Chapter 12 of 15 · 3763 words · ~19 min read

Part 12

Of the companions of Ciaran, Oengus (properly Oenna) succeeded him as abbot, dying in A.D. 569; Mac Nisse, who was an Ultonian, followed him, and died 13 June 584 (aliter 587). The others, however, do not appear to have found a place in the martyrologies. Mo-Beoc is a different person from the famous Mo-Beog of Loch Derg in Co. Donegal.

XLII. THE FOUNDATION OF THE CHURCH (LA, VG)

The two versions are independent. But though there are no wizards or druids in the VG version, they appear in another story connecting Diarmait with the foundation of Clonmacnois. This is to the effect that Diarmait was at a place on the Shannon near Clonmacnois, called Snam dá Én, and saw the glow of the first camp-fire lighted on the site of the future monastery by Ciaran and his followers. The druids who were with Diarmait told him that unless that fire were forthwith quenched, it would never be put out. "It shall be quenched immediately," said Diarmait; so with hostile purpose he advanced on Clonmacnois, but instead of doing what he proposed, he suffered himself to be pressed into the service of the builders, as the story in VG narrates. The tale in LA is interesting, as showing (1) the existence of a calendar of seasons lucky and unlucky for various enterprises, and (2) a spirit of kindly tolerance on the part of the pagan wizard.

The wiles of wizards were exposed by various saints, _e.g._ by Aed and by Cainnech. These tales are curious; the wizard in each case appeared to pass through a tree, but the saint opened the eyes of the spectators, so that they saw him actually passing round it (CS, 353, 368; VSH, i, 156). This reads like the exposure of hypnotically induced hallucinations.[24]

Diarmait mac Cerrbeil, or more properly mac Fergusa Cerrbeil, was grandson of Conall Cremthainne, son of Niall Noi-giallach, the ancestor of the royal line of Ui Neill. The reigning king, Tuathal Moel-Garb, of whom we have already heard, was grandson of Coirpre, another son of Niall. As a possible rival for the kingship, Tuathal had driven him into banishment. Mael-Moire, or Mael-Morda, who murdered Tuathal, was Diarmait's foster-brother. When Diarmait was installed on the throne, he summoned the convention of Uisnech--one of the places where from time immemorial religious Pan-Iernean assemblies, resembling in character the Pan-Hellenic Olympic gatherings, had been held. How Diarmait afterwards offended Ciaran, was cursed by him, and met his death in consequence of that curse, may be read in the tale printed in _Silua Gadelica_, No. vi, from which we have just quoted the version of the story of setting up of the corner-post.

There are chronological discrepancies, difficult if not impossible to reconcile, between the annalist's dates for Diarmait and those for Ciaran. The _Annals of Ulster_ places the death of Tuathal in 543, the accession of Diarmait in 544, and the death of Ciaran in 548, seven years after founding Clonmacnois. Some MSS. of these Annals, however, omit the reference to the seven years, and place the accession of Diarmait in 548, evidently to reconcile the stories. According to the _Annals of the Four Masters_, Tuathal was slain in 538, Diarmait succeeded in 539, and Ciaran died in 548. The _Annals of Clonmacnois_ is more consonant with the chronology of the Life of Ciaran. It tells the tale so picturesquely that we transcribe it here, as before modernising the spelling--

"535. Tuathal Moel-Garb began his reign, and reigned eleven years.... He caused Diarmait mac Cerrbeil to live in exile and in desert places, because he claimed to have right to the crown....

