Chapter 12 of 15 · 3970 words · ~20 min read

Part 12

I beg you will kindly send me by the bearer the proper form for the Kinsky receipt (_but sealed_) for 600 florins half-yearly from the month of April. I intend to send the receipt forthwith to Dr. Kauka in Prague,[1] who on a former occasion procured the money for me so quickly. I will deduct your debt from this, but if it be possible to get the money here before the remittance arrives from Prague, I will bring it at once to you myself.

I remain, with the most profound esteem,

Your sincere friend,

BEETHOVEN

[Footnote 1: This man, now ninety-four years of age and quite blind, was at that time Beethoven's counsel in Prague. Pasqualati was that benefactor of Beethoven's who always kept rooms for him in his house on the Mölker Bastei, and whose kind aid never deserted him to the close of his life.]

145.

TO HERR KAUKA.

Vienna, Feb. 24, 1815.

MY MUCH ESTEEMED K.,--

I have repeatedly thanked you through Baron Pasqualati for your friendly exertions on my behalf, and I now beg to express one thousand thanks myself. The intervention of the Archduke could not be very palatable to you, and perhaps has prejudiced you against me. You had already done all that was possible when the Archduke interfered. If this had been the case sooner, and we had not employed that one-sided, or many-sided, or weak-sided Dr. Wolf, then, according to the assurances of the _Oberstburggraf_ himself, the affair might have had a still more favorable result. I shall therefore ever and always be grateful to you for your services. The Court now deduct the sixty ducats I mentioned of my own accord, and to which the late Prince never alluded either to his treasurer or any one else. Where truth could injure me it has been accepted, so why reject it when it could have benefited me? How unfair! Baron Pasqualati requires information from you on various points.

I am again very tired to-day, having been obliged to discuss many things with poor P.; such matters exhaust me more than the greatest efforts in composition. It is a new field, the soil of which I ought not to be required to till. This painful business has cost me many tears and much sorrow. The time draws near when Princess Kinsky must be written to. Now I must conclude. How rejoiced shall I be when I can write you the pure effusions of my heart once more; and this I mean to do as soon as I am extricated from all these troubles. Pray accept again my heartfelt thanks for all that you have done for me, and continue your regard for

Your attached friend,

BEETHOVEN.

146.

TO THE ARCHDUKE RUDOLPH.

1815.

I heard yesterday, and it was indeed confirmed by meeting Count Troyer, that Y.R.H. is now here. I therefore send the dedication of the Trio [in B flat] to Y.R.H., whose name is inscribed on it; but all my works on which I place any value, though the name does not appear, are equally designed for Y.R.H. I trust, however, that you will not think I have a motive in saying this,--men of high rank being apt to suspect self-interest in such expressions,--and I mean on this occasion to risk the imputation so far as _appearances_ go, by at once asking a favor of Y.R.H. My well-grounded reasons for so doing you will no doubt at once perceive, and graciously vouchsafe to grant my request. I have been very much indisposed in Baden since the beginning of last October; indeed, from the 5th of October I have been entirely confined to my bed, or to my room, till about a week ago. I had a very serious inflammatory cold, and am still able to go out very little, which has also been the cause of my not writing to Y.R.H. in Kremsir. May all the blessings that Heaven can shower upon earth attend you.

[K.]

SECOND PART.

LIFE'S MISSION.

1815 TO 1822.

## PART II.

147.

WRITTEN IN SPOHR'S ALBUM.[1]

Vienna, March 3, 1815.

[Music: Treble clef, F Major, 3/4 time. Kurz, kurz, kurz, kurz ist der Schmerz, der Schmerz, e-wig, e-wig ist die Freu-de, ist die Freu-de, ja die Freu-de, e-wig ist die Freu-de. Kurz, kurz, kurz, kurz ist der Schmerz, der Schmerz, der Schmerz, e-wig, e-wig ist die Freu-de, ist die Freu-de, e-wig ist die Freude, e-wig, e-wig ist die Freu-de. Kurz, kurz, kurz, kurz ist der Schmerz, der Schmerz, der Schmerz, e-wig, e-wig ist die Freude, e-wig ist die Freu-de.]

