Chapter 36 of 76 · 3805 words · ~19 min read

Part 36

Keep carefully out of all scrapes and quarrels. They lower a character extremely; and are particularly dangerous in France; where a man is dishonored by not resenting an affront, and utterly ruined by resenting it. The young Frenchmen are hasty, giddy, and petulant; extremely national, and 'avantageux'. Forbear from any national jokes or reflections, which are always improper, and commonly unjust. The colder northern nations generally look upon France as a whistling, singing, dancing, frivolous nation; this notion is very far from being a true one, though many 'Petits maitres' by their behavior seem to justify it; but those very 'petits maltres', when mellowed by age and experience, very often turn out very able men. The number of great generals and statesmen, as well as excellent authors, that France has produced, is an undeniable proof, that it is not that frivolous, unthinking, empty nation that northern prejudices suppose it. Seem to like and approve of everything at first, and I promise you that you will like and approve of many things afterward.

I expect that you will write to me constantly, once every week, which I desire may be every Thursday; and that your letters may inform me of your personal transactions: not of what you see, but of whom you see, and what you do.

Be your own monitor, now that you will have no other. As to enunciation, I must repeat it to you again and again, that there is no one thing so necessary: all other talents, without that, are absolutely useless, except in your own closet.

It sounds ridiculously to bid you study with your dancing-master; and yet I do. The bodily-carriage and graces are of infinite consequence to everybody, and more particularly to you.

Adieu for this time, my dear child. Yours tenderly.

LETTER CXXIII

LONDON, November 12, O. S. 1750

MY DEAR FRIEND: You will possibly think, that this letter turns upon strange, little, trifling objects; and you will think right, if you consider them separately; but if you take them aggregately, you will be convinced that as parts, which conspire to form that whole, called the exterior of a man of fashion, they are of importance. I shall not dwell now upon these personal graces, that liberal air, and that engaging address, which I have so often recommended to you; but descend still lower, to your dress, cleanliness, and care of your person.

When you come to Paris, you may take care to be extremely well dressed; that is, as the fashionable people are; this does by no means consist in the finery, but in the taste, fitness, and manner of wearing your clothes; a fine suit ill-made, and slatternly or stiffly worn, far from adorning, only exposes the awkwardness of the wearer. Get the best French tailor to make your clothes, whatever they are, in the fashion, and to fit you: and then wear them, button them, or unbutton them, as the genteelest people you see do. Let your man learn of the best friseur to do your hair well, for that is a very material part of your dress. Take care to have your stockings well gartered up, and your shoes well buckled; for nothing gives a more slovenly air to a man than ill-dressed legs. In your person you must be accurately clean; and your teeth, hands, and nails, should be superlatively so; a dirty mouth has real ill consequences to the owner, for it infallibly causes the decay, as well as the intolerable pain of the teeth, and it is very offensive to his acquaintance, for it will most inevitably stink. I insist, therefore, that you wash your teeth the first thing you do every morning, with a soft sponge and swarm water, for four or five minutes; and then wash your mouth five or six times. Mouton, whom I desire you will send for upon your arrival at Paris, will give you an opiate, and a liquor to be used sometimes. Nothing looks more ordinary, vulgar, and illiberal, than dirty hands, and ugly, uneven, and ragged nails: I do not suspect you of that shocking, awkward trick, of biting yours; but that is not enough: you must keep the ends of them smooth and clean, not tipped with black, as the ordinary people's always are. The ends of your nails should be small segments of circles, which, by a very little care in the cutting, they are very easily brought to; every time that you wipe your hands, rub the skin round your nails backward, that it may not grow up, and shorten your nails too much. The cleanliness of the rest of your person, which, by the way, will conduce greatly to your health, I refer from time to time to the bagnio. My mentioning these particulars arises (I freely own) from some suspicion that the hints are not unnecessary; for, when you were a schoolboy, you were slovenly and dirty above your fellows. I must add another caution, which is that upon no account whatever, you put your fingers, as too many people are apt to do, in your nose or ears. It is the most shocking, nasty, vulgar rudeness, that can be offered to company; it disgusts one, it turns one's stomach; and, for my own part, I would much rather know that a man's fingers were actually in his breech, than see them in his nose. Wash your ears well every morning, and blow your nose in your handkerchief whenever you have occasion; but, by the way, without looking at it afterward. There should be in the least, as well as in the greatest parts of a gentleman, 'les manieres nobles'. Sense will teach you some, observation others; attend carefully to the manners, the diction, the motions, of people of the first fashion, and form your own upon them. On the other hand, observe a little those of the vulgar, in order to avoid them: for though the things which they say or do may be the same, the manner is always totally different: and in that, and nothing else, consists the characteristic of a man of fashion. The lowest peasant speaks, moves, dresses, eats, and drinks, as much as a man of the first fashion, but does them all quite differently; so that by doing and saying most things in a manner opposite to that of the vulgar, you have a great chance of doing and saying them right. There are gradations in awkwardness and vulgarism, as there are in everything else. 'Les manieres de robe', though not quite right, are still better than 'les manieres bourgeoises'; and these, though bad, are still better than 'les manieres de campagne'. But the language, the air, the dress, and the manners of the court, are the only true standard 'des manieres nobles, et d'un honnete homme. Ex pede Herculem' is an old and true saying, and very applicable to our present subject; for a man of parts, who has been bred at courts, and used to keep the best company, will distinguish himself, and is to be known from the vulgar by every word, attitude, gesture, and even look. I cannot leave these seeming 'minutiae', without repeating to you the necessity of your carving well; which is an article, little as it is, that is useful twice every day of one's life; and the doing it ill is very troublesome to one's self, and very disagreeable, often ridiculous, to others.