"547. King Tuathal having proclaimed throughout the whole kingdom the banishment of Diarmait mac Cerrbeil, as before is specified, with a great reward to him that would bring him his heart, the said Diarmait for fear of his life lived in the deserts of Clonmacnois, then called Ard Tiprat: and meeting with the abbot Saint Ciaran, in the place where the church of Clonmacnois now stands, who was but newly come thither to live or dwell from Inis Aingin, and having no house or place to reside or dwell in, the said Diarmait gave him his assistance to make a house there, and in thrusting down in the earth one of the pieces of the timber or wattles of the house, the said Diarmait took Saint Ciaran's hand and did put it over his own head or hand in sign of reverence to the saint: whereupon the saint humbly besought God of His great goodness that by that time to-morrow ensuing that [_sic_] the hands of Diarmait might have superiority over all Ireland. Which fell out as the saint requested, for Mael-Moire ó hArgata, foster-brother of Diarmait, seeing in what perplexity the nobleman was in [_sic_], besought him that he might be pleased to lend him his black horse, and that he would make his repair to Greallach da Phuill, where he heard King Tuathal to have a meeting with some of his nobles; and there would present him with a whelp's heart on a spear's head, instead of Diarmait's heart, and so by that means get access to the king, whom he would kill out of hand and by the help and swiftness of the horse save his own life whether they would or no. Diarmait, listing to the words of his foster-brother was amongst two extremities, loath to refuse him and far more loath to lend it him, fearing he should miscarry and be killed, but between both, he granted him his request; whereupon he prepared himself, and went as he was resolved, mounted on the said black horse, a heart besprinkled with blood on his spear, to the place where he heard the king to be; the king and his people seeing him come in that manner, supposed that it was Diarmait's heart that was to be presented by the man that rode in post-haste; the whole multitude gave him way to that king, and when he came within reach to the king as though to tender him the heart, he gave the king such a deadly blow of his spear that the king instantly fell down dead in the midst of his people, whereupon the man was beset on all sides and at last taken and killed, so as speedy news came to Diarmait, who incontinently went to Tara, and there was crowned king as Saint Ciaran prayed and prophesied before.... Diarmait was not above seven months king, when Saint Ciaran died in Clonmacnois, where he dwelt therein but seven months before, in the thirty-third year of his age, on the 9th of September."

_The Stanzas in VG._--The metre is _ae freslige_. Literally: "I shall speak witness truly / though single is thy numerous train // thou shalt be a king pleasant, dignified / of Ireland this time to-morrow /// The slaying of chosen Tuathal / Moel-Garb, it was a crying without glory // thence is the choice saying / 'it was the deed of Moel-Moire' /// Without rout and without slaughter / he took Uisnech, it was not after an assembly // Diarmait the eminent gave / a hundred churches to God and to Ciaran."

_The Episode of Tren_ (VG).--This story illustrates a belief in sympathetic magic. What Tren had done to deserve this punishment is unknown, nor is the site of Cluain Iochtar identified. Possibly he had endeavoured to prevent Ciaran from founding his church; compare the story of Findian and Baeth (LL, 2624). Patrick had a dispute with a certain Trian, but the details of the story are different (TT, p. 45, ch. lxxx, etc.). It is difficult for us to put ourselves into the position of people who thought to honour their saint by telling a story about him which we should consider not only silly but immoral. But such an attempt must be tried if we are to understand anything of ancient writings, in whatever language and from whatever countries they may come down to us. Even when we read so modern and so universal an author as Shakspere we must for the moment imagine ourselves sixteenth-century Elizabethans; the more we succeed in doing so, the better do we understand what we read. So, in criticising a story like this, we must rid ourselves of all our twentieth-century prejudices, and accept it in the simple faith of those to whom it was intended to be told.

On one of the great carved crosses still to be seen in Clonmacnois--that erected in memory of Flann King of Ireland (ob. 914)--there is a panel representing an ecclesiastic and a layman holding an upright post between them. It has been plausibly conjectured that this represents the erection of the corner-post of the church, as described in our text.

XLIII. HOW CIARAN SENT A CLOAK TO SENAN (LA, VG)

The "Cloak of Senan" must have been an actual relic preserved on Inis Cathaig; tradition said that it had been floated on the river to the saint of the island, though there were various opinions as to which saint had done the miracle; it is attributed to Brigit daughter of Cu Cathrach (LL, 2399) and to Diarmait (CS, 753). For parallels to the automatic transfer of objects by water, see Plummer, VSH, i, p. clxxxvi, note 2.

