Part 3
Accordingly, they went to the house of the disguised spider and asked him to make their teeth like Lizard’s. Spider agreed, but said that, to do it properly, he would first have to hang them on a tree. They made no objection to this.
When he had them safely hung, Spider and his family came and mocked them. Spider then went to their cottage and brought away the body of the antelope. The whole village was invited to the feast, which was held in front of the two poor animals on the tree. During this festival every one made fun of the wolf and leopard.
Next morning White Ant and his children passed the place on their way to some friends. Mr Leopard begged them to set him and his friend free. White Ant and his family set to work, destroyed the tree and set them at liberty. Leopard and Wolf promised the ants that on their return they would spread a feast for them.
Unfortunately, Spider heard the invitation and made up his mind to benefit by it. On the third day (which was the very time set by the wolf and leopard) Spider dressed up his children like the ants. They set out, singing the ants’ chorus, in order to deceive Leopard.
Wolf and Leopard welcomed them heartily and spread a splendid feast for them, which the spiders thoroughly enjoyed.
Soon after their departure the real ants arrived. The two hosts, thinking these must be Spider and his family, poured boiling water over them and killed them all except the father.
White Ant, on reaching home again, in great anger, vowed that he would never again help any one. He would take every opportunity to harm property. From that day to this white ants have been a perfect pest to man.
VIII. THE SQUIRREL AND THE SPIDER
A hard-working squirrel had, after much labour, succeeded in cultivating a very fine farm. Being a skilful climber of trees, he had not troubled to make a roadway into his farm. He used to reach it by the trees.
One day, when his harvests were very nearly ripe, it happened that Spider went out hunting in that neighbourhood. During his travels, he arrived at Squirrel’s farm. Greatly pleased at the appearance of the fields, he sought for the roadway to it. Finding none, he returned home and told his family all about the matter. The very next day they all set out for this fine place, and set to work immediately to make a road. When this was completed Spider—who was very cunning—threw pieces of earthenware pot along the pathway. This he did to make believe that his children had dropped them while working to prepare the farm.
Then he and his family began to cut down and carry away such of the corn as was ripe. Squirrel noticed that his fields were being robbed, but could not at first find the thief. He determined to watch. Sure enough Spider soon reappeared to steal more of the harvest. Squirrel demanded to know what right he had on these fields. Spider immediately asked him the same question. “They are my fields,” said Squirrel. “Oh, no! They are mine,” retorted Spider. “I dug them and sowed them and planted them,” said poor Squirrel. “Then where is your roadway to them?” said crafty Spider. “I need no roadway. I come by the trees,” was Squirrel’s reply. Needless to say, Spider laughed such an answer to scorn, and continued to use the farm as his own.
Squirrel appealed to the law, but the court decided that no one had ever had a farm without a road leading to it, therefore the fields must be Spider’s.
In great glee Spider and his family prepared to cut down all the harvest that remained. When it was cut they tied it in great bundles and set off to the nearest market-place to sell it. When they were about half-way there, a terrible storm came on. They were obliged to put down their burdens by the roadside and run for shelter. When the storm had passed they returned to pick up their loads.
As they approached the spot they found a great, black crow there, with his broad wings outspread to keep the bundles dry. Spider went to him and very politely thanked him for so kindly taking care of their property. “Your property!” replied Father Crow. “Who ever heard of any one leaving bundles of corn by the roadside? Nonsense! These loads are mine.” So saying, he picked them up and went off with them, leaving Spider and his children to return home sorrowful and empty-handed. Their thieving ways had brought them little profit.
IX. WHY WE SEE ANTS CARRYING BUNDLES AS BIG AS THEMSELVES
Kweku Anansi and Kweku Tsin—his son—were both very clever farmers. Generally they succeeded in getting fine harvests from each of their farms. One year, however, they were very unfortunate. They had sown their seeds as usual, but no rain had fallen for more than a month after and it looked as if the seeds would be unable to sprout.
Kweku Tsin was walking sadly through his fields one day looking at the bare, dry ground, and wondering what he and his family would do for food, if they were unable to get any harvest. To his surprise he saw a tiny dwarf seated by the roadside. The little hunchback asked the reason of his sadness, and Kweku Tsin told him. The dwarf promised to help him by bringing rain on the farm. He bade Kweku fetch two small sticks and tap him lightly on the hump, while he sang:
“O water, go up, O water, go up, And let rain fall, and let rain fall.”