Having said all this, I cannot help reflecting, what a formal dull fellow, or a cloistered pedant, would say, if they were to see this letter: they would look upon it with the utmost contempt, and say that surely a father might find much better topics for advice to a son. I would admit it, if I had given you, or that you were capable of receiving, no better; but if sufficient pains have been taken to form your heart and improve your mind, and, as I hope, not without success, I will tell those solid gentlemen, that all these trifling things, as they think them, collectively, form that pleasing 'je ne sais quoi', that ensemble, which they are utter strangers to both in themselves and others. The word aimable is not known in their language, or the thing in their manners. Great usage of the world, great attention, and a great desire of pleasing, can alone give it; and it is no trifle. It is from old people's looking upon these things as trifles, or not thinking of them at all, that so many young people are so awkward and so ill-bred. Their parents, often careless and unmindful of them, give them only the common run of education, as school, university, and then traveling; without examining, and very often without being able to judge, if they did examine, what progress they make in any one of these stages. Then, they carelessly comfort themselves, and say, that their sons will do like other people's sons; and so they do, that is, commonly very ill. They correct none of the childish nasty tricks, which they get at school; nor the illiberal manners which they contract at the university; nor the frivolous and superficial pertness, which is commonly all that they acquire by their travels. As they do not tell them of these things, nobody else can; so they go on in the practice of them, without ever hearing, or knowing, that they are unbecoming, indecent, and shocking. For, as I have often formerly observed to you, nobody but a father can take the liberty to reprove a young fellow, grown up, for those kinds of inaccuracies and improprieties of behavior. The most intimate friendship, unassisted by the paternal superiority, will not authorize it. I may truly say, therefore, that you are happy in having me for a sincere, friendly, and quick-sighted monitor. Nothing will escape me: I shall pry for your defects, in order to correct them, as curiously as I shall seek for your perfections, in order to applaud and reward them, with this difference only, that I shall publicly mention the latter, and never hint at the former, but in a letter to, or a tete-d-tete with you. I will never put you out of countenance before company; and I hope you will never give me reason to be out of countenance for you, as any one of the above-mentioned defects would make me. 'Praetor non, curat de minimis', was a maxim in the Roman law; for causes only of a certain value were tried by him but there were inferior jurisdictions, that took cognizance of the smallest. Now I shall try you, not only as 'praetor' in the greatest, but as 'censor' in lesser, and as the lowest magistrate in the least cases.

I have this moment received Mr. Harte's letter of the 1st November, N. S., by which I am very glad to find that he thinks of moving toward Paris, the end of this month, which looks as if his leg were better; besides, in my opinion, you both of you only lose time at Montpelier; he would find better advice, and you better company, at Paris. In the meantime, I hope you go into the best company there is at Montpelier; and there always is some at the Intendant's, or the Commandant's. You will have had full time to learn 'les petites chansons Languedociennes', which are exceedingly pretty ones, both words and tunes. I remember, when I was in those parts, I was surprised at the difference which I found between the people on one side, and those on the other side of the Rhone. The Provencaux were, in general, surly, ill-bred, ugly, and swarthy; the Languedocians the very reverse: a cheerful, well-bred, handsome people. Adieu! Yours most affectionately.

