part I
do not believe it; {but} the Scythian women, as well, having their limbs sprinkled with poison, are said to employ the same arts. But if we are to give any credit[39] to things proved {by experience}, do you not see that whatever bodies are consumed by length of time, or by dissolving heat, are changed into small animals? Come too, bury some choice bullocks {just} slain, it is a thing well ascertained by experience, {that} flower-gathering bees are produced promiscuously from the putrefying entrails. These, after the manner of their producers, inhabit the fields, delight in toil, and labour in hope. The warlike steed,[40] buried in the ground, is the source of the hornet. If you take off the bending claws from the crab of the sea-shore, {and} bury the rest in the earth, a scorpion will come forth from the part {so} buried, and will threaten with its crooked tail.
“The silkworms, too, that are wont to cover the leaves with their white threads, a thing observable by husbandmen, change their forms into that of the deadly moth.[41] Mud contains seed that generate green frogs; and it produces them deprived of feet;[42] soon it gives them legs adapted for swimming; and that the same may be fitted for long leaps, the length of the hinder ones exceeds {that of} the fore legs. And it is not a cub[43] which the bear produces at the moment of birth, but a mass of flesh hardly alive. By licking, the mother forms it into limbs, and brings it into a shape, such as she herself has. Do you not see, that the offspring of the honey bees, which the hexagonal cell conceals, are produced without limbs, and that they assume both feet and wings {only} after a time. Unless he knew it was the case, could any one suppose it possible that the bird of Juno, which carries stars on its tail, and the {eagle}, the armour-bearer of Jove, and the doves of Cytherea, and all the race of birds, are produced from the middle portion of an egg? There are some who believe that human marrow changes into a serpent,[44] when the spine has putrefied in the enclosed sepulchre.
“But these {which I have named} derive their origin from other
## particulars; there is one bird which renews and reproduces itself. The
Assyrians call it the Phœnix. It lives not on corn or grass, but on drops of frankincense, and the juices of the amomum. This {bird}, when it has completed the five ages of its life, with its talons and its crooked beak constructs for itself a nest in the branches of a holm-oak, or on the top of a quivering palm. As soon as it has strewed in this cassia and ears of sweet spikenard and bruised cinnamon with yellow myrrh, it lays itself down on it, and finishes its life in the midst of odours. They say that thence, from the body of its parent, is reproduced a little Phœnix, which is destined to live as many years. When time has given it strength, and it is able to bear the weight, it lightens the branches of the lofty tree of the burden of the nest, and dutifully carries both its own cradle and the sepulchre of its parent; and, having reached the city of Hyperion through the yielding air, it lays it down before the sacred doors in the temple of Hyperion.
“And if there is any wondrous novelty in these things, {still more} may we be surprised that the hyæna changes its sex,[45] and that the one which has just now, as a female, submitted to the embrace of the male, is now become a male itself. That animal, too, which feeds upon[46] the winds and the air, immediately assumes, from its contact, any colour whatever. Conquered India presented her lynxes to Bacchus crowned with clusters; {and}, as they tell, whatever the bladder of these discharges is changed into stone,[47] and hardens by contact with the air. So coral, too, as soon as it has come up to the air becomes hard; beneath the waves it was a soft plant.[48] “The day will fail me, and Phœbus will bathe his panting steeds in the deep sea, before I can embrace in my discourse all things that are changed into new forms. So in lapse of time, we see nations change, and these gaining strength, {while} those are falling. So Troy was great, both in her riches and her men, and for ten years could afford so much blood; {whereas}, now laid low, she only shows her ancient ruins, and, instead of her wealth, {she points at} the tombs of her ancestors. Sparta was famed;[49] great Mycenæ flourished; so, too, the citadel of Cecrops, and that of Amphion. {Now} Sparta is a contemptible spot; lofty Mycenæ is laid low. What now is Thebes, the city of Œdipus, but a {mere} story? What remains of Athens, the city of Pandion, but its name?
“Now, too, there is a report that Dardanian Rome is rising; which, close to the waters of Tiber that rises in the Apennines, is laying the foundations of her greatness beneath a vast structure. She then, in her growth, is changing her form, and will one day be the mistress of the boundless earth. So they say that the soothsayers, and the oracles, revealers of destiny, declare; and, so far as I recollect, Helenus, the son of Priam, said to Æneas, as he was lamenting, and in doubt as to his safety, when {now} the Trojan state was sinking, ‘Son of a Goddess, if thou dost thyself well understand the presentiment of my mind, Troy shall not, thou being preserved, entirely fall. The flames and the sword shall afford thee a passage. Thou shalt go, and, together with thee, thou shalt bear ruined Pergamus; until a foreign soil, more friendly than thy native land, shall be the lot of Troy and thyself. Even now do I see that our Phrygian posterity are destined {to build} a city, so great as neither now exists, nor will exist, nor has been seen in former times. Through a long lapse of ages, other distinguished men shall make it powerful, but one born[50] of the blood of Iülus shall make it the mistress of the world. After the earth shall have enjoyed his presence, the æthereal abodes shall gain him, and heaven shall be his destination.’ Remembering it, I call to mind that Helenus prophesied this to Æneas, who bore the Penates {from Troy}; and I rejoice that my kindred walls are rising apace, and that to such good purpose for the Phrygians the Pelasgians conquered.
“But that we may not range afar with steeds that forget to hasten to the goal; the heavens, and whatever there is beneath them, and the earth, and whatever is upon it, change their form. We too, {who are} a portion of the universe, (since we are not only bodies, but are fleeting souls as well, and can enter into beasts {as our} abode, and be hidden within the breasts of the cattle), should allow those bodies which may contain the souls of our parents, or of our brothers, or of those allied with us by some tie, or of men at all events, to be safe and unmolested; and we ought not to fill[51] our entrails with victuals fit for Thyestes. How greatly he disgraces himself, how in his impiety does he prepare himself for shedding human blood, who cuts the throat of the calf with the knife, and gives a deaf ear to its lowings! or who can kill the kid as it sends forth cries like those of a child; or who can feed upon the bird to which he himself has given food. How much is there wanting in these instances for downright criminality? A {short} step {only} is there thence {to it}!
“Let the bull plough, or let it owe its death to aged years; let the sheep furnish us a defence against the shivering Boreas; let the well-fed she-goats afford their udders to be pressed by the hand. Away with your nets, and your springes and snares and treacherous contrivances; deceive not the bird with the bird-limed twig; deceive not the deer with the dreaded feather foils;[52] and do not conceal the barbed hooks in the deceitful bait. If any thing is noxious, destroy it, but even then only destroy it. Let your appetites abstain from it for food, and let them consume {a more} befitting sustenance.”
[Footnote 8: _And its rulers._--Ver. 61. Pythagoras is said to have fled from the tyranny of Polycrates, the king of Samos.]
[Footnote 9: _No good adviser._--Ver. 103. Clarke translates ‘Non utilis auctor,’ ‘Some good-for-nothing introducer.’]
[Footnote 10: _The goat is led._--Ver 114. See the Fasti,