Chapter 19 of 25 · 3714 words · ~19 min read

Part 19

He now completed the skeleton, and placing himself before it, uttered a hollow, low, long-drawn-out howl, when the bones came compactly together. He then modulated his howl, when the bones knit together and became tense. The third howl brought sinews upon them, and the fourth, flesh. He then turned his head upwards, looking into the sky, and gave a howl, which caused every one in the village to startle, and the ground itself to tremble, at which the breath entered into his body, and he first breathed and then arose. "Hy kow!" I have overslept myself, he exclaimed; "I will be too late for the trial." "Trial!" said Bosh-kwa-dosh, "I told you never to let me be separate from your body, you have neglected this. You were defeated, and your frozen body cut into a thousand pieces, and scattered over the village; but my skill has restored you. Now I will declare myself to you, and show who and what I am!"

He then began to Pupowee, or shake himself, and at every shake, he grew. His body became heavy and massy, his legs thick and long, with big clumsy ends, or feet. He still shook himself, and rose and swelled. A long snout grew from his head, and two great shining teeth out of his mouth. His skin remained as it was, naked, and only a tuft of hair grew on his tail. He rose up as high as the trees. He was enormous. "I should fill the earth," said he, "were I to exert my utmost power, and all there is on the earth would not satisfy me to eat. Neither could it fatten me or do me good. I should want more. The Great Spirit created me to show his power when there were nothing but animals on the earth. But were all animals as large as myself, there would not be grass enough for food. But the earth was made for man, and not for beasts. I give some of those great gifts which I possess. All the animals shall be your food, and you are no longer to flee before them, and be their sport and food." So saying, he walked off with heavy steps and with fierce looks, at which all the little animals trembled.

THE SUN-CATCHER,

OR

BOY WHO SET A SNARE FOR THE SUN.

A MYTH OF THE ORIGIN OF THE DORMOUSE.

FROM THE ODJIBWA.

At the time when the animals reigned in the earth, they had killed all but a girl, and her little brother, and these two were living in fear and seclusion. The boy was a perfect pigmy, and never grew beyond the stature of a small infant, but the girl increased with her years, so that the labor of providing food and lodging devolved wholly on her. She went out daily to get wood for their lodge-fire, and took her little brother along that no accident might happen to him; for he was too little to leave alone. A big bird might have flown away with him. She made him a bow and arrows, and said to him one day, "I will leave you behind where I have been chopping--you must hide yourself, and you will soon see the Gitshee-gitshee-gaun-ia-see-ug, or snow birds, come and pick the worms out of the wood, where I have been chopping" (for it was in the winter). "Shoot one of them and bring it home." He obeyed her, and tried his best to kill one, but came home unsuccessful. She told him he must not despair, but try again the next day. She accordingly left him at the place she got wood, and returned. Towards nightfall, she heard his little footsteps on the snow, and he came in exultingly, and threw down one of the birds which he had killed. "My sister," said he, "I wish you to skin it and stretch the skin, and when I have killed more, I will have a coat made out of them." "But what shall we do with the body?" said she, for as yet men had not begun to eat animal food, but lived on vegetables alone. "Cut it in two," he answered, "and season our pottage with one half of it at a time." She did so. The boy, who was of a very small stature, continued his efforts, and succeeded in killing ten birds, out of the skins of which his sister made him a little coat.

"Sister," said he one day, "are we all alone in the world? Is there nobody else living?" She told him that those they feared and who had destroyed their relatives lived in a certain quarter, and that he must by no means go in that direction. This only served to inflame his curiosity and raise his ambition, and he soon after took his bow and arrows and went in that direction. After walking a long time and meeting nothing, he became tired, and lay down on a knoll, where the sun had melted the snow. He fell fast asleep; and while sleeping, the sun beat so hot upon him, that it singed and drew up his bird-skin coat, so that when he awoke and stretched himself, he felt bound in it, as it were. He looked down and saw the damage done to his coat. He flew into a passion, and upbraided the sun, and vowed vengeance against it. "Do not think you are too high," said he, "I shall revenge myself."

