Part 22
Now this made me mainly angry, for I can not bide that folk should meddle with my folk. As far as I am concerned myself, I am a peaceable man.
"Hear ye," said I, "I ken na wha ye are that speers so mony questions. Ye may be the de'il, or ye may be the enemy o' Mochrum himsel', the blackavised Commodore frae Glasserton. But I can warrant ye that ye'll no mell and claw unyeuked with Robin o' Airyolan. Hear ye that, my man, and keep a civil tongue within your ill-lookin' cheek, gin ye want to gang hame in the morning wi' an uncracked croun!"
The man said no more, and by his gait I judged him to be some serving-man. For, as far as the light served me, he was not so well put on as myself. Yet there was a kind of neatness about the creature that showed him to be no outdoor man either.
However, he accompanied me willingly enough till we came to the Muckle House of Myrtoun. For I think that he was feared of his head at my words. And indeed it would not have taken the kittling of a flea to have garred me draw a staff over his crown. For there is nothing that angers a Galloway man more than an ignorant, upsetting town's body, putting in his gab when he desires to live peaceable.
So, when we came to the back entrance, I said to him: "Hear ye to this. Ye are to make no noise, my mannie, but gie me a lift doon wi' thae barrels, cannily. For that dour old tod, the laird, is to ken naething aboot it. Only Miss Peggy and Maister, they ken. 'Deed, it was William himsel' that sent me on this errand."
So with that the mannie gave a kind of laugh, and helped me down with the ankers far better than I could have expected. We rolled them into a shed at the back of the stables, and covered them up snug with some straw and some old heather thatching.
"Ay, my lad," says I to him, "for a' your douce speech and fair words ye hae been at this job afore!"
"Well, it is true," he said, "that I hae rolled a barrel or two in my time."
Then, in the waft of an eye, I knew who he was. I set him down for Muckle Jock, the Excise officer, that had never gone to the Glasserton at all, but had been lurking there in the moss, waiting to deceive honest men. I knew that I needed to be wary with him, for he was, as I had heard, a sturdy carl, and had won the last throw at the Stoneykirk wrestling. But all the men of the Fellside have an excellent opinion of themselves, and I thought I was good for any man of the size of this one.
So said I to him: "Noo, chiel, ye ken we are no' juist carryin' barrels o' spring water at this time o' nicht to pleasure King George. Hearken ye; we are in danger of being laid by the heels in the jail of Wigton gin the black lawyer corbies get us. Noo, there's a Preventive man that is crawling and spying ower by on the heights o' Physgill. Ye' maun e'en come wi' me an' help to keep him oot o' hairm's way. For it wad not be for his guid that he should gang doon to the port this nicht!"
The man that I took to be the ganger hummed and hawed a while, till I had enough of his talk and unstable ways.
"No back-and forrit ways wi' Robin," said I. "Will ye come and help to catch the King's officer, or will ye not?"
"No a foot will I go," says he. "I have been a King's officer, myself!"
I laid a pistol to his ear, for I was in some heat.
"Gin you war King Geordie himsel', ay, or Cumberland either, ye shall come wi' me and help to catch the gauger," said I.
For I bethought me that it would be a bonny ploy, and one long to be talked about in these parts, thus to lay by the heels the Exciseman and make him tramp to Glasserton to kidnap himself. The man with the bandy legs was taking a while to consider, so I said to him: "She is a guid pistol and new primed!"
"I'll come wi' ye!" said he.
So I set him first on the road, and left my horse in the stables of Myrtoun. It was the gloam of the morning when we got to the turn of the road by which, if he were to come at all, the new gauger would ride from Glasserton. And lo! as if we had set a tryst, there he was coming over the heathery braes at a brisk trot. So I covered him with my pistol, and took his horse by the reins, thinking no more of the other man I had taken for the gauger before.
"Dismount, my lad," I said. "Ye dinna ken me, but I ken you. Come here, my landlouper, and help to baud him!"
I saw the stranger who had come with me sneaking off, but with my other pistol I brought him to a stand. So together we got the gauger into a little thicket or planting. And here, willing or unwilling, we kept him all day, till we were sure that the stuff would all be run, and the long trains of honest smugglers on good horses far on their way to the towns of the north.
Then very honestly I counted out the half of the tale of golden guineas Maister William had given me, and put them into the pocket of the gauger's coat.