To Kweku’s great joy rain immediately began to fall, and continued till the ground was thoroughly well soaked. In the days following the seeds germinated, and the crops began to promise well.
Anansi soon heard how well Kweku’s crops were growing—whilst his own were still bare and hard. He went straightway to his son and demanded to know the reason. Kweku Tsin, being an honest fellow, at once told him what had happened.
Anansi quickly made up his mind to get his farm watered in the same way, and accordingly set out toward it. As he went, he cut two big, strong sticks, thinking, “My son made the dwarf work with little sticks. I will make him do twice as much with my big ones.” He carefully hid the big sticks, however, when he saw the dwarf coming toward him. As before, the hunchback asked what the trouble was, and Anansi told him. “Take two small sticks, and beat me lightly on the hump,” said the dwarf. “I will get rain for you.”
But Anansi took his big sticks and beat so hard that the dwarf fell down dead. The greedy fellow was now thoroughly frightened, for he knew that the dwarf was jester to the King of the country, and a very great favourite of his. He wondered how he could fix the blame on some one else. He picked up the dwarf’s dead body and carried it to a kola-tree. There he laid it on one of the top branches and sat down under the tree to watch.
By and by Kweku Tsin came along to see if his father had succeeded in getting rain for his crops. “Did you not see the dwarf, father?” he asked, as he saw the old man sitting alone. “Oh, yes!” replied Anansi; “but he has climbed this tree to pick kola. I am now waiting for him.” “I will go up and fetch him,” said the young man—and immediately began to climb. As soon as his head touched the body the latter, of course, fell to the ground. “Oh! what have you done, you wicked fellow?” cried his father. “You have killed the King’s jester!” “That is all right,” quietly replied the son (who saw that this was one of Anansi’s tricks). “The King is very angry with him, and has promised a bag of money to any one who would kill him. I will now go and get the reward.” “No! No! No!” shouted Anansi. “The reward is mine. I killed him with two big sticks. I will take him to the King.” “Very well!” was the son’s reply. “As you killed him, you may take him.”
Off set Anansi, quite pleased with the prospect of getting a reward. He reached the King’s court, only to find the King very angry at the death of his favourite. The body of the jester was shut up in a great box and Anansi was condemned—as a punishment—to carry it on his head for ever. The King enchanted the box so that it could never be set down on the ground. The only way in which Anansi could ever get rid of it was by getting some other man to put it on his head. This, of course, no one was willing to do.
At last, one day, when Anansi was almost worn out with his heavy burden, he met the Ant. “Will you hold this box for me while I go to market and buy some things I need badly?” said Anansi to Mr Ant. “I know your tricks, Anansi,” replied Ant. “You want to be rid of it.” “Oh, no, indeed, Mr Ant,” protested Anansi. “Indeed I will come back for it, I promise.”
Mr Ant, who was an honest fellow, and always kept his own promises, believed him. He took the box on his head, and Anansi hurried off. Needless to say, the sly fellow had not the least intention of keeping his word. Mr Ant waited in vain for his return—and was obliged to wander all the rest of his life with the box on his head. That is the reason we so often see ants carrying great bundles as they hurry along.
X. WHY SPIDERS ARE ALWAYS FOUND IN THE CORNERS OF CEILINGS
Egya Anansi was a very skilful farmer. He, with his wife and son, set to work one year to prepare a farm, much larger than any they had previously worked. They planted in it yams, maize, and beans—and were rewarded by a very rich crop. Their harvest was quite ten times greater than any they had ever had before. Egya Anansi was very well pleased when he saw his wealth of corn and beans.
He was, however, an exceedingly selfish and greedy man, who never liked to share anything—even with his own wife and son. When he saw that the crops were quite ripe, he thought of a plan whereby he alone would profit by them. He called his wife and son to him and spoke thus: “We have all three worked exceedingly hard to prepare these fields. They have well repaid us. We will now gather in the harvest and pack it away in our barns. When that is done, we shall be in need of a rest. I propose that you and our son should go back to our home in the village and remain there at your ease for two or three weeks. I have to go to the coast on very urgent business. When I return we will all come to the farm and enjoy our well-earned feast.”
Anansi’s wife and son thought this a very good, sensible plan, and at once agreed to it. They went straight back to their village, leaving the cunning husband to start on his journey. Needless to say he had not the slightest intention of so doing.