Whenever, dear Spohr, you chance to find true art and true artists, may you kindly remember

Your friend,

LUDWIG VAN BEETHOVEN.

[Footnote 1: From the fac-simile in Spohr's _Autobiography_, Vol. I.]

148.

TO HERR KAUKA.

Vienna, April 8, 1815.

It seems scarcely admissible to be on the friendly terms on which I consider myself with you, and yet to be on such unfriendly ones that we should live close to each other and never meet!!!!![1] You write "_tout à vous_." Oh! you humbug! said I. No! no! it is really too bad. I should like to thank you 9000 times for all your efforts on my behalf, and to reproach you 20,000 that you came and went as you did. So all is a delusion! friendship, kingdom, empire; all is only a vapor which every breeze wafts into a different form!! Perhaps I may go to Töplitz, but it is not certain. I might take advantage of that opportunity to let the people of Prague hear something--what think you? if _indeed you still think of me at all_! As the affair with Lobkowitz is now also come to a close, we may write _Finis_, though it far from _fine is_ for me.

Baron Pasqualati will no doubt soon call on you again; he also has taken much trouble on my account. Yes, indeed! it is easy to talk of _justice_, but to obtain it from others is _no easy matter_. In what way can I be of service to you in my own art? Say whether you prefer my celebrating the monologue of a fugitive king, or the perjury of a usurper--or the true friends, who, though near neighbors, never saw each other? In the hope of soon hearing from you--for being now so far asunder it is easier to hold intercourse than when nearer!--I remain, with highest esteem,

Your ever-devoted friend,

LUDWIG VAN BEETHOVEN.

[Footnote 1: Kauka evidently had been recently in Vienna without visiting Beethoven.]

149.

TO HERR KAUKA.

1815.

MY DEAR AND WORTHY K.,--

I have just received from the Syndic Baier in R. the good news that you told him yourself about Prince F.K. As for the rest, you shall be perfectly satisfied.

I take the liberty to ask you again to look after my interests with the Kinsky family, and I subjoin the necessary receipt for this purpose [see No. 144]. Perhaps some other way may be found, though it does not as yet occur to me, by means of which I need not importune you in future. On the 15th October [1815] I was attacked by an inflammatory cold, from the consequences of which I still suffer, and my art likewise; but it is to be hoped that I shall now gradually recover, and at all events be able once more to display the riches of my little realm of sweet sounds. Yet I am very poor in all else--owing to the times? to poverty of spirit? or what???? Farewell! Everything around disposes us to _profound silence_; but this shall not be the case as to the bond of friendship and soul that unites us. I loudly proclaim myself, now as ever,

Your loving friend and admirer,

BEETHOVEN.

150.

TO HERR KAUKA.

1815.

MY MOST WORTHY FRIEND,--

My second letter follows that of yesterday, May 2d. Pasqualati tells me to-day, after the lapse of a month and six days, that the house of Ballabene is too _high and mighty_ to assist me in this matter. I must therefore appeal to your _insignificance_ (as I myself do not hesitate to be so mean as to serve other people). My house-rent amounts to 550 florins, and must be paid out of the sum in question.

As soon as the newly engraved pianoforte pieces appear, you shall receive copies, and also of the "Battle," &c., &c. Forgive me, forgive me, my generous friend; some other means must be found to forward this affair with due promptitude.

In haste, your friend and admirer,

BEETHOVEN.

151.

TO MR. SALOMON,--LONDON.[1]

Vienna, June 1, 1815.

