Part 3
He who boasts that he is a citizen of no mean city misses, it seems to me, the true patriotism; he suggests that it would be a mortification to him to belong to a State less distinguished. It is country in the abstract that I delight rather to honour. It is well enough when you are comparing States to investigate the questions of size or beauty or markets; but when it is a matter of choosing a country, no one would exchange his own for one more glorious; he may wish that his own resembled those more highly blest, but he will choose it, defects and all.
It is the same with loyal sons, or good fathers. A young man who has the right stuff in him will honour no man above his father; nor will a father set his affections on some other young man to the neglect of his son. On the contrary, fathers are so convinced of their children's being better than they really are, that they reckon them the handsomest, the tallest, the most accomplished of their generation. Any one who does not judge his offspring thus I cannot allow to have the father's eye.
The fatherland! it is the first and the nearest of all names. It is true there is nothing nearer than a father; but a man who duly honours his father, according to the dictates of law and nature, will yet be right to honour his fatherland in still higher degree; for that father himself belongs to the fatherland; so does his father's father, and all his house back and back, till the line ends with the Gods our fathers.
The Gods too love the lands of their nativity; though they may be supposed to concern themselves with human affairs in general, claiming the whole of earth and sea as theirs, yet each of them honours above all other lands the one that gave him birth. That State is more majestic which a God calls his country, that isle has an added sanctity in which poesy affirms that one was born. Those are acceptable offerings, which a man has come to their respective homes to make. And if Gods are patriotic, shall not men be more so?
For it was from his own country that every man looked his first upon the Sun; that God, though he be common to all men, yet each reckons among his country Gods, because in that country he was revealed to him. There speech came to him, the speech that belonged to that soil, and there he got knowledge of the Gods. If his country be such that to attain true culture he must seek another, yet even for that culture let him thank his country; the word State he could never have known, had not his country shown him that States existed.
And surely men gather culture and learning, that they may thereby render themselves more serviceable to their country; they amass wealth that they may outdo their neighbours in devoting it to their country's good. And 'tis no more than reason; it is not for those who have received the greatest of all benefits to prove thankless; if we are grateful, as we doubtless should be, to the individual benefactor, much more ought we to give our country her due; against neglect of parents the various States have laws; we should account our country the common mother of us all, and recompense her who bred us, and taught us that there were laws.
The man was never known who so forgot his country as to be indifferent to it when established in another State. All who fare ill abroad are perpetually thinking how country is the best of all good things; and those who fare well, whatever their general prosperity, are ever conscious of the one thing lacking: they do not live at home, but are exiles; and exile is a reproach. Those again whose sojourn has brought them distinction by way of garnered wealth or honourable fame, acknowledged culture or approved courage, all of them, you will find, yearn for their native land, where are the spectators of their triumphs that they would most desire. A man's longing for home is indeed in direct proportion to his credit abroad.
Even the young have the patriotic sentiment; but in the old it is as much more keen as their sense is greater. Every old man directs his efforts and his prayers to ending his life in his own land; where he began to live, there would he lay his bones, in the soil that formed him, and join his fathers in the grave. It is a dread fate to be condemned to exile even in death, and lie in alien earth.
But if you would know the true man's feeling for his country, it is in the born citizen that you must study it. The merely naturalized are a sort of bastards ever ready for another change; they know not nor love the name of country, but think they may find what they need in one place as well as another; their standard of happiness is the pleasures of the belly. Those whose country is their true mother love the land whereon they were born and bred, though it be narrow and rough and poor of soil. If they cannot vaunt the goodness of the land, they are still at no loss for praises of their country; if they see others making much of bounteous plains and meadows variegated with all plants that grow, they too can call up their country's praise; another may breed good horses; what matter? theirs breeds good men.
A man is fain to be at home, though the home be but an islet; though he might have fortune among strangers, he will not take immortality there; to be buried in his own land is better. Brighter to him the smoke of home than the fire of other lands.
In such honour everywhere is the name of country that you will find legislators all the world over punishing the worst offences with exile, as the heaviest penalty at their command. And it is just the same with generals on service. When the men are taking their places for battle, no such encouragement as to tell them they are fighting for their country. No one will disgrace himself after that if he can help it; the name of country turns even a coward into a brave man.
H.
