Chapter 3 of 26 · 3849 words · ~19 min read

Part 3

that is to say, if these two new lines do not too much lengthen out and weaken the amiability of the original thought and expression. You have a discretionary power about showing. I should think that Croker would not disrelish a sight of these light little humorous things, and may be indulged now and then.

"Why, I do like one or two vices, to be sure; but I can back a horse and fire a pistol 'without thinking or blinking' like Major Sturgeon; I have fed at times for two months together on sheer biscuit and water (without metaphor); I can get over seventy or eighty miles a day _riding_ post, and _swim five_ at a stretch, as at Venice, in 1818, or at least I _could do_, and have done it ONCE.

"I know Henry Matthews: he is the image, to the very voice, of his brother Charles, only darker--his laugh his in particular. The first time I ever met him was in Scrope Davies's rooms after his brother's death, and I nearly dropped, thinking that it was his ghost. I have also dined with him in his rooms at King's College. Hobhouse once purposed a similar Memoir; but I am afraid that the letters of Charles's correspondence with me (which are at Whitton with my other papers) would hardly do for the public: for our lives were not over strict, and our letters somewhat lax upon most subjects.[10]

"Last week I sent you a correspondence with Galignani, and some documents on your property. You have now, I think, an opportunity of _checking_, or at least _limiting_, those _French republications_. You may let all your authors publish what they please _against me_ and _mine_. A publisher is not, and cannot be, responsible for all the works that issue from his printer's.

"The 'White Lady of Avenel' is not quite so good as a _real well authenticated_ ('Donna Bianca') White Lady of Colalto, or spectre in the Marca Trivigiana, who has been repeatedly seen. There is a man (a huntsman) now alive who saw her also. Hoppner could tell you all about her, and so can Rose, perhaps. I myself have _no doubt_ of the fact, historical and spectral.[11] She always appeared on

## particular occasions, before the deaths of the family, &c. &c. I

heard Madame Benzoni say, that she knew a gentleman who had seen her cross his room at Colalto Castle. Hoppner saw and spoke with the huntsman who met her at the chase, and never _hunted_ afterwards. She was a girl attendant, who, one day dressing the hair of a Countess Colalto, was seen by her mistress to smile upon her husband in the glass. The Countess had her shut up in the wall of the castle, like Constance de Beverley. Ever after, she haunted them and all the Colaltos. She is described as very beautiful and fair. It is well authenticated."

[Footnote 10: Here follow some details respecting his friend Charles S. Matthews, which have already been given in the first volume of this work.]

[Footnote 11: The ghost-story, in which he here professes such serious belief, forms the subject of one of Mr. Rogers's beautiful Italian sketches.--See "Italy," p. 43. edit. 1830.]

* * * * *

LETTER 399. TO MR. MURRAY.

"Ravenna, 9bre 18°, 1820.

"The death of Waite is a shock to the--teeth, as well as to the feelings of all who knew him. Good God, he and _Blake_[12] both gone! I left them both in the most robust health, and little thought of the national loss in so short a time as five years. They were both as much superior to Wellington in rational greatness, as he who preserves the hair and the teeth is preferable to 'the bloody blustering warrior' who gains a name by breaking heads and knocking out grinders. Who succeeds him? Where is tooth-powder _mild_ and yet efficacious--where is _tincture_--where are clearing _roots_ and _brushes_ now to be obtained? Pray obtain what information you can upon these '_Tusc_ulan questions.' My jaws ache to think on't. Poor fellows! I anticipated seeing both again; and yet they are gone to that place where both teeth and hair last longer than they do in this life. I have seen a thousand graves opened, and always perceived, that whatever was gone, the _teeth_ and _hair_ remained with those who had died with them. Is not this odd? They go the very first things in _youth_, and yet last the longest in the dust, if people will but _die_ to preserve them! It is a queer life, and a queer death, that of mortals.

"I knew that Waite had married, but little thought that the other decease was so soon to overtake him. Then he was such a delight, such a coxcomb, such a jewel of a man! There is a tailor at Bologna so like him! and also at the top of his profession. Do not neglect this commission. _Who_ or _what_ can replace him? What says the public?

"I remand you the Preface. _Don't forget_ that the Italian extract from the Chronicle must _be translated_. With regard to what you say of retouching the Juans and the Hints, it is all very well; but I can't _furbish_. I am like the tiger (in poesy), if I miss the first spring, I go growling back to my jungle. There is no second; I can't correct; I can't, and I won't. Nobody ever succeeds in it, great or small. Tasso remade the whole of his Jerusalem; but who ever reads that version? all the world goes to the first. Pope _added_ to 'The Rape of the Lock,' but did not reduce it. You must take my things as they happen to be. If they are not likely to suit, reduce their _estimate_ accordingly. I would rather give them away than hack and hew them. I don't say that you are not right: I merely repeat that I cannot better them. I must 'either make a spoon, or spoil a horn;' and there's an end.