MY GOOD FELLOW-COUNTRYMAN,--

I always hoped to meet you one day in London, but many obstacles have intervened to prevent the fulfilment of this wish, and as there seems now no chance of such a thing, I hope you will not refuse a request of mine, which is that you will be so obliging as to apply to some London publisher, and offer him the following works of mine. Grand Trio for piano, violin, and violoncello [Op. 97], 80 ducats. Pianoforte Sonata, with violin accompaniment [Op. 96], 60 ducats. Grand Symphony in A (one of my very best); a short Symphony in F [the 8th]; Quartet for two violins, viola, and violoncello in F minor [Op. 95]; Grand Opera in score, 30 ducats. Cantata with Choruses and Solos ["The Glorious Moment"], 30 ducats. Score of the "Battle of Vittoria" and "Wellington's Victory," 80 ducats; also the pianoforte arrangement of the same, if not already published, which, I am told here, is the case. I have named the prices of some of these works, on a scale which I hold to be suitable for England, but I leave it to you to say what sum should be asked both for these and the others. I hear, indeed, that Cramer [John, whose pianoforte-playing was highly estimated by Beethoven] is also a publisher, but my scholar Ries lately wrote to me that Cramer not long since _publicly expressed his disapproval of my works_: I trust from no motive but that of _being of service to art_, and if so I have no right to object to his doing this. If, however, Cramer should wish to possess any of my _pernicious_ works, I shall be as well satisfied with him as with any other publisher; but I reserve the right to give these works to be published here, so that they may appear at the same moment in London and Vienna.

Perhaps you may also be able to point out to me in what way I can recover from the Prince Regent [afterwards George IV.] the expenses of transcribing the "Battle Symphony" on Wellington's victory at Vittoria, to be dedicated to him, for I have long ago given up all hope of receiving anything from that quarter. I have not even been deemed worthy of an answer, whether I am to be authorized to dedicate the work to the Prince Regent; and when at last I propose to publish it here, I am informed that it has already appeared in London. What a fatality for an author!!! While the English and German papers are filled with accounts of the success of the work, as performed at Drury Lane, and that theatre drawing great receipts from it, the author has not one friendly line to show, not even payment for the cost of copying the work, and is thus deprived of all profit.[2] For if it be true that the pianoforte arrangement is soon to be published by a German publisher, copied from the London one, then I lose both my fame and my _honorarium_. The well-known generosity of your character leads me to hope that you will take some interest in the matter, and actively exert yourself on my behalf.

The inferior paper-money of this country is now reduced to one fifth of its value, and I am paid according to this scale. After many struggles and considerable loss, I at length succeeded in obtaining the full value; but at this moment the old paper-money has again risen far beyond the fifth part, so that it is evident my salary becomes for the second time almost _nil_, and there is no hope of any compensation. My whole income is derived from my works. If I could rely on a good sale in England, it would doubtless be very beneficial to me. Pray be assured of my boundless gratitude. I hope soon, very soon, to hear from you.

I am, with esteem, your sincere friend,

LUDWIG VAN BEETHOVEN.

[Footnote 1: J.P. Salomon was likewise a native of Bonn, and one of the most distinguished violin-players of his time. He had been Kapellmeister to Prince Heinrich of Prussia, and then went to London, where he was very

## active in the introduction of German music. It was through his agency that

Beethoven's connection with Birchall, the music publisher, first commenced, to whom a number of his letters are addressed.]

[Footnote 2: Undoubtedly the true reading of these last words, which in the copy before me are marked as "difficult to decipher."]

152.

TO THE ARCHDUKE RUDOLPH.

1815.

Pray forgive my asking Y.R.H. to send me the two Sonatas with violin _obbligato_[1] which I caused to be transcribed for Y.R.H. I require them only for a few days, when I will immediately return them.

[K.]

[Footnote 1: If by the two Sonatas for the pianoforte with violoncello _obbligato_, Op. 102 is meant, they were composed in July-August, 1815, and appeared on Jan. 13th, 1819. The date of the letter appears also to be 1815.]

153.

TO THE ARCHDUKE RUDOLPH.

1815.

I beg you will kindly send me the Sonata in E minor,[1] as I wish to correct it. On Monday I shall inquire for Y.R.H. in person. _Recent occurrences_[2] render it indispensable to complete many works of mine about to be engraved as quickly as possible; besides, my health is only

## partially restored. I earnestly entreat Y.R.H. to desire _some one_ to

write me a few lines as to the state of your own health. I trust I shall hear a better--nay, the best report of it.

[K.]

[Footnote 1: The letters 152 and 153 speak sometimes expressly of the pianoforte Sonata in E minor, Op. 90, these being engraved or under revision, and sometimes only indicate them. This Sonata, dedicated to Count Lichnowsky, was composed on August 14th, 1814, and published in June, 1815.]

