Chapter 9 of 85 · 97 words · ~1 min read

VI.

And David's lips are lockt; but in divine High-piping Pehlevi, with «Wine! Wine! Wine! Red Wine!»--the Nightingale cries to the Rose That sallow cheek of hers to 'incarnadine.

This quatrain (eliminating the reference to David[24]) is translated from O. 67.

It is a pleasant day, and the weather is neither hot nor cold; The rain has washed the dust from the faces of the roses; The nightingale in the Pehlevi tongue[25] to the yellow[26] rose Cries ever: «Thou must drink wine!»

_Ref._: O. 67, L. 291, B. 287, S.P. 153, P. 230.--W. 174, N. 153, V. 294.