Chapter 12 of 39 · 3986 words · ~20 min read

Part 12

“What have you to say in reply?” asked the provost of the prisoner.

“Sir,” he replied, “I have already told how it happened, and I do not think she can contradict me.”

“My dear!” said the provost to the girl, “think well of what you are saying! You complain of being forced. It is a very serious charge! He says that he did not use any force, but that you consented, and indeed almost asked for what you got. And if he speaks truly, you yourself directed his weasel, which was wandering about near your rabbit-hole, and with your two hands--or at least with one--pushed the said weasel into your burrow. Which thing he could never have done without your help, and if you had resisted but ever so little he would never have effected his purpose. If his weasel was allowed to rummage in your burrow, that is not his fault, and he is not punishable.”

“Ah, Provost,” said the girl plaintively, “what do you mean by that? It is quite true, and I will not deny it, that I conducted his weasel into my burrow--but why did I do so? By my oath, Sir, its head was so stiff, and its muzzle so hard, that I was sure that it would make a large cut, or two or three, on my belly, if I did not make haste and put it where it could do little harm--and that is what I did.”

You may fancy what a burst of laughter there was at the end of this trial, both from the judges and the public. The young man was discharged,--to continue his rabbit-hunting if he saw fit.

The girl was angry that he was not hanged on a high forked tree for having hung on her “low forks” (*). But this anger and resentment did not last long, for as I heard afterwards on good authority, peace was concluded between them, and the youth had the right to ferret in the coney burrow whenever he felt inclined.

(*) A play upon words, which is not easily translatable, in allusion to the gallows.

*****

STORY THE TWENTY-SIXTH -- THE DAMSEL KNIGHT. [26]

By Monseigneur De Foquessoles.

_Of the loves of a young gentleman and a damsel, who tested the loyalty of the gentleman in a marvellous and courteous manner, and slept three nights with him without his knowing that it was not a man,--as you will more fully hear hereafter._

In the duchy of Brabant--not so long ago but that the memory of it is fresh in the present day--happened a strange thing, which is worthy of being related, and is not unfit to furnish a story. And in order that it should be publicly known and reported, here is the tale.

In the household of a great baron of the said country there lived and resided a young, gracious, and kind gentleman, named Gerard, who was greatly in love with a damsel of the said household, named Katherine. And when he found opportunity, he ventured to tell her of his piteous case. Most people will be able to guess the answer he received, and therefore, to shorten matters, I omit it here.

In due time Gerard and Katherine loved each other so warmly that there was but one heart and one will between them. This loyal and perfect love endured no little time--indeed two years passed away. Love, who blinds the eyes of his disciples, had so blinded these two that they did not know that this affection, which they thought secret, was perceived by every one; there was not a man or a woman in the chateau who was not aware of it--in fact the matter was so noised abroad that all the talk of the household was of the loves of Gerard and Katherine.

These two poor, deluded fools were so much occupied with their own affairs that they did not suspect their love affairs were discussed by others. Envious persons, or those whom it did not concern, brought this love affair to the knowledge of the master and mistress of the two lovers, and it also came to the ears of the father and mother of Katherine.

Katherine was informed by a damsel belonging to the household, who was one of her friends and companions, that her love for Gerard had been discovered and revealed both to her father and mother, and also to the master and mistress of the house.

“Alas, what is to be done, my dear sister and friend?” asked Katherine. “I am lost, now that so many persons know, or guess at, my condition. Advise me, or I am ruined, and the most unfortunate woman in the world,” and at these words her eyes filled with tears, which rolled down her fair cheeks and even fell to the edge of her robe.

Her friend was very vexed to see her grief, and tried to console her.

“My sister,” she said, “it is foolish to show such great grief; for, thank God, no one can reproach you with anything that touches your honour or that of your friends. If you have listened to the vows of a gentleman, that is not a thing forbidden by the Court of Honour, it is even the path, the true road, to arrive there. You have no cause for grief, for there is not a soul living who can bring a charge against you. But, at any rate, I should advise that, to stop chattering tongues which are discussing your love affairs, your lover, Gerard, should, without more ado, take leave of our lord and lady, alleging that he is to set out on a long voyage, or take part in some war now going on, and, under that excuse, repair to some house and wait there until God and Cupid have arranged matters. He will keep you informed by messages how he is, and you will do the same to him; and by that time the rumours will have ceased, and you can communicate with one another by letter until better times arrive. And do not imagine that your love will cease--it will be as great, or greater, than ever, for during a long time you will only hear from each other occasionally, and that is one of the surest ways of preserving love.”