XLIV. CIARAN AND THE WINE (LA, LB, VG)

The choice laid before the monks is curious, and hardly consonant with the usual spirit of abjuring the world; it may be aetiological, designed to explain, and perhaps to excuse, the opulence and temporal importance of Clonmacnois at the time when it was written. A similar but not identical story appears in the life of Munnu (VSH, ii, 227).

It is quite obvious that the story as we have it is a conflation of two versions of the anecdote. In the one version the wine was brought by Frankish merchants and acquired by purchase; in the other it was provided by miracle. The composite story appears in LA and VG; LB knows the miraculous version only.

That Frankish merchants should have sailed up the Shannon and delivered a cargo of wine at a settlement in the heart of Ireland in the middle of the sixth century, is no mere extravagance. The subject of ancient Irish trade has been very fully investigated by the late Prof. Zimmer, and he has brought a large number of facts together which show that such an episode is a quite credible fragment of history.[25]

The second version, though LB calls it _miraculum insolitum_, is one of the commonplaces of hagiography. Water was turned to wine by a host of saints, such as Colum Cille (LL, 839), Fursa (CS, 111), Findian (CS, 205), Lugaid (CS, 283), Aed (CS, 339), and others needless to specify. Fintan (CS, 404), and Munnu (CS, 503), blessed a cup in such wise that one of their followers, while appearing, in self-abnegation, to drink nothing but water for thirty years, was in reality enjoying the best wine! Saint Brynach drew wine from a brook and fishes from its stones (_Cambro-British Saints_, pp. 12, 298), Brigit (LL, 1241) and Colman Elo (CS, 441) turned water into ale; the former (LL, 1368) as well as Lugaid (CS, 269, 280) and Fintan (CS, 404) turned water into milk.

I have not found any exact parallel to the incident of the scented thumb.

There is a cognate tale in the Life of Colman, in which monks, thirsty with labour, expressed a doubt as to the reality of the heavenly reward, whereupon their eyes were opened to see a vision of the joys of the after-life (VSH, i, 265).

The _Tendenz_ of the biographies of Ciaran is clearly marked in the hint at a parallel between the last supper of Ciaran and the Last Passover of Our Lord.

XLV. THE STORY OF CRITHIR (LA, VG)

On the consecrated Paschal fire, see Frazer, _Balder the Beautiful_, vol. i, p. 120 ff.

_Parallels._--Coemgen carried fire in his bosom (CS, 837, VSH, i, 236). Cadoc also carried fire in his cloak without injury (_Cambro-British Saints_, pp. 30, 319). Elsewhere we hear of flames which do not consume, as in the burning bush of Moses, and probably in imitation of it (Exod. iii, 2). Thus the magic fire that delivered Samthann from a forced marriage appeared to ignite a whole town, which, however, suffered no injury (VSH, ii, 253). The fall of fire from heaven in answer to prayer is most likely imitated from 1 Kings xviii, 38.

The verse extracts at the end of LB (which see) contain a form of this story incompatible with the prose narratives.

The boy slain but not torn by wolves is, of course, imitated from the Prophet whose story is told in 1 Kings xiii, which is directly quoted in LA.

