Chapter 7 of 59 · 3611 words · ~18 min read

Part 7

A vast collection of antiquities of every description is still expected from Italy, among which are the _Venus of Medicis_ and the _Pallas of Veletri_, a finely-preserved statue, classed by artists among those of the first rank, dug up at _Veletri_ in 1799, in consequence of the researches made there by order of the French commissioners. Upwards of five hundred cases were lying on the banks of the Tiber, at Rome, ready to be sent off to France, when the Neapolitans entered that city. They carried them all away: but by the last article of the treaty of peace with the king of Naples, the whole of them are to be restored to the French Republic. For the purpose of verifying their condition, and taking measures for their conveyance to Paris, two commissioners have been dispatched to Italy: one is the son of CHAPTAL, Minister of the Interior, and the other is DUFOURNY, the architect. On the arrival of these cases, even after the fifteen departmental Museums have been supplied, it is asserted that there will yet remain in the French capital, antiquities in sufficient number to form a museum almost from Paris to Versailles.

The CENTRAL MUSEUM OF THE ARTS is open to the public in general on the 8th, 9th, and 10th of each decade;[1] the other days are appropriated to the study of young pupils; but a foreigner has only to produce his _permis de séjour_ to gain admission _gratis_ every day from the hour of ten o'clock to four. To the credit of the nation, I must observe that this exception in favour of foreigners excites no jealousy whatever.

It is no more than a justice due to the liberality of the French republican government to add, that they set a noble example which is worthy of being followed, not only in England, but in every other country, where the arts and sciences are honoured, or the general interests of mankind held in estimation. From persons visiting any national establishment, whether museum, library, cabinet, or garden, in this capital, no sort of fee or perquisite is now expected, or allowed to be taken. Although it was not a public day when I paid my first visit to the CENTRAL MUSEUM, no sooner did I shew my _permis de séjour_, than the doors were thrown open; and from M. VISCONTI, and other members of the Council, who happened to be present, I experienced the most polite and obliging attention. As an Englishman, I confess that I felt a degree of shame on reflecting to what pitiful exaction a foreigner would be subject, who might casually visit any public object of curiosity in our metropolis.

[Footnote 1: By a subsequent regulation, Saturday and Sunday are the days on which the CENTRAL MUSEUM is open to public inspection.]

LETTER IX.

_Paris, October 31, 1801._

In answer to your question, I shall begin by informing you that I have not set eyes on the _petit caporal_, as some affect to style the Chief Consul. He spends much of his time, I am told, at _Malmaison_, his country-seat; and seldom appears in public, except in his box at the Opera, or at the French theatre; but at the grand monthly parade, I shall be certain to behold him, on the 15th of the present month of Brumaire, according to the republican calendar, which day answers to the 6th of November. I have therefore to check my impatience for a week longer.

However, if I have not yet seen BONAPARTE himself, I have at least seen a person who has seen him, and will take care that I shall have an opportunity of seeing him too: this person is no less than a general--who accompanied him in his expedition to Egypt--who was among the chosen few that returned with him from that country--who there surveyed the mouths of the Nile--who served under him in the famous campaign of Syria; and who at this day is one of the first military engineers in Europe. In a word, it is General A----y, of the artillery, at present Director of that scientific establishment, called the DÉPÔT DE LA GUERRE. He invited me the day before yesterday to breakfast, with a view of meeting some of his friends whom he had purposely assembled.

I am not fond of breakfasting from home; _mais il faut vivre à Rome comme à Rome_. Between ten and eleven o'clock I reached the _Dépôt_, which is situated in the _Rue de l'Université_, _Faubourg St, Germain_, at the _ci-devant Hôtel d'Harcourt_, formerly belonging to the duke of that name. Passing through the gate-way, I was proceeding boldly to the principal entrance of the hotel, when a sentinel stopped me short by charging his bayonet. "Citizen," said he fiercely, at the same time pointing to the lodge on the right, "you must speak to the porter." I accordingly obeyed the mandate. "What's your business, citizen?" inquired the porter gruffly.--"My business, citizen," replied I, "is only to breakfast with the general."--"Be so good, citizen," rejoined he in a milder tone, "as to take the trouble to ascend the grand stair-case, and ring the bell on the first-floor."