On coming home, he related his disaster to his sister, and lamented bitterly the spoiling of his coat. He would not eat. He lay down as one that fasts, and, did not stir, or move his position for ten days, though she tried all she could to arouse him. At the end of ten days, he turned over, and then lay ten days on the other side. When he got up, he told his sister to make him a snare, for he meant to catch the sun. She said she had nothing; but finally recollected a little piece of dried deer's sinew, that her father had left, which she soon made into a string suitable for a noose. But the moment she showed it to him, he told her it would not do, and bid her get something else. She said she had nothing--nothing at all. At last she thought of her hair, and pulling some of it out of her head, made a string. But he instantly said it would not answer, and bid her, pettishly, and with authority, make him a noose. She told him there was nothing to make it of, and went out of the lodge. She said to herself, when she had got without the lodge, and while she was all alone, "neow obewy indapin." From my body, some sinews will I take. This she did, and twisting them into a tiny cord, she handed it to her brother. The moment he saw this curious braid, he was delighted. "This will do," he said, and immediately put it to his mouth and began pulling it through his lips; and as fast as he drew it changed it into a red metal cord, which he wound around his body and shoulders, till he had a large quantity. He then prepared himself, and set out a little after midnight, that he might catch the sun before it rose. He fixed his snare on a spot just where the sun would strike the land, as it rose above the earth's disk; and sure enough, he caught the sun, so that it was held fast in the cord, and did not rise.

The animals who ruled the earth were immediately put into a great commotion. They had no light. They called a council to debate upon the matter, and to appoint some one to go and cut the cord--for this was a very hazardous enterprise, as the rays of the sun would burn whoever came so near to them. At last the dormouse undertook it--for at this time the dormouse was the largest animal in the world. When it stood up it looked like a mountain. When it got to the place where the sun was snared, its back began to smoke and burn with the intensity of the heat, and the top of its carcass was reduced to enormous heaps of ashes. It succeeded, however, in cutting the cord with its teeth, and freeing the sun, but it was reduced to a very small size, and has remained so ever since. Men call it the Kug-e-been-gwa-kwa--the blind woman.

WA-WA-BE-ZO-WIN,

OR

THE SWING ON THE PICTURED ROCKS OF LAKE SUPERIOR.

A TRADITION OF THE ODJIBWAS.

There was an old hag of a woman living with her daughter-in-law, and son, and a little orphan boy, whom she was bringing up. When her son-in-law came home from hunting, it was his custom to bring his wife the moose's lip, the kidney of the bear, or some other choice bits of different animals. These she would cook crisp, so as to make a sound with her teeth in eating them. This kind attention of the hunter to his wife at last excited the envy of the old woman. She wished to have the same luxuries, and in order to get them she finally resolved to make way with her son's wife. One day, she asked her to leave her infant son to the care of the orphan boy, and come out and swing with her. She took her to the shore of a lake, where there was a high range of rocks overhanging the water. Upon the top of this rock, she erected a swing. She then undressed, and fastened a piece of leather around her body, and commenced swinging, going over the precipice at every swing. She continued it but a short time, when she told her daughter to do the same. The daughter obeyed. She undressed, and tying the leather string as she was directed, began swinging. When the swing had got in full motion and well a-going, so that it went clear beyond the precipice at every sweep, the old woman slyly cut the cords and let her daughter drop into the lake. She then put on her daughter's clothing, and thus disguised went home in the dusk of the evening and counterfeited her appearance and duties. She found the child crying, and gave it the breast, but it would not draw. The orphan boy asked her where its mother was. She answered, "She is still swinging." He said, "I shall go and look for her." "No!" said she, "you must not--what should you go for?" When the husband came in, in the evening, he gave the coveted morsel to his supposed wife. He missed his mother-in-law, but said nothing. She eagerly ate the dainty, and tried to keep the child still. The husband looked rather astonished to see his wife studiously averting her face, and asked her why the child cried so. She said, she did not know--that it would not draw.