The kind and good advice of this gentle dame was followed, for as soon as Katherine found means to speak to her lover, Gerard, she told him how the secret of their love had been discovered and had come to the knowledge of her father and mother, and the master and mistress of the house.

“And you may believe,” she said, “that it did not reach that point without much talk on the part of those of the household and many of the neighbours. And since Fortune is not so friendly to us as to permit us to live happily as we began, but menaces us with further troubles, it is necessary to be fore-armed against them. Therefore, as the matter much concerns me, and still more you, I will tell you my opinion.”

With that she recounted at full length the good advice which had been given by her friend and companion.

Gerard, who had expected a misfortune of this kind, replied;

“My loyal and dear mistress, I am your humble and obedient servant, and, except God, I love no one so dearly as you. You may command me to do anything that seems good to you, and whatever you order shall be joyfully and willingly obeyed. But, believe me, there is nothing left for me in the world when once I am removed from your much-wished-for presence. Alas, if I must leave you, I fear that the first news you will hear will be that of my sad and pitiful death, caused by your absence, but, be that as it may, you are the only living person I will obey, and I prefer rather to obey you and die, than live for ever and disobey you. My body is yours. Cut it, hack it, do what you like with it!”

You may guess that Katherine was grieved and vexed at seeing her lover, whom she adored more than anyone in the world, thus troubled. Had it not been for the virtue with which God had largely endowed her, she would have proposed to accompany him on his travels, but she hoped for happier days, and refrained from making such a proposal. After a pause, she replied;

“My friend you must go away, but do not forget her who has given you her heart. And that you may have courage in the struggle which is imposed on you, know that I promise you on my word that as long as I live I will never marry any man but you of my own free-will, provided that you are equally loyal and true to me, as I hope you will be. And in proof of this, I give you this ring, which is of gold enamelled with black tears. If by chance they would marry me to some one else, I will defend myself so stoutly that you will be pleased with me, and I will prove to you that I can keep my promise without flinching from it. And, lastly, I beg of you that wherever you may stop, you will send me news about yourself, and I will do the same.”

“Ah, my dear mistress,” said Gerard, “I see plainly that I must leave you for a time. I pray to God that he will give you more joy and happiness than I am likely to have. You have kindly given me, though I am not worthy of it, a noble and honourable promise, for which I cannot sufficiently thank you. Still less do I deserve it, but I venture in return to make a similar promise, begging most humbly and with all my heart, that my vow may have as great a weight as if it came from a much nobler man than I. Adieu, dearest lady. My eyes demand their turn, and prevent my tongue from speaking.”

With these words he kissed her, and pressed her tightly to his bosom, and then each went away to think over his or her griefs.

God knows that they wept with their eyes, their hearts, and their heads, but ere they showed themselves, they concealed all traces of their grief, and put on a semblance of cheerfulness.

To cut matters short, Gerard did so much in a few days that he obtained leave of absence from his master--which was not very difficult, not that he had committed any fault, but owing to his love affair with Katherine, with which her friends were not best pleased, seeing that Gerard was not of such a good family or so rich as she was, and could not expect to marry her.

So Gerard left, and covered such a distance in one day that he came to Barrois, where he found shelter in the castle of a great nobleman of the country; and being safely housed he soon sent news of himself to the lady, who was very joyful thereat, and by the same messenger wrote to tell him of her condition, and the goodwill she bore him, and how she would always be loyal to him.

Now you must know that as soon as Gerard had left Brabant, many gentlemen, knights and squires, came to Katherine, desiring above all things to make her acquaintance, which during the time that Gerard had been there they had been unable to do, knowing that her heart was already occupied.

Indeed many of them demanded her hand in marriage of her father, and amongst them was one who seemed to him a very suitable match. So he called together many of his friends, and summoned his fair daughter, and told them that he was already growing old, and that one of the greatest pleasures he could have in the world was to see his daughter well married before he died. Moreover, he said to them;

“A certain gentleman has asked for my daughter’s hand, and he seems to me a suitable match. If your opinion agrees with mine, and my daughter will obey me, his honourable request will not be rejected.”