Instead, he built himself a very comfortable hut near the farm—supplied it with all manner of cooking utensils, gathered in a large store of the corn and vegetables from the barn, and prepared for a solitary feast. This went on for a fortnight. By that time Anansi’s son began to think it was time for him to go and weed the farm, lest the weeds should grow too high. He accordingly went there and worked several hours on it. While passing the barn, he happened to look in. Great was his surprise to see that more than half of their magnificent harvest had gone. He was greatly disturbed, thinking robbers had been at work, and wondered how he could prevent further mischief.
Returning to the village, he told the people there what had happened, and they helped to make a rubber-man. When evening came they carried the sticky figure to the farm, and placed it in the midst of the fields, to frighten away the thieves. Some of the young men remained with Anansi’s son to watch in one of the barns.
When all was dark, Egya Anansi (quite unaware of what had happened) came, as usual, out of his hiding-place to fetch more food. On his way to the barn he saw in front of him the figure of a man, and at first felt very frightened. Finding that the man did not move, however, he gained confidence and went up to him. “What do you want here?” said he. There was no answer. He repeated his question with the same result. Anansi then became very angry and dealt the figure a blow on the cheek with his right hand. Of course, his hand stuck fast to the rubber. “How dare you hold my hand?” he exclaimed. “Let me go at once or I shall hit you again.” He then hit the figure with his left hand, which also stuck. He tried to disengage himself by pushing against it with his knees and body, until, finally, knees, body, hands, and head were all firmly attached to the rubber-man. There Egya Anansi had to stay till daybreak, when his son came out with the other villagers to catch the robber. They were astonished to find that the evil-doer was Anansi himself. He, on the other hand, was so ashamed to be caught in the act of greediness that he changed into a spider and took refuge in a dark corner of the ceiling lest any one should see him. Since then spiders have always been found in dark, dusty corners, where people are not likely to notice them.
XI. ANANSI THE BLIND FISHERMAN
Anansi, in his old age, became a fisherman. Very soon after that his sight began to fail. Finally, he grew quite blind. However, still being very strong, he continued his fishing—with the help of two men. The latter were exceedingly kind to him, and aided him in every possible way. They led him, each morning, to the beach and into the canoe. They told him where to spread his net and when to pull it in. When they returned to land they told him just where and when to step out, so that he did not even get wet.
Day after day this went on, but Anansi—instead of being in the least grateful to them—behaved very badly. When they told him where to spread his net, he would reply sharply, “I know. I was just about to put it there.” When they were directing him to get out of the boat, he would say, “Oh, I know perfectly well we are at the beach. I was just getting ready to step out.”
This went on for a long time, Anansi getting ruder and ruder to his helpers every day, until they could bear his treatment no longer. They determined when opportunity offered to punish him for his ingratitude.
The next day, as usual, he came with them to the beach. When they had got the canoe ready, they bade him step in. “Do you think I am a fool?” said he. “I know the canoe is there.” They made no answer, but got in and patiently pulled toward the fishing-place. When they told him where to spread his net, he replied with so much abuse that they determined, there and then, to punish him.
By this time the canoe was full of fish, so they turned to row home. When they had gone a little way they stopped and said to him, “Here we are at the beach.” He promptly told them that they were very foolish—to tell him a thing he knew so well. He added many rude and insulting remarks, which made them thoroughly angry. He then jumped proudly out, expecting to land on the beach. To his great astonishment he found himself sinking in deep water. The two men rowed quickly away, leaving him to struggle.
Like all the men of that country he was a good swimmer, but, of course, being blind, he was unable to see where the land lay. So he swam until he was completely tired out—and was drowned.
XII. ADZANUMEE AND HER MOTHER
There once lived a woman who had one great desire. She longed to have a daughter—but alas! she was childless. She could never feel happy, because of this unfulfilled wish. Even in the midst of a feast the thought would be in her mind—“Ah! if only I had a daughter to share this with me.”
One day she was gathering yams in the field, and it chanced that she pulled out one which was very straight and well shaped. “Ah!” she thought to herself, “if only this fine yam were a daughter, how happy I should be.” To her astonishment the yam answered, “If I were to become your daughter, would you promise never to reproach me with having been a yam?” She eagerly gave her promise, and at once the yam changed into a beautiful, well-made girl. The woman was overjoyed and was very kind to the girl. She named her Adzanumee. The latter was exceedingly useful to her mother. She would make the bread, gather the yams, and sell them at the market-place.
She had been detained, one day, longer than usual. Her mother became impatient at her non-appearance and angrily said, “Where can Adzanumee be? She does not deserve that beautiful name. She is only a yam.”