The mutual blessings of the two saints may be compared with the prophecy said to have been uttered by Ciaran of Saints Cronan and Molan who visited him at Clonmacnois (CS, 542). The one (Cronan) took away with him the remains of his repast for distribution to the poor, the other left them behind in the monastery; whereupon Ciaran said that the monastery of the one should be rich in wealth and in charity, that of the other should always maintain the rule (of poverty). Such tales as this, of compacts between saints, are probably based on mutual arrangements of one kind or another between the monasteries which claimed the saints as founders; we have already seen leagues established between Clonard and Aran on one side and Clonmacnois on the other, expressed as leagues made by Ciaran with Findian and Enda respectively. Contrariwise, we read of the disagreement of saints when their monasteries were at feud with one another. Ciaran was not always so successful in making treaties with his ecclesiastical brethren. Thus, he is said to have made overtures to Colman mac Luachain of Lann (now Lynn, Co. Westmeath)--a remarkable feat in itself, as Colman died about a century after his time--but not only did Colman refuse, but he sent a swarm of demons in the shape of wasps to repel Ciaran and his followers, who were journeying towards him. Ciaran then made a more moderate offer, which Colman again refused.[26] Lann was in the territory of the Delbna, who, although friendly to Clonmacnois in the middle of the eleventh century, plundered it towards its close (_Chronicon Scotorum_, 1058, 1090; _Annals of Four Masters_, 1060).

The chronology of Ciaran the Elder is entirely uncertain. He is said to have been one of the pre-Patrician saints, in which case he could hardly have been a contemporary of Ciaran the Younger, unless we believe in the portentous length of life with which the hagiographers credit him (over three centuries, according to the _Martyrology of Donegal_, though others are content with a more moderate estimate).

The story of Crithir is told again in the Lives of Ciaran the Elder (see _Silua Gadelica_, vol. i, p. 14, and corresponding translation). The culprit is there called Crithid, and the version adds that the event took place in a time of snow.

_The Geographical Names in LA._--Saigyr, properly Saigir, is now Seir-Kieran in King's Co. Hele, properly Eile, was a region comprising the baronies of Clonlisk and Ballybrit in King's Co., and Eliogarty and Ikerrin in Tipperary.

XLVI. HOW AN INSULT TO CIARAN WAS AVERTED (LB)

For parallels to this story see Plummer, VSH, i, p. clxxxvii, note. Compare also the third of the metrical fragments with which LB closes. It is clear that the purpose of the robbers was to efface the tonsure of the saint; very likely ecclesiastics were on occasion subjected to such rough treatment during the period of transition between Paganism and Christianity.

XLVII. HOW CIARAN WAS SAVED FROM SHAME (LB)

Contemporary representations (_e.g._ on the sculptured crosses) show that at this time two garments were normally worn, a _lene_ or inner tunic, and a _bratt_ or mantle. These, with the addition of a cape, something like a university hood, which could be thrown over the head, made up the complete equipment, and if all these were given to beggars the owner would be left completely destitute. So, in the story of the Battle of Carn Conaill, as narrated in the _Book of the Dun Cow_, Guaire, king of Connacht, of whom we have already heard, on one occasion would, if permitted, have divested himself of all clothing to satisfy importunate beggars. The device of the water-covering is remarkable.

XLVIII. HOW A MAN WAS SAVED FROM ROBBERS (LB)

This story, summarily and rather obscurely told in the text before us, is related more clearly in the Life of Brenainn (VSH, i, 101). The saint, seeing a man hard pressed by his enemies, bade him take up his position beside a standing stone; he then transformed the victim into the stone, and the stone into the victim. The assailants, thus deceived, cut off the head of the stone, and departed in triumph: the saint then reversed the transformation, leaving the man to go his way in peace. An analogous story is that of Cadoc, who turned raided cattle into bundles of fern, and transformed them back to cattle when the raiders had retired discomfited (_Cambro-British Saints_, pp. 49, 342).

XLIX. THE DEATH OF CIARAN (LA, LB, VG)

This impressive story, which is as remote as possible in style from the ordinary stock incident, is probably authentic. The chronological indications in VG are quite wrong: the 9th of September A.D. 548 was a Wednesday, and was the twentieth day of the moon. They are, however, so far accurate for the year 556, that 9th September in that year was Saturday, and was the _nineteenth_ day of the moon. As the observation of new moon, if not astronomically calculated, is often wrong by a day, owing to the faint crescent not being seen at its very first appearance, this is sufficiently close to allow us to enquire legitimately whether 556 may not have been the true date of Ciaran's death.