All his friends and relations approved of the proposed marriage, on account of the virtues, riches, and other gifts of the said gentleman. But when they asked the opinion of the fair Katherine, she sought to excuse herself, and gave several reasons for refusing, or at least postponing this marriage, but at last she saw that she would be in the bad books of her father, her mother, her relatives, friends, and her master and mistress, if she continued to keep her promise to her lover, Gerard.

At last she thought of a means by which she could satisfy her parents without breaking her word to her lover, and said,

“My dearest lord and father, I do not wish to disobey you in anything you may command, but I have made a vow to God, my creator, which I must keep. Now I have made a resolution and sworn in my heart to God that I would never marry unless He would of His mercy show me that that condition was necessary for the salvation of my poor soul. But as I do not wish to be a trouble to you, I am content to accept this condition of matrimony, or any other that you please, if you will first give me leave to make a pilgrimage to the shrine of St. Nicolas at Varengeville (*) which pilgrimage I vowed and promised to make before I changed my present condition.”

(*) A town of Lorraine, on the Meurthe, about six miles from Kancy. Pilgrims flocked thither from all parts to worship the relics of St. Nicolas.

She said this in order that she might see her lover on the road, and tell him how she was constrained against her will.

Her father was rather pleased to hear the wise and dutiful reply of his daughter. He granted her request, and wished to at once order her retinue, and spoke to his wife about it when his daughter was present.

“We will give her such and such gentlemen, who with Ysabeau, Marguerite and Jehanneton, will be sufficient for her condition.”

“Ah, my lord,” said Katherine, “if it so please you we will order it otherwise. You know that the road from here to St. Nicolas is not very safe, and that when women are to be escorted great precautions must be taken. I could not go thus without great expense; moreover, the road is long, and if it happened that we lost either our goods or honour (which may God forfend) it would be a great misfortune. Therefore it seems good to me--subject to your good pleasure--that there should be made for me a man’s dress and that I should be escorted by my uncle, the bastard, each mounted on a stout horse. We should go much quicker, more safely, and with less expense, and I should have more confidence than with a large retinue.”

The good lord, having thought over the matter a little while, spoke about it to his wife, and it seemed to them that the proposal showed much common sense and dutiful feeling. So everything was prepared for their departure.

They set out on their journey, the fair Katherine and her uncle, the bastard, without any other companion. Katherine, who was dressed in the German fashion very elegantly, was the master, and her uncle, the bastard, was the serving man. They made such haste that their pilgrimage was soon accomplished, as far as St. Nicolas was concerned, and, as they were on their return journey-praising God for having preserved them, and talking over various matters Katherine said to her uncle,

“Uncle, you know that I am sole heiress to my father, and that I could bestow many benefits upon you, which I will most willingly do if you will aid me in a small quest I am about to undertake--that is to go to the castle of a certain lord of Barrois (whom she named) to see Gerard, whom you know. And, in order that when we return we may have some news to tell, we will demand hospitality, and if we obtain it we will stop there for some days and see the country, and you need be under no fear but that I shall take care of my honour, as a good girl should.”

The uncle, who hoped to be rewarded some day, and knew she was virtuous, vowed to himself that he would keep an eye upon her, and promised to serve her and accompany her wherever she wished. He was much thanked no doubt, and it was then decided that he should call his niece, Conrad.

They soon came, as they desired, to the wished-for place, and addressed themselves to the lord’s major-domo, who was an old knight, and who received them most joyfully and most honourably.

Conrad asked him if the lord, his master, did not wish to have in his service a young gentleman who was fond of adventures, and desirous of seeing various countries?

The major-domo asked him whence he came, and he replied, from Brabant.

“Well then,” said the major-domo, “you shall dine here, and after dinner I will speak to my lord.”

With that he had them conducted to a fair chamber, and ordered the table to be laid, and a good fire to be lighted, and sent them soup and a piece of mutton, and white wine while dinner was preparing.

Then he went to his master and told him of the arrival of a young gentleman of Brabant, who wished to serve him, and the lord was content to take the youth if he wished.

To cut matters short, as soon as he had served his master, he returned to Conrad to dine with him, and brought with him, because he was of Brabant, the aforesaid Gerard, and said to Conrad;

“Here is a young gentleman who belongs to your country.”