DIPSAS, THE THIRST-SNAKE
The southern parts of Libya are all deep sand and parched soil, a desert of wide extent that produces nothing, one vast plain destitute of grass, herb, vegetation, and water; or if a remnant of the scanty rain stands here and there in a hollow place, it is turbid and evil-smelling, undrinkable even in the extremity of thirst. The land is consequently uninhabited; savage, dried up, barren, droughty, how should it support life? The mere temperature, an atmosphere that is rather fire than air, and a haze of burning sand, make the district quite inaccessible.
On its borders dwell the Garamantians, a lightly clad, agile tribe of tent-dwellers subsisting mainly by the chase. These are the only people who occasionally penetrate the desert, in pursuit of game. They wait till rain falls, about the winter solstice, mitigating the excessive heat, moistening the sand, and making it just passable. Their quarry consists chiefly of wild asses, the giant ostrich that runs instead of flying, and monkeys, to which the elephant is sometimes added; these are the only creatures sufficiently proof against thirst and capable of bearing that incessant fiery sunshine. But the Garamantians, as soon as they have consumed the provisions they brought with them, instantly hurry back, in fear of the sand's recovering its heat and becoming difficult or impassable, in which case they would be trapped, and lose their lives as well as their game. For if the sun draws up the vapour, dries the ground rapidly, and has an access of heat, throwing into its rays the fresh vigour derived from that moisture which is its aliment, there is then no escape.
But all that I have yet mentioned, heat, thirst, desolation, barrenness, you will count less formidable than what I now come to, a sufficient reason in itself for avoiding that land. It is beset by all sorts of reptiles, of huge size, in enormous numbers, hideous and venomous beyond belief or cure. Some of them have burrows in the sand, others live on the surface--toads, asps, vipers, horned snakes and stinging beetles, lance-snakes, reversible snakes[3], dragons, and two kinds of scorpion, one of great size and many joints that runs on the ground, the other aerial, with gauzy wings like those of the locust, grasshopper, or bat. With the multitude of flying things like these, that part of Libya has no attraction for the traveller.
But the direst of all the reptiles bred in the sand is the dipsas or thirst-snake; it is of no great size, and resembles the viper; its bite is sharp, and the venom acts at once, inducing agonies to which there is no relief. The flesh is burnt up and mortified, the victims feel as if on fire, and yell like men at the stake. But the most overpowering of their torments is that indicated by the creature's name. They have an intolerable thirst; and the remarkable thing is, the more they drink, the more they want to drink, the appetite growing with what it feeds on. You will never quench their thirst, though you give them all the water in Nile or Danube; water will be fuel, as much as if you tried to put out a fire with oil.
Doctors explain this by saying that the venom is originally thick, and gains in activity when diluted with the drink, becoming naturally more fluid and circulating more widely.
I have not seen a man in this condition, and I pray Heaven I never may behold such human sufferings; I am happy to say I have not set foot upon Libyan soil. But I have had an epitaph repeated to me, which a friend assured me he had read on the grave of a victim. My friend, going from Libya to Egypt, had taken the only practicable land route by the Great Syrtis. He there found a tomb on the beach at the sea's very edge, with a pillar setting forth the manner of death. On it a man was carved in the attitude familiar in pictures of Tantalus, standing by a lake's side scooping up water to drink; the dipsas was wound about his foot, in which its fangs were fastened, while a number of women with jars were pouring water over him. Hard by were lying eggs like those of the ostrich hunted, as I mentioned, by the Garamantians. And then there was the epitaph, which it may be worth while to give you:
See the envenom'd cravings Tantalus Could find no thirst-assuaging charm to still, The cask that daughter-brood of Danaus, For ever filling, might not ever fill.
There are four more lines about the eggs, and how he was bitten while taking them; but I forget how they go.
The neighbouring tribes, however, do collect and value these eggs, and not only for food; they use the empty shells for vessels and make cups of them; for, as there is nothing but sand for material, they have no pottery. A particularly large egg is a find; bisected, it furnishes two hats big enough for the human head.
Accordingly the dipsas conceals himself near the eggs, and when a man comes, crawls out and bites the unfortunate, who then goes through the experiences just described, drinking and increasing his thirst and getting no relief.
