.
I am afraid I should not be a success as "our special representative." I should never think of half the things which occur to the good reporter. You read in your local paper a sentence like this: "The bride's brother, who only arrived last week from Australia, where he held an important post under the Government, and is about to proceed on a tour through Canada with--curiously enough--a nephew of the bride-groom, gave her away." Well, what a mass of information has to be gleaned before that sentence can be written. Or this. "The hall was packed to suffocation, and beneath the glare of the electric light-- specially installed for this occasion by Messrs. Ampere & Son of Pumpton, the building being at ordinary times strikingly deficient in the matter of artificial lighting in spite of the efforts of the more progressive members of the town council--the faces of not a few of the fairer sex could be observed." You know, I am afraid I should have forgotten all that. I should simply have obtained a copy of the principal speech, and prefaced it with the words," Mr. Dodberry then spoke as follows"; or, if my conscience would not allow of such a palpable misstatement, "Mr. Dodberry then rose with the intention of speaking as follows."
In the more human art of interviewing I should be equally at fault. The interview itself would be satisfactory, but I am afraid that its publication would lead people to believe that all the best things had been said by me. To remember what anybody else has said is easy; to remember, even five minutes after, what one has said oneself is almost impossible. For to recall YOUR remarks in our argument at the club last night is simply a matter of memory; to recall MINE, I have to forget all that I meant to have said, all that I ought to have said, and all that I have thought upon the subject since.
In fact, I begin to see that the successful reporter must eliminate his personality altogether, whereas the successful literary journalist depends for his success entirely upon his personality --which is what is meant by "style." I suppose it is for this reason that, when the literary journalist is sent as "our extra-special representative" to report a prize fight or a final cup tie or a political meeting, the result is always appalling. The "ego" bulges out of every line, obviously conscious that it is showing us no ordinary reporting, determined that it will not be overshadowed by the importance of the subject. And those who are more interested in the matter than in the manner regard him as an intruder, and the others regret that he is so greatly overtaxing his strength.
So each to his business, and his handbook to each--How to Write for the Press to the special representative, and How to Be an Author to the author. There is no book, I believe, called How to Be a Solicitor, or a doctor or an admiral or a brewer. That is a different matter altogether; but any fool can write for the papers.
Smoking as a Fine Art
My first introduction to Lady Nicotine was at the innocent age of eight, when, finding a small piece of somebody else's tobacco lying unclaimed on the ground, I decided to experiment with it. Numerous desert island stories had told me that the pangs of hunger could be allayed by chewing tobacco; it was thus that the hero staved off death before discovering the bread-fruit tree. Every right-minded boy of eight hopes to be shipwrecked one day, and it was proper that I should find out for myself whether my authorities could be trusted in this matter. So I chewed tobacco. In the sense that I certainly did not desire food for some time afterwards, my experience justified the authorities, but I felt at the time that it was not so much for staving off death as for reconciling oneself to it that tobacco-chewing was to be recommended. I have never practised it since.
At eighteen I went to Cambridge, and bought two pipes in a case. In those days Greek was compulsory, but not more so than two pipes in a case. One of the pipes had an amber stem and the other a vulcanite stem, and both of them had silver belts. That also was compulsory. Having bought them, one was free to smoke cigarettes. However, at the end of my first year I got to work seriously on a shilling briar, and I have smoked that, or something like it, ever since.
In the last four years there has grown up a new school of pipe- smokers, by which (I suspect) I am hardly regarded as a pipe- smoker at all. This school buys its pipes always at one
## particular shop; its pupils would as soon think of smoking a pipe
without the white spot as of smoking brown paper. So far are they from smoking brown paper that each one of them has his tobacco specially blended according to the colour of his hair, his taste in revues, and the locality in which he lives. The first blend is naturally not the ideal one. It is only when he has been a confirmed smoker for at least three months, and knows the best and worst of all tobaccos, that his exact requirements can be satisfied.
However, it is the pipe rather than the tobacco which marks him as belonging to this particular school. He pins his faith, not so much to its labour-saving devices as to the white spot outside, the white spot of an otherwise aimless life. This tells the world that it is one of THE pipes. Never was an announcement more superfluous. From the moment, shortly after breakfast, when he strikes his first match to the moment, just before bed-time, when he strikes his hundredth, it is obviously THE pipe which he is smoking.