The Bollandists cite from the Life of Saint Cellach a tale to the effect that Cellach was son of Eogan Bel King of Connacht, and was a monk at Clonmacnois; but on the death of his father he secretly absconded, in order to secure the kingdom for himself. Becoming convinced of the sinfulness of this proceeding, he returned and submitted to Ciaran once more, who received him fraternally _after he had spent a year in penance_. As the Bollandists point out, this story (quite independently of its historical authenticity) reveals a tradition other than that of Ciaran spending but seven months on earth after founding Clonmacnois. The _Annals of Ulster_ also gives him a longer time at Clonmacnois, dating the foundation 541, and the death of the saint 548: a space of seven years. This would make the saint only twenty-six years old when he founded Clonmacnois, which is perhaps improbable. We may suggest another way of reconciling the traditions, taking the orthodox date for the foundation of Clonmacnois (548) but postponing the death of the saint to 556, in accordance with the astronomical indications. Some one noticed that if his life were retrenched to the year of the foundation of the monastery, it would be brought into conformity in length with the Life of Christ.

With Ciaran's indifference as to the fate of his relics, contrast the dying injunction of Cuthbert to his monks, that they should dig up his bones and transport them whithersoever they should go.[27]

The _Little Church_ intended by the author is presumably the small chapel, of which the ruins still remain at Clonmacnois, called Saint Ciaran's chapel. It is a century or two later than Ciaran's time, but may very probably stand on the site of Ciaran's wooden church. Hard by is the end of a raised causeway leading to the Nunnery; this may be the "Little Height" referred to.

L. THE VISIT OF COEMGEN (LA, VG)

Coemgen's petulance at the preoccupation of the bereaved monks (VG) is in keeping with other traditions of that peppery saint. The resurrection of Ciaran after three days is another touch in imitation of the Gospel story: it is, however, also told of Saint Darerca, who appeared to her nuns three days after her death (CS, 185).

The story before us is thus related in the Life of Coemgen: "At another time most blessed Coemgenus made his way to visit most holy Kyaranus the abbot, who founded his settlement Cluayn meic Noys, which is in the western border of the territory of Meath, on the bank of the river Synna over against the province of the Connachta. But Saint Cyaranus on the third day before Saint Coemgenus arrived, passed from this world to Christ. His body was laid in a church on a bier, till Saint Coemgenus and other saints should come to bury him. And Saint Coemgenus coming late to the monastery of Saint Chyaranus, he entered the church in which was the holy body and commanded all the brethren to go forth, wishing to spend that night alone beside the sacred body. And when all the brethren had gone out, Saint Coemgenus carefully closed the door of the church, and remained there alone till the following day; but some of the brethren were watching till morning before the doors of the church. And as Saint Coemgenus prayed there, the most blessed soul of Saint Chiaranus returned to his body, and he rose and began to speak in health-giving words to Saint Coemgenus. The brethren remaining outside heard the voice of each of them clearly. Saint Kyaranus asked blessed Coemgenus that they should interchange their vesture, as a sign of everlasting fellowship: and so they did. On the following day when the door of the church was opened, the brethren found Saint Coemgenus clad in the vesture of Saint Kyaranus, and Kyaranus wrapped in the vestments of Saint Coemgenus. The body of Saint Kyaranus was warm, having a ruddy tinge in the face. Saint Coemgenus pointed out to the monks of Saint Kyaranus the brotherhood and fellowship which he and Saint Kyaranus had established for ever between themselves and their places and their monks; and the brethren who watched that night bore testimony thereto. When the body of Saint Kyaranus was honourably committed to the ground, Saint Coemgenus returned to his own settlement." (VSH, i, 248).

In this story we see as before the explanation of a treaty between Clonmacnois and Glendaloch.