In the mean time, the orphan boy went to the lake shores, and found no one. He mentioned his suspicions, and while the old woman was out getting wood, he told him all he had heard or seen. The man then painted his face black, and placed his spear upside down in the earth, and requested the Great Spirit to send lightning, thunder, and rain, in the hope that the body of his wife might arise from the water. He then began to fast, and told the boy to take the child and play on the lake shore.

We must now go back to the swing. After the wife had plunged into the lake, she found herself taken hold of by a water-tiger, whose tail twisted itself round her body, and drew her to the bottom. There she found a fine lodge, and all things ready for her reception, and she became the wife of the water-tiger. Whilst the children were playing along the shore, and the boy was casting pebbles into the lake, he saw a gull coming from its centre, and flying towards the shore, and when on shore, the bird immediately assumed the human shape. When he looked again, he recognized the lost mother. She had a leather belt around her loins, and another belt of white metal, which was, in reality, the tail of the water-tiger, her husband. She suckled the babe, and said to the boy--"Come here with him, whenever he cries, and I will nurse him."

The boy carried the child home, and told these things to the father. When the child again cried, the father went also with the boy to the lake shore, and hid himself in a clump of trees. Soon the appearance of a gull was seen, with a long shining belt, or chain, and as soon as it came to the shore, it assumed the mother's shape, and she began to suckle the child. The husband had brought along his spear, and seeing the shining chain, he boldly struck it and broke the links apart. He then took his wife and child home, with the orphan boy. When they entered the lodge, the old woman looked up, but it was a look of despair; she instantly dropped her head. A rustling was heard in the lodge, and the next moment she leaped up and flew out of the lodge, and was never heard of more.

MUKAKEE MINDEMOEA,

OR

THE TOAD-WOMAN.

AN ODJIBWA LEGEND.

Great good luck once happened to a young woman who was living all alone in the woods, with nobody near her but her little dog, for, to her surprise, she found fresh meat every morning at her door. She felt very anxious to know who it was that supplied her, and watching one morning, very early, she saw a handsome young man deposit the meat. After his being seen by her, he became her husband, and she had a son by him. One day, not long after this, the man did not return at evening, as usual, from hunting. She waited till late at night, but all in vain. Next day she swung her baby to sleep in its tikenagun, or cradle, and then said to her dog: "Take care of your brother whilst I am gone, and when he cries, halloo for me." The cradle was made of the finest wampum, and all its bandages and decorations were of the same costly material. After a short time, the woman heard the cry of her faithful dog, and running home as fast as she could, she found her child gone and the dog too. But on looking round, she saw pieces of the wampum of her child's cradle bit off by the dog, who strove to retain the child and prevent his being carried off by an old woman called Mukakee Mindemoea, or the Toad-Woman. The mother followed at full speed, and occasionally came to lodges inhabited by old women, who told her at what time the thief had passed; they also gave her shoes, that she might follow on. There were a number of these old women, who seemed as if they were all prophetesses. Each of them would say to her, that when she arrived in pursuit of her stolen child at the next lodge, she must set the toes of the moccasins they had loaned her pointing homewards, and they would return of themselves. She would get others from her entertainers further on, who would also give her directions how to proceed to recover her son. She thus followed in the pursuit, from valley to valley, and stream to stream, for months and years; when she came, at length, to the lodge of the last of the friendly old Nocoes, or grandmothers, as they were called, who gave her final instructions how to proceed. She told her she was near the place where her son was, and directed her to build a lodge of shin-goob, or cedar boughs, near the old Toad-Woman's lodge, and to make a little bark dish and squeeze her milk into it. "Then," she said, "your first child (meaning the dog) will come and find you out." She did accordingly, and in a short time she heard her son, now grown, going out to hunt, with his dog, calling out to him, "Monedo Pewaubik (that is, Steel or Spirit Iron), Twee! Twee!" She then set ready the dish and filled it with her milk. The dog soon scented it and came into the lodge; she placed it before him. "See, my child," said she, addressing him, "the food you used to have from me, your mother." The dog went and told his young master that he had found his _real_ mother; and informed him that the old woman, whom he _called_ his mother, was not his mother, that she had stolen him when an infant in his cradle, and that he had himself followed her in hopes of getting him back. The young man and his dog then went on their hunting excursion, and brought back a great quantity of meat of all kinds. He said to his pretended mother, as he laid it down, "Send some to the stranger that has arrived lately." The old hag answered, "No! why should I send to her--the Sheegowish."[85] He insisted; and she at last consented to take something, throwing it in at the door, with the remark, "My son gives you, or feeds you this." But it was of such on offensive nature that she threw it immediately out after her.

