Part 14
"As a hundred winds on Morven; as the streams of a hundred hills; as clouds fly successive over heaven; as the dark ocean assails the shore of the desert; so roaring, so vast, so terrible the armies mixed on Lena's echoing heath. The groan of the people spread over the hills; it was like the thunder of night when the clouds burst on Cona, and a thousand ghosts shriek at once on the hollow wind. Fingal rushed on in his strength, terrible as the spirit of Trenmore, when in a whirlwind he comes to Morven to see the children of his pride. The oaks resound on their mountains, and the rocks fall down before him. Dimly seen as lightens the night, he strides largely from hill to hill. Bloody was the hand of my father when he whirled the gleam of his sword. He remembered the battles of his youth. The field is wasted in the course.
"Ryno went on like a pillar of fire. Dark is the brow of Gaul. Fergus rushed forward with feet of wind. Fillan, like the mist of the hill. Ossian, like a rock, came down. I exulted in the strength of the king. Many were the deaths of my arm! dismal the gleam of my sword! My locks were not then so gray; nor trembled my hands with age. My eyes were not closed in darkness; my feet failed not in the race.
"Who can relate the deaths of the people, who the deeds of mighty heroes, when Fingal, burning in his wrath, consumed the sons of Lochlin? Groans swelled on groans from hill to hill, till night had covered all. Pale, staring like a herd of deer, the sons of Lochlin convene on Lena."
So writes Macpherson. I subjoin a more literal and faithful rendering of the passage, in which, to some extent, may be tasted the wild-honey flavour of the original:--
"Fingal descried the illustrious son of Starn, And he remember'd the maiden of the snow: When she fell, Swaran wept For the young maid of brightest cheek.
"Ullin of songs (the bard) approach'd To bid him to the feast upon the shore. Sweet to the king of the great mountains Was the remembrance of his first-loved maid.
"Ullin of the most aged step (the step of feeblest age) came nigh, And thus address'd the son of Starn: 'Thou from the land afar, thou brave, Like, in thy mail and thy arms, To a rock in the midst of the billows, Come to the banquet of the chiefs; Pass the day of calm in feasting; To-morrow ye shall break the shields In the strife where play the spears.'
"'This very day,' said the son of Starn, 'this very day I shall break in the hill the spear; To-morrow thy king shall be low in the dust, And Swaran and his braves shall banquet.'
"'To-morrow let the hero feast,' Smiling said the king of Morven; 'To-day let us fight the battle in the hill, And break the mighty shield. Ossian, stand thou by my side; Gall, thou great one, lift thy hand; Fillan, throw thy matchless lance; Lift your shields aloft As the moon in shadow in the sky; Be your spears as the herald of death. Follow, follow me in my renown; Be as hosts (as hundreds) in the conflict.'
"As a hundred winds in the oak of Morven; As a hundred streams from the steep-sided mountain; As clouds gathering thick and black; As the great ocean pouring on the shore, So broad, roaring, dark and fierce, Met the braves, a-fire, on Lena. The shout of the hosts on the shoulders (bones) of the mountains
Was as a torrent in a night of storm When bursts the cloud on glenny Cona, And a thousand ghosts are shrieking loud On the viewless crooked wind of the cairns.
"Swiftly the king advanced in his might, As the spirit of Trenmore, pitiless spectre, When he comes in the whirl-blast of the billows To Morven, the land of his loved sires. The oak resounds on the mountain, Before him falls the rock of the hills; Through the lightning-flash the spirit is seen-- His great steps are from cairn to cairn.
"Bloody, I ween, was my sire in the field, When he drew with might his sword; The king remember'd his youth, When he fought the combat of the glens.
"Ryno sped as the fire of the sky, Gloomy and black was Gall, (wholly black;) Fergus rush'd as the wind on the mountain; Fillan advanced as the mist on the woods; Ossian was as a pillar of rock in the combat. My soul exulted in the king, Many were the deaths and dismal 'Neath the lightning of my great sword in the strife.
"My locks were not then so gray, Nor shook my hand with age. The light of my eye was unquench'd, And aye unwearied in travel was my foot.
"Who will tell of the deaths of the people? Who the deeds of the mighty chiefs? When kindled to wrath was the king; Lochlin was consumed on the side of the mountain. Sound on sound rose from the hosts, Till fell on the waves the night. Feeble, trembling, and pale as (hunted) deer, Lochlin gather'd on heath-clad Lena."[2]
To English readers the sun of Ossian shines dimly through a mist of verbiage. It is to be hoped that the mist will one day be removed--it is the bounden duty of one of Ossian's learned countrymen to remove it.