"Yours.

"P.S. Of the praises of that little * * * Keats. I shall observe as Johnson did when Sheridan the actor got a _pension_: 'What! has _he_ got a pension? Then it is time that I should give up _mine_!' Nobody could be prouder of the praise of the Edinburgh than I was, or more alive to their censure, as I showed in English Bards and Scotch Reviewers. At present _all the men_ they have ever praised are degraded by that insane article. Why don't they review and praise 'Solomon's Guide to Health?' it is better sense and as much poetry as Johnny Keats.

"Bowles must be _bowled_ down. 'Tis a sad match at cricket if he can get any notches at Pope's expense. If he once get into '_Lord's_ ground,' (to continue the pun, because it is foolish,) I think I could beat him in one innings. You did not know, perhaps, that I was once (_not metaphorically_, but _really_,) a good cricketer, particularly in _batting_, and I played in the Harrow match against the Etonians in 1805, gaining more notches (as one of our chosen eleven) than any, except Lord Ipswich and Brookman, on our side."

[Footnote 12: A celebrated hair-dresser.]

* * * * *

LETTER 400. TO MR. MURRAY.

"Ravenna, 9bre 23°, 1820.

"The 'Hints,' Hobhouse says, will require a good deal of slashing to suit the times, which will be a work of time, for I don't feel at all laborious just now. Whatever effect they are to have would perhaps be greater in a separate form, and they also must have my name to them. Now, if you publish them in the same volume with Don Juan, they identify Don Juan as mine, which I don't think worth a Chancery suit about my daughter's guardianship, as in your present code a facetious poem is sufficient to take away a man's rights over his family.

"Of the state of things here it would be difficult and not very prudent to speak at large, the Huns opening all letters. I wonder if they can read them when they have opened them; if so, they may see, in my MOST LEGIBLE HAND, THAT I THINK THEM DAMNED SCOUNDRELS AND BARBARIANS, and THEIR EMPEROR a FOOL, and themselves more fools than he; all which they may send to Vienna for any thing I care. They have got themselves masters of the Papal police, and are bullying away; but some day or other they will pay for all: it may not be very soon, because these unhappy Italians have no consistency among themselves; but I suppose that Providence will get tired of them at last, * *

"Yours," &c.

* * * * *

LETTER 401. TO MR. MOORE.

"Ravenna, Dec. 9. 1820.

"Besides this letter, you will receive _three_ packets, containing, in all, 18 more sheets of Memoranda, which, I fear, will cost you more in postage than they will ever produce by being printed in the next century. Instead of waiting so long, if you could make any thing of them _now_ in the way of _reversion_, (that is, after _my_ death,) I should be very glad,--as, with all due regard to your progeny, I prefer you to your grandchildren. Would not Longman or Murray advance you a certain sum _now_, pledging themselves _not_ to have them published till after _my_ decease, think you?--and what say you?

"Over these latter sheets I would leave you a discretionary power[13]; because they contain, perhaps, a thing or two which is too sincere for the public. If I consent to your disposing of their reversion _now_, where would be the harm? Tastes may change. I would, in your case, make my essay to dispose of them, _not_ publish, now; and if _you_ (as is most likely) survive me, add what you please from your own knowledge; and, _above all, contradict_ any thing, if I have _mis_-stated; for my first object is the truth, even at my own expense.

"I have some knowledge of your countryman Muley Moloch, the lecturer. He wrote to me several letters upon Christianity, to convert me: and, if I had not been a Christian already, I should probably have been now, in consequence. I thought there was something of wild talent in him, mixed with a due leaven of absurdity,--as there must be in all talent, let loose upon the world, without a martingale.

"The ministers seem still to persecute the Queen * * * but they _won't_ go out, the sons of b----es. Damn Reform--I want a place--what say you? You must applaud the honesty of the declaration, whatever you may think of the intention.

"I have quantities of paper in England, original and translated--tragedy, &c. &c. and am now copying out a fifth Canto of Don Juan, 149 stanzas. So that there will be near _three thin_ Albemarle, or _two thick_ volumes of all sorts of my Muses. I mean to plunge thick, too, into the contest upon Pope, and to lay about me like a dragon till I make manure of * * * for the top of Parnassus.