[Footnote 2: What "recent occurrences" Beethoven alludes to, unless indeed his well-known misfortunes as to his salary and guardianship we cannot discover.]

154.

TO THE ARCHDUKE RUDOLPH.

1815.

You must almost think my illness a mere fiction, but that is assuredly not the case. I am obliged always to come home early in the evening. The first time that Y.R.H. was graciously pleased to send for me, I came home immediately afterwards, but feeling much better since then, I made an attempt the evening before last to stay out a little later. If Y.R.H. does not countermand me, I intend to have the honor of waiting on you this evening at five o'clock. I will bring the new Sonata with me, merely for to-day, for it is so soon to be engraved that it is not worth while to have it written out.

[K.]

155.

TO THE ARCHDUKE RUDOLPH.

1815.

I intended to have given you this letter myself, but my personal attendance might possibly be an intrusion; so I take the liberty once more to urge on Y.R.H. the request it contains. I should also be glad if Y.R.H. would send me back my last MS. Sonata, for as I _must_ publish it, it would be labor lost to have it transcribed, and I shall soon have the pleasure of presenting it to you engraved. I will call again in a few days. I trust these joyous times may have a happy influence on your precious health.

[K.]

156.

TO THE ARCHDUKE RUDOLPH.

Vienna, July 23, 1815.

When you were recently in town, the enclosed Chorus[1] occurred to me. I hurried home to write it down, but was detained longer in doing so than I at first expected, and thus, to my great sorrow, I missed Y.R.H. The bad custom I have followed from childhood, instantly to write down my first thoughts, otherwise they not unfrequently go astray, has been an injury to me on this occasion. I therefore send Y.R.H. my impeachment and my justification, and trust I may find grace in your eyes. I hope soon to present myself before Y.R.H., and to inquire after a health so precious to us all.

[K.]

[Footnote 1: In 1815 the Chorus of _Die Meeresstille_ was composed by Beethoven. Was this the chorus which occurred to him? The style of the letter leaves his meaning quite obscure.]

157.

TO THE ARCHDUKE RUDOLPH.

1815.

It is neither presumption, nor the pretension of advocating any one's cause, still less from the wish of arrogating to myself the enjoyment of any especial favor with Y.R.H., that induces me to make a suggestion which is in itself very simple. Old Kraft[1] was with me yesterday; he wished to know if it were possible for him to be lodged in your palace, in return for which he would be at Y.R.H.'s service as often as you please it. He has lived for twenty years in the house of Prince Lobkowitz, and during a great part of that time he received no salary; he is now obliged to vacate his rooms without receiving any compensation whatever. The position of the poor deserving old man is hard, and I should have considered myself equally hard, had I not ventured to lay his case before you. Count Troyer will request an answer from Y.R.H. As the object in view is to brighten the lot of a fellow-creature, pray forgive your, &c., &c.

[K.]

[Footnote 1: Old Kraft was a clever violoncello-player who had an appointment in Prince Lobkowitz's band, but when the financial crisis occurred in the Prince's affairs he lost his situation, and was obliged to give up his lodging.]

158.

WRITTEN IN ENGLISH TO MR. BIRCHALL, MUSIC PUBLISHER, LONDON.

Mr. Beethoven send word to Mr. Birchall that it is severall days past that he has sent for London Wellington's Battel Sinphonie and that Mr. B[irchall] may send for it at Thomas Coutts. Mr. Beethoven wish Mr. B. would make ingrave the sayd Sinphonie so soon as possible and send him word in time the day it will be published that he may prevend in time the Publisher in Vienna.

In regard the 3. Sonata which Mr. Birchall receive afterwerths there is not wanted such a g't hurry and Mr. B. will take the liberty to fixe the day when the are to be published.

Mr. B[irchall] sayd that Mr. Salomon has a good many tings to say concerning the Synphonie in G [? A].

Mr. B[eethoven] wish for a answer so soon as possible concerning the days of the publication.

159.

TO ZMESKALL.

October 16, 1815.