Now, gentlemen, I have not told you all this to show you I could do as well as the poet Nicander, nor yet by way of proof that I have taken some trouble with the natural history of Libyan reptiles; that would be more in the doctor's line, who must know about such things with a view to treatment. No, it is only that I am conscious (and now pray do not be offended by my going to the reptiles for my illustration)--I am conscious of the same feelings towards you as a dipsas victim has towards drink; the more I have of your company, the more of it I want; my thirst for it rages uncontrollably; I shall never have enough of this drink. And no wonder; where else could one find such clear sparkling water? You must pardon me, then, if, bitten to the soul (most agreeably and wholesomely bitten), I put my head under the fountain and gulp the liquor down. My only prayer is that the stream that flows from you may never fail; never may your willingness to listen run dry and leave me thirstily gaping! On my side there is no reason why drinking should not go on for ever; the wise Plato says that you cannot have too much of a good thing.
H.
FOOTNOTES:
[3] The amphisbaena, supposed to have a head at each end and move either way.
A WORD WITH HESIOD
_Lycinus. Hesiod_
_Ly._ As to your being a first-rate poet, Hesiod, we do not doubt that, any more than we doubt your having received the gift from the Muses, together with that laurel-branch; it is sufficiently proved by the noble inspiration that breathes in every line of your works. But there is one point on which we may be excused for feeling some perplexity. You begin by telling us that your divine gifts were bestowed upon you by Heaven in order that you might sing of the glories that have been, and tell of that which is to come. Well, now, one half of your duties you have admirably performed. You have traced back the genealogy of the Gods to Chaos and Ge and Uranus and Eros; you have specified the feminine virtues; and you have given advice to the farmer, adding complete information with reference to the Pleiads, the seasons suitable for ploughing, reaping, and sailing,--and I know not what besides. But that far diviner gift, which would have been of so much more practical utility to your readers, you do not exercise at all: the soothsaying department is entirely overlooked. We find no parallel in your poems to those prophetic utterances which Calchas, and Telemus, and Polyidus, and Phineus--persons less favoured by the Muses than yourself--were wont to dispense freely to all applicants. Now in these circumstances, you must plead guilty to one of three charges. Either the alleged promise of the Muses to disclose the future to you _was_ never given, and you are--excuse the expression--a liar: or it was given, and fulfilled, but you, niggard, have quietly pocketed the information, and refuse to impart it to them that have need: or, thirdly, you _have_ composed a number of prophetic works, but have not yet given them to the world; they are reserved for some more suitable occasion. I do not presume to suggest, as a fourth possibility, that the Muses have only fulfilled half of their promise, and revoked the other,--which, observe, is recorded first in your poem. Now, if _you_ will not enlighten me on this subject, who can? As the Gods are 'givers of good,' so you, their friends and pupils, should impart your knowledge frankly, and set our doubts at rest.
_Hes._ My poor friend, there is one very simple answer to all your questions: I might tell you that not one of my poems is my own work; all is the Muses', and to them I might refer you for all that has been said and left unsaid. For what came of my own knowledge, of pasturage, of milking, of driving afield, and all that belongs to the herdsman's art, I may fairly be held responsible: but for the Goddesses,--they give whatso they will to whom they will.--Apart from this, however, I have the usual poet's apology. The poet, I conceive, is not to be called to account in this minute fashion, syllable by syllable. If in the fervour of composition a word slip in unawares, search not too narrowly; remember that with us metre and euphony have much to answer for; and then there are certain amplifications--certain elegances--that insinuate themselves into a verse, one scarce knows how. Sir, you would rob us of our highest prerogative, our freedom, our unfettered movement. Blind to the flowers of poetry, you are intent upon its thorns, upon those little flaws that give a handle to malicious criticism. But there! you are not the only offender, nor I the only victim: in the trivial defects of Homer, my fellow craftsman, many a carping spirit has found material for similar hair-splitting disquisitions.--Come, now, I will meet my accuser on fair ground, face to face. Read, fellow, in my _Works and Days_: mark the inspired prophecies there set forth: the doom foretold to the negligent, the success promised to him that labours aright and in due season.
One basket shall suffice to store thy grain, And men shall not regard thee.
Could there be a more timely warning, balanced as it is by the prospect of abundance held out to him that follows the true method of agriculture?