Being introduced into the general's apartments, I there found eight or ten persons of very intelligent aspect, seated at a round table, loaded with all sorts of good things, but, in my mind, better calculated for dinner than breakfast. Among a great variety of delicacies, were beef-steaks, or, as they are here termed, _bif-ticks à l'Anglaise_. Oysters too were not forgotten: indeed, they compose an essential part of a French breakfast; and the ladies seem

## particularly partial to them, I suppose, because they are esteemed

strengthening to a delicate constitution.

Nothing could be more pleasant than this party. Most of the guests were distinguished literati, or military men of no ordinary stamp. One of the latter, a _chef de brigade_ of engineers, near whom I considered myself fortunate in being placed, spoke to me in the highest terms of Mr. SPENCER SMITH, Sir Sidney's brother, to whose interference at _Constantinople_, he was indebted for his release from a Turkish prison.

Notwithstanding the continual clatter of knives and forks, and the occasional gingle of glasses, the conversation, which suffered no interruption, was to me extremely interesting: I never heard any men express opinions more liberal on every subject that was started. It was particularly gratifying to my feelings, as an Englishman, to hear a set of French gentlemen, some of whom had participated in the sort of disgrace attached to the raising of the siege of _St. Jean d'Acre_, generously bestow just encomiums on my brother-officer, to whose heroism they owed their failure. Addison, I think, says, somewhere in the Spectator, that national prejudice is a laudable

## partiality; but, however laudable it may be to indulge such a

## partiality, it ought not to render us blind to the merit of

individuals of a rival nation.

General A----y, being one of those whose talents have been found too useful to the State to be suffered to remain in inaction, was obliged to attend at the _Conseil des Mines_ soon after twelve o'clock, when the party separated. Just as I was taking leave, he did me the favour to put into my hand a copy of his _Histoire du Canal du Midi_, of which I shall say more when I have had leisure to peruse it.

I do not know that a man in good health, who takes regular exercise, is the worse for breakfasting on a beef-steak, in the long-exploded style of Queen Bess; but I am no advocate for all the accessories of a French _déjeûner à la fourchette_. The strong Mocha coffee which I swallowed, could not check the more powerful effect of the Madeira and _crème de rose_. I therefore determined on taking a long walk, which, when saddle-horses are not to be procured, I have always found the best remedy for the kind of restlessness created by such a breakfast.

I accordingly directed my steps across the _Pont & Place de la Concorde_, traversed the street of the same name; and, following the _Boulevard_ for a certain distance, struck off to the left, that is, towards the north, in order to gain the summit of

MONTMARTRE.

In ancient times, there stood on this hill a temple dedicated to Mars, whence the name _Mons Martis_, of which has been made _Montmartre_. At the foot of it, was the _Campus Martius_, or _Champ de Mars_, where the French kings of the first race caused their throne to be erected every year on the first of May. They came hither in a car, decorated with green boughs and flowers, and drawn by four oxen. Such, indeed, was the town-equipage of king DAGOBERT.

"Quatre boeufs attelés, d'un pas tranquil et lent, Promenaient dans Paris le monarque indolent."

Having seated themselves on the throne, they gave a public audience to the people, at the same time giving and receiving presents, which were called _estrennes_. Hence annual presents were afterwards termed _étrennes_, and this gave rise to the custom of making them.

On this hill too fell the head of [Greek: Dionusios] or _St. Denis_; and in latter times, this was the spot chosen by the Marshal DE BROGLIE, who commanded the thirty-five thousand troops by which the French capital was surrounded in May 1789, for checking the spirit of the turbulent Parisians, by battering their houses' about their ears, and burying them under the ruins.

On the summit of _Montmartre_, is a circular terrace, in the centre of which stands a windmill, and not far from it, are several others. Round its brow are several _maisonettes_, or little country boxes, and also some public gardens with bowers, where lovers often regale their mistresses. Hence you command a full view of the city of Paris. You behold roof rising above roof; and the churches towering above the houses have, at this distance, somewhat the appearance of lofty chimnies. You look down on the capital as far as the Seine, by which it is intersected: beyond that river, the surface of the land rises again in the form of an amphitheatre. On all sides, the prospect is bounded by eminences of various degrees of elevation, over which, as well as over the plains, and along the banks of the river, are scattered villas, windmills, country-seats, hamlets, villages, and coppices; but, from want of enclosures, the circumjacent country has not that rich and variegated aspect which delights the eye in our English rural scenery. This was always one of my favourite walks during my residence in Paris before the revolution; and I doubt not, when you visit the French capital, that you will have the curiosity to scale the heights of _Montmartre_.