"These rogues are right--_we do_ laugh at _t'others_--eh?--don't we?[14] You shall see--you shall see what things I'll say, an' it pleases Providence to leave us leisure. But in these parts they are all going to war; and there is to be liberty, and a row, and a constitution--when they can get them. But I won't talk politics--it is low. Let us talk of the Queen, and her bath, and her bottle--that's the only _motley_ nowadays.

"If there are any acquaintances of mine, salute them. The priests here are trying to persecute me,--but no matter. Yours," &c.

[Footnote 13: The power here meant is that of omitting passages that might be thought objectionable. He afterwards gave me this, as well as every other right, over the whole of the manuscript.]

[Footnote 14: He here alludes to a humorous article, of which I had told him, in Blackwood's Magazine, where the poets of the day were all grouped together in a variety of fantastic shapes, with "Lord Byron and little Moore laughing behind, as if they would split," at the rest of the fraternity.]

* * * * *

LETTER 402. TO MR. MOORE.

"Ravenna, Dec. 9. 1820.

"I open my letter to tell you a fact, which will show the state of this country better than I can. The commandant of the troops is _now_ lying _dead_ in my house. He was shot at a little past eight o'clock, about two hundred paces from my door. I was putting on my great-coat to visit Madame la Contessa G. when I heard the shot. On coming into the hall, I found all my servants on the balcony, exclaiming that a man was murdered. I immediately ran down, calling on Tita (the bravest of them) to follow me. The rest wanted to hinder us from going, as it is the custom for every body here, it seems, to run away from 'the stricken deer.'

"However, down we ran, and found him lying on his back, almost, if not quite, dead, with five wounds, one in the heart, two in the stomach, one in the finger, and the other in the arm. Some soldiers cocked their guns, and wanted to hinder me from passing. However, we passed, and I found Diego, the adjutant, crying over him like a child--a surgeon, who said nothing of his profession--a priest, sobbing a frightened prayer--and the commandant, all this time, on his back, on the hard, cold pavement, without light or assistance, or any thing around him but confusion and dismay.

"As nobody could, or would, do any thing but howl and pray, and as no one would stir a finger to move him, for fear of consequences, I lost my patience--made my servant and a couple of the mob take up the body--sent off two soldiers to the guard--despatched Diego to the Cardinal with the news, and had the commandant carried up stairs into my own quarter. But it was too late, he was gone--not at all disfigured--bled inwardly--not above an ounce or two came out.

"I had him partly stripped--made the surgeon examine him, and examined him myself. He had been shot by cut balls, or slugs. I felt one of the slugs, which had gone through him, all but the skin. Every body conjectures why he was killed, but no one knows how. The gun was found close by him--an old gun, half filed down.

"He only said, 'O Dio!' and 'Gesu!' two or three times, and appeared to have suffered little. Poor fellow! he was a brave officer, but had made himself much disliked by the people. I knew him personally, and had met him often at conversazioni and elsewhere. My house is full of soldiers, dragoons, doctors, priests, and all kinds of persons,--though I have now cleared it, and clapt sentinels at the doors. To-morrow the body is to be moved. The town is in the greatest confusion, as you may suppose.

"You are to know that, if I had not had the body moved, they would have left him there till morning in the street, for fear of consequences. I would not choose to let even a dog die in such a manner, without succour--and, as for consequences, I care for none in a duty. Yours, &c.

"P.S. The lieutenant on duty by the body is smoking his pipe with great composure.--A queer people this."

* * * * *

LETTER 403. TO MR. MOORE.

"Ravenna, Dec. 25. 1820.

"You will or ought to have received the packet and letters which I remitted to your address a fortnight ago (or it may be more days), and I shall be glad of an answer, as, in these times and places, packets per post are in some risk of not reaching their destination.

"I have been thinking of a project for you and me, in case we both get to London again, which (if a Neapolitan war don't suscitate) may be calculated as possible for one of us about the spring of 1821. I presume that you, too, will be back by that time, or never; but on that you will give me some index. The project, then, is for you and me to set up jointly a _newspaper_--nothing more nor less--weekly, or so, with some improvement or modifications upon the plan of the present scoundrels, who degrade that department,--but a _newspaper_, which we will edite in due form, and, nevertheless, with some attention.

"There must always be in it a piece of poesy from one or other of us _two_, leaving room, however, for such dilettanti rhymers as may be deemed worthy of appearing in the same column; but _this_ must be a _sine quâ non_; and also as much prose as we can compass. We will take an _office_--our names _not_ announced, but suspected--and, by the blessing of Providence, give the age some new lights upon policy, poesy, biography, criticism, morality, theology, and all other _ism_, _ality_, and _ology_ whatsoever.

