Part 4
HUGGS (nousee viimeisin voimin, asettuen tielle).
Surmaa sitä ennen isäsi — —
ERNST (nauraen halveksivasti).
Isänikö? — Pois tieltä! (Aikoo lähteä)..
VIII KOHTAUS
(Robert tulee taka-alalle oikealta).
ROBERT
Olen tullut teitä hakemaan.
GRACIOSA (kulkee kuin viimeisin voimin hänen luokseen).
ERNST (joka on perääntynyt vasemmalle).
Ryysyläistenkö tuomiolle?
ROBERT
Ryysyläisiä ei ole enää. On vain kaikkien työ ja työstä kaikille tulos. — Nyt kuulkaa tarkasti: Aikaa on vain muutama hetki. Ilmasta ja laivoista tuhotaan tämä saari kaikin asein ja myrkkykaasuin, niin ettei yksikään elävä siemen ole enää koskaan tämän sylistä itävä. Autiona ja mustana on tämä paikka oleva varoitusmerkkinä tuleville polville luonnottomain ihmisten luonnottomasta elämästä. Kaikki muu on maan päällä kukoistava ja iloitseva, tämä saari vain on makaava elämättä ja häviämättä — — martona. Tulkaa. Hävitys alkaa.
HUGGS (kuin kirkastuneena).
Poikani, olen valmis lähtemään — — (siirtyen Robertin luo) tuomiolle.
ERNST (Robertille).
Kiitos lahjasta, sinä onnellisempi. Tämä saari on oleva pyramiideista kestävin, ja minun muumioni pitkäaikaisempi kaikkia faaraoita. Menkää. Syököön myrkky minun silmäni ja keuhkoni, räjähtäkööt aivoni ja reveltykööt jäseneni, ette voi olla muistamatta suurinta Juudaksista. Menkää.
ROBERT (resignatsionissa).
Lähtekäämme. (Ohjaa Graciosaa ja Huggsia oikealle).
ERNST (pysähdyttäen lähtevät).
Graciosa! Vain kerran värähti sydämeni inhimillisesti. (Resignatsionin ja itseironian sävyissä). Sehän taisi olla sitä autuasta kuolemattomuutta, samaa kuin viattoman sisareni murhattu kauneus.
Väliverho.