P. S. Upon reflection, I direct this letter to Paris; I think you must have left Montpelier before it could arrive there.

LETTER CXXIV

LONDON, November 19, O. S. 1750

MY DEAR FRIEND: I was very glad to find by your letter of the 12th, N. S., that you had informed yourself so well of the state of the French marine at Toulon, and of the commerce at Marseilles; they are objects that deserve the inquiry and attention of every man who intends to be concerned in public affairs. The French are now wisely attentive to both; their commerce is incredibly increased within these last thirty years; they have beaten us out of great part of our Levant trade; their East India trade has greatly affected ours; and, in the West Indies, their Martinico establishment supplies, not only France itself, but the greatest part of Europe, with sugars whereas our islands, as Jamaica, Barbadoes, and the Leeward, have now no other market for theirs but England. New France, or Canada, has also greatly lessened our fur and skin trade. It is true (as you say) that we have no treaty of commerce subsisting (I do not say WITH MARSEILLES) but with France. There was a treaty of commerce made between England and France, immediately after the treaty of Utrecht; but the whole treaty was conditional, and to depend upon the parliament's enacting certain things which were stipulated in two of the articles; the parliament, after a very famous debate, would not do it; so the treaty fell to the ground: however, the outlines of that treaty are, by mutual and tacit consent, the general rules of our present commerce with France. It is true, too, that our commodities which go to France, must go in our bottoms; the French having imitated in many respects our famous Act of Navigation, as it is commonly called. This act was made in the year 1652, in the parliament held by Oliver Cromwell. It forbids all foreign ships to bring into England any merchandise or commodities whatsoever, that were not of the growth and produce of that country to which those ships belonged, under penalty of the forfeiture of such ships. This act was particularly leveled at the Dutch, who were at that time the carriers of almost all Europe, and got immensely by freight. Upon this principle, of the advantages arising from freight, there is a provision in the same act, that even the growth and produce of our own colonies in America shall not be carried from thence to any other country in Europe, without first touching in England; but this clause has lately been repealed, in the instances of some perishable commodities, such as rice, etc., which are allowed to be carried directly from our American colonies to other countries. The act also provides, that two-thirds, I think, of those who navigate the said ships shall be British subjects. There is an excellent, and little book, written by the famous Monsieur Huet Eveque d'Avranches, 'Sur le Commerce des Anciens', which is very well worth your reading, and very soon read. It will give you a clear notion of the rise and progress of commerce. There are many other books, which take up the history of commerce where Monsieur d'Avranches leaves it, and bring it down to these times. I advise you to read some of them with care; commerce being a very essential part of political knowledge in every country; but more particularly in that which owes all its riches and power to it.

I come now to another part of your letter, which is the orthography, if I may call bad spelling ORTHOGRAPHY. You spell induce, ENDUCE; and grandeur, you spell grandURE; two faults of which few of my housemaids would have been guilty. I must tell you that orthography, in the true sense of the word, is so absolutely necessary for a man of letters; or a gentleman, that one false spelling may fix ridicule upon him for the rest of his life; and I know a man of quality, who never recovered the ridicule of having spelled WHOLESOME without the w.