After this the young man paid the stranger a visit, at her lodge of cedar boughs, and partook of her dish of milk. She then told him she was his real mother, and that he had been stolen away from her by the detestable Toad-Woman, who was a witch. He was not quite convinced. She said to him, "Feign yourself sick, when you go home, and when the Toad-Woman asks what ails you, say that you want to see your cradle; for your cradle was of wampum, and your faithful brother, the dog, bit a piece off to try and detain you, which I picked up, as I followed in your track. They were real wampum, white and blue, shining and beautiful." She then showed him the pieces. He went home and did as his real mother bid him. "Mother," said he, "why am I so different in my looks from the rest of your children?" "Oh," said she, "it was a very bright clear blue sky when you were born; that is the reason." When the Toad-Woman saw he was ill, she asked what she could do for him. He said nothing would do him good, but the sight of his cradle. She ran immediately and got a cedar cradle; but he said "That is not my cradle." She went and got one of her own children's cradles (for she had four), but he turned his head and said, "That is not mine." She then produced the real cradle, and he saw it was the same, in substance, with the pieces the other had shown him; and he was convinced, for he could even see the marks of the dog's teeth upon it.

He soon got well, and went out hunting, and killed a fat bear. He and his dog-brother then stripped a tall pine of all its branches, and stuck the carcass on the top, taking the usual sign of his having killed an animal--the tongue. He told the Toad-Woman where he had left it, saying, "It is very far, even to the end of the earth." She answered, "It is not so far but I can get it;" so off she set. As soon as she was gone, the young man and his dog killed the Toad-Woman's children, and staked them on each side of the door, with a piece of fat in their mouths, and then went to his real mother and hastened her departure with them. The Toad-Woman spent a long time in finding the bear, and had much ado in climbing the tree to get down the carcass. As she got near home, she saw the children looking out, apparently, with the fat in their mouths, and was angry at them, saying, "Why do you destroy the pomatum of your brother?" But her fury was great indeed, when she saw they were killed and impaled. She ran after the fugitives as fast as she could, and was near overtaking them, when the young man said, "We are pressed hard, but let this stay her progress," throwing his fire steel behind him, which caused the Toad-Woman to slip and fall repeatedly. But still she pursued and gained on them, when he threw behind him his flint, which again retarded her, for it made her slip and stumble, so that her knees were bleeding; but she continued to follow on, and was gaining ground, when the young man said, "Let the Oshau shaw go min un (snake berry) spring up to detain her," and immediately these berries spread like scarlet all over the path for a long distance, which she could not avoid stooping down to pick and eat. Still she went on, and was again advancing on them, when the young man at last said to the dog, "Brother, chew her into mummy, for she plagues us." So the dog, turning round, seized her and tore her to pieces, and they escaped.

[85] A term compounded from _sheegowiss_, a widow, and _mowigh_, something nasty.

ERONENIERA,

OR

AN INDIAN VISIT TO THE GREAT SPIRIT.[86]

AN ALGONQUIN LEGEND.

A Delaware Indian, called Eroneniera, anxious to know the Master of Life, resolved, without mentioning his design to any one, to undertake a journey to Paradise, which he knew to be God's residence. But, to succeed in his project, it was necessary for him to know the way to the celestial regions. Not knowing any person who, having been there himself, might aid him in finding the road, he commenced juggling, in the hope of drawing a good augury from his dream.