_Ly._ Admirable; and spoken like a true herdsman. There is no doubting the divine afflatus after that: left to yourself, you cannot so much as defend your own poems. At the same time, this is not quite the sort of thing we expect of Hesiod and the Muses combined. You see, in this particular branch of prophecy, you are quite outclassed by the farmers: they are perfectly qualified to inform us that if the rain comes there will be a heavy crop, and that a drought, on the other hand, will inevitably be followed by scarcity; that midsummer is not a good time to begin ploughing if you wish your seed to do anything, and that you will find no grain in the ear if you reap it when it is green. Nor do we want a prophet to tell us that the sower must be followed by a labourer armed with a spade, to cover up the seed; otherwise, the birds will come and consume his prospective harvest. Call these useful suggestions, if you like: but they are very far from my idea of prophecy. I expect a prophet to penetrate into secrets wholly hidden from our eyes: the prophet informs Minos that he will find his son drowned in a jar of honey; he explains to the Achaeans the cause of Apollo's resentment; he specifies the precise year in which Troy will be captured. That _is_ prophecy. But if the term is to be so extended, then I shall be glad to have my own claims recognized without loss of time. I undertake, without the assistance of Castalian waters, laurel-branches, or Delphian tripods, to foretell and prognosticate: _That if a man walk out on a cold morning with nothing on, he will take a severe chill; and particularly if it happens to be raining or hailing at the time_. And I further prophesy: _That his chill will be accompanied by the usual fever_; together with other circumstances which it would be superfluous to mention.
No, Hesiod: your defence will not do; nor will your prophecies. But I dare say there is something in what you said at first--that you knew not what you wrote, by reason of the divine afflatus versifying within you. And that afflatus was no such great matter, either: afflatuses should not promise more than they mean to perform.
F.
THE SHIP: OR, THE WISHES
_Lycinus. Timolaus. Samippus. Adimantus_
_Ly._ Said I not well? More easily shall a corpse lie mouldering in the sun, and the vulture mark it not, than any strange sight escape Timolaus, no matter though he must run all the way to Corinth at a stretch for it.--Indefatigable sightseer!
_Ti._ Well, Lycinus, what do you expect? One has nothing to do, and just then one hears that a great monster of an Egyptian corn-ship has put in to Piraeus. What is more, I believe you and Samippus came down on precisely the same errand.
_Ly._ So we did, so we did, and Adimantus with us; only he has got lost somewhere in the crowd of spectators. We came all together to the ship; and going on board you were in front, Samippus, if I remember, and Adimantus next, and I was behind, hanging on to him for dear life; he gave me a hand all up the gangway, because I had never taken my shoes off, and he had; but I saw no more of him after that, either on board or when we came ashore.
_Sa._ You see when it was we lost him, Lycinus? It must have been when that nice-looking boy came up from the hold, you know, with the beautiful clean linen, and his hair parted in the middle and done up in a knot behind. If I know anything of Adimantus, he no sooner saw that charming sight, than he said good-bye to the Egyptian ship-wright who was showing us round; and now stands urging his tearful suit. You know his way; tears come natural to him in these affairs of the heart.
_Ly._ Well, but, Samippus, this boy was nothing great, that he should make such a conquest; Adimantus has the beauties of Athens at his beck; nice gentlemanly boys, with good Greek on their tongues, and the mark of the gymnasium on every muscle; a man may languish under _their_ rigours with some credit. As for this fellow, to say nothing of his dark skin, and protruding lips, and spindle shanks, his words came tumbling out in a heap, one on the top of another; it was Greek, of course, but the voice, the accent were Egyptian born. And then his hair: no freeman ever had his hair tied up in a knot behind like that.
_Ti._ Oh, but that is a sign of noble birth in Egypt, Lycinus. All gentlemen's sons wear their hair done up till they reach manhood. It was the other way with our ancestors: the topknot, and the golden grasshopper to keep it together, were the proper thing for old men in their time.
_Sa._ Very much to the point, Timolaus; you allude to the remarks in Thucydides's preface, about our old luxurious habits, as preserved in the Asiatic colonies.
_Ly._ Of course! I remember now where it was we lost Adimantus. It was when we were standing all that time looking up at the mast, counting the layers of hides, and watching that marvellous fellow going up the shrouds, and running along the yards, perfectly comfortable, with just a hand on the yard-tackling.
_Sa._ So it was. Well, now what are we to do? Shall we wait for him here, or do you think I had better go back on board?
_Ti._ No, no, let us walk on; he has probably gone tearing off home, not being able to find us. Anyhow, he knows the way; he will never get lost for want of us to take care of him.
_Ly._ It is rather a shame, perhaps, to go off and leave one's friend to shift for himself. However, I agree, if Samippus does.