For whereas men of an older school, like myself, smoke for the pleasure of smoking, men of this school smoke for the pleasure of pipe-owning--of selecting which of their many white-spotted pipes they will fill with their specially-blended tobacco, of filling the one so chosen, of lighting it, of taking it from the mouth to gaze lovingly at the white spot and thus letting it go out, of lighting it again and letting it go out again, of polishing it up with their own special polisher and putting it to bed, and then the pleasure of beginning all over again with another white- spotted one. They are not so much pipe-smokers as pipe-keepers; and to have spoken as I did just now of their owning pipes was wrong, for it is they who are in bondage to the white spot. This school is founded firmly on four years of war. When at the age of eighteen you are suddenly given a cheque-book and called "Sir," you must do something by way of acknowledgment. A pipe in the mouth makes it clear that there has been no mistake--you are undoubtedly a man. But you may be excused for feeling after the first pipe that the joys of smoking have been rated too high, and for trying to extract your pleasure from the polish on the pipe's surface, the pride of possessing a special mixture of your own, and such-like matters, rather than from the actual inspiration and expiration of smoke. In the same way a man not fond of reading may find delight in a library of well-bound books. They are pleasant to handle, pleasant to talk about, pleasant to show to friends. But it is the man without the library of well-bound books who generally does most of the reading.
So I feel that it is we of the older school who do most of the smoking. We smoke unconsciously while we are doing other things; THEY try, but not very successfully, to do other things while they are consciously smoking. No doubt they despise us, and tell themselves that we are not real smokers, but I fancy that they feel a little uneasy sometimes. For my young friends are always trying to persuade me to join their school, to become one of the white-spotted ones. I have no desire to be of their company, but I am prepared to make a suggestion to the founder of the school. It is that he should invent a pipe, white spot and all, which smokes itself. His pupils could hang it in the mouth as picturesquely as before, but the incidental bother of keeping it alight would no longer trouble them.
The Path to Glory
My friend Mr. Sidney Mandragon is getting on. He is now one of the great ones of the earth. He has just been referred to as "Among those present was Mr. Sidney Mandragon."
As everybody knows (or will know when they have read this article) the four stages along the road to literary fame are marked by the four different manners in which the traveller's presence at a public function is recorded in the Press. At the first stage the reporter glances at the list of guests, and says to himself, "Mr. George Meredith --never heard of him," and for all the world knows next morning, Mr. George Meredith might just as well have stayed at home. At the second stage (some years later) the reporter murmurs to his neighbour in a puzzled sort of way: "George Meredith? George Meredith? Now where have I come across that name lately? Wasn't he the man who pushed a wheelbarrow across America? Or was he the chap who gave evidence in that murder trial last week?" And, feeling that in either case his readers will be interested in the fellow, he says: "The guests included ... Mr. George Meredith and many others." At the third stage the reporter knows at last who Mr. George Meredith is. Having seen an advertisement of one of his books, and being pretty sure that the public has read none of them, he refers to him as "Mr. George Meredith, the well-known novelist." The fourth and final stage, beyond the reach of all but the favoured few, is arrived at when the reporter can leave the name to his public unticketed, and says again, "Among those present was Mr. George Meredith."
The third stage is easy to reach--indeed, too easy. The "well- known actresses" are not Ellen Terry, Irene Vanbrugh and Marie Tempest, but Miss Birdie Vavasour, who has discovered a new way of darkening the hair, and Miss Girlie de Tracy, who has been arrested for shop-lifting. In the same way, the more the Press insists that a writer is "well-known," the less hope will he have that the public has heard of him. Better far to remain at the second stage, and to flatter oneself that one has really arrived at the fourth.
But my friend Sidney Mandragon is, indeed, at the final stage now, for he had been "the well-known writer" for at least a dozen years previously. Of course, he has been helped by his name. Shakespeare may say what he likes, but a good name goes a long way in the writing profession. It was my business at one time to consider contributions for a certain paper, and there was one
## particular contributor whose work I approached with an awe
begotten solely of his name. It was not exactly Milton, and not exactly Carlyle, and not exactly Charles Lamb, but it was a sort of mixture of all three and of many other famous names thrown in, so that, without having seen any of his work printed elsewhere, I felt that I could not take the risk of refusing it myself. "This is a good man," I would say before beginning his article; "this man obviously has style. And I shouldn't be surprised to hear that he was an authority on fishing." I wish I could remember his name now, and then you would see for yourself.