"Gin ye are a good still-tongued kind of cattle, there is more of that kind of oats where these came from," said I. "But lie ye here snug as a paitrick for an hour yet by the clock, lest even yet ye should come to harm!"
So there we left him, not very sorely angered, for all he had posed as so efficient and zealous a King's officer.
"Now," said I, to the man that helped me. "I promised ye half o' Maister William's guineas, that he bade me keep, for I allow that it micht hae been a different job but for your help. And here they are. Ye shall never say that Robin of Airyolan roguit ony man--even a feckless toon's birkie wi' bandy legs!"
The man laughed and took the siller, saying, "Thank'ee!" with an arrogant air as if he handled bags of them every day. But, nevertheless, he took them, and I parted from him, wishing him well, which was more than he did to me. But I know how to use civility upon occasion.
When I reached home I told my father, and described the man I had met. But he could make no guess at him. Nor had I myself till the next rent day, when my father, having a lame leg where the colt had kicked him, sent me down to pay the owing. The factor I know well, but I had my money in hand and little I cared for him. But what was my astonishment to find, sitting at the table with him, the very same man who had helped me to lay the Exciseman by the heels. But now, I thought, there was a strangely different air about him.
And what astonished me more, it was this man, and not the factor, who spoke first to me.
"Ay, Robin of Airyolan, and are you here? Ye are a chiel with birr and smeddum! There are the bones of a man in ye! Hae ye settled with the gauger for shackling him by the hill of Physgill?"
Now, as I have said, I thole snash from no man, and I gave him the word back sharply.
"Hae ye settled wi' him yoursel', sir? For it was you that tied the ropes!"
My adversary laughed, and looked not at all ill-pleased.
He pointed to the five gold Georges on the table.
"Hark ye, Robin of Airyolan, these are the five guineas ye gied to me like an honest man. I'll forgie ye for layin' the pistol to my lug, for ye are some credit to the land that fed ye. Gin ye promise to wed a decent lass, I'll e'en gie ye a farm. And as sure as my name is Sir William Maxwell, ye shall sit your lifetime rent free, for the de'il's errand that ye took me on the nicht of the brandy-running at the Clone."
I could have sunken through the floor when I heard that it was Sir William himself--whom, because he had so recently returned from foreign parts after a sojourn of many years, I had never before seen.
Then both the factor and the laird laughed heartily at my discomfiture.
"Ken ye o' a lass that wad tak' up wi' ye, Robin?" said Sir William.
"Half a dozen o' them, my lord," said I. "Lasses are neither ill to seek nor hard to find when Robin of Airyolan gangs a-coortin'!"
"Losh preserve us!" cried the laird, slapping his thigh, "but I never sallied forth to woo a lass so blithely confident mysel'!"
I said nothing, but dusted my knee-breeks.
"An' mind ye maun see to it that the bairns are a' loons, and as staunch and stark as yoursel'!" said the factor.
"A man can but do his best," answered I, very modestly as I thought. For I never can tell why it is that the folk will always say that I have a good opinion of myself. Nor, on the other hand, can I tell why I should not.
THE MYSTERIOUS MANSION
BY HONORE DE BALZAC
_This is one of the best known of Balzac's short stories, and may be said to rank among the half-dozen best of all. It is one of his "Studies of Women," its French title is "La Grande Breteche," it forms part of the second volume in the series entitled "Scenes from Private Life," and was first published in 1830._
THE MYSTERIOUS MANSION
By HONORE DE BALZAC
About a hundred yards from the town of Vendôme, on the borders of the Loire, there is an old gray house, surmounted by very high gables, and so completely isolated that neither tanyard nor shabby hostelry, such as you may find at the entrance to all small towns, exists in its immediate neighborhood.