A bird singing near by heard the mother’s words and immediately flew off to the tree under which Adzanumee sat. There he began to sing:
“Adzanumee! Adzanumee! Your mother is unkind—she says you are only a yam, You do not deserve your name! Adzanumee! Adzanumee!”
The girl heard him and returned home weeping. When the woman saw her she said, “My daughter, my daughter! What is the matter?” Adzanumee replied:
“Oh, my mother! my mother! You have reproached me with being a yam. You said I did not deserve my name. Oh, my mother! my mother!”
With these words she made her way toward the yam-field. Her mother, filled with fear, followed her, wailing:
“Nay, Adzanumee! Adzanumee! Do not believe it—do not believe it. You are my daughter, my dear daughter Adzanumee!”
But she was too late. Her daughter, still singing her sad little song, quickly changed back into a yam. When the woman arrived at the field there lay the yam on the ground, and nothing she could do or say would give her back the daughter she had desired so earnestly and treated so inconsiderately.
XIII. THE GRINDING-STONE THAT GROUND FLOUR BY ITSELF
There had been another great famine throughout the land. The villagers looked thin and pale for lack of food. Only one family appeared healthy and well. This was the household of Anansi’s cousin.
Anansi was unable to understand this, and felt sure his cousin was getting food in some way. The greedy fellow determined to find out the secret.
What had happened was this: Spider’s cousin, while hunting one morning, had discovered a wonderful stone. The stone lay on the grass in the forest and ground flour of its own accord. Near by ran a stream of honey. Kofi was delighted. He sat down and had a good meal. Not being a greedy man, he took away with him only enough for his family’s needs.
Each morning he returned to the stone and got sufficient food for that day. In this manner he and his family kept well and plump, while the surrounding villagers were starved and miserable-looking.
Anansi gave him no peace till he promised to show him the stone. This he was most unwilling to do—knowing his cousin’s wicked ways. He felt sure that when Anansi saw the stone he would not be content to take only what he needed. However, Anansi troubled him so much with questions that at last he promised. He told Anansi that they would start next morning, as soon as the women set about their work. Anansi was too impatient to wait. In the middle of the night he bade his children get up and make a noise with the pots as if they were the women at work. Spider at once ran and wakened his cousin, saying, “Quick! It is time to start.” His cousin, however, saw he had been tricked, and went back to bed again, saying he would not start till the women were sweeping. No sooner was he asleep again than Spider made his children take brooms and begin to sweep very noisily. He roused Kofi once more, saying, “It is time we had started.” Once more his cousin refused to set off—saying it was only another trick of Spider’s. He again returned to bed and to sleep. This time Spider slipped into his cousin’s room and cut a hole in the bottom of his bag, which he then filled with ashes. After that he went off and left Kofi in peace.
When morning came the cousin awoke. Seeing no sign of Spider he very gladly set off alone to the forest, thinking he had got rid of the tiresome fellow. He was no sooner seated by the stone, however, than Anansi appeared, having followed him by the trail of ashes.
“Aha!” cried he. “Here is plenty of food for all. No more need to starve.” “Hush,” said his cousin. “You must not shout here. The place is too wonderful. Sit down quietly and eat.”
They had a good meal and Kofi prepared to return home with enough for his family. “No, no!” cried Anansi. “I am going to take the stone.” In vain did his friend try to overcome his greed. Anansi insisted on putting the stone on his head, and setting out for the village.
“Spider, spider, put me down,” said the stone. “The pig came and drank and went away, The antelope came and fed and went away: Spider, spider, put me down.”
Spider, however, refused to listen. He carried the stone from village to village selling flour, until his bag was full of money. He then set out for home.
Having reached his hut and feeling very tired he prepared to put the stone down. But the stone refused to be moved from his head. It stuck fast there, and no efforts could displace it. The weight of it very soon grew too much for Anansi, and ground him down into small pieces, which were completely covered over by the stone. That is why we often find tiny spiders gathered together under large stones.
XIV. “MORNING SUNRISE”
A man in one of the villages had a very beautiful daughter. She was so lovely that people called her “Morning Sunrise.” Every young man who saw her wanted to marry her. Three, in particular, were very anxious to have her for their wife. Her father found it difficult to decide among them. He determined to find out by a trick which of the three was most worthy of her.
He bade her lie down on her bed as if she were dead. He then sent the report of her death to each of the three lovers, asking them to come and help him with her funeral.