I only wish to let you know that I am _here_, and not _elsewhere_, and wish in return to hear if you are _elsewhere_ or _here_. I should be glad to speak to you for a few minutes when I know that you are at home and alone. _Farewell_--but not _too well_--sublime Commandant Pacha of various mouldering fortresses!!!

In haste, your friend,

BEETHOVEN.

160.

TO THE ARCHDUKE RUDOLPH.

Nov. 16, 1815.

Since yesterday afternoon I have been lying in a state of exhaustion, owing to my great distress of mind caused by the sudden death of my unhappy brother. It was impossible for me to send an answer to Y.R.H. yesterday, and I trust you will graciously receive my present explanation. I expect, however, certainly to wait on Y.R.H. to-morrow.

[K.]

161.

TO THE MESSRS. BIRCHALL,--LONDON.

Vienna, Nov. 22, 1815.

You will herewith receive the pianoforte arrangement of the Symphony in A. "Wellington's Battle Symphony," and "Victory at Vittoria" were sent a month since, through Herr Neumann, to the care of Messrs. Coutts; so you have no doubt received them long ere this.

In the course of a fortnight you shall have the Trio and Sonata, when you are requested to pay into the hands of Messrs. Coutts the sum of 130 gold ducats. I beg you will make no delay in bringing out these works, and likewise let me know on what day the "Wellington Symphony" is to appear, so that I may take my measures here accordingly. I am, with esteem,

Your obedient

LUDWIG VAN BEETHOVEN.

162.

TO RIES.

Vienna, Wednesday, Nov. 22, 1815.

MY DEAR RIES,--

I hasten to apprise you that I have to-day forwarded by post the pianoforte arrangement of the Symphony in A, to the care of Messrs Coutts. As the Court is absent, few, indeed almost no couriers go from here; moreover, the post is the safest way. The Symphony ought to be brought out about March; the precise day I will fix myself. So much time has already been lost on this occasion that I could not give an earlier notice of the period of publication. The Trio in [??] and the violin Sonata may be allowed more time, and both will be in London a few weeks hence. I earnestly entreat you, dear Ries, to take charge of these matters, and also to see that I get the money; I require it, and it costs me a good deal before all is sent off.

I have lost 600 florins of my yearly salary; at the time of the _bank-notes_ there was no loss, but then came the _Einlösungsscheine_ [reduced paper-money], which deprives me of these 600 florins, after entailing on me several years of annoyance, and now the total loss of my salary. We are at present arrived at a point when the _Einlösungsscheine_ are even lower than the _bank-notes_ ever were. I pay 1000 florins for house-rent: you may thus conceive all the misery caused by paper-money.

My poor unhappy brother [Carl v. Beethoven, a cashier in Vienna] is just dead [Nov. 15th, 1815]; he had a bad wife. For some years past he has been suffering from consumption, and from my wish to make his life less irksome I may compute what I gave him at 10,000 florins (_Wiener Währung_). This indeed does not seem much to an Englishman, but it is a great deal for a poor German, or rather Austrian. The unhappy man was latterly much changed, and I must say I lament him from my heart, though I rejoice to think I left nothing undone that could contribute to his comfort.

Tell Mr. Birchall that he is to repay the postage of my letters to you and Mr. Salomon, and also yours to me; he may deduct this from the sum he owes me; I am anxious that those who work for me should lose as little as possible by it. "Wellington's Victory at Vittoria"[1] must have arrived long ago through the Messrs. Coutts. Mr. Birchall need not send payment till he is in possession of all the works; only do not delay letting me know when the day is fixed for the publication of the pianoforte arrangement. For to-day, I only further earnestly recommend my affairs to your care; I shall be equally at your service at any time. Farewell, dear Ries.

Your friend,

BEETHOVEN.

[Footnote 1: "This is also to be the title of the pianoforte arrangement." (Note by Beethoven.)]

163.

TO ZMESKALL.

Jan. 1816.

MY GOOD ZMESKALL,--

I was shocked to discover to-day that I had omitted replying to a proposal from the "Society of Friends to Music in the Austrian States" to write an Oratorio for them.