IX.
Each Morn a thousand Roses brings, you say; Yes, but where leaves the Rose of Yesterday? And this first Summer month that brings the Rose Shall take Jamshyd and Kaikobad away.
This quatrain owes its origin to three separate ruba'iyat, viz.: O. 135 (ll. 3 and 4) C. 500 (ll. 1 and 2), C. 481 (ll. 3 and 4).
Sit in the shade of the rose, for, by the wind, many roses Have been scattered to earth and have become dust.
_Ref._: O. 135, L. 671, B. 663, S.P. 366, B. ii. 483, T. 277.--W. 414, N. 370, V. 720.
By the coming of Spring and the return of December[30] The leaves of our life are continually folded.
_Ref._: C. 500, L. 745, B. 731, P. 242, S.P. 397, B. ii. 531.--W. 444, N. 402, V. 797.
For it has flung to earth a hundred thousand Jams and Kais,[31] This coming of the first-summer-month and departing of the month December.
_Ref._: C. 481, L. 712, B. 701, S.P. 449, P. 216, B. ii. 603.--W. 484, N. 455, V. 764.