Reading with care will secure everybody from false spelling; for books are always well spelled, according to the orthography of the times. Some words are indeed doubtful, being spelled differently by different authors of equal authority; but those are few; and in those cases every man has his option, because he may plead his authority either way; but where there is but one right way, as in the two words above mentioned, it is unpardonable and ridiculous for a gentleman to miss it; even a woman of a tolerable education would despise and laugh, at a lover, who should send her an ill-spelled billet-doux. I fear and suspect, that you have taken it into your head, in most cases, that the matter is all, and the manner little or nothing. If you have, undeceive yourself, and be convinced that, in everything, the manner is full as important as the matter. If you speak the sense of an angel, in bad words and with a disagreeable utterance, nobody will hear you twice, who can help it. If you write epistles as well as Cicero, but in a very bad hand, and very ill-spelled, whoever receives will laugh at them; and if you had the figure of Adonis, with an awkward air and motions, it will disgust instead of pleasing. Study manner, therefore, in everything, if you would be anything. My principal inquiries of my friends at Paris, concerning you, will be relative to your manner of doing whatever you do. I shall not inquire whether you understand Demosthenes, Tacitus, or the 'Jus Publicum Imperii'; but I shall inquire, whether your utterance is pleasing, your style not only pure, but elegant, your manners noble and easy, your air and address engaging in short, whether you are a gentleman, a man of fashion, and fit to keep good company, or not; for, till I am satisfied in these particulars, you and I must by no means meet; I could not possibly stand it. It is in your power to become all this at Paris, if you please. Consult with Lady Hervey and Madame Monconseil upon all these matters; and they will speak to you, and advise you freely. Tell them, that 'bisogna compatire ancora', that you are utterly new in the world; that you are desirous to form yourself; that you beg they will reprove, advise, and correct you; that you know that none can do it so well; and that you will implicitly follow their directions. This, together with your careful observation of the manners of the best company, will really form you.

Abbe Guasco, a friend of mine, will come to you as soon as he knows of your arrival at Paris; he is well received in the best companies there, and will introduce you to them. He will be desirous to do you any service he can; he is active and curious, and can give you information upon most things. He is a sort of 'complaisant' of the President Montesquieu, to whom you have a letter.

I imagine that this letter will not wait for you very long at Paris, where I reckon you will be in about a fortnight. Adieu.

LETTER CXXV

LONDON, December 24, 1750

DEAR FRIEND: At length you are become a Parisian, and consequently must be addressed in French; you will also answer me in the same language, that I may be able to judge of the degree in which you possess the elegance, the delicacy, and the orthography of that language which is, in a manner, become the universal one of Europe. I am assured that you speak it well, but in that well there are gradations. He, who in the provinces might be reckoned to speak correctly, would at Paris be looked upon as an ancient Gaul. In that country of mode, even language is subservient to fashion, which varies almost as often as their clothes.

The AFFECTED, the REFINED, the NEOLOGICAL, OR NEW FASHIONABLE STYLE are at present too much in vogue at Paris. Know, observe, and occasionally converse (if you please) according to those different styles; but do not let your taste be infected by them. Wit, too, is there subservient to fashion; and actually, at Paris, one must have wit, even in despite of Minerva. Everybody runs after it; although if it does not come naturally and of itself; it never can be overtaken. But, unfortunately for those who pursue, they seize upon what they take for wit, and endeavor to pass it for such upon others. This is, at best, the lot of Ixion, who embraced a cloud instead of the goddess he pursued. Fine sentiments, which never existed, false and unnatural thoughts, obscure and far-sought expressions, not only unintelligible, but which it is even impossible to decipher, or to guess at, are all the consequences of this error; and two-thirds of the new French books which now appear are made up of those ingredients. It is the new cookery of Parnassus, in which the still is employed instead of the pot and the spit, and where quintessences and extracts ate chiefly used. N. B. The Attic salt is proscribed.

You will now and then be obliged to eat of this new cookery, but do not suffer your taste to be corrupted by it. And when you, in your turn, are desirous of treating others, take the good old cookery of Lewis XIV.'s reign for your rule. There were at that time admirable head cooks, such as Corneille, Boileau, Racine, and La Fontaine. Whatever they prepared was simple, wholesome, and solid. But laying aside all metaphors, do not suffer yourself to be dazzled by false brilliancy, by unnatural expressions, nor by those antitheses so much in fashion: as a protection against such innovations, have a recourse to your own good sense, and to the ancient authors. On the other hand, do not laugh at those who give into such errors; you are as yet too young to act the critic, or to stand forth a severe avenger of the violated rights of good sense. Content yourself with not being perverted, but do not think of converting others; let them quietly enjoy their errors in taste, as well as in religion. Within the course of the last century and a half, taste in France has (as well as that kingdom itself) undergone many vicissitudes. Under the reign of I do not say Lewis XIII. but of Cardinal de Richelieu, good taste first began to make its way. It was refined under that of Lewis XIV., a great king, at least, if not a great man. Corneille was the restorer of true taste, and the founder of the French theatre; although rather inclined to the Italian 'Concetti' and the Spanish 'Agudeze'. Witness those epigrams which he makes Chimene utter in the greatest excess of grief.