As to the theatres, concerning which you interrogate me, I shall defer entering into any particular detail of them, till I have made myself fully acquainted with the attractions of each: this mode of proceeding will not occasion any material delay, as I generally visit one of them every evening, but always endeavour to go to that house where the _best_ performers are to be seen, in their _best_ characters, and in the _best_ pieces. I mention this, in order that you may not think me inattentive to your request, by having hitherto omitted to point out to you the difference between the theatrical amusements here under the monarchy, and those of the republic.

The _thèâtre des arts_ or grand French opera, the _opera buffa_ or Italian comic opera, the _théâtre Feydeau_ or French comic opera, and the _théâtre Français_, chiefly engage my attention. Yesterday evening I went to the last-mentioned theatre purposely to see Mademoiselle CONTAT, who played in both pieces. The first was _Les Femmes Savantes_, a comedy, in which Molière, wishing to aim a blow at female pedantry, has, perhaps, checked, in some French women, a desire for improvement; the second was _La fausse Agnès_, a laughable afterpiece. Notwithstanding the enormous _embonpoint_ which this celebrated comic actress has acquired since I saw her last on the Parisian stage upwards of ten years ago, she acquitted herself with her accustomed excellence. I happened to sit next to a very warm admirer of her superior talents, who told me that, bulky as she was become, he had been highly gratified in seeing her perform at _Rouen_ not long since, in her favourite character of _Roxalane_, in _Les Trois Sultanes_. "She was much applauded, no doubt." observed I. --"Not at all," replied he, "for the crowd was so great, that in no part of the house was it possible for a man to use his hands."

LETTER X.

_Paris, November 2, 1801._

On reaching Paris, every person, whether Jew or Gentile, foreigner or not, coming from any department of the republic, except that of _La Seine_, in which the capital is situated, is now bound to make his appearance at the _Préfecture de Police_.

The new-comer, accompanied by two housekeepers, first repairs to the Police-office of the _arrondissement_, or district, in which he has taken up his residence, where he delivers his travelling passport; in lieu of which he receives a sort of certificate, and then he shews himself at the _Préfecture de Police_, or General Police-office, at present established in the _Cité_.

Here, his name and quality, together with a minute description of his person and his place of abode, are inserted in a register kept for that purpose, to which he puts his signature; and a printed paper, commonly called a _permis de séjour_, is given to him, containing a duplicate of all these matters, filled up in the blanks, which he also signs himself. It is intended that he should always carry this paper about him, in order that he may produce it when called on, or, in case of necessity, for verifying his person, on any particular occasion, such as passing by a guard-house on foot after eleven o'clock at night, or being unexpectedly involved in any affray. In a word, it answers to a stranger the same end as a _carte de sureté_, or ticket of safety, does to an inhabitant of Paris.

I accordingly went through this indispensable ceremony in due form on my arrival here; but, having neglected to read a _nota bene_ in the margin of the _permis de séjour_, I had not been ten hours in my new apartments before I received a visit from an Inspector of Police of the _arrondissement_, who, very civilly reminding me of the omission, told me that I need not give myself the trouble of going to the Central Police-office, as he would report my removal. However, being determined to be strictly _en règle_, I went thither myself to cause my new residence to be inserted in the paper.

I should not have dwelt on the circumstance, were it not to shew you the precision observed in the administration of the police of this great city.

Under the old _régime_, every master of a ready-furnished hotel was obliged to keep a register, in which he inserted the name and quality of his lodgers for the inspection of the police-officers whenever they came: this regulation is not only strictly adhered to at present; but every person in Paris, who receives a stranger under his roof as an inmate, is bound, under penalty of a fine, to report him to the police, which is most vigilantly administered by Citizen FOUCHÉ.

Last night, not being in time to find good places at the _Théâtre des Arts_, or Grand French Opera, I went to the _Théâtre Louvois_, which is within a few paces of it, in hopes of being more successful. I shall not at present attempt to describe the house, as, from my arriving late, I was too ill accommodated to be able to view it to advantage.

However, I was well seated for seeing the performance. It consisted of three _petites pièces_: namely, _Une heure d'absence_, _La petite ville_, and _Le café d'une petite ville_. The first was entertaining; but the second much more so; and though the third cannot claim the merit of being well put together, I shall say a few words of it, as it is a production _in honour of peace_, and on that score alone, would, at this juncture, deserve notice.