It is not to be supposed that the Ossianic legends are repeated often now around the island peat-fires; but many are told resembling in essentials those which Dr Dasent has translated to us from the Norse. As the northern nations have a common flora, so they have a common legendary literature. Supernaturalism belongs to their tales as the aurora borealis belongs to their skies. [Sidenote: Skye legends.] Those stories I have heard in Skye, and many others, springing from the same roots, I have had related to me in the Lowlands and in Ireland. They are full of witches and wizards; of great wild giants crying out, "Hiv! Haw Hoagraich! It is a drink of thy blood that quenches my thirst this night;" of wonderful castles with turrets and banqueting halls; of magic spells, and the souls of men and women dolefully imprisoned in shapes of beast and bird. As tales few of them can be considered perfect; the supernatural element is strong in many, but frequently it breaks down under some prosaic or ludicrous circumstance: the spell exhales somehow, and you care not to read further. Now and then a spiritual and ghastly imagination passes into a revolting familiarity and destroys itself. In these stories all times and conditions of life are curiously mixed, and this mixture shows the passage of the story from tongue to tongue through generations. If you discover on the bleak Skye shore a log of wood with Indian carvings peeping through a crust of native barnacles, it needs no prophet to see that it has crossed the Atlantic. Confining your attention merely to Skye--to the place in which the log is found--the Indian carvings are an anachronism; but there is no anachronism when you arrive at the idea that the log belongs to another continent, and that it has reached its final resting-place through blowing winds and tossing waves. These old Highland stories, beginning in antiquity, and quaintly ending with a touch of the present, are lessons in the science of criticism. In a ballad the presence of an anachronism, the cropping out of a comparatively modern touch of manners or detail of dress, does not in the least invalidate the claim of the ballad to antiquity--provided it can be proved that before being committed to writing it had led an oral existence. Every ballad existing in the popular memory takes the colour of the periods through which it has lived, just as a stream takes the colour of the different soils through which it flows. The other year Mr Robert Chambers attempted to throw discredit on the alleged antiquity of Sir Patrick Spens from the following verse:--
"Oh, laith, laith were our guid Scots lords To weet their cork-heel'd shoon; But lang ere a' the play was o'er, They wat their heads abune,"--
cork-heeled shoes having been worn neither by the Scots lords, nor by the lords of any other nation, so early as the reign of Alexander III., at which period Sir Patrick Spens sailed on his disastrous voyage. But the appearance of such a comparatively modern detail of personal attire throws no discredit on the antiquity of the ballad, because in its oral transmission each singer or reciter would naturally equip the Scots lords in the particular kind of shoes which the Scots lords wore in his own day. Anachronism of this kind proves nothing, because such anachronism is involved in the very nature of the case, and must occur in every old composition which is frequently recited, and the terms of which have not been definitely fixed by writing. In the old Highland stories to which I allude, the wildest anachronisms are of the most frequent occurrence; with the most utter scorn of historical accuracy all the periods are jumbled together; they resemble the dance on the outside stage of a booth at a country fair before the performances begin, in which the mailed crusader, King Richard III., a barmaid, and a modern "swell" meet, and mingle, and cross hands with the most perfect familiarity and absence from surprise. And some of those violations of historical accuracy are instructive enough, and throw some light on the cork-heeled shoes of the Scots lords in the ballad. In one story a mermaiden and a General in the British army are represented as in love with each other and holding clandestine meetings. Here is an anachronism with a vengeance, enough to make Mr Robert Chambers stare and gasp. How would he compute the age of that story? Would he make it as old as the mermaiden or as modern as the British General? Personally, I have not the slightest doubt that the story is old, and that in its original form it concerned itself with certain love passages between a mermaiden and a great warrior. But the story lived for generations as tradition, was told around the Skye peat-fires, and each relater gave it something of his own, some touch drawn from contemporary life. The mermaiden remains of course, for she is _sui generis_; search nature and for her you can find no equivalent--you can't translate her into anything else. With the warrior it is entirely different; he loses spear and shield, and grows naturally into the modern General with gilded spur, scarlet coat, and cocked hat with plumes. The same sort of change, arising from the substitution of modern for ancient details, of modern equivalents for ancient facts, must go on in every song or narrative which is orally transmitted from generation to generation.
Many of these stories, even when they are imperfect in themselves, or resemble those told elsewhere, are curiously coloured by Celtic scenery and pervaded by Celtic imagination. In listening to them, one is specially impressed by a bare, desolate, woodless country; and this impression is not produced by any formal statement of fact; it arises partly from the paucity of actors in the stories, and partly from the desert spaces over which the actors travel, and partly from the number of carrion crows, and ravens, and malign hill-foxes which they encounter in their journeyings. The "hoody," as the crow is called, hops and flits and croaks through all the stories. His black wing is seen everywhere. And it is the frequent appearance of these beasts and birds, never familiar, never domesticated, always outside the dwelling, and of evil omen when they fly or steal across the path, which gives to the stories much of their weird and direful character. The Celt has not yet subdued nature. He trembles before the unknown powers. He cannot be sportive for the fear that is in his heart. In his legends there is no merry Puck, no Ariel, no Robin Goodfellow, no half-benevolent, half-malignant Brownie even. These creatures live in imaginations more emancipated from fear. The mists blind the Celt on his perilous mountain-side, the sea is smitten white on his rocks, the wind bends and dwarfs his pine wood; and as Nature is cruel to him, and as his light and heat are gathered from the moor, and his most plenteous food from the whirlpool and the foam, we need not be surprised that few are the gracious shapes that haunt his fancy.