“I am glad to meet him,” said Conrad.

“And you are very welcome,” replied Gerard.

But he did not recognise his lady-love, though she knew him very well.

Whilst they were making each other’s acquaintance, the meat was brought in, and each took his place on either hand of the major-domo.

The dinner seemed long to Conrad, who hoped afterwards to have some conversation with her lover, and expected also that she would soon be recognised either by her voice, or by the replies she made to questions concerning Brabant; but it happened quite otherwise, for during all the dinner, the worthy Gerard did not ask after either man or woman in all Brabant; which Conrad could not at all understand.

Dinner passed, and after dinner my lord engaged Conrad in his service; and the major-domo, who was a thoughtful, experienced man, gave instructions that as Gerard and Conrad came from the same place, they should share the same chamber.

After this Gerard and Conrad went off arm in arm to look at their horses, but as far as Gerard was concerned, if he talked about anything it was not Brabant. Poor Conrad--that is to say the fair Katherine--began to suspect that she was like forgotten sins, and had gone clean out of Gerard’s mind; but she could not imagine why, at least, he did not ask about the lord and lady with whom she lived. The poor girl was, though she could not show it, in great distress of mind, and did not know what to do; whether to still conceal her identity, and test him by some cunning phrases, or to suddenly make herself known.

In the end she decided that she would still remain Conrad, and say nothing about Katherine unless Gerard should alter his manner.

The evening passed as the dinner had done, and when they came to their chamber, Gerard and Conrad spoke of many things, but not of the one subject pleasing to the said Conrad. When he saw that the other only replied in the words that were put into his mouth, she asked of what family he was in Brabant, and why he left there, and where he was when he was there, and he replied as it seemed good to him.

“And do you not know,” she said, “such and such a lord, and such another?”

“By St. John, yes!” he replied.

Finally, she named the lord at whose castle she had lived; and he replied that he knew him well, but not saying that he had lived there, or ever been there in his life.

“It is rumoured,” she said, “there are some pretty girls there. Do you know of any?”

“I know very little,” he replied, “and care less. Leave me alone; for I am dying to go to sleep!”

“What!” she said. “Can you sleep when pretty girls are being talked about? That is a sign that you are not in love!”

He did not reply, but slept like a pig, and poor Katherine began to have serious doubts about him, but she resolved to try him again.

When the morrow came, each dressed himself, talking and chattering meanwhile of what each liked best--Gerard of dogs and hawks, and Conrad of the pretty girls of that place and Brabant.

After dinner, Conrad managed to separate Gerard from the others, and told him that the country of Barrois was very flat and ugly, but Brabant was quite different, and let him know that he (Conrad) longed to return thither.

“For what purpose?” asked Gerard. “What do you see in Brabant that is not here? Have you not here fine forests for hunting, good rivers, and plains as pleasant as could be wished for flying falcons, and plenty of game of all sorts?”

“Still that is nothing!” said Conrad. “The women of Brabant are very different, and they please me much more than any amount of hunting or hawking!”

“By St. John! they are quite another affair,” said Gerard. “You are exceedingly amorous in your Brabant, I dare swear!”

“By my oath!” said Conrad, “it is not a thing that can be hidden, for I myself am madly in love. In fact my heart is drawn so forcibly that I fear I shall be forced to quit your Barrois, for it will not be possible for me to live long without seeing my lady love.”

“Then it was a madness,” said Gerard, “to have left her, if you felt yourself so inconstant.”

“Inconstant, my friend! Where is the man who can guarantee that he will be constant in love. No one is so wise or cautious that he knows for certain how to conduct himself. Love often drives both sense and reason out of his followers.”

The conversation dropped as supper time came, and was not renewed till they were in bed. Gerard would have desired nothing better than to go to sleep, but Conrad renewed the discussion, and began a piteous, long, and sad complaint about his ladylove (which, to shorten matters, I omit) and at last he said,

“Alas, Gerard, and how can you desire to sleep whilst I am so wide awake, and my soul is filled with cares, and regrets, and troubles. It is strange that you are not a little touched yourself, for, believe me, if it were a contagious disease you could not be so close to me and escape unscathed. I beg of you, though you do not feel yourself, to have some pity and compassion on me, for I shall die soon if I do not behold my lady-love.”