After a few scenes somewhat languid, interspersed with common-place, and speeches of no great humour, a _dénouement_, by no means interesting, promised not to compensate the audience for their patience. But the author of the _Café d'une petite ville_, having eased himself of this burden, revealed his motive, and took them on their weak side, by making a strong appeal to French enthusiasm. This cord being adroitly struck, his warmth became communicative, and animating the actors, good humor did the rest. The accessories were infinitely more interesting than the main subject. An allemande, gracefully danced by two damsels and a hero, in the character of a French hussar, returned home from the fatigues of war and battle, was much applauded; and a Gascoon poet, who declares that, for once in his life, he is resolved to speak truth, was loudly encored in the following couplets, adapted to the well-known air of _"Gai, le coeur à la danse."_

"Celui qui nous donne la paix, Comme il fit bien la guerre! Sur lui déjà force conplets.... Mai il en reste à faire: Au diable nous nous donnions, Il revient, nous respirons.... Il fait changer la danse;

Par lui chez nous plus de discord; Il regle la cadence, Et nous voilà d'accord."

True it is, that BONAPARTE, as principal ballet-master, has changed the dance of the whole nation; he regulates their step to the measure of his own music, and _discord_ is mute at the moment: but the question is, whether the French are bona-fide _d'accord_, (as the Gascoon affirms,) that is, perfectly reconciled to the new tune and figure? Let us, however, keep out of this maze; were we to enter it, we might remain bewildered there, perhaps, till old Father Time came to extricate us.

The morning is inviting: suppose we take a turn in the _Tuileries_, not with a view of surveying this garden, but merely to breathe the fresh air, and examine the

PALAIS DU GOUVERNEMENT.

Since the Chief Consul has made it his town-residence, this is the new denomination given to the _Palais des Tuileries_, thus called, because a tile-kiln formerly stood on the site where it is erected. At that time, this part of Paris was not comprised within its walls, nothing was to be seen here, in the vicinity of the tile-kiln, but a few coppices and scattered habitations.

Catherine de Medicis, wishing to enlarge the capital on this side, visited the spot, and liking the situation, directed PHILIBERT DE L'ORME and JEAN BULLAN, two celebrated French architects, to present her with a plan, from which the construction of this palace was begun in May 1564. At first, it consisted only of the large square pavilion in the centre of the two piles of building, which have each a terrace towards the garden, and of the two pavilions by which they are terminated.

Henry IV enlarged the original building, and, in 1600, began the grand gallery which joins it to the _Louvre_, from the plan of DU CERCEAU. Lewis XIII made some alterations in the palace; and in 1664, exactly a century from the date of its construction being begun, Lewis XIV directed LOUIS DE VEAU to finish it, by making the additions and embellishments which have brought it to its present state. These deviations from the first plan have destroyed the proportions required by the strict rules of art; but this defect would, probably, be overlooked by those who are not connoisseurs, as the architecture, though variously blended, presents, at first sight, an _ensemble_ which is magnificent and striking.

The whole front of the palace of the _Tuileries_ consists of five pavilions, connected by four piles of building, standing on the same line, and extending for the space of one thousand and eleven feet. The first order of the three middle piles is Ionic, with encircled columns. The two adjoining pavilions are also ornamented with Ionic pillars; but fluted, and embellished with foliage, from the third of their height to the summit. The second order of these two pavilions is Corinthian. The two piles of building, which come next, as well as the two pavilions of the wings, are of a Composite order with fluted pillars. From a tall iron spindle, placed on the pinnacle of each of the three principal pavilions is now seen floating a horizontal tri-coloured streamer. Till the improvements made by Lewis XIV, the large centre pavilion had been decorated with the Ionic and Corinthian orders only, to these was added the Composite.

On the façade towards the _Place du Carrousel_, the pillars of all these orders are of brown and red marble. Here may be observed the marks of several cannon-balls, beneath each of which is inscribed, in black, 10 AOÛT.

This tenth of August 1792, a day ever memorable in the history of France, has furnished many an able writer with the subject of an episode; but, I believe, few of them were, any more than myself, actors in that dreadful scene. While I was intently remarking the

## particular impression of a shot which struck the edge of one of the

casements of the first floor of the palace, my _valet de place_ came up to know at which door I would have the carriage remain in waiting.