[1] This battle occupies the same place in early Scottish annals that Trafalgar or Waterloo occupies in later British ones. It stands in the dawn of Scottish history--resonant, melodious. Unhappily, however, the truth must be told--the battle was a drawn one, neither side being able to claim the victory. Professor Munch, in his notes to "The Chronicle of Man and the Sudreys," gives the following account of the combat, and of the negotiations that preceded it:--
"When King Hacon appeared off Ayr, and anchored at Arran, King Alexander, who appears to have been present himself at Ayr, or in the neighbourhood of the town, with the greater part of his forces, now opened negotiations, sending several messages by Franciscan or Dominican Friars for the purpose of treating for peace. Nor did King Hacon show himself unwilling to negotiate, and proved this sufficiently by permitting Eogan of Argyll to depart in peace, loading him, moreover, with presents, on the condition that he should do his best to bring about a reconciliation,--Eogan pledging himself, if he did not succeed, to return to King Hacon. Perhaps it was due to the exertions of Eogan, that a truce was concluded, in order to commence negotiations in a more formal manner. King Hacon now despatched an embassy, consisting of two bishops, Gilbert of Hamar, and Henry of Orkney, with three barons, to Alexander, whom they found at Ayr. They were well received, but could not get any definite answer,--Alexander alleging that, before proposing the conditions, he must consult with his councillors; this done, he should not fail to let King Hacon know the result. The Norwegian messengers, therefore, returned to their king, who meanwhile had removed to Bute. The next day, however, messengers arrived from King Alexander, bringing a list of those isles which he would not resign,--viz., Arran, Bute, and the Cumreys, (that is, generally speaking, the isles inside Kentire,) which implies that he now offered to renounce his claim to all the others. It is certainly not to be wondered at that he did not like to see those isles, which commanded the entrance to the Clyde, in the hands of another power. King Hacon, however, had prepared another list, which contained the names of all those isles which he claimed for the crown of Norway; and although the exact contents are not known, there can be no doubt that at least Arran and Bute were among the number. The Saga says that, on the whole, there was, after all, no great difference, but that, nevertheless, no final reconciliation could be obtained,--the Scotchmen trying only to protract the negotiations because the summer was past, and the bad weather was begun. The Scotch messengers at last returned, and King Hacon removed with the fleet to the Cumreys, near Largs, in the direction of Cuningham, no doubt with a view of being either nearer at hand if the negotiations failed, and a landing was to be effected, or only of intimidating his opponents and hastening the conclusion of the peace, as the roadstead in itself seems to have been far less safe than that of Lamlash or Bute. King Alexander sent, indeed, several messages, and it was agreed to hold a new congress a little farther up in the country, which shows that King Alexander now had removed from Ayr to a spot nearer Largs, perhaps to Camphill, (on the road from Largs to Kilbirnie,) where a local tradition states the king encamped. The Norwegian messengers were, as before, some bishops and barons; the Scotch commissaries were some knights and monks. The deliberations were long, but still without any result. At last, when the day was declining, a crowd of Scotchmen began to gather, and, as it continued to increase, the Norwegians, not thinking themselves safe, returned without having obtained anything. The Norwegian warriors now demanded earnestly that the truce should be renounced, because their provisions had begun to be scarce, and they wanted to plunder. King Hacon accordingly sent one of his esquires, named Kolbein, to King Alexander with the letter issued by this monarch, ordering him to claim back that given by himself, and thus declare the truce to be ended, previously, however, proposing that both kings should meet at the head of their respective armies, and try a personal conference before coming to extremities; only, if that failed, they might go to battle as the last expedient. King Alexander, however, did not declare his intention plainly, and Kolbein, tired of waiting, delivered up the letter, got that of King Hacon back, and thus rescinded the truce. He was escorted to the ships by two monks. Kolbein, when reporting to King Hacon his proceedings, told him that Eogan of Argyll had earnestly tried to persuade King Alexander from fighting with the Norwegians. It does not seem, however, that Eogan went back to King Hacon according to his promise. This monarch now was greatly exasperated, and desired the Scottish monks, when returning, to tell their king that he would very soon recommence the hostilities, and try the issue of a battle.