"Why, man, if we were to take to this in good earnest, your debts would be paid off in a twelvemonth, and by dint of a little diligence and practice, I doubt not that we could distance the common-place blackguards, who have so long disgraced common sense and the common reader. They have no merit but practice and impudence, both of which we may acquire; and, as for talent and culture, the devil's in't if such proofs as we have given of both can't furnish out something better than the 'funeral baked meats' which have coldly set forth the breakfast table of all Great Britain for so many years. Now, what think you? Let me know; and recollect that, if we take to such an enterprise, we must do so in good earnest. Here is a hint,--do you make it a plan. We will modify it into as literary and classical a concern as you please, only let us put out our powers upon it, and it will most likely succeed. But you must _live_ in London, and I also, to bring it to bear, and _we must keep it a secret_.

"As for the living in London, I would make that not difficult to you (if you would allow me), until we could see whether one means or other (the success of the plan, for instance) would not make it quite easy for you, as well as your family; and, in any case, we should have some fun, composing, correcting, supposing, inspecting, and supping together over our lucubrations. If you think this worth a thought, let me know, and I will begin to lay in a small literary capital of composition for the occasion.

"Yours ever affectionately,

"B.

"P.S. If you thought of a middle plan between a _Spectator_ and a newspaper, why not?--only not on a _Sunday_. Not that Sunday is not an excellent day, but it is engaged already. We will call it the 'Tenda Rossa,' the name Tassoni gave an answer of his in a controversy, in allusion to the delicate hint of Timour the Lame, to his enemies, by a 'Tenda' of that colour, before he gave battle. Or we will call it 'Gli,' or 'I Carbonari,' if it so please you--or any other name full of 'pastime and prodigality,' which you may prefer. Let me have an answer. I conclude poetically, with the bellman, 'A merry Christmas to you!'"

* * * * *

The year 1820 was an era signalised, as will be remembered, by the many efforts of the revolutionary spirit which, at that time, broke forth, like ill-suppressed fire, throughout the greater part of the South of Europe. In Italy, Naples had already raised the Constitutional standard, and her example was fast operating through the whole of that country. Throughout Romagna, secret societies, under the name of Carbonari, had been organised, which waited but the word of their chiefs to break out into open insurrection. We have seen from Lord Byron's Journal in 1814, what intense interest he took in the last struggles of Revolutionary France under Napoleon; and his exclamations, "Oh for a Republic!--'Brutus, thou sleepest!'" show the lengths to which, in theory at least, his political zeal extended. Since then, he had but rarely turned his thoughts to politics; the tame, ordinary vicissitude of public affairs having but little in it to stimulate a mind like his, whose sympathies nothing short of a crisis seemed worthy to interest. This the present state of Italy gave every promise of affording him; and, in addition to the great national cause itself, in which there was every thing that a lover of liberty, warm from the pages of Petrarch and Dante, could desire, he had also private ties and regards to enlist him socially in the contest. The brother of Madame Guiccioli, Count Pietro Gamba, who had been passing some time at Rome and Naples, was now returned from his tour; and the friendly sentiments with which, notwithstanding a natural bias previously in the contrary direction, he at length learned to regard the noble lover of his sister, cannot better be described than in the words of his fair relative herself.

"At this time," says Madame Guiccioli, "my beloved brother, Pietro, returned to Ravenna from Rome and Naples. He had been prejudiced by some enemies of Lord Byron against his character, and my intimacy with him afflicted him greatly; nor had my letters succeeded in entirely destroying the evil impression which Lord Byron's detractors had produced. No sooner, however, had he seen and known him, than he became inspired with an interest in his favour, such as could not have been produced by mere exterior qualities, but was the result only of that union he saw in him of all that is most great and beautiful, as well in the heart as mind of man. From that moment every former prejudice vanished, and the conformity of their opinions and studies contributed to unite them in a friendship, which only ended with their lives."[15]

The young Gamba, who was, at this time, but twenty years of age, with a heart full of all those dreams of the regeneration of Italy, which not only the example of Naples, but the spirit working beneath the surface all around him, inspired, had, together with his father, who was still in the prime of life, become enrolled in the secret bands now organising throughout Romagna, and Lord Byron was, by their intervention, admitted also among the brotherhood. The following heroic Address to the Neapolitan Government (written by the noble poet in Italian,[16] and forwarded, it is thought, by himself to Naples, but intercepted on the way,) will show how deep, how earnest, and expansive was his zeal in that great, general cause of Political Freedom, for which he soon after laid down his life among the marshes of Missolonghi.