In front of this building, overlooking the river, is a garden, where the once well-trimmed box borders that used to define the walks now grow wild as they list. Several willows that spring from the Loire have grown as rapidly as the hedge that encloses it, and half conceal the house. The rich vegetation of those weeds that we call foul adorns the sloping shore. Fruit trees, neglected for the last ten years, no longer yield their harvest, and their shoots form coppices. The wall-fruit grows like hedges against the walls. Paths once graveled are overgrown with moss, but, to tell the truth, there is no trace of a path. From the height of the hill, to which cling the ruins of the old castle of the Dukes of Vendôme, the only spot whence the eye can plunge into this enclosure, it strikes you that, at a time not easy to determine, this plot of land was the delight of a country gentleman, who cultivated roses and tulips and horticulture in general, and who was besides a lover of fine fruit. An arbor is still visible, or rather the débris of an arbor, where there is a table that time has not quite destroyed. The aspect of this garden of bygone days suggests the negative joys of peaceful, provincial life, as one might reconstruct the life of a worthy tradesman by reading the epitaph on his tombstone. As if to complete the sweetness and sadness of the ideas that possess one's soul, one of the walls displays a sun-dial decorated with the following commonplace Christian inscription: "Ultimam cogita!" The roof of this house is horribly dilapidated, the shutters are always closed, the balconies are covered with swallows' nests, the doors are perpetually shut, weeds have drawn green lines in the cracks of the flights of steps, the locks and bolts are rusty. Sun, moon, winter, summer, and snow have worn the paneling, warped the boards, gnawed the paint. The lugubrious silence which reigns there is only broken by birds, cats, martins, rats and mice, free to course to and fro, to fight and to eat each other. Everywhere an invisible hand has graven the word _mystery_.
Should your curiosity lead you to glance at this house from the side that points to the road, you would perceive a great door which the children of the place have riddled with holes. I afterward heard that this door had been closed for the last ten years. Through the holes broken by the boys you would have observed the perfect harmony that existed between the façades of both garden and courtyard. In both the same disorder prevails. Tufts of weed encircle the paving-stones. Enormous cracks furrow the walls, round whose blackened crests twine the thousand garlands of the pellitory. The steps are out of joint, the wire of the bell is rusted, the spouts are cracked. What fire from heaven has fallen here? What tribunal has decreed that salt should be strewn on this dwelling? Has God been blasphemed, has France been here betrayed? These are the questions we ask ourselves, but get no answer from the crawling things that haunt the place. The empty and deserted house is a gigantic enigma, of which the key is lost. In bygone times it was a small fief, and bears the name of the Grande Bretêche.
I inferred that I was not the only person to whom my good landlady had communicated the secret of which I was to be the sole recipient, and I prepared to listen.
"Sir," she said, "when the Emperor sent the Spanish prisoners of war and others here, the Government quartered on me a young Spaniard who had been sent to Vendôme on parole. Parole notwithstanding he went out every day to show himself to the sous-préfet. He was a Spanish grandee! Nothing less! His name ended in os and dia, something like Burgos de Férédia. I have his name on my books; you can read it if you like. Oh! but he was a handsome young man for a Spaniard; they are all said to be ugly. He was only five feet and a few inches high, but he was well-grown; he had small hands that he took such care of; ah! you should have seen! He had as many brushes for his hands as a woman for her whole dressing apparatus! He had thick black hair, a fiery eye, his skin was rather bronzed, but I liked the look of it. He wore the finest linen I have ever seen on any one, although I have had princesses staying here, and, among others, General Bertrand, the Duke and Duchess d'Abrantès, Monsieur Decazes, and the King of Spain. He didn't eat much; but his manners were so polite, so amiable, that one could not owe him a grudge. Oh! I was very fond of him, although he didn't open his lips four times in the day, and it was impossible to keep up a conversation with him. For if you spoke to him, he did not answer. It was a fad, a mania with them all, I heard say. He read his breviary like a priest, he went to Mass and to all the services regularly. Where did he sit? Two steps from the chapel of Madame de Merret. As he took his place there the first time he went to church, nobody suspected him of any intention in so doing. Besides, he never raised his eyes from his prayer-book, poor young man! After that, sir, in the evening he would walk on the mountains, among the castle ruins. It was the poor man's only amusement, it reminded him of his country. They say that Spain is all mountains! From the commencement of his imprisonment he stayed out late. I was anxious when I found that he did not come home before midnight; but we got accustomed to this fancy of his. He took the key of the door, and we left off sitting up for him. He lodged in a house of ours in the Rue des Casernes. After that, one of our stable-men told us that in the evening when he led the horses to the water, he thought he had seen the Spanish grandee swimming far down the river like a live fish. When he returned, I told him to take care of the rushes; he appeared vexed to have been seen in the water. At last, one day, or rather one morning, we did not find him in his room; he had not returned. After searching everywhere, I found some writing in the drawer of a table, where there were fifty gold pieces of Spain that are called doubloons and were worth about five thousand francs; and ten thousand francs' worth of diamonds in a small sealed box. The writing said, that in case he did not return, he left us the money and the diamonds, on condition of paying for Masses to thank God for his escape, and for his salvation. In those days my husband had not been taken from me; he hastened to seek him everywhere.