"Accordingly, King Hacon detached King Dugald, Alan M'Rory his brother, Angus of Isla, Murchard of Kentire, and two Norwegian commanders, with sixty ships, to sail into Loch Long, and ravage the circumjacent ports, while he prepared to land himself with the main force at Largs, and fight the Scottish army. The detachment does not appear to have met with any serious resistance, all the Scotch forces being probably collected near Largs. The banks of Loch Lomond and the whole of Lennox were ravaged. Angus even ventured across the country to the other side, probably near Stirling, killing men and taking a great number of cattle. This done, the troops who had been on shore returned to the ships. Here, however, a terrible storm, which blew for two days, (Oct. 1 and 2,) wrecked ten vessels; and one of the Norwegian captains was taken sick, and died suddenly.
"Also the main fleet, off Largs, suffered greatly by the same tempest. It began in the night between Sunday (Sept. 30) and Monday (Oct. 1,) accompanied by violent showers. A large transport vessel drifted down on the bow of the royal ship, swept off the gallion, and got foul of the cable; it was at last cast loose and drifted toward the island; but on the royal ship it had been necessary to remove the usual awnings and covers, and in the morning (Oct. 1) when the flood commenced, the wind likewise turned, and the vessel, along with another vessel of transport and a ship of war, was driven on the main beach, where it stuck fast, the royal ship drifting down while with five anchors, and only stopped when the eighth had been let go. The king had found it safest to land in a boat on the Cumrey, with the clergy, who celebrated mass, the greater part believing that the tempest had been raised by witchcraft. Soon the other ships began to drift; several had to cut away the masts; five drifted towards the shore, and three went aground. The men on board these ships were now dangerously situated, because the Scotch, who from their elevated position could see very well what passed in the fleet, sent down detachments against them, while the storm prevented their comrades in the fleet from coming to their aid. They manned, however, the large vessel which had first drifted on shore, and defended themselves as well as they could against the superior force of the enemy, who began shooting at them. Happily the storm abated a little, and the king was not only able to return on board his ships, but even sent them some aid in boats; the Scotch were put to flight, and the Norwegians were able to pass the night on shore. Yet, in the dark, some Scots found their way to the vessel and took what they could. In the morning (Tuesday, Oct. 2,) the king himself, with some barons and some troops, went to shore in boats to secure the valuable cargo of the transport, or what was left of it, in which they succeeded. Now, however, the main army of the Scots was seen approaching, and the king, who at first meant to remain on shore and head his troops himself, was prevailed upon by his men, who feared lest he should expose himself too much, to return on board his ship. The number of the Norwegians left on shore did not exceed 1000 men, 240 of whom, commanded by the Baron Agmund Krokidans, occupied a hillock, the rest were stationed on the beach. The Scotch, it is related in the Saga, had about 600 horsemen in armour, several of whom had Spanish steeds, all covered with mail; they had a great deal of infantry, well armed, especially with bows and Lochaber axes. The Norwegians believed that King Alexander himself was in the army: perhaps this is true. We learn, however, from Fordun that the real commander was Alexander of Dundonald, the Stewart of Scotland. The Scotch first attacked the knoll with the 240 men, who retired slowly, always facing the enemy and fighting; but in retracing their steps down hill, as they could not avoid accelerating their movement as the impulse increased, those on the beach believed that they were routed, and a sudden panic betook them for a moment, which cost many lives; as the boats were too much crowded they sank with their load; others, who did not reach the boats, fled in a southerly direction, and were pursued by the Scotch, who killed many of them; others sought refuge in the aforesaid stranded vessel: at last they rallied behind one of the stranded ships of war, and an obstinate battle began; the Norwegians, now that the panic was over, fighting desperately. Then it was that the young and valiant Piers of Curry, of whom even Fordun and Wyntown speak, was killed by the Norwegian baron Andrew Nicholasson, after having twice ridden through the Norwegian ranks. The storm for a while prevented King Hacon from aiding his men, and the Scotch being tenfold stronger, began to get the upper hand; but at last two barons succeeded in landing with fresh troops, when the Scotch were gradually driven back upon the knoll, and then put to flight towards the hills. This done, the Norwegians returned on board the ships; on the following morning (Oct. 3) they returned on shore to carry away the bodies of the slain, which, it appears, they effected quite unmolested by the enemy; all the bodies were carried to a church, no doubt in Bute, and there buried. The next day, (Thursday, Oct. 4,) the king removed his ship farther out under the island, and the same day the detachment arrived which had been sent to Loch Long. The following day, (Friday, Oct. 5,) the weather being fair, the king sent men on shore to burn the stranded ships, which likewise appears to have been effected without any hindrance from the enemy. On the same day he removed with the whole fleet to Lamlash harbour."