"And now for the strange part of the story. He brought home the Spaniard's clothes, that he had discovered under a big stone, in a sort of pilework by the river-side near the castle, nearly opposite to the Grande Bretêche. My husband had gone there so early that no one had seen him. After reading the letter, he burned the clothes, and according to Count Férédia's desire we declared that he had escaped. The sous-préfet sent all the gendarmerie in pursuit of him; but brust! they never caught him. Lepas believed that the Spaniard had drowned himself. I, sir, don't think so; I am more inclined to believe that he had something to do with the affair of Madame de Merret, seeing that Rosalie told me that the crucifix that her mistress thought so much of, that she had it buried with her, was of ebony and silver. Now in the beginning of his stay here, Monsieur de Férédia had one in ebony and silver, that I never saw him with later. Now, sir, don't you consider that I need have no scruples about the Spaniard's fifteen thousand francs, and that I have a right to them?"
"Certainly; but you haven't tried to question Rosalie?" I said.
"Oh, yes, indeed, sir; but to no purpose! the girl's like a wall. She knows something, but it is impossible to get her to talk."
After exchanging a few more words with me, my landlady left me a prey to vague and gloomy thoughts, to a romantic curiosity, and a religious terror not unlike the profound impression produced on us when by night, on entering a dark church, we perceive a faint light under high arches; a vague figure glides by--the rustle of a robe or cassock is heard, and we shudder.
Suddenly the Grande Bretêche and its tall weeds, its barred windows, its rusty ironwork, its closed doors, its deserted apartments, appeared like a fantastic apparition before me. I essayed to penetrate the mysterious dwelling, and to find the knot of its dark story--the drama that had killed three persons. In my eyes Rosalie became the most interesting person in Vendôme. As I studied her, I discovered the traces of secret care, despite the radiant health that shone in her plump countenance. There was in her the germ of remorse or hope; her attitude revealed a secret, like the attitude of a bigot who prays to excess, or of the infanticide who ever hears the last cry of her child. Yet her manners were rough and ingenuous--her silly smile was not that of a criminal, and could you but have seen the great kerchief that encompassed her portly bust, framed and laced in by a lilac and blue cotton gown, you would have dubbed her innocent. No, I thought, I will not leave Vendôme without learning the history of the Grande Bretêche. To gain my ends I will strike up a friendship with Rosalie, if needs be.
"Rosalie," said I, one evening.
"Sir?"
"You are not married?"
She started slightly.
"Oh, I can find plenty of men, when the fancy takes me to be made miserable," she said, laughing.
She soon recovered from the effects of her emotion, for all women, from the great lady to the maid of the inn, possess a composure that is peculiar to them.
"You are too good-looking and well favored to be short of lovers. But tell me, Rosalie, why did you take service in an inn after leaving Madame de Merret? Did she leave you nothing to live on?"
"Oh, yes! But, sir, my place is the best in all Vendôme."
The reply was one of those that judges and lawyers would call evasive. Rosalie appeared to me to be situated in this romantic history like the square in the midst of a chessboard. She was at the heart of the truth and chief interest; she seemed to me to be bound in the very knot of it. The conquest of Rosalie was no longer to be an ordinary siege--in this girl was centred the last chapter of a novel; therefore from this moment Rosalie became the object of my preference.
One morning I said to Rosalie: "Tell me all you know about Madame de Merret."
"Oh!" she replied in terror, "do not ask that of me, Monsieur Horace."
Her pretty face fell--her clear, bright color faded--and her eyes lost their innocent brightness.
"Well, then," she said, at last, "if you must have it so, I will tell you about it; but promise to keep my secret!"
"Done! my dear girl, I must keep your secret with the honor of a thief, which is the most loyal in the world."
Were I to transcribe Rosalie's diffuse eloquence faithfully, an entire volume would scarcely contain it; so I shall abridge.